Le Laude secondo la stampa fiorentina del 1490

Chapter 17

Chapter 171,657 wordsPublic domain

_endegno_, 'm'_en._', mi corruccio.

_endivinasse_, indovinasse.

_endrieto_, indietro.

_endrudire_, ammaestrare nell'amore.

_enduplicata_, raddoppiata.

_endurato_, indurito nel peccato.

_endusti_, industri.

_ène_, è; ne sei.

_enestante_, subitamente.

_enfacendato_, affaccendato.

_enfamire_, desiderare ardentemente.

_enfegna_, 's'_en._', s'infinge.

_enfegno_, 'm'_en._', fingo.

_enfenute_, infinite.

_enfermaria_ [_enfermaría_], infermitá.

_enfra_, tra, fra.

_enfrenare_, raffrenare: _enfrénalo_ [_enfrenalo_], _enfrenato_.

_enfrenetecato_, pazzo furioso.

_enfronta_, assalto.

_enfunata_, legata con funi.

_engavinato_, impastoiato.

_engegno_, 'ad _e._', ad arte, a studio.

_engiurio_ [_engiurío_], ingiuria.

_enami_, prendi all'amo.

_enmalsanire_, ammalare.

_ennervato_, rigido.

_enquina_, equina (?).

_enruinata_, in preda alla rovina.

_ensalta_, assaltano.

_ensaniata_, folle, demente.

_ensanire_, impazzire: _ensanito_.

_ensegnato_, insegnamento.

_ensemora_ ed _ensemor_, insieme.

_enserrato_, serrato.

_enserviziato_, servizievole.

_ensetato_, assetato.

_ensignite_, insegniate (congiuntivo).

_ensignòne_, insegnò.

_ensolfato_, di zolfo.

_entaglia_, modello (?).

_entanno_, allora.

_entaulato_, intavolato, incominciato.

_entendanza_, intendimento.

_entendere_: 's'ella en viltate _entendesse_', se si disponesse ad umiliarsi; 'de Cristo si _entendisse_', comprendessi o imitassi; _entendati_, ascoltiate.

_entenebrata_, oscurata.

_ententa_, inchiostro.

_entenzare_, combattere: _se entenza_, si batte.

_entenzone_, tenzone, contrasto, dialogo.

_entinata_, posta nel tino.

_entossecato_, veleno.

_entrare_, cominciare.

_entra_, fra, '_entra_ l'ha tenuta', l'ha trattenuta.

_entrasatto_, di colpo, improvvisamente.

_envenenato_, avvelenato.

_envenire_, trovare; _envenir_, _envenuto_.

_enverso_, verso, contro; _enverso a_, in confronto di.

_enviato_, avviato; _mal env._, male avvezzato.

_envigoresce_, 's'_e._', si rinvigorisce.

_envitanza_, invito.

_envitatura_, invito.

_envoluto_, avvolto.

_eo_, io.

_equabile_, 'non puoi salire _e._', non puoi eguagliare.

_era_, metallo.

_ergo_, dunque.

_erranza_, errore, peccato.

_errato_, _-i_, fuorviato, allontanato.

_errure_, errore.

_esaminanza_, esame.

_esbandita_, bandita, cacciata.

_esbernace_, ci svernano.

_eschirnita_, schernita.

_escomunicato_, scomunicato.

_esercizia_, esercizi.

_esforzare_, far violenza; _esforzato_, costretto.

_esmesuranza_, smisuratezza.

