Oeuvres poétiques Tome 1

Chapter 13

Chapter 134,022 wordsPublic domain

Bien viegnez bons, bien viegniez renommez, Bien viegniez vous chevaliers de grant pris, Bien viegniez preux et de chascun clamez Vaillans et fors et aux armes apris; 4 Estre appellez devez en tout pourpris Chevalereux, trés vertueux et fermes, Durs a travail pour grans cops ramener, Fors et eslus, et pour voz belles armes On vous doit bien de lorier couronner. 9

Vous, bon seigneur du Chastel, qui amez Estes de ceulz qui ont tout bien empris; Vous, Bataille, vaillant et affermez; Et Barbasan, en qui n'a nul mespris; 13 Champaigne, aussi de grant vaillance espris; Et Archambault; Clignet aux belles armes; Keralouÿs; vous tous sept, pour donner Exemple aux bons et grant joye a voz dames, On vous doit bien de lorier couronner. 18

Or avez vous noz nuisans diffamez, Louez soit Dieux qui de si grans perilz Vous a gittez, tant vous a enamez Que vous avez desconfiz, mors et pris 22 Les sept Anglois de grant orgueil surpris, Dont loz avez et d'ommes et de femmes; Et puis que Dieux a joye retourner Victorieux vous fait ou corps les ames, On vous doit bien de lorier couronner. 27

Jadis les bons on couronnoit de palmes Et de lorier en signe de regner; En hault honneur et, pour suivre ces termes, On vous doit bien de lorier couronner. 31

[Note XXXI:--3 _B_ p. digne d'estre c.--4 _B_ et des a. a.--24 _A¹_ _B_ D. a. l.]

XXXII

Quant je voy ces amoureux Tant de si doulz semblans faire L'un a l'autre, et savoureux Et doulz regars entretraire, 4 Doulcement rire, et eulx traire A part, et les tours qu'ilz font, A pou que mon cuer ne font! 7

Car lors me souvient, pour eulx, De cil, dont ne puis retraire Mon cuer qui est desireux Que ainsi le peusse attraire; 11 Mais le doulz et debonnaire Est loings, dont en dueil parfont A pou que mon cuer ne font! 14

Ainsi sera langoreux Mon cuer en ce grief contraire, Plein de pensers doloureux Jusques par deça repaire 18 Cil qu'amours me fait tant plaire; Mais du mal qui me confont A pou que mon cuer ne font! 21

Princes, je ne me puis taire, Quant je voy gent paire a paire Qui de joye se reffont, A pou que mon cuer ne font! 25

[Note XXXII:--_Manque dans B_.]

XXXIII

_(Au Sénéchal de Hainaut. 1402.)_

Seneschal vaillant et sage De Hainault, plein de valour, Chevalier ou vacellage Et prouece fait demour, 4 Finerez vous jamais jour Par mainte terre lontaine D'entreprendre armes et peine? 7

Veult donc vo noble corage Vo beau corps mettre a doulour En peril de mort sauvage, Pour tousdis porsuivre honnour? 11 Est vo vueil que sanz sejour Ainsi vo vie se peine D'entreprendre armes et peine? 14

Vous ne plaignez le domage Dont il s'ensuivroit maint plour Se Fortune et son oultrage Vous jouoit de son faulx tour. 18 Dieux vous en gard, qui tousjour A victoire vous amaine, D'entreprendre armes et peine. 21

Mais je croy qu'en grant cremour Mettez celle, qui s'amour A du tout en vo demaine, D'entreprendre armes et peine. 25

[Note XXXIII:--19 _B_ qui tout jour--22 _A¹_ M. croiez q.]

