<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Régi magyar vitézi énekek és elegyes dalok (2. kötet) | Cyber Library</title>
    <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/</link>
    <description>Meghallottátok mi légyen a tót? És most micsoda, tégy két T-ét, egy Ó-t: Már áll a tót, két nagy T-bül egy nagy akasztót, Tedd közé az Ó-t: immár a tót, – nincs oda jobb fót.</description>
    <language>hu</language>
    <item>
      <title>3. Part 3</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/3/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/3/</guid>
      <description>Nemz. muz. kézir. hung. quart. 173. III. Ezen mint látszik, töredékes dal igen régi lehet; hegyes tőrnek azon hosszu egyenes háromélü kardot nevezték őseink, a mellyet a magyar...</description>
    </item>
    <item>
      <title>10. Part 10</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/10/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/10/</guid>
      <description>Nemz. muz. kézir. hung. oct. 74. LXXII. Megvan Erdélyinél is (Népd. I. köt.) de a kitünőleg szép végstrópha teljes hiányával. Az egyes versszakok is eltérők néhol, s a muzeuméná...</description>
    </item>
    <item>
      <title>1. Part 1</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/1/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/1/</guid>
      <description>Meghallottátok mi légyen a tót? És most micsoda, tégy két T-ét, egy Ó-t: Már áll a tót, két nagy T-bül egy nagy akasztót, Tedd közé az Ó-t: immár a tót, – nincs oda jobb fót.</description>
    </item>
    <item>
      <title>9. Part 9</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/9/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/9/</guid>
      <description>Ezen alkatáról itélve igen régi dal, szintén Horváth Ádámnál maradt fenn jelen alakjában, nótájával. Erdélyi (Népdalok II. 134. l.) közli két első versszakát: de a két utolsó ve...</description>
    </item>
    <item>
      <title>4. Part 4</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/4/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/4/</guid>
      <description>Erre előszámlálja a tengereket s folyóvizeket a melyeken ő az úr, s ajánlja a szólottaknak, hogy vallják be a viznek jóságát és hasznosságát is. – Az idősb pap válaszol beszédér...</description>
    </item>
    <item>
      <title>5. Part 5</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/5/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/5/</guid>
      <description>Így az én elmém is nem tudja mit kezdjen, Két ut van előtte: melyikre eredjen? Az járatlan uton fél: el ne tévedjen, Hogy az jó utrul is gonoszra ne térjen.</description>
    </item>
    <item>
      <title>7. Part 7</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/7/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/7/</guid>
      <description>A. „Tedd le a süveget, nesze fogd a kontyom, Azt sem érdemled meg a miképpen mondom Hogy a kutya-fiktát uramnak nem hivom: Mert a mult éjtszaka volt arról mély álmom.</description>
    </item>
    <item>
      <title>6. Part 6</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/6/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/6/</guid>
      <description>E sok szép helylyel és szabatos verseléssel, zengő rythmusban irt vers a Mátray-codexben létezik. Az 5-ik stropha kipontozott félsora a codexben is üresen van hagyva; nyilván: a...</description>
    </item>
    <item>
      <title>8. Part 8</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/8/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/8/</guid>
      <description>Öltözik előre végső gyászban Ki oly kint, melyet én, von magában; Áradjon, merüljön mély bánatban Ne várjon vigasztalást magában: Mert a bús sziv igen ritkán enyhíttetik – Sőtin...</description>
    </item>
    <item>
      <title>2. Part 2</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/2/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/2/</guid>
      <description>Ez igen becses költeményt a Mátray-codex tartotta fenn. – A versfőkben, daczára az utolsóelőtti versszak állitásának, értelem nem rejlik. – Szeben vára alatt valószinüleg az erd...</description>
    </item>
    <item>
      <title>11. Part 11</title>
      <link>https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/11/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://www.cyberlibrary.org/hu/books/regi-magyar-vitezi-enekek-es-elegyes-dalok-2-kotet-42326/chapters/11/</guid>
      <description>Hogy e vers az előbbivel egy eredetü: nyelve, hasonszerü mértéke, hangulata, s tárgya eléggé bizonyitják, de bizonyitja azon körülmény is, hogy első versszaka tökéletesen azonos...</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
