A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Part 67

Chapter 674,558 wordsPublic domain

_O reinado de Josaphat e a sua morte._

41 E Josaphat, [17] filho de Asa, começou a reinar sobre Judah no quarto anno d’Achab, rei d’Israel.

42 E _era_ Josaphat da edade de trinta e cinco annos quando começou a reinar; e vinte e cinco annos reinou em Jerusalem: e _era_ o nome de sua mãe Azuba, filha de Silchi.

43 E andou [18] em todos os caminhos de seu pae Asa, não se desviou d’elles, fazendo o _que era_ recto aos olhos do Senhor.

44 Todavia os altos não [19] se tiraram; ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

45 E Josaphat [20] esteve em paz com o rei de Israel.

46 Quanto ao mais dos successos de Josaphat, e ao poder que mostrou, e como guerreou, _porventura_ não _está_ escripto no livro das chronicas dos reis de Judah?

47 Tambem desterrou da terra o resto dos rapazes escandalosos, que [21] ficaram nos dias de seu pae Asa.

48 Então não _havia_ [22] rei em Edom, _porém_ um vice-rei.

49 _E_ fez Josaphat [23] navios de Tarsis, para irem a Ophir por causa do oiro; porém não foram, porque os navios se quebraram em Ezion-geber.

50 Então Achazias, filho de Achab, disse a Josaphat: Vão os meus servos com os teus servos nos navios. Porém Josaphat não quiz.

51 E Josaphat dormiu [24] com seus paes, e foi sepultado junto a seus paes, na cidade de David, seu pae: e Jorão, seu filho, reinou em seu logar.

52 E Achazias, [25] filho d’Achab, começou a reinar em Samaria, no anno, dezesete de Josaphat, rei de Judah: e reinou dois annos sobre Israel.

53 E fez o _que era_ mau aos olhos do Senhor; porque [26] andou no caminho de seu pae, como tambem no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebat, que fez peccar a Israel.

54 E serviu [27] a Baal, e se inclinou diante d’elle: e indignou ao Senhor Deus de Israel, conforme a tudo quanto fizera seu pae.

[1] II Chr. 18.2, etc.

[2] Deu. 4.43.

[3] II Reis 3.7.

[4] cap. 18.19.

[5] II Reis 3.11.

[6] Num. 22.38.

[7] Mat. 9.36.

[8] Psa. 6.1. Dan. 7.9. Job 1.6 e 2.1. Dan. 7.10. Zac. 1.10. Mat. 18.16. Heb. 1.7, 14.

[9] Jui. 9.23. Job 12.16. Eze. 14.9. II The. 2.11.

[10] Eze. 14.9.

[11] II Chr. 18.23.

[12] Num. 16.29. Deu. 18.20, 21, 22.

[13] II Chr. 35.22.

[14] II Chr. 18.31. Pro. 13.20.

[15] cap. 21.19.

[16] Amós 3.15.

[17] II Chr. 20.31.

[18] II Chr. 17.3.

[19] cap. 14.23 e 15.14. II Reis 12.3.

[20] II Chr. 18.2. II Cor. 6.14.

[21] cap. 14.24 e 15.12.

[22] Gen. 25.23. II Sam. 8.14. II Reis 3.9 e 8.20.

[23] II Chr. 20.35, etc. cap. 10.22. II Chr. 20.37. cap. 9.26.

[24] II Sam. 21.1.

[25] ver. 40.

[26] cap. 15.26.

[27] Jui. 2.11. cap. 16.31.

O SEGUNDO LIVRO DOS REIS.

_Moab rebella-se contra Israel e Achazias adoece._

[Antes de Christo 896]

1 E depois da morte de Achab, [1] Moab se rebellou contra Israel.

2 E caiu Achazias pelas grades d’um quarto alto, que _tinha_ em Samaria, e adoeceu: e enviou mensageiros, e disse-lhes: Ide, e perguntae a Baal-zebub, deus de Ekron, [2] se sararei d’esta doença.

3 Mas o anjo do Senhor disse a Elias tesbita: Levanta-te, sobe para encontrar-te com os mensageiros do rei de Samaria: e dize-lhes: Porventura não _ha_ Deus em Israel, _que_ vades consultar a Baal-zebub, deus de Ekron?

