A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento
Part 35
10 Porque a terra que entras a possuir não _é_ como a terra do Egypto, d’onde saistes, [9] em que semeavas a tua semente, e a regavas com o teu pé, como a uma horta.
11 Mas [10] a terra que passaes a possuir _é_ terra de montes e de valles: da chuva dos céus beberá as aguas:
12 Terra de que o Senhor teu Deus tem cuidado: [11] os olhos do Senhor teu Deus _estão_ sobre ella continuamente, desde o principio até ao fim do anno.
_Os beneficios da obediencia._
13 E será que, se [12] diligentemente obedecerdes a meus mandamentos que hoje te ordeno, de amar ao Senhor teu Deus, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,
14 Então darei a chuva da vossa terra [13] a seu tempo, a temporã e a serodia, para que recolhas o teu grão, e o teu mosto e o teu azeite.
15 E darei herva no teu campo [14] ás tuas bestas, e comerás, e fartar-te-has.
16 Guardae-vos, que o vosso coração não se [15] engane, e vos desvieis, e sirvaes a outros deuses, e vos inclineis perante elles:
17 E a ira [16] do Senhor se accenda contra vós, e feche elle os céus, e não haja agua, e a terra não dê a sua novidade, e cedo pereçaes [17] da boa terra que o Senhor vos dá.
18 Ponde [18] pois estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma, e atae-as por signal na vossa mão, para que estejam por testeiras entre os vossos olhos,
19 E ensinae-as [19] a vossos filhos, fallando d’ellas assentado em tua casa, e andando pelo caminho, e deitando-te, e levantando-te;
20 E escreve-as [20] nos umbraes de tua casa, e nas tuas portas:
21 Para que se multipliquem os vossos dias [21] e os dias de vossos filhos na terra que o Senhor jurou a vossos paes dar-lhes, como os dias [22] dos céus sobre a terra.
22 Porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos [23] que vos ordeno para os guardardes, amando ao Senhor vosso Deus, andando em todos os seus caminhos, [24] e a elle vos achegardes,
23 Tambem o Senhor de diante de vós lançará [25] fóra todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
24 Todo o logar [26] que pisar a planta do vosso pé será vosso: desde o deserto, e [27] _desde o_ Libano, desde o rio, o rio Euphrates, até ao mar occidental, será o vosso termo.
25 Ninguem parará diante de vós: o [28] Senhor vosso Deus porá sobre toda a terra que pisardes o vosso terror e o vosso temor, como já vos tem dito.
_A benção e a maldição._
26 Eis que [29] hoje eu ponho diante de vós a benção e a maldição:
27 A benção, [30] quando ouvirdes os mandamentos do Senhor vosso Deus, que hoje vos mando;
28 Porém a maldição, [31] se não ouvirdes os mandamentos do Senhor vosso Deus, e vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes.
29 E será que, havendo-te o Senhor teu Deus introduzido na terra, a que vaes para possuil-a, então pronunciarás a benção [32] sobre o monte de Gerizim, e a maldição sobre o monte d’Ebal.
30 _Porventura_ não _estão_ elles d’aquem do Jordão, junto ao caminho do pôr do sol, na terra dos cananeos, que habitam na campina defronte do Gilgal, [33] junto aos carvalhaes de Moreh?
31 Porque passareis [34] o Jordão para entrardes a possuir a terra, que vos dá o Senhor vosso Deus: e a possuireis, e n’ella habitareis.
32 Tende pois cuidado em [35] fazer todos os estatutos e os juizos, que eu hoje vos proponho.
[1] cap. 10.12 e 30.16, 20. Zac. 3.7.
[2] cap. 8.5 e 5.24 e 7.19.
[3] Psa. 73.12.
[4] Exo. 14.27, 28 e 15.9. Psa. 106.11.
[5] Num. 16.1, 31 e 27.3. Psa. 106.17.
[6] cap. 5.3 e 7.19.
[7] Jos. 1.6, 7.
[8] cap. 4.40 e 5.16. Pro. 10.27. cap. 9.5. Exo. 3.8.
[9] Zac. 14.18.
[10] cap. 8.7.
[11] I Reis 9.3.
[12] ver. 22. cap. 6.17 e 10.12.
