A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento
Part 148
10 Porque [5] não sabem fazer o _que é_ recto, diz o Senhor, enthesourando nos seus palacios a violencia e a destruição.
11 Portanto, o Senhor JEHOVAH diz assim: [6] O inimigo _virá_, e cercará a terra, derribará de ti a tua fortaleza, e os teus palacios serão saqueados.
12 Assim diz o Senhor: Assim como o pastor livra da bocca do leão as duas pernas, ou um pedacinho da orelha, assim serão livrados os filhos de Israel que habitam em Samaria, no canto da cama, e na barra do leito.
13 Ouvi, e protestae na casa de Jacob, diz o Senhor JEHOVAH, o Deus dos Exercitos:
14 N’aquelle dia, em que eu visitar as transgressões de Israel sobre elle, tambem farei visitação sobre os altares de Beth-el; e os cornos do altar serão cortados, e cairão em terra.
15 E ferirei a [7] casa de inverno com a casa de verão; e as casas de marfim perecerão, e as grandes casas terão fim, diz o Senhor.
[1] Deu. 7.6 e 10.15. Dan. 9.12. Luc. 12.47. Rom. 2.9. I Ped. 4.17.
[2] Isa. 45.7.
[3] Gen. 6.13 e 18.17. João 15.15.
[4] cap. 1.2. Act. 4.20 e 5.20, 29. I Cor. 9.16.
[5] Jer. 4.22.
[6] II Reis 17.3, 6 e 18.9, 10, 11.
[7] Jer. 36.22. Jui. 3.20.
4 Ouvi esta palavra, vós, [1] vaccas de Basan, _vós_, que _estaes_ no monte de Samaria, _vós_, que opprimis aos pobres, que quebrantaes os necessitados, _vós_, que dizeis a seus senhores: Dae cá, para que bebamos.
2 Jurou o Senhor JEHOVAH, pela sua sanctidade, que eis que dias estão para vir sobre vós, _em_ que vos levarão com anzoes [2] e a vossos descendentes com anzoes de pesca.
3 E saireis [3] _pelas_ brechas, uma após outra, e lançareis fóra o que levastes para o palacio, disse o Senhor.
4 Vinde a Beth-el, [4] e transgredi, em Gilgal augmentae as transgressões, [5] e de manhã trazei os vossos sacrificios, e os vossos dizimos ao terceiro dia.
5 E [6] queimae o sacrificio de louvores do _pão_ levedado, e apregoae os sacrificios voluntarios, fazei-o ouvir; porque assim o quereis, ó filhos de Israel, disse o Senhor JEHOVAH.
6 Por isso tambem vos dei limpeza de dentes em todas as vossas cidades, e falta de pão em todos os vossos logares; [7] comtudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
7 Além d’isso, retive de vós a chuva, _faltando_ ainda tres mezes até á sega; e fiz chover sobre uma cidade, e sobre outra cidade não fiz chover; sobre um campo choveu, mas o outro, sobre o qual não choveu, se seccou.
8 E andaram vagabundas duas _ou_ tres cidades a uma cidade, para beberem agua, mas não se saciaram: [8] comtudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
9 Feri-vos [9] com queimadura, e com ferrugem; a multidão das vossas hortas, e das vossas vinhas, e das vossas figueiras, e das vossas oliveiras, comeu a locusta; comtudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
10 Enviei a peste contra vós, á maneira do Egypto: [10] os vossos mancebos matei á espada, e os vossos cavallos deixei levar presos, [11] e o fedor dos vossos exercitos fiz subir aos vossos narizes; comtudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
11 Subverti _a alguns_ d’entre vós, [12] como Deus subverteu a Sodoma e Gomorrah, sendo vós como _um_ tição arrebatado do incendio; [13] comtudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
12 Portanto, assim te farei, ó Israel! Porquanto _pois_ isto te farei, [14] prepara-te, ó Israel, a encontrares o teu Deus.
13 Porque eis que o que fórma os montes, e cria o vento, [15] e declara ao homem qual _seja_ o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e piza os altos da terra, [16] o Senhor Deus dos Exercitos _é_ o seu nome.
[1] Eze. 39.19.
[2] Jer. 16.16. Hab. 1.15.
[3] Eze. 12.5, 12.
[4] Eze. 20.39. Ose. 4.15 e 12.11. cap. 5.5.
[5] Deu. 14.28.