4 E por isso assim diz o Senhor: Da cama, a que subiste, não descerás, mas sem falta morrerás. Então Elias partiu.

5 E os mensageiros voltaram para elle; e _elle_ lhes disse: Que ha, _que_ voltastes?

6 E _elles_ lhe disseram: Um homem nos saiu ao encontro, e nos disse: Ide, voltae para o rei que vos mandou, e dizei-lhe: Assim diz o Senhor: Porventura não _ha_ Deus em Israel, para _que_ mandes consultar a Baal-zebub, deus de Ekron? Portanto da cama, a que subiste, não descerás, mas sem falta morrerás.

7 E elle lhes disse: Qual _era_ o trajo do homem que vos veiu ao encontro e vos fallou estas palavras?

8 E elles lhe disseram: Um homem _era_ vestido de pellos, [3] e com os lombos cingidos d’um cinto de coiro. Então disse elle: É Elias, o tesbita.

_O fogo do céu consome cem homens._

9 Então lhe enviou um capitão de cincoenta: e, subindo a elle, (porque eis que estava assentado no cume do monte), disse-lhe: Homem de Deus, o rei diz: Desce.

10 Mas Elias respondeu, e disse ao capitão de cincoenta: Se eu pois _sou_ homem de Deus, desça fogo [4] do céu, e te consuma a ti e aos teus cincoenta. Então fogo desceu do céu, e o consumiu a elle e aos seus cincoenta.

11 E tornou a enviar-lhe outro capitão de cincoenta, com os seus cincoenta; este lhe fallou, e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.

12 E respondeu Elias, e disse-lhe: Se eu _sou_ homem de Deus, desça fogo do céu, e te consuma a ti e aos teus cincoenta. Então fogo de Deus desceu do céu, e o consumiu a elle e aos seus cincoenta.

13 E tornou a enviar _outro_ capitão dos terceiros cincoenta, com os seus cincoenta: então subiu o capitão de cincoenta, e veiu, e poz-se de joelhos diante de Elias, e supplicou-lhe, e disse-lhe: Homem de Deus, seja, peço-te, preciosa aos teus olhos [5] a minha vida, e a vida d’estes cincoenta teus servos.

14 Eis que fogo desceu do céu, e consumiu aquelles dois primeiros capitães de cincoenta, com os seus cincoenta: porém agora seja preciosa aos teus olhos a minha vida.

15 Então o anjo do Senhor disse a Elias: Desce com este, não temas. E levantou-se, e desceu com elle ao rei.

16 E disse-lhe: Assim diz o Senhor: Porque enviaste mensageiros a consultar a Baal-zebub, deus d’Ekron? Porventura é porque não _ha_ Deus em Israel, para consultar a sua palavra? portanto d’esta cama, a que subiste, não descerás, mas certamente morrerás.

17 Assim pois morreu, conforme á palavra do Senhor, que Elias fallara; e Jorão começou a reinar no seu logar no anno segundo de Jehorão, filho de Josaphat rei de Judah: porquanto não tinha filho.

18 O mais dos feitos de Achazias, que tinha feito, _porventura_ não _está_ escripto no livro das chronicas dos reis de Israel?

[1] II Sam. 8.2. cap. 3.5.

[2] I Sam. 5.10.

[3] Zac. 13.4. Mat. 3.4.

[4] Luc. 9.54.

[5] I Sam. 26.21.

_Elias é elevado ao céu n’um carro de fogo._

2 Succedeu [1] pois que, havendo o Senhor de elevar a Elias n’um redemoinho ao céu, Elias partiu com Eliseo de Gilgal.

2 E disse Elias a Eliseo: Fica-te aqui, [2] porque o Senhor me enviou a Bethel. Porém Eliseo disse: Vive o Senhor, e vive a tua alma, que te não deixarei. E assim foram a Bethel.

3 Então os filhos dos prophetas que _estavam_ em Bethel sairam [3] a Eliseo, e lhe disseram: Sabes que o Senhor hoje tomará o teu senhor por de cima da tua cabeça? E elle disse: Tambem eu bem _o_ sei; calae-vos.

4 E Elias lhe disse: Eliseo, fica-te aqui, porque o Senhor me enviou a Jericó. Porém elle disse: Vive o Senhor, e vive a tua alma, que te não deixarei. E _assim_ vieram a Jericó.