[13] Lev. 26.4. cap. 28.12. Joel 2.23. Thi. 5.7.
[14] Psa. 104.14. cap. 6.11. Joel 2.19.
[15] cap. 29.18. Job 31.27. cap. 8.19 e 30.17.
[16] cap. 6.15. I Reis 8.35. II Chr. 6.26 e 7.13.
[17] cap. 4.26 e 8.19, 20 e 30.18. Jos. 23.13, 15, 16.
[18] cap. 6.6 e 32.46.
[19] cap. 4.9, 10 e 6.7.
[20] cap. 6.9.
[21] cap. 4.40. Pro. 3.2 e 4.10.
[22] Psa. 72.5 e 89.30.
[23] ver. 13. cap. 6.17.
[24] cap. 10.20 e 30.20.
[25] cap. 4.38 e 9.1, 5.
[26] Jos. 1.3 e 14.9.
[27] Gen. 15.18. Exo. 23.31. Num. 34.3, etc.
[28] cap. 7.24 e 2.25. Exo. 23.27.
[29] cap. 30.1, 15, 19.
[30] cap. 28.2.
[31] cap. 28.15.
[32] cap. 27.12. Jos. 8.33.
[33] Gen. 12.6. Jui. 7.11.
[34] cap. 9.1.
[35] cap. 5.32 e 12.32.
_O unico logar de culto é o escolhido pelo Senhor._
12 Estes _são_ os estatutos [1] e os juizos que tereis cuidado em fazer na terra que vos deu o Senhor Deus de vossos paes, para a possuir todos [2] os dias que viverdes sobre a terra.
2 Totalmente destruireis todos os logares, [3] onde as nações que possuireis serviram os seus deuses, [4] sobre as altas montanhas, e sobre os outeiros, e debaixo de toda a arvore verde;
3 E derribareis os seus altares, e [5] quebrareis as [HH] suas estatuas, e os seus bosques queimareis a fogo, e talhareis as imagens esculpidas dos seus deuses, e apagareis o seu nome d’aquelle logar.
4 Assim não fareis [6] ao Senhor vosso Deus;
5 Mas o logar que o Senhor vosso Deus escolher [7] de todas as vossas tribus, para ali pôr o seu nome, buscareis para sua habitação, e ali vireis.
6 E ali trareis os vossos holocaustos, e os [8] vossos sacrificios, e os vossos dizimos, e a offerta alçada da vossa mão, e os vossos votos, e as vossas offertas voluntarias, e os primogenitos das vossas vaccas e das vossas ovelhas.
7 E ali comereis [9] perante o Senhor vosso Deus, e vos alegrareis em tudo em que poreis a vossa mão, vós e as vossas casas, no que te abençoar o Senhor teu Deus.
8 Não fareis conforme a tudo o que hoje fazemos aqui, [10] cada qual tudo o que bem _parece_ aos seus olhos.
9 Porque até agora não entrastes no descanço e na herança que vos dá o Senhor vosso Deus.
10 Mas passareis o Jordão, [11] e habitareis na terra que vos fará herdar o Senhor vosso Deus: e vos dará repouso de todos os vossos inimigos em redor, e morareis seguros.
11 Então haverá um logar [12] que escolherá o Senhor vosso Deus para ali fazer habitar o seu nome; ali trareis tudo o que vos ordeno; os vossos holocaustos, e os vossos sacrificios, e os vossos dizimos, e a offerta alçada da vossa mão, e toda a escolha dos vossos votos que votardes ao Senhor.
12 E vos alegrareis [13] perante o Senhor vosso Deus, vós, e vossos filhos, e vossas filhas, e os vossos servos, e as vossas servas, e o levita que _está_ dentro das vossas portas; pois comvosco não tem parte nem [14] herança.
13 Guarda-te, que não offereças [15] os teus holocaustos em todo o logar que vires;
14 Mas no logar [16] que o Senhor escolher n’uma das tuas tribus ali offerecerás os teus holocaustos, e ali farás tudo o que te ordeno.