_essere_: _eser_; _son_ e _so_; _sei_, _se'_, _èi_, _e'_, tu sei; _semo_, _sem_, _simo_, siamo; _site_, _èi_, siete; _so_, sono; _sone_, ci sono; _sonno_, sono; _sie_, tu sia; _siene_ [_síene_], ne sia; _sim_, siamo (cong.); _eramo_, eravamo; _fusse_, _fosse_, _fossen_, _fussero_; _serò_ e _sirò_, sarò; _sirotte_, ti sarò; _siragio_, _siraio_, sarò; _serai_, _sirai_, sarai; _será_, _serrá_, _seráne_ [_serane_], sará; _seráve_ [_serave_], vi sará; _siròn_, saranno; _sería_, _siria_ [_siría_] e _saría_, sarei e sarebbe; _siram_, saremmo; _siri_, sareste, _sirian_ [_sirían_] e _serian_ [_serían_], sarebbero; _fôra_, sarebbe; _fusti_, _fuste_; _fo_, fu; _fosse_, si fu; _fommo_, fummo; _fôr_, _fuoro_, _fuor_, furono; _fûrome_ [_furome_], mi furono; _suto_, stato.

_estare_, stare.

_estatuto_, statuto.

_estermenosa_, infinita.

_esterminato_, 'un fetor _e._', insopportabile.

_esto_, cotesto.

_estremo_, 'ne _l'estr._', in extremis.

_estrettura_, luogo stretto, angusto.

_esvaliato_, vario.

_esvia_, svia.

_esvoglierá_, toglierá la voglia.

_eternale_, eterno.

_eternalmente_, eternamente.

_etiopiti_, etiopi.

_exdificato_, scandalizzato.

_exercire_, esercitare.

_exquisita_, squisiti.

_exterminali_, eterni.

_facivi_, facevi.

_faite_, fate.

_falase_ [_fálase_], se la fa.

_fali_, gli fa.

_falla_, 'non _f._, che non rompesse', si romperebbe sicuramente.

_fallace_, facile a peccare.

_fallanza_, menzogna, inganno, tradimento.

_fallata_, fallo, falsata.

_fallenza_, inganno, fallo, errore; 'senza _f._', senza dubbio.

_fallire_, trans., trasgredire; colpa; _falluto_, ingannato; _-a_, mancata.

_fallita_, l'errore, la colpa.

_fallore_, fallo, colpa.

_fallura_, errore, inganno.

_falo_, lo fa.

_falsadore_, ingannatore.

_falsare_, ingannare.

_falsata_, inganno.

_falsía_, inganno, menzogna; 'per _f._', con inganno.

_falsificate_, frodi.

_falso_, falsamente.

_falta_, disagio.

_fama_, fame, desiderio intenso.

_fameglia_, famiglia, gente d'arme.

_famiglia_, domestici.

_fancello_, giovincello; _-i_, donzelli, servitorelli.

_fantino_, bambino.

_fantone_, servo.

_farallate_, te la fará.

_fare_: _fae_, _fai_, _face_, fa; _faite_, fate; _faccion_, _fonno_ e _fon_, fanno; _fonse_, si fanno; _facivi_, facevi; _facci_, faccia; _faci_ e _facce_, tu faccia; _facci_, egli faccia; _fece_ e _fei_, feci; _facisti_, facesti; _fé_, _féme_, fece, mi fece; _fiero_ e _fier_, fecero; _facciatelo_, fatelo, imp.; _faragio_, _faraggio_, _faraio_, farò; _farrá_, fará; _fari_ [_farí_], faresti; _faríeme_, mi farebbe; _farían_ e _faríen_.

_fasciata_, fasciatura.

_fasse da lunga_, si pone da lungi.

_fastidia_, noia.

_faticase_, si stanca.

_fatiganno_, fatigando.

_fatigato_, fatica.

_fatte_, 'li toi _f._', le tue opere.

_fatto_, opera, condizione.

_fece_, feccia, lordura.

_feditate_, fetore.

_feno_, fieno.

_fere_, ferisce.

_ferete_, ferite.

_feriato_, ferie, vacanza.

_ferire_, colpire: _fere_, _fieri_, _feruto_, _-a_, _-e_.

_feriti_, ferite.

_ferlino_, moneta di pochissimo valore.

_ferrato_, inchiodato.

_fesa_, spaccata.

_festi_, solennitá.

_fetidoso_, fetido.

_fetura_, fetore.

_fiata_, 'a la _f._', talvolta, sua volta, allora.

_fico_, 'la _f._', il fico.

_fidanza_, fede.

