Virgilio nel Medio Evo, vol. I
Part 24
Anche in fatto di ortografia l'idea religiosa trova modo di pronunziarsi; HILDEMARO (IX sec.) nel suo commento alla _Regula S. Benedicti_, osserva: «sunt multi qui distinguunt _voluntatem_ per _n_ attinere ad Deum, et _volumtatem_ per _m_ ad hominem, _voluptatem_ vero per _p_ ad diabolum.» V. SCHUCHARDT, op. cit., p. 4 sg.
[373] _Scholia bernensia ad Vergili Georgica atque Bucolica ed._ HERM. HAGEN., Lips., Teubner, 1867 (Estratto dai supplem. ai _Jahrbb. f. Philol._); ved. p. 696 sgg.
[374] _Ad Ecl._ III, v. 51. _Efficiam_ «pro effigiem, imaginem» _Scholl. Bern._ p. 769.
[375] _Ad Ecl._ IX, 1: «alii dicunt: _Emoris_, equus velocissimus Saracenorum, quem interdum accipi potest: Quot Emori pedes, idest, utinam quattuor ut me in urbem cito veherent ad accusandum Cladium (sic)» _Scholl. Bern._ p. 827.
[376] Ved. _Catalogue génér. des MSS. des bibl. publ. des départ._ vol. I, p. 428. Cfr. HAASE, _De medii aevi studiis philologicis_ (p. 7), e la pubblicazione fattane da BOUCHERIE, _Fragment d'un commentaire sur Virgile_, Montpellier (Soc. pour l'étude des langue romanes) 1875.
[377] «Stilus in hoc opere est sublimis... nam est monendum quod triplex est stilus, scilicet sublimis mediocris et infimus. Sublimis stilus est qui tractat de sublimibus sive maximis personis et regibus, principibus et baronis, et hic stilus in Aeneida servatur; mediocris stilus est qui de mediocribus personis tractat, et servatur in libro Georgicorum; infimus stilus vel humilis... est qui tractat de infimis personis, et quia pastores sunt inferiores personae hic stilus in libro Bucolicorum servatur.» _Comment. in Verg. Aeneid._; cod. (saec. XV) bibl. S. Marci, lat. class. XIII, n. 61, col. 6.
[378] Riferiti da C. F. HERMANN, _De scholiorum ad Juvenalem genere deteriore_, Gotting. 1849, p. 4 sgg.
[379] Questa etimologia di «circenses» trovasi anche in ISIDORO, _Orig._ XVIII, 27 e in CASSIODORO. _Variar._ IV, 51.
[380] Cfr. per altri svarioni simili WAGNER, _De Junio Philargyrio_ P. II, p. 11, 13, 17, 19 sgg.
[381] Ved. HERMANN, op. cit., p. 4.
[382] Il libro più spesso glosato in anglosassone è il trattato di ALDELMO, _De Laude virginitatis_ pieno di grecismi e scritto per le donne, oltre a questo i vangeli, i salmi e le poesie di Prudenzio, Prospero, Sedulio; Ved. WRIGHT, _Biogr. Brit. lit.; Anglo-Saxon period_, p. 51.
[383] _Die Einwirkung des Christenthums auf die althochdeutsche Sprache_, p. 104 sgg.; cf. p. 222.
[384] Sulle glosse tedesche Virgiliane veggansi WACKERNAGEL in HAUPT'S _Zeitschrift für deutsches Alterth._ V, p. 327; STEINMEYER, _De glossis quibusdam Vergilianis_, Berolini, 1869; e dello stesso autore _Die deutschen Virgilglossen_, in HAUPT'S _Zeitschrift_ etc. (N. F.) vol. III, 1870, p. I sgg. — Alcune glosse celtiche pubbl. da HAGEN, _Scholl. Bern. p. 691_.
[385] libros Boethii... planioribus verbis elucidavit (episc. Asser) ... illis diebus labore necessario, hodie ridiculo. Sed enim iussu regis factum est ut levius ab eodem in anglicum transferrentur sermonem; WILH. MALMESB. p. 248.