[6] Lev. 7.13 e 23.17. Lev. 22.18, 21.
[7] Jer. 5.3. Agg. 2.17. ver. 8, 9.
[8] ver. 6, 10, 11.
[9] Deu. 28.22.
[10] Exo. 9.3, 6 e 12.29. Deu. 28.27, 60.
[11] ver. 6.
[12] Gen. 19.24, 25. Isa. 13.19. Jer. 49.18. Zac. 3.12. Jud. 23.
[13] ver. 6.
[14] Eze. 13.5. Luc. 14.31, 32.
[15] Dan. 2.28. cap. 5.8 e 8.9. Deu. 32.13 e 33.29. Miq. 1.3.
[16] Isa. 47.4. Jer. 10.16. cap. 5.8 e 9.6.
_Predicção da ruina de Israel._
5 Ouvi esta palavra, [1] que levanto sobre vós uma lamentação, ó casa de Israel.
2 A virgem de Israel caiu, nunca mais tornará a levantar-se: desamparada está na sua terra, não _ha_ quem a levante.
3 Porque assim diz o Senhor JEHOVAH: A cidade da qual saem mil conservará cem, e aquella da qual saem cem conservará dez á casa de Israel.
4 Porque assim diz o Senhor á casa de Israel: Buscae-me, e vivei.
5 Porém [2] não busqueis a Beth-el, nem venhaes a Gilgal, nem passeis [3] _a_ Berseba, porque Gilgal certamente será levado captivo, e Beth-el será desfeito em nada.
6 Buscae ao Senhor, [4] e vivei, para que não accommetta a casa de José como um fogo, e a consuma, e não haja em Beth-el quem o apague.
7 (Os que [5] pervertem o juizo em alosna, e deitam na terra a justiça.)
8 O [6] que faz o setestrello, e o orion, e torna a sombra da noite em manhã, e escurece o dia como a noite, [7] que chama as aguas do mar, e as derrama sobre a terra, o Senhor _é_ o seu nome.
9 O que esforça o despojado contra o forte: assim que venha a assolação contra a fortaleza.
10 Na porta [8] aborrecem o que os reprehende, e abominam o que falla sinceramente.
11 Portanto, visto que pizaes o pobre, e d’elle tomaes [ADE] um cargo de trigo, edificastes casas de pedras lavradas, [9] mas n’ellas não habitareis; vinhas desejaveis plantastes, mas não bebereis do seu vinho.
12 Porque sei que _são_ muitas as vossas transgressões, e grossos os vossos peccados: [10] affligem o justo, tomam [ADF] resgate, e rejeitam os necessitados na porta.
13 Portanto, o prudente n’aquelle tempo se calará, porque o tempo _será_ mau.
14 Buscae o bem, e não o mal, para que vivaes: [11] e assim o Senhor, o Deus dos Exercitos, estará comvosco, como dizeis.
15 Aborrecei o mal, [12] e amae o bem, _e_ estabelecei o juizo na porta: _porventura_ o Senhor, o Deus dos Exercitos, terá piedade do resto de José.
16 Portanto, assim diz o Senhor Deus dos Exercitos, o Senhor: Em todas as ruas _haverá_ pranto, e em todos os bairros dirão: [13] Ai! ai! E ao lavrador chamarão a choro, e ao pranto aos que souberem prantear.
17 E em todas as vinhas _haverá_ pranto; [14] porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.
18 Ai [15] d’aquelles que desejam o dia do Senhor! para que pois vos _será_ este dia do Senhor? trevas _será_ e não luz.
19 Como [16] o que foge de diante do leão, e se encontra com elle o urso, ou como se entrasse n’uma casa, e a sua mão encostasse á parede, e fosse mordido d’uma cobra.
20 Não _será_ pois o dia do Senhor trevas e não luz? e escuridade, sem que haja resplandor?
21 Aborreço, [17] desprezo as vossas festas, [ADG] e os vossos _dias_ de prohibição não me darão bom cheiro.
22 Porque [18] ainda que me offereceis holocaustos, como tambem as vossas offertas de manjares, não me agrado d’ellas: nem attentarei para as offertas pacificas de vossos _animaes_ gordos.