_fidato_, 'chi t'ha _f._', chi t'ha dato sicurezza.

_fidenza_, fede.

_fievele_, debole.

_fieveleza_, debolezza.

_figam_, figgiamo.

_figer_, fissare.

_figura_, persona.

_figuramento_, figurazione.

_figurare_, raffigurare: _se figura_.

_file_, 'i _f._', i figli.

_finanza_, fine.

_finare_, finire, morire, morte: _fina_, finisce; _finava_, finiva; _finati_, finiate; _finato_, morto.

_finente al tempo_, fino al tempo.

_finire_ (trans.), uccidere.

_finire_, 'il _f._', la morte.

_finita_, 'questa vita _f._', alla fine di questa vita; 'a la _f._', alla fine, in fine.

_finitura_, morte.

_finuta_, finita.

_firmaraggio_, renderò ferma.

_fistelli_, 'le _f._', fistole.

_fleto_, pianto.

_floria_ [_flòria_], produca.

_folcisse_, 'me _f._', mi sostenessi.

_follia_, 'faccio _f._', son pazzo.

_folto_, sostenuto.

_fone_, fu.

_fonno_, fanno.

_fore_, fuori.

_forestaria_ [_forestaría_], foresteria.

_forfece_, forbici.

_formice_, formiche.

_forsa_, forse.

_forte_, difficile; 'fa _f._', si affanna.

_forteza_, forza.

_fortura_, forza, violenza, dolore, disgrazia.

_fragar de moscone_, odorare di muschio.

_frantura_, angoscia, miseria, e simili.

_frate_, fratello.

_fratecello_, 'lo menore _fr._', il frate francescano.

_frauduto_, frodato (?).

_freddore_, freddo.

_freddura_, freddo.

_frenesio_ [_frenesío_], 'l'amor _fr._', frenetico.

_Fresonia_ [_Fresonía_], Frisia.

_freve_, febbre; _le fr._, le febbri.

_frigo_, freddo.

_frino_, freno.

_frontiera_, fronte di battaglia.

_frua_, vana.

_frumiate_, preparate.

_fuce_, foce.

_fugato_, fuggito.

_fugenno_, fuggendo.

_fulguri_, folgori.

_fuoro_, furono.

_furare_, rubare: _furo_, _fura_, _furando_, _furato_.

_furone_, ladro.

_garzuni_, giovani eredi.

_gaudere_, godere: _gaudente_.

_gaudiare_, 'del nostro _g._', gioia.

_gaudire_, godere; _gaude_.

_gengie_ [_gengíe_], gengive.

_gente_, famiglia, popolo.

_gentile_, nobile.

_gentileza_, nobiltá.

_gentilire_, 'en tuo _g._', nella tua nobiltá.

_gesta_, compagnía, turba.

_gí_, andò.

_giendo_, andando.

_Giesse_, 'la _G._ virgo', la vergine di Iesse.

_gigante_, 'una _g._', una gigantessa.

_gilosia_, gelosia.

_gioco_, azione.

_giognemento_, congiungimento o raggiungimento.

_giognere_ e _giongere_, giungere e raggiungere: _giogni_, _giogne_, _gionge_, _gionto_, _-a_.

_gioietta_, gioia bassa e volgare.

_giollaria_ [_giollaría_], 'me fanno _g._', mi festeggiano.

_gionto_, nodo.

_giornata_, soggiorno, dimora, lavoro; 'continua _g._', continuamente.

_giostra_ (fig.), giudizio universale.

_gire_, andare: _girse_, _gimo_, _gissece_ [_gíssece_]; _gí_, andò; _giragio_, andrò; _giria_ [_giría_], andrei; _giuti_, andati; _giendo_, andando.

_girvolta_, giravolta.

_gita_, 'lá 'v'è nostra _g._', lá dove dobbiamo andare.

_gitto_, 'fece _g._', fece il colpo.

_giullare_, 'don da _g._', cosa molto facile.

_giurgiani_, abitanti della Georgia.

_gloriare_, glorificare; 'el _gl._', la vanagloria.

_gloriato_, gloria.