15 Porém, conforme a todo o desejo da tua alma, degolarás [17] e comerás carne segundo a benção do Senhor teu Deus, que te dá em todas as tuas portas: o immundo [18] e o limpo d’ella comerá; como do corço e do veado:
16 Tão sómente [19] o sangue não comereis: sobre a terra o derramareis como agua.
17 Nas tuas portas não poderás comer o dizimo do teu grão, nem do teu mosto, nem do teu azeite, nem as primogenituras das tuas vaccas, nem das tuas ovelhas; nem nenhum dos teus votos, que houveres votado, nem as tuas offertas voluntarias, nem a offerta alçada da tua mão;
18 Mas o comerás [20] perante o Senhor teu Deus, no logar que escolher o Senhor teu Deus, tu, e teu filho, e a tua filha, e o teu servo, e a tua serva, e o levita que _está_ dentro das tuas portas: e perante o Senhor teu Deus te alegrarás em tudo em que pozeres a tua mão.
19 Guarda-te, [21] que não desampares ao levita todos os teus dias na terra.
20 Quando o Senhor teu Deus dilatar os teus termos como te disse, e disseres: [22] Comerei carne; porquanto a tua alma tem desejo de comer carne; conforme a todo o desejo da tua alma, comerás carne.
21 Se estiver longe de ti o logar que o Senhor teu Deus escolher para ali pôr o seu nome, então degolarás das tuas vaccas e tuas ovelhas, que o Senhor te tiver dado, como te tenho ordenado; e comerás dentro das tuas portas, conforme a todo o desejo da tua alma.
22 Porém, como se come o corço e o veado, [23] assim comerás: o immundo e o limpo juntamente comerão d’elles.
23 Sómente esforça-te para que não comas o sangue: [24] pois o sangue _é_ a vida: pelo que não comerás a vida com a carne:
24 Não o comerás: na terra o derramarás como agua.
25 Não o comerás; [25] para que bem te succeda a ti, e a teus filhos, depois de ti, quando fizeres o _que fôr_ recto aos olhos do Senhor.
26 Porém as tuas coisas [26] sanctas que tiveres, e os teus votos tomarás, e virás ao logar que o Senhor escolher.
27 E offerecerás [27] os teus holocaustos, a carne e o sangue sobre o altar do Senhor teu Deus; e o sangue dos teus sacrificios se derramará sobre o altar do Senhor teu Deus; porém a carne comerás.
28 Guarda e ouve todas estas palavras que te ordeno, para que bem te succeda a ti [28] e a teus filhos depois de ti para sempre, quando fizeres o _que fôr_ bom e recto aos olhos do Senhor teu Deus.
29 Quando o Senhor teu Deus desarraigar [29] de diante de ti as nações, aonde vaes a possuil-as e as possuires e habitares na sua terra,
30 Guarda-te, [30] que te não enlaces após ellas, depois que forem destruidas diante de ti; e que não perguntes ácêrca dos seus deuses, dizendo: _Assim_ como serviram estas nações os seus deuses, do mesmo modo tambem farei eu.
31 Assim não farás [31] ao Senhor teu Deus: porque tudo o que é abominavel ao Senhor, o que aborrece, [32] fizeram elles a seus deuses: pois até seus filhos e suas filhas queimaram com fogo aos seus deuses.
32 Tudo o que eu vos ordeno, observareis para fazer; [33] nada lhe diminuirás.
[1] cap. 6.1.
[2] cap. 4.10. I Reis 8.40.
[3] Exo. 34.13. cap. 7.5.
[4] II Reis 16.4 e 17.10. Jer. 3.6.
[5] Num. 33.52. Jui. 2.2.
[6] ver. 31.
[7] ver. 11. cap. 26.2. Jos. 9.27. I Reis 8.29. II Chr. 7.12. Psa. 78.68.
[8] Lev. 17.3. ver. 17. cap. 14.22, 23 e 15.19.
[9] cap. 14.26. ver. 12, 18. Lev. 23.30. cap. 16.11, 14, 15 e 26.11 e 27.7.
[10] Jui. 17.6 e 21.25.
[11] cap. 11.31.
[12] ver. 5, 14, 18, 21, 26. cap. 14.23 e 15.20 e 16.2 e 17.8 e 18.6 e 23.16 e 31.11. Jos. 18.1. I Reis 8.29. Psa. 78.68.
[13] ver. 7.
[14] cap. 10.9 e 14.29.
[15] Lev. 17.4.