[386] «theah Omerus se goda sceop, the mid Crecum selest was; se waes Firgilies lareow, se Firgilius waes mid Laedenwarum selest.» Omero, il buon poeta, che fu il migliore fra i greci; ei fu maestro a Virgilio; questo Virgilio fu il migliore fra i latini. ALFRED'S _Boethius_ ed. CARDALE p. 327; WRIGHT, _Biogr. britann. lit.; Anglo-sax. period._ p. 56.
[387] Sulle antiche traduz. in alto tedesco antico veggasi RAUMER, _Die Einwirkung des Christenthums_ etc. cap, 2º passim.
[388] Essa è una parte della «scientia sermocinalis» che abbraccia tutte le discipline del trivio, dividendosi in logica, retorica e grammatica, secondo che si occupi del ragionare, del commuovere, del significare. Sui rapporti della retorica colla grammatica nel medio evo e singolarmente al tempo della scolastica, offre un numero cospicuo di notizie il THUROT nell'op. cit. 470 sgg. Sugli studi grammaticali e retorici nelle scuole medievali ved. anche l'istruttivo cap. 4.º (_der Unterricht in den sieben freien Künsten_) di SPECHT _Geschichte des Unterrichtswesens in Deutschland_ p. 86 sgg.
[389] _Disputatio de rhetorica et de virtutibus, sapientissimi regis Karoli et Albini Magistri_; ristampato più recentemente da HALM nei _Rhetores latini minores_, p. 523 sgg.
[390] «Cognoscite ergo, magistri saecularium litterarum, hinc (ex Scriptum scilicet) schemata, hinc diversi generis argomenta, hinc definitiones, hinc disciplinarum omnium profluxisse doctrinas, quando in his litteris posita cognoscitis quae ante scholas vestras longe prius dicta fuisse sentitis.» _De schematib. et tropis apud Cassiodor._ (Introd.), in CASSIOD. op. (MIGNE) II, p. 1270. Cfr. anche il luogo di BEDA già citato a p. 107.
[391] In un trattato di retorica, proveniente dalla scuola sangallense e contenuto in un cod. del sec. XI, leggonsi le seguenti parole notevoli per certa loro serena mestizia, e per l'idea assai giusta che offrono delle povere condizioni di quello studio nel medio evo: «Olim disparuit, cuius facies depingenda est, et quae nostram excedit memoriam; eam qualis erat formare difficile est, quia multi dies sunt ex quo desinit esse. Oporteret eam immortalem esse, cuius amore languent ita homines, ut abstractam tam diu et mundo mortuam resurgere velint. Ubi Cato, ubi Cicero, domestici eius? nam si illi redirent ab inferis, haec illis ad usum sermonis famularetur, sine qua nihil eis certum constabat, quod ventilandum esset pro rostris. Quid autem est quod in suam non redigatur originem? Naturalis eloquentia viguit, quousque ei per doctrinam filia successit artificialis, quae deinde rhetorica dicta est. Haec postquam antiquitate temporis extincta est, illa iterum revixit; unde hodieque plurimos cernimus qui in causis solo naturali instinctu ita sermone callent, ut quae velint quibuslibet facile suadeant, nec tamen regulam doctrinae ullam requirant.» Pubbl. da DOCEN nei _Beiträge zur Geschicte und Literatur_ di ARETIN, VII, p. 283 sgg. Cfr. il testo della retorica sangallense pubblic. da WACKERNAGEL in _Zeitschr. f. deutsches Alterthum_ IV, p. 463-478. Curiosa per la bizzarra sua originalità ed importante per la conoscenza degli studi di retorica in Italia nel sec. XI è la _Rhetorimachia_ di Anselmo, pubblicata da DÜMMLER (_Anselm der Paripateliker_, Halle 1872); cfr. GASPARY, _Gesch. d. ital. Lit._ I, p. 24 sgg.