23 Affasta de mim o estrepito dos teus canticos; porque não ouvirei as psalmodias dos teus instrumentos.
24 Corra porém o [19] juizo como as aguas, e a justiça como o ribeiro impetuoso.
25 Haveis-me _porventura_ offerecido sacrificios e offertas no deserto por quarenta annos, [20] ó casa de Israel?
26 Antes levastes a tenda de vosso Moloch, e a estatua das vossas imagens, a estrella do vosso deus, que fizestes para vós mesmos.
27 Portanto vos levarei captivos, para além de Damasco, [21] diz o Senhor, cujo nome _é_ o Deus dos exercitos.
[1] Jer. 7.29. Eze. 19.1 e 27.2.
[2] II Chr. 15.2. Jer. 29.13. ver. 6. Isa. 55.3.
[3] cap. 4.4 e 8.14. Ose. 4.15.
[4] ver. 4.
[5] cap. 6.12.
[6] Job 9.9 e 38.31.
[7] Job 38.34. cap. 9.6. cap. 4.13.
[8] Isa. 28.21. I Reis 22.8.
[9] Deu. 28.30, 33, 39. Miq. 6.15. Sof. 1.13. Agg. 1.6.
[10] cap. 2.6. Isa. 29.21.
[11] Miq. 3.11.
[12] Rom. 12.9. Exo. 32.30. II Reis 19.4.
[13] Jer. 9.17.
[14] Exo. 12.12. Nah. 1.12.
[15] Isa. 5.19. Eze. 12.22, 27. Jer. 30.7. Joel 2.2. Sof. 1.15.
[16] Jer. 48.44.
[17] Pro. 21.27. Jer. 6.20. Ose. 8.13.
[18] Miq. 6.6, 7.
[19] Miq. 6.8.
[20] Deu. 32.17. Jos. 24.14. Eze. 20.8, 16, 24. Act. 7.42. Isa. 43.23.
[21] cap. 4.13.
_A corrupção de Israel. Ameaças._
6 Ai dos [1] descançados em Sião, e dos seguros no monte de Samaria: [2] que teem nome entre as primeiras das nações, e aos quaes se foi a casa de Israel!
2 Passae a Calne, [3] e vêde; e d’ali ide á grande Hamath; [4] e descei a Gath dos philisteos, se _são_ melhores que estes reinos, ou maior o seu termo do que o vosso termo.
3 Vós que affastaes [5] o dia mau, e achegaes o assento de violencia.
4 Os que dormem em camas de marfim, e se estendem sobre os seus leitos, e comem os cordeiros do rebanho, e os bezerros do meio da manada:
5 Que cantam [6] ao som do alaúde, e inventam para si instrumentos musicos, assim como David:
6 Que bebem vinho de taças, e se ungem com o mais excellente oleo: mas não se affligem [ADH] pela quebra de José:
7 Portanto agora irão em captiveiro entre os primeiros dos que forem em captiveiro, e cessarão os festins dos estendidos.
8 Jurou [7] o Senhor JEHOVAH pela sua alma (diz o Senhor Deus dos exercitos): Tenho em abominação a soberba de Jacob, e aborreço os seus palacios; [8] e entregarei a cidade e a sua plenitude.
9 E acontecerá que, ficando de resto dez homens n’uma casa, morrerão.
10 E a alguem tomará o seu tio, ou o que o queima, para levar os ossos fóra da casa; e dirá ao que estiver nos cantos da casa: Está ainda _alguem_ comtigo? E elle dirá: Nenhum. E dirá _este_: [9] Cala-te, porque não _convem_ fazer menção do nome do Senhor.
11 Porque, eis que [10] o Senhor dá ordem, e ferirá a casa grande de [ADI] quebraduras, e a casa pequena de fendas.
12 _Porventura_ correrão cavallos na rocha? arar-se-ha _n’ella_ com bois? porque haveis vós tornado o juizo em fel, [11] e o fructo da justiça em alosna?
13 Vós que vos alegraes de nada, vós que dizeis: Não nos temos nós tornado poderosos por nossa força?
14 Porque, eis que eu levantarei sobre vós, ó casa de Israel, _um_ povo, diz o Senhor Deus dos Exercitos, [12] e opprimir-vos-hão, desde [13] a entrada de Hamath até ao ribeiro da planicie.
[1] Luc. 6.24.
[2] Exo. 19.5.
[3] Isa. 10.9. II Reis 18.34.
[4] II Chr. 26.6.
[5] cap. 5.18 e 9.10. ver. 12.
[6] Isa. 5.12.