XXXIV

Trés belle, je n'ose dire La doulour et la pointure Dont Amours mon cuer martire Pour vostre gente figure; 4 Mais du grief mal que j'endure Apercevoir Vueillez le voir. 7

Car tant doubte l'escondire Que la doulour que j'endure Je n'ose dire n'escripre; Mais, sanz en faire murmure, 11 De ma grief doulour obscure Apercevoir Vueillez le voir. 14

Et vous plaise estre le mire De mon mal, car je vous jure Que vostre, sans contredire, Suis et seray, c'est droiture, 18 Et se vous aim d'amour pure Apercevoir Vueillez le voir. 21

Si ne soiez vers moy dure, Ains de ma pesance sure Apercevoir Vueillez le voir. 25

[Note XXXIV:--_Cette ballade et toutes les suivantes manquent dans B_--_22 à 26 omis dans A²_.]

XXXV

Ha! le plus doulz qui jamais soit formé! Le plus plaisant qu'oncques nulle acointast! Le plus parfait pour estre bon clamé! Le mieulz amé qu'oncques mais femme amast! 4 De mon vray cuer le savoreux repast! Tout quanque j'aim, mon savoreux desir! Mon seul amé, mon paradis en terre Et de mes yeulz le trés parfait plaisir! Vostre doulceur me meine dure guerre. 9

Vostre doulceur voirement entammé A le mien cuer, qui jamais ne pensast Estre en ce point, mais si l'a enflammé Ardent desir qu'en vie ne durast 13 Se doulz penser ne le reconfortast; Mais souvenir vient avec lui gésir, Lors en pensant vous embrace et vous serre, Mais quant ne puis le doulz baisier saisir Vostre doulceur me meine dure guerre. 18

Mon doulz ami de tout mon cuer amé, Il n'est penser qui de mon cuer gitast Le doulz regard que voz yeulz enfermé Ont dedens lui; riens n'est qui l'en ostast, 22 Ne le parler et le gracieux tast Des doulces mains qui, sanz lait desplaisir, Vueillent partout encerchier et enquerre, Mais quant ne puis de mes yeulz vous choisir Vostre doulceur me meine dure guerre. 27

Trés bel et bon, qui mon cuer vient saisir, Ne m'oubliez, ce vous vueil je requerre; Car, quant veoir ne vous puis a loisir, Vostre doulceur me meine dure guerre. 31

XXXVI

_(A la reine Isabelle de Bavière.)_

Redoubtée, excellent, trés sage et digne, Noble, vaillant, de hault honneur porprise, Renommée Roÿne trés benigne, La souvraine des dames que l'en prise, 4 Je pri cil Dieu, qui sur tout a maistrise, Qui a ce jour de l'an si bonne estraine Il vous en voit qu'adès en vous esprise Soit, sanz cesser, toute joye mondaine. 8

Ma redoubtée, ou tout le monde encline, Pour ce que sçay que, comme bien aprise, Livres amez, moy vostre serve indigne Vous envoie cestui ou est comprise 12 Matière qu'ay en haulte place prise; En gré l'aiez, trés noble et de sens pleine, En qui tousjours, sanz ja estre desprise, Soit, sanz cesser, toute joye mondaine. 16

Et s'il vous plaist, trés poissant, vraie et fine. Que vostre grant haultece un petit lise En mon dittié, et vo sens determine De la cause qui est en termes mise. 20 Mieulx en vauldra en tout cas mon emprise, Si en jugiez, princepce trés hautaine, A qui Dieux doint grace qu'en toute guise Soit, sanz cesser, toute joye mondaine. 24

Haulte, poissant et pleine de franchise, Trés humblement a vo valeur certaine Me recomand en qui trouvée et quise Soit, sanz cesser, toute joye mondaine. 28

[Note XXXVI:--4 _A¹_ souveraine--9 _A²_ Ma trés souvraine--23 _A¹_ A q. d. D.]