[392] «Cum ad rhetoricam suos provehere vellet, id sibi suspectum erat, quod sine locutionum modis, qui in poetis discendi sunt, ad oratoriam artem perveniri non queat. Poetas igitur adhibuit, quibus assuescendos arbitrabatur. Legit itaque ac docuit Maronem et Statium Terentiumque poetas, Iuvenalem quoque ac Persium Horatiumque satiricos, Lucanum etiam historiographum. Quibus assuefactos locutionumque modis compositos, ad rhetoricam transduxit.» RICHER. _Hist._ lib. III, 47.
[393] Così in un MS. della Bibl. Nazionale di Firenze copiato da PIER CENNINI.
[394] «... e come conteremo per lo innanzi del versificato che fece il grande poeta Virgilio nel tempo che fu Ottaviano imperadore Augusto, figliuolo adottivo di Giulio Cesare; nell'imperio della sua dignitade nacque Cristo glorioso salvatore del mondo: il quale Virgilio si trasse tutto il costrutto dello intendimento della rettorica, e più fece chiara dimostranza, sicchè per lui possiamo dire che l'abbiamo, e conoscere la via della ragione e la etimologia dell'arte di rettorica; imperocchè trasse il grande fascio in piccolo volume e recollo in abbreviamento.» FRATE GUIDOTTO, _Fiore di rettorica_, ap. NANNUCCI, _Manuale_ ecc. II, p. 118.
[395] Cfr. MÖRNER, _De Oros. vit._ p. 117 sg.
[396] Cfr. KÖPKE, _Vit. Liudprand._ p. 138.
[397] «amici familiaresque P. Vergili in iis quae de ingenio moribusque eius memoriae tradiderunt.» GELL. XVII, 10.
[398] Cf. QUINTILIAN. X, 3, 8; DONAT. _Vit. Verg._, p. 58, 5; RIBBECK, _Prolegomm._ p. 89.
[399] «et Seneca tradidit, Iulium Montanum poetam solitum dicere involaturum se Vergilio quaedam» etc. DONAT. _Vit. Verg._ p. 61. In ciò che ci rimane di Seneca il vecchio questo luogo non si ritrova.
[400] «Nisus grammaticus audisse se a senioribus aiebat» etc. DONAT. _Vit. Verg._ p. 64.
[401] Molta confusione regna fra gli eruditi circa gli scritti che portano il nome di Donato. È d'uopo dunque notare che la maggiore biografia che possediamo appartenne al commento oggi perduto di ELIO CLAUDIO DONATO, e non fa parte di quello superstite di TIBERIO CLAUDIO DONATO. A quest'ultimo essa fu attribuita erroneamente da più dotti, quali FABRICIO, GRÄFENHAN (_Gesch. d. class. Philol. im Alterth._ IV, p, 317) ed altri. REIFFERSCHEID (op. cit., p. 400 sg.) ha provato chiaramente l'erroneità di questa opinione. Ridestando però la controversia L. VALMAGGI (_La biografia di Virgilio attribuita al grammatico Elio Donato_ in _Riv. di filol. class._ 1886 p. 1 sgg.) ha voluto dimostrare con un lavoro d'indagine minuta, che «quella biografia non può essere di Donato e nemmeno può rappresentare l'originale di Svetonio, sibbene essa appartiene ad un anonimo commento alle Bucoliche, una delle cui fonti principali fu il commento perduto di Elio Donato o forse più probabilmente quello di Servio.»
[402] Delle molte edizioni di questa biografia io adopero e cito costantemente (come già dissi) quella del REIFFERSCHEID che, come di diritto, ha restituito a Svetonio tutta la parte genuina di essa, _Svetoni praeter Caesarum libros reliquiae_, Lips. 1860, p. 54 sgg. Per la critica e la storia di questa antica biografia è indispensabile consultare l'importante lavoro dell'HAGEN, il quale ne ha dato una nuova edizione critica (_Scholia Bernensia ad Vergil. Bucol. et Georg._ p. 734 sgg.), aggiungendo anche quella parte relativa alla poesia bucolica che nel commento di Donato veniva immediatamente dopo la biografia. Ved. anche NETTLESHIP, _Ancient lives of Virgil_, Oxford 1879; BECK _ad Verg. vit. Svetonian._ in _Jahrbb. f. Philol._ 1886 p. 502 sgg.