[7] Jer. 51.14. Heb. 6.13, 17.
[8] cap. 8.7.
[9] cap. 5.13 e 8.3.
[10] cap. 3.15.
[11] Ose. 10.4. cap. 5.7.
[12] Jer. 5.15.
[13] Num. 34.8.
_A visão da locusta, do fogo e do prumo._
7 O Senhor JEHOVAH assim me fez ver, e eis que formava gafanhotos no principio do arrebento da herva serodia, e eis que havia a herva serodia depois da segada do rei.
2 E aconteceu que, como elles de todo tivessem comido a herva da terra, eu disse: Senhor JEHOVAH, ora perdoa: [1] como se levantará Jacob? porque é pequeno.
3 _Então_ [2] o Senhor se arrependeu d’isso. _Isto_ não acontecerá, disse o Senhor.
4 Assim me mostrou o Senhor JEHOVAH, e eis que o Senhor JEHOVAH chamava, que queria contender por fogo; o consumiu o grande abysmo, e tambem consumiu uma parte d’elle.
5 _Então_ eu disse: Senhor JEHOVAH, cessa agora; [3] como se levantará Jacob? porque é pequeno.
6 _E_ o Senhor se arrependeu d’isso. Nem isto acontecerá, disse o Senhor JEHOVAH.
7 Mostrou-me _tambem_ assim; e eis que o Senhor estava sobre um muro, _feito_ a prumo: e _tinha_ um prumo na sua mão.
8 E o Senhor me disse: Que vês tu, Amós? E eu disse: Um prumo. Então disse o Senhor: [4] Eis que eu porei o prumo no meio do meu povo Israel, _e d’aqui por_ diante nunca mais passarei por elle.
9 Mas os altos de Isaac serão [5] assolados, e destruidos os sanctuarios de Israel; [6] e levantar-me-hei com a espada contra a casa de Jeroboão.
10 Então [7] Amazia, o sacerdote em Beth-el, enviou a Jeroboão, rei de Israel, dizendo: Amós tem conspirado contra ti, no meio da casa de Israel; a terra não poderá soffrer todas as suas palavras.
11 Porque assim diz Amós: Jeroboão morrerá á espada, e Israel certamente será levado para fóra da sua terra em captiveiro.
12 Depois Amazia disse a Amós: Vae-te, ó vidente, _e_ foge para a terra de Judah, e ali come o pão, e ali prophetiza;
13 Mas em Beth-el d’aqui por diante não [8] prophetizarás mais, porque é o sanctuario do rei e a casa do reino.
14 E respondeu Amós, e disse a Amazia: [9] Eu não _era_ propheta, nem filho de propheta, mas boieiro, [ADJ] e colhia figos bravos.
15 Porém o Senhor me tomou de detraz do gado, e o Senhor me disse: Vae-te, e prophetiza ao meu povo Israel.
16 Ora, pois, ouve a palavra do Senhor: Tu dizes: [10] Não prophetizarás contra Israel, nem derramarás _as tuas palavras_ contra a casa de Isaac.
17 Portanto assim diz o Senhor: [11] Tua mulher se prostituirá na cidade, e teus filhos e tuas filhas cairão á espada, e a tua terra será repartida a cordel, e tu morrerás na terra immunda, e Israel certamente será levado captivo para fóra da sua terra.
[1] ver. 5.
[2] ver. 6.
[3] ver. 2, 3.
[4] Lam. 2.8.
[5] Gen. 26.23. cap. 5.5 e 8.14.
[6] II Reis 15.10.
[7] I Reis 12.32. II Reis 14.23.
[8] cap. 2.12. I Reis 12.32.
[9] I Reis 20.35. II Reis 2.5 e 4.38 e 6.1. cap. 1.1. Zac. 13.5.
[10] Eze. 21.2. Miq. 2.6.
[11] Jer. 29.21, 25, 31, 32. Isa. 13.16. Lam. 5.11. Ose. 4.13. Zac. 14.2.
_A visão d’um cesto de fructos. Ameaças contra Israel._
8 O Senhor JEHOVAH assim me mostrou: e eis aqui um cesto de fructos do verão.
2 E disse: Que vês, Amós? E eu disse: Um cesto de fructos do verão. Então o Senhor me disse: Tem [1] vindo o fim sobre o meu povo Israel; d’aqui por diante nunca mais passarei por elle.
