Een Broertje van den Beer

Chapter 8

Chapter 8308 wordsPublic domain

_Killoleet_, kil'-loe-liet, de witkeel-musch.

_Kookooskoos_, koe-koes-koes', de groote oehoe.

_Koskomenos_, kos'-kom-ie-nos', de ijsvogel.

_Kupkawis_, kup-kee'-wiz: syrnium varium, een gestreepte uil.

_Kwaseekho_, kwa-ziek'o, de zaagbek.

_Lhoks_, loks, de panter.

_Malsun_, mel'-sun, de wolf.

_Meeko_, mie'-ko, de roode eekhoorn.

_Megaleep_, meg'-a-liep, de caribou of 't N.-Amerikaansche rendier.

_Milicete_, mil'-i-siet, de naam van een Indiaanschen stam, ook Malicete geschreven.

_Mitches_, mit'-sjes, het gekraagde hazelhoen, een soort "grouse": bonasia umbellis of Amerikaansche "patrijs".

_Moktaques_, mok-ta'-kwes, de haas.

_Mooween_, moe-wien', de zwarte beer.

_Musquash_, mus'kwosj, de muskusrat.

_Nemox_, nem'-moks, _Pekquam_, pek-wem, de vischmarter uit N.-Amer.

_Quoskh_, kwosk, de blauwe reiger.

_Seksagadagee_, sek'-sa-guee-da'-guie, het Canadeesche hazelhoen, ook een soort "grouse".

_Skooktum_, skoek'-tum, de forel.

_Tookhees_, tok'-ies, de boschmuis.

_Umquenawis_, um-kwie-na'-wiz, de eland.

_Unkwunk_, unk'-wunk, het stekelvarken.

_Upweekis_, up-wiek'-is, de Canadeesche lynx.

AANTEEKENINGEN

[1] In bewerking.

[2] Sayornis Phoebe.

[3] Hier Ameiurus Nebulosus.

[4] Gaultheria Procumbens.

[5] Van de familie Catostomidae.

[6] Colaptes Auratus.

[7] Mya Arenaria.

[8] Men zie _Mitches_, bladz. 126. Met patrijs wordt in Long's boeken steeds den boschvogel, nooit onze patrijs bedoeld.

[9] Bartramia Longicauda.

[10] Sciurus Aurocapillus.

[11] Somateria Mollissima Borealis.

[12] Sedert bovenstaande waarneming gepubliceerd werd, is mijn aandacht op verschillende gevallen gevestigd, die ten slotte bewijzen, dat deze gewoonte om een gebroken poot te spalken in klei, meer onder de snippen verbreid is, dan ik mogelijk geacht had. In een artikel in _Science_ (Mei 13, 1904, deel XIX, N. S. No. 489, pag. 760 enz.) heb ik enkele van deze gevallen genoemd en het bewijs gegeven, waar ze op steunen.

[13] Anasa Tristis.

Van William J. Long verschijnen in de vertaling van Cilia Stoffel met teekeningen van Charles Copeland:

1 Dierenleven in de Wildernis (3de druk) 2 Kijkjes in het Dierenleven (2de druk) 3 Het Boschvolkje 4 Op eenzame Zwerftochten 5 Boschgeheimen 6 Een Broertje van den Beer 7 Op Herten uit 8 Zonder Geweer op jacht 9 De Witte Wolf 10 Langs Dierenpaden in het Hooge Noorden

End of Project Gutenberg's Een Broertje van den Beer, by William J. Long