Il WÖLFFLIN pubblicò nel _Philologus_ del 1866 (p. 154) la prefazione di Donato, che trovasi premessa alla biografia in un codice parigino coll'indirizzo «Fl. (legg. Ael.) Donatus L. Munatio suo salutem.» L'editore, il BAEHR (p. 367) ed altri hanno erroneamente considerato quel testo come una prefazione alla biografia; il che, come nota Baehr, a causa delle parole che in esso s'incontrano «de multis pauca decerpsi» starebbe contro l'idea che questa sia tutta desunta da Svetonio. Ma basta leggere con qualche attenzione quello scritto per accorgersi che esso non è una prefazione alla sola biografia, bensì a tutto il commento. Certamente alle interpretazioni del commento si riferisce ciò che Donato dice della propria opinione mescolata all'altrui (admixto sensu nostro), e non ad altro si possono riferire le parole della fine «si enim haec grammatico, ut aiebas, rudi ac nuper exorto viam monstrant ac manum porrigunt, satis fecimus iussis.»
Da questa prefazione apparisce che tutto quel lavoro di Donato era essenzialmente una compilazione, quantunque ci mettesse anche del suo, come dice egli stesso, e come si rileva anche da Servio. Egli fece come Macrobio nel riferire le idee e i fatti appresi da altri; cioè, senza citare per lo più i nomi, riferì esattamente le parole degli scrittori adoperati: «Agnosces igitur saepe in hoc munere conlatitio sinceram vocem priscae auctoritatis. Cum enim liceret usquequaque nostra interponere, maluimus optima fide, quorum res fuerat eorum etiam verba servare.» Ciò trova la sua applicazione anche nella biografia tolta di peso da Svetonio.
Sui MSS. e sul testo di questa biografia cf. HAGEN, op. cit., p. 676 sgg. 683 sgg.
[403] Notevole e non incredibile è il fatto che viene aggiunto a quella notizia: «quae _arbor Vergili_ ex eo dieta atque etiam consecrata est, summa gravidarum ac fetarum religione et suscipientium ibi et solventium vota.» DONAT. _Vit. Vergil._ p. 55.
[404] L'_Anthologia latina_ offre qualche epigramma da servire d'epigrafe a ritratti del poeta; n. 158 (R.). È singolare però che in tanta fama non mai interrotta di Virgilio non ci sia giunto un ritratto di lui che possa credersi intieramente fedele. I busti di Virgilio furono, singolarmente nelle biblioteche pubbliche (Cf. SVETON. IV, 34) e private, cosa comunissima nell'antichità, fino agli ultimi tempi della decadenza. Citeremo più sotto una epigrafe del V secolo che si riferisce ad un ritratto di Virgilio. Anche antico è l'uso di ornare i manoscritti virgiliani col ritratto del poeta (cfr. MARTIAL. XIV, 186) e durò sempre fino al risorgimento. Il più antico che possediamo è quello ben conosciuto, che adorna il noto codice romano, riferito da taluni al IV o V sec. Ma presto in queste miniature invalse l'arbitrio, e l'uso di rappresentare uno scrittore qualunque, senza dare un ritratto propriamente detto. Difatti quella miniatura vaticana offre un tipo assai mal determinato e insignificante, quantunque, ripetuto uguale in tre luoghi del volume, possa sembrare una copia barbara di un ritratto tradizionale che già ornava MSS. assai più antichi. Nel medio evo poi e nel risorgimento non si badò punto alla fedeltà, e le numerose imagini del poeta che ornano i manoscritti offrono i tipi più diversi, arbitrari e fantastici. Talvolta il poeta ha la barba, anche gran barba, talvolta non ne ha punta; ha lunga zazzera, non ne ha, o è anche calvo; porta il berretto frigio ecc. Nei molti che ho potuto vedere ho trovato affatto assente ogni unità d'ideale. I numerosi codici di Dante nei quali trovasi rappresentato del tutto arbitrariamente questo poeta, benchè tanto più prossimo e di figura più noto di Virgilio, provano quanto poco si badasse alla somiglianza in quelli ornamenti.