3 Mas os canticos do templo serão ouvidos n’aquelle dia, diz o Senhor JEHOVAH: multiplicar-se-hão os cadaveres, em todos os logares, _serão_ lançados fóra em silencio.
4 Ouvi isto, vós que [ADK] anhelaes o abatimento do necessitado; e isto para destruirdes os miseraveis da terra:
5 Dizendo: Quando passará a lua nova, para vendermos o grão? [2] e o sabbado, para abrirmos os celleiros de trigo? diminuindo o epha, [3] e augmentando o siclo, e falsificando as balanças enganosas;
6 Para comprarmos os pobres por dinheiro, [4] e os necessitados por um par de sapatos? então venderemos as cascas do trigo.
7 Jurou o Senhor pela [5] gloria de Jacob: Eu me não esquecerei de todas as suas obras para sempre.
8 Por causa [6] d’isto não se commoveria a terra? e _não_ choraria todo aquelle que habita n’ella? certamente levantar-se-ha toda como um rio, e será arrojada, [7] e será fundida como pelo rio do Egypto.
9 E [8] succederá que, n’aquelle dia, diz o Senhor, farei que o sol se ponha ao meio dia, e a terra se entenebreça no dia da luz.
10 E tornarei as vossas festas em luto, e todos os vossos canticos em lamentações, [9] e farei pôr sacco sobre todos os lombos, e calva sobre toda a cabeça; [10] e farei que isso seja como luto do _filho_ unico, e o seu fim como dia de amarguras.
11 Eis que veem dias, diz o Senhor JEHOVAH, em que enviarei fome sobre a terra, não fome de pão, nem sêde de agua, [11] mas de ouvir as palavras do Senhor.
12 E irão vagabundos de um mar até outro mar, e do norte até ao oriente: correrão por toda a parte, buscando a palavra do Senhor, mas não _a_ acharão.
13 N’aquelle dia as virgens formosas e os mancebos desmaiarão á sêde.
14 Os [12] que juram pelo delicto de Samaria, e dizem: Vive o teu deus, ó Dan, e: Vive o caminho de [ADL] Berseba; e cairão, e não se levantarão mais.
[1] Eze. 7.2. cap. 7.8.
[2] Neh. 13.15, 16.
[3] Miq. 6.10, 11.
[4] cap. 2.6.
[5] cap. 6.8. Ose. 8.13.
[6] Ose. 4.3.
[7] Eze. 26 e 27 e 28.
[8] Job 5.14. Isa. 13.10 e 59.9, 10. Jer. 15.9. Miq. 3.6.
[9] Isa. 15.2, 3. Jer. 48.37. Eze. 7.18 e 27.31.
[10] Jer. 6.26. Zac. 12.10.
[11] I Sam. 3.1. Eze. 7.26.
[12] Ose. 4.15. Deu. 9.21.
_Visão da ruina do altar: promessa de restauração._
9 Vi o Senhor, que estava em pé sobre o altar, e me disse: Fere o capitel, e estremeçam os umbraes, [1] e corta-lhes em pedaços a cabeça a todos elles; e eu matarei á espada até ao ultimo d’elles: o que fugir d’entre elles não escapará, nem o que escapar d’entre elles se salvará.
2 Ainda que cavem até ao inferno, a minha mão os tirará d’ali, [2] e, se subirem ao céu, d’ali os farei descer.
3 E, se se esconderem no cume do Carmelo, buscal-os-hei, e d’ali os tirarei; e, se se occultarem aos meus olhos no fundo do mar, ali darei ordem á serpente, e ella os morderá.
4 E, se forem em captiveiro diante de seus inimigos, [3] ali darei ordem á espada que os mate; [4] e eu porei o meu olho sobre elles para mal, e não para bem.
5 Porque o Senhor JEHOVAH dos Exercitos _é_ o que toca a terra, [5] e ella se derreterá, e todos os que habitam n’ella chorarão; e ella subirá toda como um rio, e submergirá como pelo rio do Egypto.
6 _Elle é_ o que edifica [ADM] os seus degraus no céu, e [ADN] o seu esquadrão fundou na terra, [6] e o que chama as aguas do mar, e as derrama sobre a terra: o Senhor _é_ o seu nome.
7 Não me sois, vós, ó filhos de Israel, como os filhos dos ethiopes? diz o Senhor; não fiz eu subir a Israel da terra do Egypto, [7] e aos philisteos de Caphtor, e aos syrios de Kir?