RONDEL

Mon chier seigneur, soiez de ma partie Assaille m'ont a grant guerre desclose Lez aliez du Romans de la Rose Pour ce qu'a eulx je ne suis convertie. 4

Bataille m'ont si cruelle bastie Que bien cuident m'avoir ja presqu'enclose, Mon chier seigneur, soiez de ma partie. 7

Pour leur assaulz ne seray alentie De mon propos, mais c'est commune chose Que l'en cuert sus a qui droit deffendre ose; Mais se je suis de sens pou avertie, Mon chier seigneur, soiez de ma partie. 12

XXXVII

Jadis avoit en la cité d'Athenes Fleur d'estude de clergie souvraine; Mais, non obstant les sentences certaines De leur grant sens, une erreur trop vilaine 4 Les decepvoit, car pluseurs divers dieux Aouroient, dont aucuns pour leur mieulx Y preschierent qu'ilz devoient savoir Qu'il n'est qu'un Dieu, mais mal en prist a cieux; On est souvent batu pour dire voir. 9

Aristote le trés sage, aux haultaines Sciences prompt, d'ycelle cité, pleine De tel erreur, fu fuitis; maintes peines Il en souffri Socrates qui fontaine 13 De sens estoit; fu chaciez de cil lieux Pluseurs autres occis des envieulx Pour verité dire, et apercevoir Peut bien chascun que partout soubz les cieulx On est souvent batu pour dire voir. 18

Se ainsi va des sentences mondaines; Pour ce le di que pluseurs ont ataine Sur moy, pour tant que paroles trés vaines, Deshonnestes et diffame incertaine, 22 Reprendre osay, en jeunes et en vieulx, Et le Romant, plaisant aux curieux, De la Rose, que l'en devroit ardoir! Mais pour ce mot maint me sauldroit aux yeux On est souvent batu pour dire voir. 27

Princes, certes, voir dire est anyeux Aux mençongeurs qui veulent decevoir, Pour ce au pere voit on mentir le fieulx: On est souvent batu pour dire voir. 31

[Note XXXVII:--8 _A¹_ que un--Vers 13 et 14, on pourrait ponctuer d'une autre façon: Mettre point et virgule après _souffri_, le supprimer après _de sens estoit_, et reporter le même signe à la fin du v. 14.--17 _A¹_ Ce puet c.--19 _A²_ Et a.--22 _A²_ Deshonneur--30 _A¹_ metir.]

XXXVIII

_(Sur la Cour du Duc Philippe de Bourgogne, 1403)_

Gentillece qui les vaillans cuers duit De courtoisie fait sa messagiere Qui ses rapors trés gracieux conduit Et toute gent reçoit a lie chiere; Si voit on bien resplendir sa lumiere 5 En une court de France solennée, De prince hault tellement gouvernée Que personne n'y a qui toute aduite Ne soit d'honneur, dont, chose est certenée, Selon seigneur voit on maignée duite. 10

Le trés hault duc filz de roy, qui est vuit De tout orgueil et qui sagece a chiere, Philippe bon des Bourguignons reduit Et les Flamens touz a soubz sa baniere, En est le chief, en qui prudence entiere 15 Maint, si qu'il n'a o lui personne née, Qui en touz cas ne soit si ordonnée Qu'on peut dire de sa trés plaisant suite, Tant noblement est et bien dottrinée, Selon seigneur voit on maignée duite. 20

Bel fait veoir celle court qui reluit De nobles gens en fait et en maniere Si beaulz, si gens, si courtois, que deduit Est du veoir; et sanz maniere fiere, Si gracieux que c'est joye plainiere; 25 Et aux armes nulz meilleurs de l'année On ne verra en champ ne a journée, Mais, s'ilz sont bons et hardis et sanz fuitte, C'est bien raison par coustume affermée Selon seigneur voit on maignée duite. 30

Prince excellent, se bien moriginée Est vostre court par noblece conduitte, Le proverbe dit, c'est chose infourmée: Selon seigneur voit on maignée duite. 34

[Note XXXVIII:--5 _A²_ sa banniere--8 _A¹_ t. duite--9 _A¹_ de h.--27 _A²_ n'en c.]