Due miniature che rappresentano Virgilio, una delle quali di Simon Memmi, ha pubblicato MAI in _Virgilii Maronis interpret. vet._ Mediol. 1818. Quella del cod. rom. fu più volte riprodotta. Su queste miniature e sul busto che conservasi in Mantova ved. VISCONTI, _Icon. rom._ p. 385 sgg.; LASUS, _Museo di Mantova_ I, p. 5 sgg.; CARLI, _Dissert. sopra un antico ritratto di Virgilio_, Mantova 1797; MAINARDI, _Dissert. sopra il busto di Virgilio della R. Accad. di Mantova_, Mantova 1833; RAOUL ROCHETTE in _Journal des Savants_, 1834, p. 68 sgg.; _Beschreibung von Rom_, II, 2, p. 345 sg.; MÜLLER, _Handb. d. Archäol. d. Kunst_ p. 734; DE NOLHAC, _Les peintures des manuscripts de Virgile_ in _Mél. d'arch. et d'hist. de l'École fr. de Rome_ V (1884) p. 327 tav. XI.
[405] Intorno a questa breve biografia ristampata anche dal REIFFERSCHEID (_Svet. reliq._ p. 52 sg.) veggasi quanto nota STEUP (_De Probis grammaticis_, Ien. 1871, p. 120 sgg.), il quale sostiene ch'essa faceva parte del commento di un Valerio Probio iuniore.
[406] REIFFERSCHEID ha creduto (_Svet. reliq._ p. 398 sg.) che la biografia che porta il nome di Servio non sia realmente di questo grammatico, e che quella che costui scrisse e trovasi citata da lui stesso nella introduzione alle Bucoliche, sia perduta. Contro questa idea, accettata da BÄHR (R. L. p. 366) e da TEUFFEL (R. L. p. 389) veggansi i buoni argomenti di HAGEN (_Schol. Bern._ p. 682), il quale ci fa sapere che quella biografia Serviana leggesi anche in un MS. bernense del secolo VIII-IX.
[407] La biografia che porta il nome di Donato trovasi accresciuta di un numero di notizie assurde o prive di ogni carattere d'autenticità in taluni MSS., dei quali i più antichi fino ad ora noti non vanno al di là del sec. XIV (cf. HAGEN, _Scholl. Bern._ p. 680, ROTH in _Germania_ IV, p. 285). Scevra affatto da queste interpolazioni trovasi essa in altri manoscritti che risalgono fino al X e al IX secolo. Anche indipendentemente dalla natura delle notizie che riferiscono, queste interpolazioni, per la lingua e per lo stile, sono tali da non lasciar credere ch'esse siano aggiunte fatte da Donato al testo di Svetonio. Nondimeno l'idea di ROTH (_Germania_ IV, p. 286 sg.) che esse debbano attribuirsi a qualche dotto napoletano della prima metà del sec. XII, è senza dubbio erronea. Quantunque i MSS. interpolati non differiscano fra loro pel numero e la qualità delle interpolazioni, è chiaro che queste non sono il prodotto di un solo uomo nè di un sol tempo; il contenuto di alcuna di esse trovasi già in Servio, in Cassiodoro, in Aldelmo. Il dotto napoletano avrebbe quindi dovuto fare un'opera di erudito che sorprenderebbe in un uomo del suo tempo. Inoltre il Roth non ha pensato che, per quanto povera cosa siano queste interpolazioni, pure nel loro assieme esse sono assai meno rozze di quello si potrebbe aspettare dalle idee e dalla cultura di uno scrittore della Italia meridionale del sec. XII.