_gloriuso_, glorioso.

_gola_, desiderio, brama.

_gradita_, 'sopra tutte sta _gr._', occupa il grado piú alto.

_gradone_, scalino.

_gradora_, gradi.

_grana_, 'la _gr._', il seme.

_granchi_, cancri.

_grancia_ [_grancía_], malattia del cancro.

_grasa_, grassa, in buona salute.

_grassia_ [_grassía_], 'porco de _gr._', destinato a ingrassare.

_gratizo_, stuoia.

_grato_, 'è a _gr._', è gradito.

_gravame_, mi addolora.

_gravanza_, dolore.

_gravedata_, resa incinta.

_gravenza_, peso, affanno.

_grege_, 'la _gr._', il gregge.

_greve_, '_gr._ pagarse', pagarsi lautamente.

_gridare_, implorare: _gridammo_, _gridanno_.

_gridato_, le grida, il chiasso.

_griglie_, grilli.

_grossore_, vanagloria.

_grossura_, superbia.

_guadagna_, 'la _g._', il guadagno.

_guadagnato_, guadagno.

_guai_, 'che cura en tuo _g._', che si cura dei tuoi affanni.

_guarda_, la guardia.

_guardare_, conservare, custodire; _guarden_, difendano; _guarda_, _guardanno_.

_guaruto_, guarito.

_guassa_, guasta.

_guatanno_, guatando.

_guidardone_, premio, elemosina.

_guidata_, séguito.

_guidato_, guida, condotta, governo; 'mal _g._', sconsigliato.

_guirmenella_, gherminella.

_gustato_, sapore.

_hame_, mi hai.

_hane_, ha.

_iá_, giá.

_iace_, giaci (imperat.).

_iaci_, giaci (imperat.).

_Iacovone_, _Iacovon_; Iacopone.

_Ianne_, Giovanni.

_icto stante_, 'en uno _i._', subitamente, d'un tratto.

_idem_, 'in _i._ stato', nella stessa condizione.

_ignita_, infocata.

_imaginatura_, immaginazione.

_impio_, empio.

_inanti_, innanzi.

_inardi_, infiammi.

_inarenato_, arenato.

_incende_, trans., brucia; intr., fiammeggia.

_increata_, non creata.

_indurato_, fatto duro, crudele.

_inferione_, 'inferno _i._', bassissimo.

_infigurabil_, che non si può immaginare.

_infinito_ (avv.), sempre.

_infra_, fra.

_iníco_ [_inico_], iniquo.

_iniquitanza_, iniquitá.

_iniuriamento_, sequela di ingiurie.

_innoxio_, innocente.

_insignita_, improntata.

_insito_ [_insíto_], _-a_, piantato.

_intenza_, combattimento.

_intuito_ [_intuíto_], abbattuto, vinto.

_invento_, trovato.

_iocato_, 'molt'hai _i._', hai molto peccato.

_ioco_, giuoco.

_iocundare_, rallegrare.

_iogna_, giunga.

_iognere_ e _iongere_, giungere e aggiungere: _iogne_, _iongono_, _iogna_, _ionga_, _ióngasece_, _ionto_.

_iosta_, giostra, combattimento.

_iovara_ [_iovára_], gioverebbe.

_istoria_, 'far _i._', tener discorsi inutili.

_iubilore_, giubilo, allegrezza.

_iudece_, giudice.

_iudicato_, giudizio.

_iudío_, crudele, cattivo, empio.

_iuoco_, giuoco.

_iura_, diritta.

_iuvente_, 'me fosse _iu._', mi aiutasse.

_labore_, fatica.

_laccio_, vile.

_lacremanno_, lagrimando.

_lagnare_, rimproverare; _lagni_, ti duoli.

_lagno_, dolore o tristezza in contrapp. a _letizia_.

_lagnoso_, piagnucoloso.

_lamentanza_, pianto.

_lamentare_, 'con mio _l._', col mio pianto.

_lamentata_, lamento, pianto.

_lanciato_, ferito di lancia.

_lancione_, lancia.