8 Eis que [8] os olhos do Senhor JEHOVAH _estão_ contra este reino peccador, [9] e eu o destruirei de sobre a face da terra, excepto que não destruirei de todo a casa de Jacob, diz o Senhor.
9 Porque eis que darei ordem, e sacudirei a casa de Israel entre todas as nações, assim como se sacode grão no crivo, sem que caia na terra _um_ só grão.
10 Todos os peccadores do meu povo morrerão á espada, [10] os que dizem: Não se avisinhará nem nos encontrará o mal.
11 N’aquelle dia [11] tornarei a levantar a caida tenda de David, e cercarei as suas aberturas, e tornarei a levantar as suas ruinas, e a edificarei como nos dias da antiguidade;
12 [12] Para que possuam o restante de Edom, e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o Senhor, que faz isto.
13 Eis que [13] veem dias, diz o Senhor, em que o que lavra alcançará ao que sega, e o que piza as uvas ao que semeia a semente, [14] e os montes distillarão mosto, e todos os outeiros se derreterão.
14 E [15] tornarei o captiveiro do meu povo Israel, e reedificarão as cidades assoladas, e n’ellas habitarão, e plantarão vinhas, e beberão o seu vinho, e farão jardins, e lhes comerão o fructo.
15 E [16] os plantarei na sua terra, e não serão mais arrancados da sua terra que lhes dei, diz o Senhor teu Deus.
[1] Hab. 3.13. cap. 2.14.
[2] Job 20.6. Jer. 51.53. Oba. 4.
[3] Lev. 26.33. Deu. 28.65. Eze. 5.12.
[4] Lev. 17.10. Jer. 44.11.
[5] Miq. 1.4. cap. 8.8.
[6] cap. 5.8. cap. 4.13.
[7] Jer. 47.4. Deu. 2.23. cap. 1.5.
[8] ver. 4.
[9] Jer. 30.11 e 31.35, 36.
[10] cap. 6.3.
[11] Act. 15.16, 17.
[12] Oba. 19. Num. 24.18.
[13] Lev. 26.5.
[14] Joel 3.18.
[15] Jer. 30.3. Isa. 61.4 e 65.21. Eze. 36.33-36.
[16] Isa. 60.21. Eze. 34.28. Joel 3.20.
OBADIAS.
_Os peccados e o castigo de Edom: a restauração e felicidade de Israel._
[Antes de Christo 587]
1 Visão de Obadias: [1] Assim diz o Senhor JEHOVAH a Edom: Temos ouvido a prégação do Senhor, e foi enviado entre as nações um embaixador; levantae-vos, e levantemo-nos contra ella para a guerra.
2 Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu _és_ mui desprezado.
3 A soberba do teu coração te enganou, [2] _como_ o que habita nas fendas das rochas, _na_ sua alta morada, que diz no seu coração: Quem me derribará em terra?
4 Se [3] te elevares como aguia, e pozeres o teu ninho entre as estrellas, d’ali te derribarei, diz o Senhor.
5 Se viessem a ti ladrões, [4] ou roubadores de noite (como _és_ destruido!), _porventura_ não furtariam o que lhes bastasse? se a ti viessem os vindimadores, [5] _porventura_ não deixariam rabisco?
6 Como foram esquadrinhadas _as coisas_ de Esaú! como foram investigados os seus esconderijos!
7 Todos os teus confederados te levaram para fóra até aos limites: os que gozam da tua paz te enganaram, [6] prevaleceram contra ti; _os que comem_ o teu pão pozeram debaixo de ti uma armadilha: não _ha_ n’elle entendimento.
8 _Porventura_ [7] não acontecerá n’aquelle dia, diz o Senhor, que farei perecer os sabios de Edom, _e_ o entendimento da montanha de Esaú?
9 E os teus valentes, [8] ó Teman, estarão atemorisados, para que da montanha de Esaú seja cada um exterminado pela matança.
10 Por [9] causa da violencia feita a teu irmão Jacob, cobrir-te-ha a confusão, e _serás_ exterminado para sempre.
11 No dia em que o confrontaste, no dia em que os forasteiros levavam captivo o seu exercito, e os estranhos entravam pelas suas portas, [10] e lançavam sortes sobre Jerusalem, tu _eras_ tambem como um d’elles.