Racconti falsi di varia natura intorno a Virgilio incominciarono ad aver corso assai di buon'ora, ed in parecchie di queste stesse interpolazioni è impossibile non riconoscere aneddoti che andavano attorno per le scuole dei grammatici ai tempi della decadenza; sarebbe del tutto irragionevole credere che tutte le biografie del poeta messe assieme in varie guise, copiando, compendiando, compilando, da tanti grammatici di quell'epoca, rimanessero affatto scevre da aneddoti di questa natura. Io non esito menomamente a credere che Aldelmo e Cassiodoro leggessero già in qualche biografia del poeta quei tali aneddoti ai quali alludono come a cosa ben nota, e che poi ritroviamo fra le interpolazioni della biografia Donatiana, o Svetoniana. Può essere che alla stessa biografia di Svetonio lasciata tal quale da Donato, un qualche altro grammatico, copiandola o abbreviandola, aggiungesse i racconti della scuola. Comunque sia, tutto mi conduce a dover riconoscere nelle interpolazioni che oggi ci rimangono in MSS. poco antichi, un nucleo assai antico, il quale già trovavasi in qualche biografia anteriore al VI secolo, e che poi si è venuto accrescendo nelle varie epoche del medio evo, fino forse al XII secolo, al quale può credersi appartenga uno degli aneddoti aggiunti, diverso per natura dagli altri, del quale parleremo a suo luogo.
[408] _Scholia Bern._ p. 996 sgg.
[409] Evidentemente a questo fatto si riferisce, come una variante, l'esametro «Iuppiter in coelis, Caesar regit omnia terris», a cui trovasi premesso il titolo «Vergilius de Caesare»; _Anth. lat._ n. 782 (R.). Quantunque questo esametro non trovisi che in codici dei secoli XIV e XV, pure lo credo assai antico. RIESE, (_Jahrbb. f. Philol._ 1869, p. 282) crede (con poco fondamento) di riconoscere una reminiscenza di questo verso nell'_Elegia de Nuce_, v. 143: «sed neque tolluntur, nec dum regit omnia Caesar, Incolumis» etc.
[410] _Anth. lat._ n. 256, 267 (R.).
[411] «ut est illud: Divisum imperium cum Iove Caesar habet.» CASSIOD. _De Orthogr._ c. 3 (quel capitolo di Cassiodoro è desunto dall'opera di un ignoto grammatico, CURZIO VALERIANO).
[412] ALDELMO cita come di Virgilio, «in tetrastichis theatralibus» il verso «Sic vos non vobis mellificatis apes» ALDH. opp. ed. GILES p. 309. Ved. MANITIUS _Aldhelm u. Beda_, Wien 1886, p. 27. Quella espressione «in tetrastichis theatralibus» prova che questi versi erano allora soltanto due distici, quali appunto leggonsi nel cod. Salmasiano, nel quale il verso citato è il pentametro del secondo distico. È chiaro del resto, anche per altre ragioni, che gli altri tre pentametri nei quali vien ripetuto in tre variazioni ed anche con rima intrecciata il «sic vos non vobis» sono un'aggiunta posteriore. Essi trovansi però già in codd. del X secolo. I due ultimi mancano in qualche manoscritto di DONIZONE (XI sec.), che riferisce anch'egli l'aneddoto; _Vit. Math._ ap. MURATOR. _Scriptor. rer. it._ V, p. 360.
[413] HAGEN, (_Jahrbb. für Philol._ 1869, p. 734) crede che la narrazione con cui quei versi trovansi introdotti nella biografia interpolata non possa essere anteriore al XII secolo. Ma è evidente che i versi son tali da supporre già quella narrazione, la quale è senza dubbio tanto antica quanto essi. Quanto alla forma di questa narrazione, determinarne l'epoca è arduo, ma sicuramente essa non contiene nulla che possa distogliere dal riferirla ad un'epoca del medio evo anteriore al XII secolo. Comunque sia, che i due distici fossero già introdotti in quella biografia virgiliana nell'epoca in cui fu compilato il contenuto del cod. Salmasiano, è cosa di cui non dubito. Questi due epigrammi, e gli altri due 261, 264 (R.) che trovansi così prossimi fra loro in quel codice, e ritrovansi tutti nella biografia, evidentemente sono desunti da questa. Notevole è sotto questo aspetto il n.º 264, che non è altro se non il distico di Properzio «Cedite romani» etc. citato nella biografia. Certamente prima del XII secolo (verso la metà dell'XI) fu scritto il libro _Cnutonis regis gesta_ in cui è citato il «Nocte pluit» etc. come virgiliano.