5 Então os filhos dos prophetas que estavam em Jericó se chegaram a Eliseo, e lhe disseram: Sabes que o Senhor hoje tomará o teu senhor por de cima da tua cabeça? E elle disse: Tambem eu bem _o_ sei; calae-vos.

6 E Elias disse: Fica-te aqui, porque o Senhor me enviou ao Jordão. Mas elle disse: Vive o Senhor, e vive a tua alma, que te não deixarei. E _assim_ ambos foram juntos.

7 E foram cincoenta homens dos filhos dos prophetas, e de longe pararam defronte: e elles ambos pararam junto ao Jordão.

8 Então Elias tomou a sua capa, e a dobrou, e feriu as aguas, as quaes se [4] dividiram para as duas bandas: e passaram ambos em secco.

9 Succedeu pois que, havendo elles passado, Elias disse a Eliseo: Pede-_me_ o que _queres que_ te faça, antes que seja tomado de ti. E disse Eliseo: Peço-te que haja porção dobrada de teu espirito sobre mim.

10 E disse: Coisa dura pediste; se me vires _quando fôr_ tomado de ti, assim se te fará, porém, se não, não se fará.

11 E succedeu que, indo elles andando e fallando, eis que [5] um carro de fogo, com cavallos de fogo, os separou um do outro: e Elias subiu ao céu n’um redemoinho.

_Eliseo, o successor de Elias._

12 O que vendo Eliseo, clamou: Meu pae, [6] meu pae, carros de Israel, e seus cavalleiros! E nunca mais o viu: e, travando dos seus vestidos, os rasgou em duas partes.

13 Tambem levantou a capa de Elias, que lhe caira: e tornou-se, e parou á borda do Jordão.

14 E tomou a capa de Elias, que lhe caira, e feriu as aguas, e disse: Onde _está_ o Senhor, Deus de Elias? Então feriu [7] as aguas, e se dividiram ellas d’uma e outra banda; e Eliseo passou.

15 Vendo-o pois os filhos dos prophetas que estavam defronte em Jericó, disseram: [8] O espirito de Elias repousa sobre Eliseo. E vieram-lhe ao encontro, e se prostraram diante d’elle em terra.

16 E disseram-lhe: Eis que com teus servos ha cincoenta homens valentes; ora deixa-os ir para buscar a teu senhor; pode ser [9] que o elevasse o Espirito do Senhor, e o lançasse n’algum dos montes, ou n’algum dos valles. Porém elle disse: Não os envieis.

17 Mas elles apertaram com elle, até se enfastiar; e disse-_lhes_: Enviae. E enviaram cincoenta homens, que _o_ buscaram tres dias, porém não o acharam.

18 Então voltaram para elle, tendo elle ficado em Jericó: e disse-lhes: Eu não vos disse que não fosseis?

19 E os homens da cidade disseram a Eliseo: Eis que boa _é_ a habitação d’esta cidade, como o meu senhor vê; porém as aguas _são_ más, e a terra é esteril.

20 E elle disse: Trazei-me uma salva nova, e ponde n’ella sal. E lh’a trouxeram.

21 Então saiu elle ao manancial das aguas, e deitou [10] sal n’elle; e disse: Assim diz o Senhor: Sararei a estas aguas; não haverá mais n’ellas morte nem esterilidade.

22 Ficaram pois sãs aquellas aguas até _ao dia d’_hoje, conforme á palavra que Eliseo tinha dito.

23 Então subiu d’ali a Bethel: e, subindo elle pelo caminho, uns moços pequenos sairam da cidade, e zombavam d’elle, e diziam-lhe: Sobe, calvo, sobe, calvo!

24 E, virando-se elle para traz, os viu, e os amaldiçoou no nome do Senhor: então duas ursas sairam do bosque, e despedaçaram d’elles quarenta e dois meninos.

25 E foi-se d’ali para o monte Carmelo: e d’ali voltou para Samaria.

[1] Gen. 5.24. I Reis 19.21.

[2] Ruth 1.15, 16. ver. 4, 6. I Sam. 1.26. cap. 4.30.

[3] ver. 5, 7, 15. I Reis 20.35. cap. 4.1, 38 e 9.1.

[4] Exo. 14.21. Jos. 3.16. ver. 14.

[5] cap. 6.17.

