A espada de Alexandre Corte profundo da questão do Homem-Mulher e Mulher-Homem
Part 3
«Tenho a satisfação de saber que chegaste á florida idade dos quarenta, sem que uma só petala se haja fenecido na tua grinalda de virgem. Em meio d'esta fornalha de Babylonia, portaste-te como verdadeira salamandra. Era grande o meu jubilo quando te via chegar a caza em mangas de camiza, e, rosado de pejo, me dizias que mulher de Pharaó te despira o fraque! És um menino das eras antigas. Em tempo de D. João V e outros reis castos, serias sacristão de Mafra ou da Patriarchal. Hoje em dia, a virtude da continencia levada a tamanho apuro, poderá, quando muito, permittir-te a directoria interna do Azilo das velhas do Camarão.
«Meu filho, é tempo de intrares na fórma, quero dizer, de teres fórma, de completares o triangulo com a esposa.
«Caza-te, se queres; mas, se te parece, espera mais cinco annos--periodo não de sobra para bem digerires e ruminares certos preceitos. É bom ruminar desde já, para que depois não estranhes as operaçoens physiologicas de ruminante.
«Entretanto, procura esposa que não saiba lêr nem escrever, se tanto fôr possivel; receio, porém, que a não topes n'este paiz onde a instrucção está por tanta maneira derramada. _Derramada_ é o termo lidimo.
«Se, á mingua de outra, o coração te esporear para mulher versada no alphabeto, fornece-a desde logo de livros uteis, brindando-a com as copiosas _Artes da cozinha_, que se publicaram n'este abençoado refeitorio de Portugal, desde Fernão Rodrigues até Ramalho Ortigão. Não se te importe que ella conheça este segundo sujeito; mas tão sómente do _Cozinheiro dos Cozinheiros_, que elle deu á estampa com outros poetas causticados da inspiração satanica de Beaudellère. Que tua mulher procure o vampiro d'aquelles genios unicamente no seio de um timbal de borrachos.
«Averigua, antes de mais nada, se tua noiva procede directamente de sua quinta avó e respectivo avô, sem travessia. Tal avó tal neta. Indaga que frades, e de qual ordem, entravam em casa das avoengas do teu namoro; e não será demasiada pesquiza esquadrinhar se a mãe d'ella ainda alcançou os bernardos.
«Sabido e provado que a menina é de boa linhagem, observa se isto de fundilhar ciroulas e apontar piugas não são para ella coisas mero legendarias, tradicçoens mythicas de Peneloppe e da rainha Bertha. Bom será que ella seja caroavel da criação de parrecos e gallinhas, e outros «lances cazeirissimos» ao modo de fallar de D. Francisco Manoel de Mello.
«Que não se te olvide de espiar-lhe com aturada vigilancia o temperamento, como clausula em que muito bate o ponto. Se te sahir sanguinea,--alimentação vegetal, legumes, muita chicoria, fructas e macarrão. Se lymphathica, não privo que a faças quinhoeira de substancias fibrosas. Se os nervos predominarem, subordina-lhe a alimentação calmante aos banhos de chuva. Em summa, pelo que é de temperamentos, intende-te com Alberto Pimentel, auctor dos _Sanguineos, lymphaticos e nervosos_, amavel escriptor que todos os noivos devem convidar para lhes tirar o horóscopo da systole-dyastole, e da espinal medula.
«Estás, pois, cazado, meu filho. Tens outra alma no ámago da tua, uma segunda consciencia a dirigir, como pai, esposo e sacerdote. Na qualidade de padre de tua mulher, não me admittas acolyto, percebes?
«Serás fiel a tua mulher; leval-a-has ao Circo de quando em vez; e de tempo a tempo á musica do quartel-general, e ás Figuras de cera, auctorisadas pelo chefe da policia, por causa das Venus. De comedias chamadas «de cazaca», e dramas lardeados de can-can, e Quadros-vivos, livra como de peste.
«Irás onde ella fôr; passarás á sua beira as noites de janeiro, fazendo «paciencias» ou jogando o burro: isto emquanto não ha prole. Quando houver pequenos, andarás com elles ás cavalleiras, emquanto a mãe jubilosa lhes está costurando os atafaes.
«Visitas de casta nenhuma, sem resalva de sexo ou idade. Diz o esperto Rozado nas _Lagrimas de Jerusalem_: «Está o mundo cheio de velhos e velhas que lêem de cadeira vicios aos moços e ás moças.» Foi isto estampado ha duzentos e cincoenta annos! Que diria elle hoje? O que escreveu n'outro lanço: «Já não ha virtudes nem cherume d'ellas».