[414] HAGEN (JAHRBB. F. PHILOL. 1869, p. 734) ha pensato anch'egli ad una simile spiegazione, salvo che del tutto gratuitamente ha creduto dover richiamare a tal proposito la leggenda popolare del Virgilio mago, che non c'entra per nulla. Quand'egli dice che da questa maniera di versi all'idea del mago non c'era che un passo, ci mostra di non aver studiato questo soggetto colla consueta sua diligenza.
[415] «Si quotiens peccant homines» etc. OVID. _Trist._ II, 33.
[416] Cicerone morì nel 711 di Roma; le ecloghe non sono certamente anteriori al 713. Cf. RIBBECK, _Prolegomm._ p. 8 sg. Anacronismi simili non sono rari, ed un altro ne offre qualche MS. che attribuisce a Virgilio le due note elegie, certamente antiche, relative a Mecenate già morto. (Cf. RIBBECK, _Appendix Vergil._ p. 61, 192 sgg.). Quando Mecenate morì, Virgilio era morto già da undici anni. Però in simili errori già si cadeva facilmente assai prima del medio evo. MARZIALE, di meno che un secolo discosto dal poeta, dice lestamente: (IV, 14): «Sic forsan tener ausus est Catullus, Magno mittere passerem Maroni,» dimenticando che Catullo morì quando Virgilio non avea più di 16 anni.
[417] «Dicitur autem (ecloga VI) ingenti favore a Vergilio esse recitata, adeo ut, cum eam postea Cytheris meretrix cantasset in theatro, quam in fine Lycoridem vocat, stupefactus Cicero cuius esset requireret, et cum eum tandem aliquando agnovisset, dixisse dicatur et ad suam et illius laudem: Magnae spes altera Romae; quod iste postea ad Ascanium transtulit, sicut commentatores loquuntur.» SERVIUS _ad Ecl._ VI, 11.
[418] Lodare il poeta colle stesse parole sue non era cosa punto insolita; RUSTICO nella sua lettera a papa Eucherio (sec. V) riferisce il seguente epigramma, da lui letto sotto una imagine di Virgilio nel quale al poeta vengono applicati tre versi dell'Eneide (I, 607 sgg.):
«Vergilium vatem melius sua carmina laudant; In freta dum fluvii current, dum montibus umbrae Lustrabunt convexa, polus dum sidera pascet, Semper honos nomenque tuum laudesque manebunt.»
Ved. SIRMOND. _ad Sidon._ p. 34.
[419] «... ea tuba cum volo loquor quae ubique et diutissime audietur» DONAT. _Vit. Verg._ p. 68.
[420] «Cui et illud aptari potest quod Vergilius, dum Ennium legeret, a quodam quid faceret inquisitus, respondit: aurum in stercore quaero.» CASSIOD. _De iustit. div. litt._ cap. 1. «Cum is (Maro) aliquando Ennium in manu haberet rogareturque quidnam faceret, respondit se aurum colligere de stercore Ennii.» DONAT. _Vit. Verg._ p. 67.
[421] «... alii volunt ut a vere Vergilius, quasi _vere gliscens_ idest crescens, sit nominatus. Erat enim magnae philosophiae praeclarissimus praeceptor et multiplex sicuti vernalia incrementa» HAGEN, _Scholl. bernen._ p. 997.
[422] Ved. HEYNE, _ad Donat. vit. Vergil._ § 22.
[423] «De eo potest dici illud oratoris: Omne tenet punctum; de quo ait Macrobius: Vergilius nullius disciplinae expers fuit; unde dictum est de eo: Hic est musarum etc....; potest dici illud psalmistae: Omnia quaecumque voluit fecit.» _Cod. Marcian. lat._ cl. XIII, n.º LVI, col. 2.ª
«Ideo Vergilius proprio nomine vates vel poeta antonomastice nuncupatur, sicut beatus Paulus apostolus, et Aristoteles philosophus.» Ib. col. 3.ª