_lancitta_, dardo.

_langore_, languore.

_languesce_, langue.

_lanza_, lancia.

_largeza_, larghezza.

_largitate_, indulgenza, generositá.

_lascivanza_, lascivia.

_lassavi_, vi lasciai.

_latére_ [_latere_], nascondere.

_lateza_, larghezza.

_lato_, fianco; 'da _l._', dal fianco.

_lattare_, allattare.

_lattuaro_, elettuario.

_lá unque_, dovunque.

_lavoranno_, 'a _l._', per lavorare.

_lavorare_, agitarsi.

_lavorato_, 'el _l._', il lavoro.

_lavoreccio_, lavoro, opera.

_leanza_, lealtá; 'aver _l._', ubbidire.

_lebbe_, lieve, facile.

_lebeza_, leggerezza.

_lede_, offende, danneggia.

_legale_, leale.

_legnare_, far legna.

_lemosinata_, elemosina.

_lendinine_, uova di pidocchio.

_lengua_, lingua.

_lenguaio_, linguaggio.

_lenno_, legno.

_lento_, 'qual omo de te sta _l._', chiunque non ti apprezza.

_lettiera_, letto.

_lettoria_ [_lettoría_], studio.

_levata_, 'de lo scotto a la _l._', al momento di pagare.

_leve_, leggere.

_lezione_, studio del Vangelo.

_lianza_, lealtá, promessa.

_liberanza_, libertá, salvezza.

_libigli_, libelli o livelli, istrumenti notarili.

_liceto_, lecito.

_ligata_, legata.

_lingni_, lecchi.

_liquidisce_, cade in deliquio (?).

_lisca_, piccola parte.

_lita_, lieta.

_locato_, collocato.

_loco_, _-chi_, luogo.

_loco_, lá, ivi.

_logne_, 'da _l._', lungi.

_lograre_, guadagnare.

_longeza_, lunghezza.

_longhesso_, lunghesso.

_longo_, lungo, _-a_; _da longa_, da lungi.

_losenghe_, lusinghe.

_loto_, sozzura.

_lotosa_, sozza.

_lotuso_, fangoso, sozzo.

_Lucca_, 'non ne giá a _L._ che cagno n'avea'. Il Tresatti spiega: 'proverbio di quel tempo in siffatti propositi: simigliante a quell'altro: se Africa pianse, Italia non rise'.

_lucrare_, guadagnare.

_ludo_, scherzo.

_luge_, il pianto (imperativo sostantivato).

_lumiera_, lume.

_luminativa_, che illumina.

_luminato_, illuminato.

_luoco_, luogo.

_luocora_, luoghi.

_lussuriato_, lussuria.

_lustrore_, splendore.

_lutta_, lotta, contrasto.

_ma'_, piú.

_macellate_, tormentate.

_maculare_, macchiare, oscurare: _maculato_, guasto.

_magagnato_, 'el _m._', la magagna.

_magenatura_, immaginazione.

_magestra medeca_, medichessa.

_maginare_, immaginare.

_magioria_ [_magioría_], ingrandimento, miglioramento, superioritá.

_magnadone_, mangiatoia.

_magno_, _-a_, _-i_, _-e_, grande.

_mai_, piú; _sempre mai_, sempre piú.

_maièsta_, maestá.

_mainera_, maniera.

_maior_, maggiore.

_maistro_, maestro.

_maitino_, mattino.

_maiure_, 'a soi _m._', ai maggiori di lui: _maiur_.

_mala_, rif. a ricchezza, male acquistata; '_m._ soperchianza', il superfluo dannoso.

_malanza_, malattia.

_malavoglienza_, malevolenza.

_maledezone_, maledizione.

_maledicerá_, maledirá.

_malefizio_, 'lo iudece che sede al _m._', a rendere giustizia.

_malegno_, maligno.

_malfatture_, malfattore.

_malina_, malattia.

_malsania_ [_malsanía_], malattia.

_malsanile_, malsana.

_malta_, supplizio, tormento eterno.