[6] cap. 13.14.

[7] ver. 8.

[8] ver. 7.

[9] I Reis 18.12. Eze. 8.3. Act. 8.39.

[10] Exo. 15.25. cap. 4.41 e 6.6. João 9.6.

_Eliseo salva tres reis com os seus exercitos._

[Antes de Christo 895]

3 E Jorão, [1] filho de Achab, começou a reinar sobre Israel em Samaria no decimo oitavo anno de Josaphat, rei de Judah: e reinou doze annos.

2 E fez o _que era_ mau aos olhos do Senhor; porém não como seu pae, nem como sua mãe; porque tirou a [KJ] estatua de Baal, que seu pae [2] fizera.

3 Comtudo adheriu aos peccados [3] de Jeroboão, filho de Nebat, que fizera peccar a Israel; não se apartou d’elles.

4 Então Mesa, rei dos moabitas, era contratante de gado, e pagava ao rei de Israel [4] cem mil cordeiros, e cem mil carneiros com a _sua_ lã.

5 Succedeu porém que, morrendo Achab, [5] se rebellou o rei dos moabitas contra o rei de Israel.

6 Por isso Jorão ao mesmo tempo saiu de Samaria, e fez revista de todo o Israel.

7 E foi, e enviou a Josaphat, rei de Judah, dizendo: O rei dos moabitas se rebellou contra mim; irás tu comigo á guerra contra os moabitas? E disse elle: Subirei; _e_ eu _serei_ como tu, o meu povo [6] como o teu povo, _e_ os meus cavallos como os teus cavallos.

8 E elle disse: Por que caminho subiremos? Então disse elle: Pelo caminho do deserto d’Edom.

9 E partiu o rei de Israel, e o rei de Judah, e o rei de Edom; e andaram rodeando com uma marcha de sete dias, e o exercito, e o gado que os seguia não tinham agua.

10 Então disse o rei de Israel: Ah! que o Senhor chamou a estes tres reis, para os entregar nas mãos dos moabitas.

11 E disse Josaphat: [7] Não _ha_ aqui _algum_ propheta do Senhor, para que consultemos ao Senhor por elle? Então respondeu um dos servos do rei de Israel, e disse: Aqui _está_ Eliseo, filho de Saphat, que deitava agua sobre as mãos de Elias.

12 E disse Josaphat: Está com elle a palavra do Senhor. Então o [8] rei de Israel, e Josaphat e o rei de Edom desceram a elle.

13 Mas Eliseo disse ao rei de Israel: Que tenho [9] eu comtigo? Vae aos prophetas de teu pae e aos prophetas de tua mãe. Porém o rei d’Israel lhe disse: Não, porque o Senhor chamou a estes tres reis para os entregar nas mãos dos moabitas.

14 E disse Eliseo: Vive [10] o Senhor dos Exercitos, em cuja presença estou, _que_ se eu não respeitasse a presença de Josaphat, rei de Judah, não olharia para ti nem te veria.

15 Ora, pois, trazei-me [11] um tangedor. E succedeu que, tangendo o tangedor, veiu sobre elle a mão [12] do Senhor.

16 E disse: Assim diz o Senhor: [13] Fazei n’este valle muitas covas;

17 Porque assim diz o Senhor: Não vereis vento, e não vereis chuva; todavia este valle se encherá de _tanta_ agua, que bebereis vós, e o vosso gado e os vossos animaes.

18 E _ainda_ isto _é_ pouco aos olhos do Senhor: tambem entregará elle os moabitas nas vossas mãos.

19 E ferireis a todas as cidades fortes, e a todas as cidades escolhidas, e todas as boas arvores cortareis, e entupireis todas as fontes d’agua, e damnificareis com pedras todos os bons campos.

20 E succedeu que pela manhã, offerecendo-se [14] a offerta de manjares, eis que vinham _as_ aguas pelo caminho d’Edom: e a terra se encheu d’agua.

21 Ouvindo pois todos os moabitas que os reis tinham subido para pelejarem contra elles, convocaram a todos os que cingiam cinto e d’ahi para cima, e pozeram-se ás fronteiras.

22 E, levantando-se de madrugada, e saindo o sol sobre as aguas, viram os moabitas defronte _d’elles_ as aguas vermelhas como o sangue.