[16] ver. 11.
[17] ver. 21.
[18] ver. 22. cap. 14.5 e 15.22.
[19] Gen. 9.4. Lev. 7.26 e 17.1. cap. 5.23. ver. 1, 24.
[20] ver. 11, 22. cap. 14.23.
[21] cap. 14.27.
[22] Gen. 15.18 e 28.14. Exo. 34.24. cap. 11.24 e 19.8.
[23] ver. 15.
[24] ver. 16. Gen. 9.4. Lev. 17.11, 14.
[25] cap. 4.40. Isa. 3.10. Exo. 15.26. cap. 13.18. I Reis 11.38.
[26] Num. 5.9, 10 e 18.19. I Sam. 1.21, 22, 24.
[27] Lev. 1.5, 9, 13 e 17.11.
[28] ver. 25.
[29] Exo. 23.23. cap. 19.1. Jos. 23.4.
[30] cap. 7.16.
[31] ver. 4. Lev. 18.3, 26, 30. II Reis 17.15.
[32] Lev. 18.21 e 20.2. cap. 18.10. Jer. 33.33. Eze. 23.37.
[33] cap. 4.2 e 13.18. Jos. 1.7. Pro. 30.6. Apo. 22.18.
_O castigo dos falsos prophetas e dos idolatras._
13 Quando propheta ou sonhador de sonhos se levantar [1] no meio de ti, e te dér um signal ou prodigio,
2 E succeder o tal [2] signal ou prodigio, de que te houver fallado, dizendo: Vamos após outros deuses, que não conheceste, e sirvamol-os;
3 Não ouvirás as palavras d’aquelle propheta ou sonhador de sonhos: porquanto o Senhor vosso Deus vos prova, [3] para saber se amaes o Senhor vosso Deus com todo o vosso coração, e com toda a vossa alma.
4 Após o Senhor vosso Deus [4] andareis, e a elle temereis, e os seus mandamentos guardareis, e a sua voz ouvireis, e a elle servireis, e a elle vos achegareis.
5 E aquelle propheta [5] ou sonhador de sonhos morrerá, pois fallou rebeldia contra o Senhor vosso Deus, que vos tirou da terra do Egypto, e vos resgatou da casa da servidão, para te empuxar do caminho que te ordenou o Senhor teu Deus, para andares n’elle: assim [6] tirarás o mal do meio de ti.
6 Quando te incitar teu irmão, filho da tua mãe, ou teu filho, ou tua filha, ou a mulher do teu seio, [7] ou teu amigo, que te _é_ como a tua alma, dizendo-te em segredo: Vamos, e sirvamos a outros deuses que não conheceste, nem tu nem teus paes;
7 D’entre os deuses dos povos que _estão_ em redor de vós, perto ou longe de ti, desde uma extremidade da terra até á outra extremidade;
8 Não consentirás com elle, nem o ouvirás; [8] nem o teu olho o poupará, nem terás piedade _d’elle_, nem o esconderás;
9 Mas certamente o matarás; [9] a tua mão será a primeira contra elle, para o matar; e depois a mão de todo o povo.
10 E com pedras o apedrejarás, até que morra, pois te procurou empuxar do Senhor teu Deus, que te tirou da terra do Egypto, da casa da servidão;
11 Para que todo o Israel o ouça e o tema, [10] e não torne a fazer segundo esta coisa má no meio de ti.
12 Quando ouvires dizer de alguma [11] das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá, para ali habitar;
13 Uns homens, filhos de Belial, sairam [12] do meio de ti, que incitaram os moradores da sua cidade, dizendo: Vamos, [13] e sirvamos a outros deuses que não conhecestes;
14 Então inquirirás e informar-te-has, e com diligencia perguntarás; e eis que, sendo este negocio verdade, e certo _que_ se fez uma tal abominação no meio de ti;
15 _Então_ certamente ferirás ao fio da espada os moradores d’aquella [14] cidade, destruindo ao fio da espada a ella e a tudo o que n’ella _houver_, até aos animaes.
16 E ajuntarás todo o seu despojo no meio da sua praça; [15] e a cidade e todo o seu despojo queimarás totalmente para o Senhor teu Deus, e será montão perpetuo, nunca mais se edificará.