_maltolletto_, 'el _m._', il maltolto.

_malum pene_, il male della pena.

_malvagione_, malvagio.

_malvascio_, malvagio.

_manca_ (agg.), minore.

_mancanza_, 'en mio onor ha _m._', manca contro il mio onore.

_mancheza_, 'la mia lengua è _m._', è impotente.

_mancino_, 'posto m'avete nel canto _m._', mi avete trascurato.

_mandòne_, mandò.

_manduca_, mangia.

_mane_, 'le tue _m._', mani.

_manecare_ e _manecar_, mangiare: _manecato_.

_manera_, maniera.

_manna_, manda.

_mano_, 'le _m._', le mani.

_mantatura_, ciò che ricopre.

_mantenente_, immantinenti.

_mantile_, manto, veste.

_mantino_, misero mantello.

_manuca_, mangia.

_maraveglia_, e _me-_, maraviglia.

_margarita_, gemma.

_maritota_, tuo marito.

_mascione_, magione, chiesa.

_masnata_, famiglia o brigata.

_mastro_, 'lo _m._ del nostro reparo', il nostro redentore.

_mastria_ [_mastría_], valentia, dottrina; 'per _m._', abilmente.

_mate_, madre.

_matteza_, follia.

_matto_, scacco matto.

_matutino_, 'a _m._', per tempo.

_me'_, miei.

_mea_, mia.

_medecaro_, medico.

_medecaroso_, che medica, che guarisce.

_mediante_, 'del dí _m._', del mezzogiorno.

_medicina_, arte medica.

_meditanno_, meditando.

_megio_, mezzo.

_meglio_, 'me tenga de _m._' in maggiore considerazione.

_mei_, miei: _mei enfermetate_, le mie infermitá.

_melata_, dolce.

_melato_, sapor di miele.

_mele_, miele: _mel_ [_mèl_].

_melodia_, 'tengon la mia _m._', cantano le mie lodi.

_mena_, maniera.

_menata_, 'en mala _m._', in malo modo.

_mendato_, emendato.

_mendicati_, addolorati.

_mene_, me.

_meneste_, minestre; fig., ricompense.

_menor_, 'glie _m._', gli inferiori.

_menorar_, impiccolire.

_menovato_, diminuito o privato.

_mentrunque_, fino a che.

_menuto_, 'a _m._', minutamente: 'bestie _menute_', piccole.

_mercatantaria_ [_mercantaría_], mercatura.

_mercato_, mercanzia, dolorosa condizione; 'non fai lor _m._', non convieni loro.

_mercenaia_, donna da conio.

_meritare_, ricompensare: _merite_, ricambi.

_meritire_, 'el _m._', la ricompensa: _meretuta_, ricambiata.

_merollo_, midollo; _le merolle_, le midolla.

_meschie_, contese, baruffe.

_meschine_, serve.

_meschinía_, povertá, di contro ad _alteza_ e _magioria_.

_messo_, mandato, destinato.

_mesura_, quantitá.

_mesuranza_, misura, equilibrio.

_mettere_: _mettivi_, mettevi; _metteraggio_, metterò; _metteraiolo_, lo metterò; _mette_, lancia, scaglia.

_mi_: a _mi_, a me.

_miccio_, asino.

_migni_, minii, segni.

_miniato_, rappresentato.

_ministrali_, ministri, aiutanti.

_ministrata_, concessa.

_mino_, meno; 'venir _m._', mancare alla promessa.

_mio_, 'per _m._ piacere', per piacermi; 'en _m._ nutrire', nel nutrirmi.

_miserere_, costruito con «a»: '_m._, Dio, al cecato'.

_miso_, mandato.

_misso_, mandato.

_misteria_, misteri.

_misteriata_, mistero.

_misticato_, mescolanza.

_mitto_, metto; 'me _m._', comincio.

_mò_, ora.

_moderanza_, moderazione.

_moglier_, moglie.

_mogo_, muoio.

_mola_, mulino.

_mole_, denti.

_molesta_, affanno, dolore.

_molina_, mulini.

