Uit Ons Dorp: Drie Verhalen voor Meisjes
Part 9
Een dag of wat later ging de kapitein met Anton naar Amsterdam en bracht, behalve verschillende cadeaux, voor Lotje een klein pakje mede, waarin een paar oorbelletjes en een bloedkoralen ketting met gouden slot waren; en op dat pakje stond met groote letters: Voor
HET VERDWAALDE KIND.
INHOUD.
1. JANSJE DE SLODDERVOS.
bladz.
I. Jansje en haar moeder 7
II. Wat er van den tocht naar den kersenboomgaard kwam 17
III. Vaders gedachtenis 26
2. ANNES KANARIETJE.
I. Hoe Anne aan haar kanarievogeltje kwam 49
II. Hoe Annes kanarietje ’t maakte 60
III. Wat Annes moeder haar van oom Frans vertelde 68
IV. Wat er op zekeren nacht gebeurde 76
V. Hoe de kanarie een groote rol in Annes lot speelt 84
3. HET VERDWAALDE KIND.
I. Waarin we kennis met Lotje maken 97
II. De vreemde kunstenmakers 107
III. Het verdwaalde kind 121
IV. Hoe ’t bij Lotje aan huis was 129
CORRECTIES
aanhalingsteken toegevoegd of verwijderd komma toegevoegd of verwijderd punt toegevoegd ‘ze’ toegevoegd (toen ze opeens de) ! toegevoegd ‘een’ toegevoegd (Daar ’t pas een kwartier over eenen was) zie => zei (voor den spiegel en zei) achterstvoren => achterstevoren (haar achterstevoren voor den spiegel) laaste => laatste (te vinden dan de laatste) kamerje => kamertje (en dan op ’t kamertje) aande => aan de (ook de boekenplank aan de) . => : een => eens (Hoor eens, Jans,) hatelijk => hatelijke (een hatelijke en afzichtelijke ondeugd) langzamerhad => langzamerhand (maar langzamerhand vond ze het) haud => hand (waarna het op haar hand) intuschen => intusschen (Anne was intusschen) vrindinnetje => vriendinnetje (zoo’n lief vriendinnetje) angsting => angstig (maar een angstig ding) antwoorde => antwoordde (vader thuis komt,” antwoordde Anne.) plinter => splinter (dat er een splinter inzit) daar => haar (zich en haar dochtertje) verassen => verrassen (mee was komen verrassen) . => ? den => dan (liever dan mijn kanarie) kenissen => kennissen (hun kennissen verteld had) volstekt => volstrekt (o neen, volstrekt niet) ge makkelijk => gemakkelijk (pleizierig en gemakkelijk) ’k wou => ’k Wou (’k Wou zelf ook graag) . => , eensklap => eensklaps (eensklaps uit) anstig => angstig (angstig te worden) anstige => angstige (haar angstige verbeelding)