17 Tambem nada se pegará [16] á tua mão do anathema, para que o Senhor se aparte do ardor da sua ira, e te faça misericordia, [17] e tenha piedade de ti, e te multiplique, como jurou a teus paes;
18 Quando ouvires a voz do Senhor teu Deus, para guardar [18] todos os seus mandamentos, que hoje te ordeno; para fazer o _que fôr_ recto aos olhos do Senhor teu Deus.
[1] Zac. 10.2. Mat. 24.24. II The. 2.9.
[2] cap. 18.22. Jer. 28.9. Mat. 7.22.
[3] cap. 8.2. Mat. 24.24. I Cor. 11. Apo. 13.14.
[4] II Reis 23.3. II Cor. 34.31. cap. 10.20 e 30.20.
[5] cap. 18.20. Jer. 14.15. Zac. 13.3.
[6] cap. 17.7 e 22.21, 22, 24. I Cor. 5.13.
[7] cap. 17.2. Gen. 16.5. cap. 28.54. Pro. 5.20. Miq. 7.5. I Sam. 18.1, 3 e 20.17.
[8] Pro. 1.10.
[9] cap. 17.5, 7. Act. 7.58.
[10] cap. 17.13 e 19.20.
[11] Jos. 22.11, etc. Jui. 20.1, 2.
[12] I João 2.19. Jud. 19. II Reis 17.21.
[13] ver. 2, 6.
[14] Exo. 22.20. Lev. 27.28. Jos. 6.17, 21.
[15] Jos. 6.24 e 8.28. Isa. 17.1 e 25.2. Jer. 49.2.
[16] cap. 7.26. Jos. 6.18.
[17] Jos. 6.26. Gen. 22.17 e 26.4, 24 e 28.14.
[18] cap. 12.25, 28, 32.
_Animaes limpos e immundos._
14 Filhos _sois_ do Senhor vosso Deus: [1] não vos dareis golpes, nem poreis calva entre vossos olhos por _causa_ de algum morto.
2 Porque _és_ povo [2] sancto ao Senhor teu Deus: e o Senhor te escolheu, de todos os povos que _ha_ sobre a face da terra, para lhe seres o seu povo proprio.
3 Nenhuma abominação [3] comereis.
4 Estes _são_ os animaes [4] que comereis: o boi, o gado miudo das ovelhas, e o gado miudo das cabras,
5 O veado, e [HI] a corça, e o bufalo, e a cabra montez, e o teixugo, e o boi silvestre, e o gamo.
6 Todo o animal que tem unhas fendidas, que tem a unha dividida em duas, que remoe, entre os animaes, aquillo comereis.
7 Porém estes não comereis, dos que _sómente_ remoem, ou que teem a unha fendida: o camelo, e a lebre, e o coelho, porque remoem mas não teem a unha fendida: immundos vos _serão_.
8 Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não remoe; immundo vos _será_: não comereis da carne d’estes, [5] e não tocareis no seu cadaver.
9 Isto comereis de tudo o que _ha_ nas aguas: tudo o que tem barbatanas e escamas comereis.
10 Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas não _o_ comereis: immundo vos _será_.
11 Toda a ave limpa comereis.
12 Porém estas _são_ as de que não comereis: [6] a aguia, e o quebrantosso, e o xofrango,
13 E o abutre, e a pêga, e o milhano, segundo a sua especie,
14 E todo o corvo, segundo a sua especie,
15 E o abestruz, e o mocho, e o cuco, e o gavião, segundo a sua especie,
16 E o bufo, e a coruja, e a gralha.
17 E o cysne, e o pelicano, e o corvo marinho,
18 E a cegonha, e a garça, segundo a sua especie, e a poupa, e o morcego.
19 Tambem todo o reptil que [7] vôa, vos _será_ immundo: não se comerá.
20 Toda a ave limpa comereis.
21 Não comereis [8] nenhum animal morto; ao estrangeiro, que _está_ dentro das tuas portas, o darás a comer, ou o venderás ao estranho, porquanto _és_ povo sancto [9] ao Senhor teu Deus. Não cozerás [10] o cabrito com o leite da sua mãe.