12 Então tu não devias ver _satisfeito_ o dia de teu irmão, [11] no dia do seu desterro; [12] nem alegrar-te sobre os filhos de Judah, no dia da sua ruina; nem alargar a tua bocca, no dia da angustia;
13 Nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; nem tão pouco devias ver _satisfeito_ o seu mal, no dia da sua calamidade; nem estender _as tuas mãos_ contra o seu exercito, no dia da sua calamidade;
14 Nem parar nas encruzilhadas, para lhe exterminares os que escapassem: nem entregar os que lhe restassem, no dia da angustia.
15 Porque [13] o dia do Senhor _está_ perto, sobre todas as nações: [14] como tu fizeste, assim se fará comtigo: a tua recompensa tornará sobre a tua cabeça.
16 Porque, [15] como vós bebestes no monte da minha sanctidade, beberão _tambem_ de continuo todas as nações: beberão, e engulirão, e serão como se nunca fossem.
17 Porém [16] no monte de Sião haverá livramento; e elle será sanctidade; e os da casa de Jacob possuirão as suas herdades.
18 E a casa de Jacob será fogo, [17] e a casa de José chamma, e a casa de Esaú palha; e se accenderão contra elles, e os consumirão; e ninguem mais restará da casa de Esaú, porque o Senhor _o_ fallou.
19 E os do sul possuirão a montanha de Esaú, e os das planicies os philisteos: possuirão tambem [18] os campos de Ephraim, e os campos de Samaria; e Benjamin a Gilead.
20 E os captivos d’este exercito, dos filhos de Israel, o que era dos [19] cananitas, até Zarephath; e os captivos de Jerusalem, o que _está_ em Sepharad, possuirão as cidades do sul.
21 E levantar-se-hão salvadores [20] no monte Sião, para julgarem a montanha de Esaú; e o reino será do Senhor.
[1] Jer. 49.14, etc.
[2] Isa. 14.13, 14, 15. Apo. 18.7.
[3] Job 20.6. Jer. 49.16 e 51.53. Amós 9.2. Hab. 2.9.
[4] Jer. 49.9.
[5] Deu. 24.21. Isa. 17.6 e 24.13.
[6] Jer. 38.22.
[7] Job 5.12, 13. Isa. 29.14. Jer. 49.7.
[8] Amós 2.16. Jer. 49.7.
[9] Gen. 27.41. Amós 1.11. Eze. 35.9. Mal. 1.4.
[10] Joel 3.3. Nah. 3.10.
[11] Miq. 4.11 e 7.10.
[12] Job 31.29. Pro. 17.5 e 24.17, 18. Miq. 7.8.
[13] Eze. 30.3. Joel 3.15.
[14] Eze. 35.14. Hab. 2.8.
[15] Jer. 25.28, 29 e 49.12. Joel 3.17. I Ped. 4.17.
[16] Joel 2.32. Amós 9.8.
[17] Isa. 10.17. Zac. 12.6.
[18] Amós 9.12. Sof. 2.7.
[19] I Reis 17.9, 10. Jer. 32.44.
[20] Thi. 5.20. Zac. 14.9. Luc. 1.33. Apo. 11.15 e 19.6.
JONAS.
_A vocação de Jonas; a sua fugida e o seu castigo._
[Antes de Christo 862]
1 E veiu a palavra do Senhor a [1] Jonas, filho de Amittai, dizendo:
2 Levanta-te, [2] vae á grande cidade de Ninive, e apregoa contra ella, [3] porque a sua malicia subiu até mim.
3 E Jonas se levantou [4] para fugir de diante da face do Senhor para Tarsis, e desceu a Joppe, e achou que um navio ia para Tarsis, e deu a sua passagem, e desceu para dentro d’elle, para ir com elles para Tarsis, [5] de diante da face do Senhor.
4 Mas o Senhor lançou ao mar um grande vento, e fez-se no mar uma grande tempestade, e o navio estava para quebrar-se.
5 Então temeram os marinheiros, e clamavam cada um ao seu deus, [6] e lançavam no mar as fazendas, que _estavam_ no navio, para o alliviarem do seu _pezo_; [7] porém Jonas desceu aos lados do porão, e se deitou, e dormia um profundo somno.
6 E o mestre do navio chegou-se a elle, e disse-lhe: Que tens, adormentado? [8] levanta-te, clama ao teu Deus; _porventura_ Deus se lembrará de nós para que não pereçamos.