23 E disseram: Isto _é_ sangue; certamente que os reis se destruiram á espada e se mataram um ao outro! agora pois á preza, moabitas!

24 Porém, chegando elles ao arraial de Israel, os israelitas se levantaram, e feriram os moabitas, os quaes fugiram diante d’elles; e _ainda os_ feriram nas suas _terras_, ferindo _ali_ tambem os moabitas.

25 E arrazaram as cidades, e cada um lançou a sua pedra em todos os bons campos, e os entulharam, e entupiram todas as fontes d’aguas, e cortaram todas as boas arvores, até que _só_ em Kir-hareseth deixaram ficar as pedras, [15] mas os fundeiros a cercaram e a feriram.

26 Mas, vendo o rei dos moabitas que a peleja prevalecia contra elle, tomou comsigo setecentos homens que arrancavam espada, para romperem contra o rei de Edom, porém não poderam.

27 Então [16] tomou a seu filho primogenito, que havia de reinar em seu logar, e o offereceu em holocausto sobre o muro; pelo que houve grande indignação em Israel: por isso retiraram-se [17] d’elle, e voltaram para a _sua_ terra.

[1] cap. 1.17.

[2] I Reis 16.31, 32.

[3] I Reis 12.28, 31, 32.

[4] Isa. 16.1.

[5] cap. 1.1.

[6] I Reis 22.4.

[7] I Reis 22.7.

[8] cap. 2.25.

[9] Eze. 14.3. Jui. 10.14. Ruth 1.15. I Reis 18.10.

[10] I Reis 17.1. cap. 5.16.

[11] I Sam. 10.5.

[12] Eze. 1.3 e 3.14, 22 e 8.1.

[13] cap. 4.3.

[14] Exo. 29.39, 40.

[15] Isa. 16.7, 11.

[16] Amós 2.1.

[17] cap. 8.20.

_Eliseo augmenta o azeite da viuva._

4 E uma mulher [1] das mulheres dos filhos dos prophetas, clamou a Eliseo, dizendo: Meu marido, teu servo, morreu; e tu sabes que o teu servo temia ao Senhor; e veiu o credor, a levar-me [2] os meus dois filhos para serem servos.

2 E Eliseo lhe disse: Que te hei de eu fazer? declara-me que _é o que_ tens em casa. E ella disse: Tua serva não tem nada em casa, senão uma botija d’azeite.

3 Então disse elle: Vae, pede para ti vasos emprestados, [3] a todos os teus visinhos, vasos vasios, não poucos.

4 Então entra, e fecha a porta sobre ti, e sobre teus filhos, e deita o azeite em todos aquelles vasos, e põe á parte o que estiver cheio.

5 Partiu pois d’elle, e fechou a porta sobre si e sobre seus filhos; e elles lhe traziam _os vasos_, e ella _os_ enchia.

6 E succedeu que, cheios que foram os vasos, disse a seu filho: Traze-me ainda um vaso. Porém elle lhe disse: Não _ha_ mais vaso nenhum. Então o azeite parou.

7 Então veiu ella, e _o_ fez saber ao homem de Deus; e disse elle: Vae, vende o azeite, e paga a tua divida; e tu e teus filhos vivei do resto.

_A sunamita e o seu filho._

8 Succedeu tambem um dia que, indo Eliseo a [4] Sunem, _havia_ ali uma mulher grave, a qual o reteve a comer pão: e succedeu que todas as vezes que passava para ali se retirava a comer pão.

9 E ella disse a seu marido: Eis que tenho observado, que este que sempre passa por nós é um sancto homem de Deus.

10 Façamos-_lhe_ pois um pequeno quarto junto ao muro, e ali lhe ponhamos uma cama, e uma mesa, e uma cadeira e um candieiro: e ha de ser que, vindo elle a nós, para ali se retirará.

11 E succedeu um dia que veiu ali, e retirou-se áquelle quarto, e se deitou ali.

12 Então disse ao seu moço Geazi: Chama esta sunamita. E chamando-a elle, ella se poz diante d’elle.

13 Porque lhe tinha dito: Dize-lhe: Eis que tu nos tens tratado com todo o disvelo; que se ha de fazer por ti? haverá alguma coisa de que se falle por ti ao rei, ou ao chefe do exercito? E dissera ella: Eu habito no meio do meu povo.