«Ora bem: conjecturemos agora, meu filho, que tua mulher, lealmente amada, farta e cheia, querida e acariciada, pega de sentir-se invadida ob e subrepiticiamente pela imagem de certo homem que viu no Circo ou nas Figuras de Cera. Considera, ó misero, que o freguez da Gran-Duqueza é um d'esses cachorros da raça funesta dos citados «leoens», que, atravez das lentes do binoculo, despede coriscos á alma de tua consorte, queimando-lhe as grandes arterias, as medias, as filamentosas, os vasos capillares, tudo em que ha sangue e palpitar na economia animal. Considera, outrosim, que ella, ouvindo a cavillosa natureza, mãe dos escandalos, em vez de confessar-se a ti, que és o seu padre lareiro, manifesta-se á cozinheira; e, por entre os soluços da honestidade moribunda, abre-lhe o peito onde a sua má sina lhe photographou a ternissima cara do Saint-Preux do Circo.
«Por te não polear inquisitorialmente com hypotheses, vamos á ultima. A cosinheira introu no triangulo. Tua mulher recebeu cartas, e respondeu-lhes, servindo-se dos teus diccionarios, do teu papel pautado, dos teus enveloppes, e, para remate da affronta, da penna com que tu enriquecias de glossas o _Cozinheiro dos cozinheiros_, ou esboçavas narizes tortos para intreter os rapazes.
«N'este tempo,--vá outra conjectura desgraçada--suppõe tu que eras socio prendado, como eu, de varias philarmonicas aonde ias, uma noite por outra, prestar a Offenback o preito da tua corneta de chaves. Com refece sorriso, tua mulher dava-te á sahida o osculo do costume, e esperava-te de volta, perguntando-te com a voz convulsa da consciencia irrequieta se fôras feliz nos bemoes, e tiveras palmas no solo do 2.º acto da «Ilha de Jafanapatão.»
«Ah! filho! Estavas trahido como todos os musicos incautos, trahido como todas as victimas generosas das bellas artes, quando a alma enthusiasta as etherisa assima do capacho onde as esposas se amesendram com as suas aspirações razas!
«Atraiçoado, pois!
«E, por tanto, se essa mulher, que tanto amavas, te cravou o punhal hervado da deshonra no intimo seio onde lhe tinhas a imagem;--se te coou mortal peçonha no beijo que te deu com os labios crestados da lava de outros lubricissimos;--se te fez a fabula dos visinhos, e te plantou na praça onde ha o gargalhar dilacerante, e ahi te poz ao cêvo dos corvos que crocitam á volta do corpo onde farejam morta uma alma;--se te levou o nome pelos seus muladares, a rojo da cauda de seus vestidos mercadejados com o corpo;--se te acalcanhou o coração, e te matou no cerebro o roixinol dos teus cantares;--se te incutiu no _eu_ objectivo a dyspepsia, a hepathite, a hypocondria, a cacochimia, e emfim te poz a honra e os intestinos entre o suicidio e o inevitavel opprobrio: sabes o que hasde fazer? Sabes o que hasde fazer a essa macaca, meu filho?--Não lhe faças nada: deixa correr o marfim».
* * * * *
Isto é o que eu diria a meu filho; v. s.ª, porém, faça o que bem lhe parecer: eu não aconselho ninguem.
Visinho, se a questão do _Homem-mulher_ não está assim resolvida, sou eu mais lorpa do que penso, ou a questão é mais infame que o acto que ella discute.
Seja como fôr, _Pax Domini sit temper tecum_, e boas noites.
S. C. 10 de setembro, Anno da Graça 1872.
(_Á sombra . . . dos 240 réis._)
240 REIS
[1] EVE, _contre Monsieur Dumas, Fils_. Pag. 47.
[2] LA FEMME-HOMME, _Réponse d'une femme a M. Alex. Dumas Fils_, pag. 40.
[3] L'HOMME, _Reponse a M. Alex. Dumas Fils_. Pag. 31.
[4] _Id._, pag. 32
[5] _Pag._ 43 e 44.
[6] _De l'Allemagne, Des Femmes_, Pag. 27. ediç. de 1864.
[7] _Marie Desraimes, ÉVE, contre M. Alex. Dumas Fils_, pag. 49 e 50.
[8] _Lusiad, cant. 6.º est. 44._
[9] _L'homme et la femme. Lettre a Mr. Alex. Dumas par E. Girardin._
End of Project Gutenberg's A espada de Alexandre, by Camilo Castelo Branco