_Os dizimos para o serviço do Senhor._
22 Certamente [11] darás os dizimos de toda a novidade da tua semente, que cada anno se recolher do campo.
23 E, perante o Senhor teu Deus, no logar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, [12] comereis os dizimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogenitos [13] das tuas vaccas e das tuas ovelhas: para que aprendas a temer ao Senhor teu Deus todos os dias.
24 E quando o caminho [14] te fôr tão comprido que os não possas levar, por estar longe de ti o logar que escolher o Senhor teu Deus para ali pôr o seu nome, quando o Senhor teu Deus te tiver abençoado;
25 Então vende-os, e ata o dinheiro na tua mão, e vae ao logar que escolher o Senhor teu Deus;
26 E aquelle dinheiro darás por tudo o que deseja a tua alma, por vaccas, e por ovelhas, e por vinho, e por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma: [15] come-o ali perante o Senhor teu Deus, e alegra-te, tu e a tua casa;
27 Porém não desampararás o [16] levita que _está_ dentro dos tuas portas; pois não tem parte nem herança comtigo.
28 Ao fim de tres annos [17] tirarás todos os dizimos da tua novidade no mesmo anno, e os recolherás nas tuas portas:
29 Então virá o levita [18] (pois nem parte nem herança tem comtigo), e o estrangeiro, e o orphão, e a viuva, que _estão_ dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-hão: para que o Senhor teu Deus te abençoe [19] em toda a obra das tuas mãos, que fizeres.
[1] Rom. 8.16 e 9.8, 26. Gal. 3.26. Lev. 19.28 e 21.5. Jer. 16.6 e 41.5 e 47.5. I The. 4.13.
[2] Lev. 20.26. cap. 7.6 e 26.18, 19.
[3] Eze. 4.14. Act. 10.13.
[4] Lev. 11.2, etc.
[5] Lev. 11.26, 27 e 11.9.
[6] Lev. 11.13.
[7] Lev. 11.20, 21.
[8] Lev. 17.15 e 22.8. Eze. 4.14.
[9] ver. 2.
[10] Exo. 23.19 e 34.26.
[11] Lev. 27.30. cap. 12.6, 17. Neh. 10.37.
[12] cap. 12.5, 6, 7, 17, 18.
[13] cap. 15.19.
[14] cap. 12.21.
[15] cap. 12.7, 18 e 26.11.
[16] cap. 12.12, 18, 19. Num. 18.20. cap. 18.1, 2.
[17] cap. 26.12. Amós 4.4.
[18] cap. 26.12. ver. 27. cap. 12.12.
[19] cap. 15.10. Pro. 3.9. Mal. 3.10.
_O anno da remissão._
15 Ao fim dos sete [1] annos farás remissão.
2 Este pois _é_ o modo da remissão: _que_ todo o credor, que emprestou ao seu proximo _uma_ coisa, permittirá: não _a_ exigirá do seu proximo ou do seu irmão, pois a remissão do Senhor é apregoada.
3 Do estranho [2] _a_ exigirás; mas _o_ que tiveres em poder de teu irmão a tua mão o permittirá:
4 Sómente para que entre ti não haja pobre: [3] pois o Senhor abundantemente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dará por herança, para possuil-a.
5 Se sómente [4] ouvires diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em fazer todos estes mandamentos que hoje te ordeno:
6 Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te tem dito: assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás emprestimos: [5] e dominarás sobre muitas nações, mas ellas não dominarão sobre ti.
7 Quando entre ti houver algum pobre de teus irmãos, em alguma das tuas portas, na tua terra [6] que o Senhor teu Deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a tua mão a teu irmão que _fôr_ pobre;
8 Antes lhe abrirás [7] de todo a tua mão, e livremente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
9 Guarda-te, que não haja [HJ] palavra de Belial no teu coração, dizendo: Vae-se approximando o setimo anno, o anno da remissão: e que o teu olho seja maligno para com teu [8] irmão pobre, e não lhe dês nada; e que _elle_ clame contra ti ao Senhor, e que haja em ti peccado.
10 Livremente lhe darás e _que_ o teu coração não seja maligno, [9] quando lhe déres: pois por esta causa te abençoará [10] o Senhor teu Deus em toda a tua obra, e em tudo no que pozeres a tua mão.