14 Então disse elle: Que se ha de fazer pois por ella? E Geazi disse: Ora ella não tem filho, e seu marido é velho.

15 Pelo que disse elle: Chama-a. E, chamando-a elle, ella se poz á porta.

16 E _elle_ disse: A este tempo determinado, [5] segundo o tempo da vida, abraçarás um filho. E disse ella: Não, meu senhor, homem de Deus, [6] não mintas á tua serva.

17 E concebeu a mulher, e pariu um filho, ao tal tempo determinado, segundo o tempo da vida que Eliseo lhe dissera.

18 E, crescendo o filho, succedeu que um dia saiu para seu pae _que estava_ com os segadores.

19 E disse a seu pae: Ai, a minha cabeça! ai, a minha cabeça! Então disse a um moço: Leva-o a sua mãe.

20 E elle o tomou, e o levou a sua mãe: e esteve sobre os seus joelhos até ao meio dia, e morreu.

21 E subiu ella, e o deitou sobre a cama do homem de Deus; e fechou sobre elle _a porta_, e saiu.

22 E chamou a seu marido, e disse: Manda-me já um dos moços, e uma das jumentas, para que corra ao homem de Deus, e para que volte.

23 E disse elle: Porque vaes a elle hoje? não é lua nova nem sabbado. E ella disse: _Tudo_ vae bem.

24 Então albardou a jumenta, e disse ao seu moço: Guia e anda, e não te detenhas no caminhar, senão quando eu t’o disser.

25 Partiu ella pois e veiu ao homem de Deus, ao monte [7] Carmelo: e succedeu que, vendo-a o homem de Deus de longe, disse a Geazi, seu moço: Eis ahi a sunamita.

26 Agora pois corre-lhe ao encontro e dize-lhe: Vae bem comtigo? vae bem com teu marido? Vae bem com teu filho? E ella disse: Vae bem.

27 Chegando ella pois ao homem de Deus, ao monte, pegou nos seus pés; mas chegou Geazi para empuxal-a: disse porém o homem de Deus: Deixa-a, porque a sua alma n’ella está triste de amargura, e o Senhor m’o encobriu, e não m’o manifestou.

28 E disse ella: Pedi eu a meu senhor _algum_ filho? Não disse eu: Não me [8] enganes?

29 E elle disse a Geazi: Cinge [9] os teus lombos, e toma o meu bordão na tua mão, e vae; [10] se encontrares alguem, não o saudes; e se alguem te saudar, não lhe respondas: e põe o meu bordão sobre o rosto do menino.

30 Porém disse a mãe do menino: Vive o Senhor, [11] e vive a tua alma, que não te hei de deixar. Então elle se levantou, e a seguiu.

31 E Geazi passou diante d’elles, e poz o bordão sobre o rosto do menino; porém não _havia n’elle_ voz nem sentido; e voltou a encontrar-se com elle, e lhe trouxe aviso, dizendo: [12] Não despertou o menino.

32 E, chegando Eliseo áquella casa, eis que o menino jazia morto sobre a sua cama.

33 Então [13] entrou elle, e fechou a porta sobre elles ambos, e orou ao Senhor.

34 E subiu, e deitou-se sobre o menino, e, pondo a sua bocca sobre a bocca d’elle, e os seus olhos sobre os olhos d’elle, e as suas mãos sobre as mãos d’elle, se estendeu sobre elle: [14] e a carne do menino aqueceu.

35 Depois voltou, e passeou n’aquella casa d’uma parte para a outra, e _tornou_ a subir, e se estendeu sobre [15] elle; então o menino espirrou sete vezes, e o menino abriu os olhos.

36 Então chamou a Geazi, e disse: Chama esta sunamita. E chamou-a, e veiu a elle. E disse elle: Toma o teu filho.

37 E veiu ella, e se prostrou a seus pés, e se inclinou á terra; e tomou [16] o seu filho, e saiu.

_A morte que havia na panella é tirada._

38 E, voltando Eliseo a Gilgal, _havia_ fome [17] n’aquella terra, e os filhos dos prophetas _estavam_ assentados na sua presença: e disse ao seu moço: Põe a panella grande _ao lume_, e faze um caldo de hervas para os filhos dos prophetas.