_mondata_, purgata, netta.

_mondo_, privato, spogliato.

_monno_, mondo.

_morare_, indugiare.

_mordére_ [_mordére_], mordere.

_moreri_, moriresti.

_moresse_, morissi o -e.

_morganato_, canto mattutino, ma ironicamente, in senso di chiasso.

_morire_: _mogo_, muoio; _moron_, muoiono, _morragio_, morrò; _moresse_, morissi o -e; _moreri_, morresti; _lo morire_, la morte.

_morsecare_, mordere: _morseca, morsecata_.

_morselli_, bocconcini.

_morte_, supplizio.

_moscone_, muschio.

_mosto_, _-a_, mosso, -a.

_mostra fare_, far pompa dei propri meriti.

_mostramento_, mostra.

_mostranze_, apparenze.

_mostrare_, mostrare e opporre: _mostravase_, si mostravano; _mostròne_, mostrò; _mostraraio_, mostrerò; _mostrerate_ [_mostreráte_], ti mostrerai; _mostranno_, mostrando.

_mozzare_ e _mozare_, distruggere, togliere: _mozzato_ e _mozato_, _-a_, impedito.

_mozzo_, distrutto, scomparso: _mozze_.

_'mparare_, imparare.

_'mpiasto_, empiastro, fig. rimedio.

_'mpotente_, impotente.

_'mpreinata_, riempita, invasa.

_'mprendere_, imparare; _'mprende_, impara.

_mucciare_ e _mucciar_, fuggire: mucciato; _el mucciare_, la fuga.

_mundicia_ e _-zia_, nettezza.

_mura_, mora, riposo.

_musto_, mosto.

_mutti_, motti, parole.

_'n_, in.

_'nabissare_, inabissare.

_nagitto_, affine a _negetto_ (?).

_'namora_, innamora.

_'namoranza_, l'oggetto dell'amore.

_'namorato_, innamorato.

_'nanemato_, inanimato, ben disposto.

_'nante_, innanzi, anzi.

_'nanteposto_, anteposto.

_'nantepuse_, antepose.

_'narrata_, impegnata, fidanzata.

_narrete_, narriate.

_nascondece_, ci nascondono.

_nascoso_, di nascosto.

_nascosta_, 'a la _n._', nascostamente.

_nascusi_, nascosti.

_naspo_, 'le man mena co _n._', annaspa con le mani.

_natoscono_ (?).

_nazione_, famiglia, parentado.

_'ncostro_, inchiostro; 'glie medici... scrivon lo _'nc._', la ricetta.

_'ncudene_, incudine.

_'ndicio_, indizio, segno.

_'nduciar_, indugiare: _'nduciamo_, differiamo.

_'ndulgenza_, indulgenza.

_'nebriare_, inebriare: _te 'nebriari_, _'nebriato_.

_necessitate_, sofferenza, dolore.

_ned un'ora_, né un'ora.

_negetto._ Il Tresatti spiega: 'morir _negetto_ o _di negetto_, nelle nostre parti vale morir per carestia d'ogni cosa, cioè non per ferite o per febre; ma per non aver avuto niente da aiutarsi'.

_Nemico_, per antonomasia, il diavolo.

_nenguan_, nevichino.

_nequitanza_, iniquitá.

_'nestante_, subito, improvvisamente.

_nettezza_, purezza.

_nevili_, 'freddi _n._', freddi di neve.

_'nfamia_, infamia.

_'nfermata_, ammorbata.

_'nfermetade_, infermitá.

_'nferno_, inferno.

_'nfetta_, infetta.

_'nfondo_, bagno.

_'nfra_, tra.

_'nfragidita_, infradiciata.

_'ngiuria_, ingiuria.

_'ngratituden_, ingratitudine.

_nichil_, nulla.

_nichilare_, distruggere: _nichilato_.

_nichilitate_, annientamento, nullitá.

_nichilo_, il nulla.

_niente_, 'retornai a _n._', nel nulla.

_nihil_, cfr. _nichil_.

_niquitanza_, iniquitá.

