Vie de Tolstoï

Part 17

Chapter 17578 wordsPublic domain

[353] Cette grande personnalité, dont l'influence réformatrice s'est exercée sur l'université d'Al Azhar, et, par delà, sur tout l'Islam Sunnite, où il représentait le modernisme, a été récemment étudiée par B. Michel et le Cheikh Moustapha Abdel Razik, qui ont traduit et publié en français son principal traité: _Rissalat al Tawid,--Exposé de la religion musulmane_, librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1925.

[354] A Isabella Arkadjewna Grinewskaja. Dans une autre lettre à Elkibajew (10 juin 1908), Tolstoy dit qu'il n'y a qu'une seule religion. Elle ne s'est pas encore tout entière révélée à l'humanité, mais elle apparaît dans toutes les religions, par fragments. «_Tout progrès de l'humanité repose sur l'union toujours plus intime des hommes dans cette unique vraie religion._»

[355] Dans une lettre à Krymbajew, en 1908, Tolstoy, définissant une vraie religion par l'amour de Dieu et du prochain, dégagé de toute croyance parasite, fait l'éloge du Bâbisme et de la secte de Kazan. Une autre lettre de décembre 1908 à Fridulchan-Wadalbekow exprime la même admiration du Bâbisme.

[356] A quelques exceptions près, au premier rang desquelles je nomme Max Müller, grand esprit et grand coeur, que vénérait Vivekananda.

[357] En 1828, l'un des plus vastes esprits de notre temps, _Râjâ Râm Mohan Roy_, fonda la communauté de _Brahmâ Samâj_, qui rassemblait toutes les religions du monde en un système religieux; basé sur la croyance en un seul Dieu. Une telle pensée, nécessairement limitée d'abord à une élite, a eu, depuis, des échos profonds dans l'âme des grands mystiques du Bengale; et, par eux, elle pénètre peu à peu dans les masses.

[358] Vivekananda disait de lui-même: «_Je suis Çankara._» (le grand Vedantiste du VIIIe siècle).

[359] _Yogas's Philosophy. Lectures on Râja Yoga or conquering internal nature_, by Swami Vivekananda, New-York, 1896.

[360] _Parahamsa Sri Ramakrishna_, by Vivekananda, 2e édition, Madras, 1905.

[361] «_Lord of Love_», titre d'un ouvrage de _Baba Premananda Bharati_ (1904), dont Tolstoy traduisit des fragments.

[362] Premananda Bharati, 1904.

[363] C.-R. Das, mort récemment, était devenu l'ami intime de Gandhi et le chef politique du parti _Swarajiste_ indien, qui veut concilier les méthodes de Non-Violence avec la participation aux Conseils législatifs.

[364] De Londres. La lettre est perdue. On ne la connaît que par la réponse de Tolstoy.

[365] Dans son Autobiographie, en cours de publication, sous le titre: _Histoire de mes Expériences avec la Vérité_ (_Young India_, 26 août et 14 octobre 1926), Gandhi raconte que ce fut en 1893-94 qu'il lut pour la première fois un ouvrage de Tolstoy: _Le Royaume de Dieu est en vous_. «_J'en fus bouleversé. Devant l'indépendance de pensée, la moralité profonde et la sincérité de ce livre, tous les autres me parurent pâles et insignifiants..._» Un ou deux ans plus tard, il lut: _Que devons-nous faire?_ et _Les Évangiles_; il fit une étude passionnée de Tolstoy. «_Je commençai à réaliser de plus en plus, dit-il, les infinies possibilités de l'amour universel..._» En 1904, il crée à Phoenix, près de Durban, une colonie agricole, sur les plans de Tolstoy. Il y rassemble les Indiens, sous la double loi qu'il leur imposa de Non-Résistance et de pauvreté volontaire. On trouvera dans ma Vie de _Mâhâtmâ Gandhi_ (p. 18-23) le récit de cette croisade qui se prolongea près de vingt ans. Un an avant qu'il écrivît à Tolstoy, il venait d'achever son fameux livre: _Hind Swarâj_ (Home Rule Indien),--cet «Évangile de l'amour héroïque», dont le gouvernement de l'Inde prohiba l'original en Gujarât et dont Gandhi envoya l'édition anglaise à Tolstoy le 4 avril 1910.

[366] Joseph J. Doke: _M. K. Gandhi, an Indian Patriot in South Africa_, 1909.

[367] Édité à Phoenix, Natal.

[368] Cette liste, dressée par Alexis Sergeyenko, m'a été communiquée par Paul Birukoff.