11 Pois nunca cessará o [11] pobre do meio da terra: pelo que te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a tua mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
12 Quando teu irmão [12] hebreo ou _irmã_ hebrea se vender a ti, seis annos te servirá, mas no setimo anno o despedirás forro de ti.
13 E, quando o despedires de ti forro, não o despedirás vazio.
14 Liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar: d’aquillo com que o Senhor teu Deus te tiver [13] abençoado lhe darás.
15 E lembrar-te-has [14] de que foste servo na terra do Egypto, e de que o Senhor teu Deus te resgatou: pelo que te ordeno hoje esta coisa.
16 Porém será que, dizendo-te elle: [15] Não sairei de ti; porquanto te ama a ti e a tua casa, por estar bem comtigo;
17 Então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha, á porta, e teu servo será para sempre: e tambem assim farás á tua serva.
18 Não seja aos teus olhos coisa dura, quando o despedires forro de ti; pois seis annos [16] te serviu em dobro do salario do jornaleiro: assim o Senhor teu Deus te abençoará em tudo o que fizeres.
19 Todo o primogenito que nascer entre as tuas vaccas e entre as tuas ovelhas, o macho [17] sanctificarás ao Senhor teu Deus: com primogenito do teu boi não trabalharás, nem tosquiarás o primogenito das tuas ovelhas.
20 Perante o Senhor teu Deus os comerás [18] de anno em anno, no logar que o Senhor escolher, tu e a tua casa.
21 Porém, havendo [19] n’elle _algum_ defeito, _se fôr_ coxo, ou cego, _ou tiver_ qualquer defeito, não o sacrificarás ao Senhor teu Deus.
22 Nas tuas portas o comerás: o [20] immundo e o limpo _o comerão_ juntamente, como da corça ou do veado.
23 Sómente o seu sangue não comerás: [21] sobre a terra o derramarás como agua.
[1] Exo. 21.2 e 23.10, 11. Lev. 25.2, 4. cap. 31.10. Jer. 34.14.
[2] cap. 23.20.
[3] cap. 28.8.
[4] cap. 28.1.
[5] cap. 28.12, 13, 44. Pro. 22.7.
[6] I João 3.17.
[7] Lev. 25.35. Mat. 5.42. Luc. 6.34, 35.
[8] cap. 28.54, 56. Pro. 23.6 e 28.22. Mat. 20.15. cap. 24.15. Mat. 25.41.
[9] II Cor. 9.5, 7.
[10] cap. 14.29 e 24.19. Psa. 41.2. Pro. 22.9.
[11] Mat. 26.1. Mar. 14.7. João 12.8.
[12] Exo. 21.2. Lev. 25.39. Jer. 34.14.
[13] Pro. 10.22.
[14] cap. 5.15 e 16.12.
[15] Exo. 21.5.
[16] Isa. 16.14 e 21.16.
[17] Exo. 13.2 e 34.19. Lev. 27.26. Num. 3.13.
[18] cap. 12.5, 6, 7, 17 e 14.23 e 16.11, 14.
[19] Lev. 22.20. cap. 17.1.
[20] cap. 12.15, 22.
[21] cap. 12.16, 23.
_As tres festas da paschoa, de pentecostes e dos tabernaculos._
16 Guarda o mez d’Abib, e celebra a paschoa [1] ao Senhor teu Deus: porque no mez d’Abib o Senhor teu Deus te tirou do Egypto, de noite.
2 Então sacrificarás a paschoa ao Senhor teu Deus, ovelhas [2] e vaccas, no logar que o Senhor escolher para ali fazer habitar o seu nome.
3 N’ella não comerás [3] levedado: sete dias n’ella comerás _pães_ asmos, pão d’afflicção (porquanto apressadamente saiste da terra do Egypto), para que te lembres do dia da tua saida da terra do Egypto, todos os dias da tua vida.
4 Levedado não apparecerá comtigo por sete dias em todos os teus [4] termos: tambem da carne que matares á tarde, no primeiro dia, nada ficará até á manhã.
5 Não poderás sacrificar a paschoa em nenhuma das tuas portas que te dá o Senhor teu Deus;
6 Senão no logar que escolher o Senhor teu Deus, para fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a paschoa á tarde, [5] ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saida do Egypto.