39 Então um saiu ao campo a apanhar hervas, e achou uma parra brava, e colheu d’ella a sua capa cheia de coloquintidas: e veiu, e as cortou na panella do caldo; porque _as_ não conheciam.

40 Assim tiraram de comer para os homens. E succedeu que, comendo elles d’aquelle caldo, clamaram e disseram: Homem de Deus, _ha_ morte na panella. [18] Não poderam comer.

41 Porém elle disse: [19] Trazei pois farinha. E deitou-_a_ na panella, e disse: Tirae de comer para o povo. Então não havia mal nenhum na panella.

_Vinte pães satisfazem cem homens._

42 E um homem veiu de Baal-salisha, [20] e trouxe ao homem de Deus pães das primicias, vinte pães de cevada, e espigas verdes na sua palha, e disse: Dá ao povo, para que coma.

43 Porém seu servo disse: Como [21] hei de eu pôr isto diante de cem homens? E disse elle: Dá-o ao povo, para que coma; porque assim diz o Senhor: Comer-se-ha, e sobejará.

44 Então lh’os poz diante, e comeram, e deixaram sobejos, [22] conforme a palavra do Senhor.

[1] I Reis 20.35.

[2] Lev. 25.39. Mat. 18.25.

[3] cap. 3.16.

[4] Jos. 19.18.

[5] Gen. 18.10, 14.

[6] ver. 28.

[7] cap. 2.25.

[8] ver. 16.

[9] I Reis 18.46. cap. 9.1.

[10] Luc. 10.4. Exo. 7.19 e 14.16. cap. 2.8, 14. Act. 19.12.

[11] cap. 2.2.

[12] João 11.11.

[13] ver. 4. Mat. 6.6. I Reis 17.20.

[14] I Reis 17.21. Act. 20.10.

[15] I Reis 17.21. cap. 8.1, 5.

[16] I Reis 17.23. Heb. 11.35.

[17] cap. 2.1 e 8.1 e 2.3. Luc. 10.39. Act. 22.3.

[18] Exo. 10.17.

[19] Exo. 15.25. cap. 2.21 e 5.10. João 9.6.

[20] I Sam. 9.4 e 9.7. I Cor. 9.11. Gal. 6.6.

[21] Luc. 9.13. João 6.9. Luc. 9.17. João 6.11.

[22] Mat. 14.20 e 15.37. João 6.13.

_Naaman é curado da lepra._

[Antes de Christo 894]

5 E Naaman, [1] chefe do exercito do rei da Syria, era um grande homem diante do seu senhor, e de muito respeito; porque por elle o Senhor déra livremente aos syros: e era este varão homem valoroso, _porém_ leproso.

2 E sairam tropas da Syria, da terra d’Israel e, levaram presa uma menina que ficou ao serviço da mulher de Naaman.

3 E disse _esta_ á sua senhora: Oxalá que o meu senhor _estivesse_ diante do propheta que _está_ em Samaria: elle o restauraria da sua lepra.

4 Então entrou _Naaman_ e o notificou a seu senhor, dizendo: Assim e assim fallou a menina que _é_ da terra de Israel.

5 Então disse o rei da Syria: Vae, anda, e enviarei a carta ao rei de Israel. E foi, [2] e tomou na sua mão dez talentos de prata, e seis mil _siclos_ de oiro e dez mudas de vestidos.

6 E levou a carta ao rei de Israel, dizendo: Logo, em chegando a ti esta carta, saibas que eu te enviei Naaman, meu servo, para que o restaures da sua lepra.

7 E succedeu que, lendo o rei de Israel a carta, rasgou os seus vestidos, e disse: [3] _Sou_ eu Deus, para matar e para vivificar, para que este envie a mim, para eu restaurar a um homem da sua lepra? Pelo que devéras notae, peço-vos, e vede que busca occasião contra mim.

8 Succedeu porém que, ouvindo Eliseo, homem de Deus, que o rei de Israel rasgara os seus vestidos, mandou dizer ao rei: Porque rasgaste os teus vestidos? deixa-o vir a mim, e saberá que ha propheta em Israel.

9 Veiu pois Naaman com os seus cavallos, e com o seu carro, e parou á porta da casa de Eliseo.

10 Então Eliseo lhe mandou um mensageiro, dizendo: Vae, e lava-te sete [4] vezes no Jordão, e a tua carne te tornará, e ficarás purificado.