_niquitosa_, malvagia.

_nissuna_, nessuna.

_'niuriare_, ingiuriare.

_nobilire_, nobilitarsi.

_nogl_, non gli.

_nomenanza_, fama, buona reputazione.

_nona_, sottintendi: ora.

_none_, no e non.

_notatura_, modo di notare.

_notricare_, nutrire: _notrico_, _notricasi_.

_novello_, 'per _n._', recentemente.

_'npazare_, impazzire.

_'nputedato_, impuzzolito.

_'nsegnòne_, insegnò.

_'ntelletto_, intelletto.

_'ntendemento_, facoltá di sentire e di capire.

_'ntendenza_, 'avete la _'nt._', comprendete, capite.

_'ntenzone_, contesa, contrasto.

_'ntrasatto_, affatto, in tutto.

_nuchiero_, nocchiero.

_nul om_, nessuno.

_nullo_, _nul_, _nulla_, nessuno, -a.

_null'om_, nessuno.

_nura_, nuora.

_'nvisibile_, invisibile.

_'nvitata_, 'la _'nv._', l'invito.

_o'_, ove, quando.

_obedenno_, ubbidendo.

_obedenza_, ubbidienza.

_obedito_, ubbidienza.

_obprobrio_, obbrobrio.

_obprobrioso_, obbrobrioso.

_obproprio_, obbrobrio.

_occede_, uccide.

_occideria_ [_occidería_], uccisione, strage.

_occulto_, 'en _o._', di nascosto.

_odenno_, udendo.

_odiata_, odio.

_odiato_, odio.

_odire_, udire: _odorai_, _odendo_ e _odenno_.

_odoramento_, odore.

_oduri_, odori.

_offendemento_, offesa.

_offensa_, offesa.

_offensanza_, offesa.

_offenza_, offesa.

_offerzione_, offerta.

_officia_, uffici.

_offoschi_, offuschi.

_ognecovelle_, ogni cosa.

_ogne om_ e _ogn'om_, ognuno.

_oli_, odori.

_oltra_, oltre.

_om_, analogo al francese _on_.

_omnechivegli_, e _onne-_, chiunque.

_omn'om_, ognuno, ciascuno.

_omnia_, ogni cosa.

_on_, ogni.

_oncina_, forcine.

_oncino_, 'so preso a l'_o._', sono afferrato.

_onomo_, _onom_, _onon_, ognuno.

_onne_, ogni.

_onnechivigli_, chiunque.

_onnecovelle_, tutto.

_onoranza_, reputazione, desiderio di lode, vanitá.

_operata_, opera.

_opo è_, è necessario.

_oporá_, bisognerá.

_oporasse_, si dovrá.

_oporta_, bisogna.

_oporto_, 'è _o._', bisogna.

_opressa_, pena.

_oprire_, aprire: _oprirai_, _opriteme_, _operto_.

_optando_, 'mal _o._', il malaugurio, le maledizioni.

_ora_, 'tutta _o._', sempre, continuamente.

_ordenava_, 'discordia _or._', suscitava.

_ordinare_, 't'è opo con Dio _o._', riconciliarti con Dio.

_ordo_, spiacevole, disgustoso.

_ore_, 'quel _o._', quel momento; 'a tutte _o._', in qualunque momento.

_orgogliosa_, riferito a vespa, fastidiosa, dolorosa.

_ornato_, ornamento: _gli suoi ornate_.

_ornatura_, ornamento.

_orrir_, aborrire.

_orrore_, 'dá un _o._', fa inorridire.

_orta_, orti.

_Ortulana_, di Orte.

_osa_, usa, abituata; sost., costume.

_osante_, 'come se' stata _o._', hai osato, ardito.

_oso_, uso, abituato; sost., costume.

_osolare_, ascoltare.

_ostendere_, mostrare.

_ostile_, porta.

_ostopiscon_, stupiscono.

_ostupisce_, stupisce.

_oximello_, ossimèle.

_oziato_, in ozio.

_paccone_, pezzo di carne.

_padito_, digerito, smaltito.