XXXIX

Fleur des meilleurs, haulte honnourée dame De tout mon cuer trés amée et cherie, Bonne, saige, trés parfaitte et sans blasme, Helas! vueillez que par vous soit garie 4 Ma dure paine, Appercevoir vueillez que je me paine De vous servir, ne je n'ay autre envie, Car je vous ay retenue a ma vie. 8

Et de pieça me tient, car corps et ame, Pensée, amour soubz vostre seigneurie Trés mon enffance y mis ne depuis ame Ne l'en osta, ne n'en sera garie, 12 Chose est certaine, Ja ma douleur, fors par vous qui fontaine Estes, dont puet ma joye estre assouvie, Car je vous ay retenue a ma vie. 16

Belle plaisant que mon cuer tant reclame, Par vo pitié vous plaise que ravie Soit l'ardure du desir qui m'enflame. N'est ce pas droit que me soit remerie 20 L'amour certaine Dont je vous aim, trés doulce tresmontaine, Puis que serés toujours de moy servie, Car je vous ay retenue a ma vie. 24

Ma souveraine Dame, amez moi, car je vous acertaine De n'en partir ja se je ne devie, Car je vous ay retenue a ma vie. 28

[Note XXXIX:--14 _A²_ Jamais nul jour f.--18 _A²_ q. tarie.]

XL

Ne doubtez point du contraire, Car dit vous en ay le voir, Belle, commant sans retraire Vous aim et sans decevoir 4 Vueillez ley appercevoir, Et m'amez, ostez m'arsure, Car, sans reconfort avoir, Je mourray se m'estes dure. 8

Voz beaux yeux viennent attraire Sy mon cuer que desmouvoir Ne l'en puis; d'autre part traire Luy vient Amours qui ravoir 12 Le veult, et force et sçavoir M'ostent, n'il n'y a mesure, Dont par tel mal recepvoir Je mourray se m'estes dure. 16

S'il vous plaise vers moy traire Pitié qui face esmouvoir Vo cuer, par quoy vous puist plaire M'amer, car si mon devoir 20 Feray, sans m'en desmouvoir De vous servir, je vous jure, Mais bien vous faiz assavoir: Je mourray se m'estes dure. 24

Ma dame, corps, ame, avoir Est tout vostre, ayez en cure; Puis que ne l'en puis ravoir, Je mourray se m'estes dure. 28

[Note XL:--22 _A²_ le v. j.]

XLI

Merveilles est et seroit fort a croire Es estranges contrées qu'il peust estre, Qu'en ce pays, qui de longue memoire Est renommé en honnour sur tout estre, 4 Que verité, depuis le greigneur maistre Jusqu'au petit, si a paine trouvée Fust comme elle est, c'est bien chose senestre Qu'en France soit si mençonge eslevée. 8

Mais de parler bel n'y voit on recroire Les principaulx, et pour faire gens paistre Grans promesses, dont l'atente n'est voire, Ne leur coustent riens, mais qui s'en empestre 12 Se puet de vent comme pluvier repaistre; Car long effait en yst, chose est prouvée, Cest lait renom n'aquiert se noble en estre Qu'en France soit si mençonge eslevée. 16

Et quant a moy, pour ce que si nottoire Mençonge voy, il n'est chose terrestre Qu'on me die, quiconques la m'avoire, Ne promesce jurée de main destre, 20 Que, je croye se le voy ne voy n'estre; Car pou y truys fors que fraude esprouvée, Et c'est pitié, par le hault Dieu celestre, Qu'en France soit si mençonge eslevée. 24

Ha! haulx princes, pour Dieu ne vous adresce Vice si lait, c'est chose reprouvée; Sy déboutés tout homme qui empetre Qu'en France soit si mençonge eslevée. 28

[Note XLI:--6 _A¹_ Jusques au p.--14 _A²_ Par l. e. ou y.--15 _A²_ C. l. r. qu'a sa n.--10 _A²_ trés fort a c. d.--19 _A¹_ Que on.]

XLII

_(Sur la Mort du Duc de Bourgogne.)_ [_27 avril 1404._]

Plourez, Françoys, tout d'un commun vouloir, Grans et petis, plourez ceste grant perte; Plourez, bon Roy, bien vous devez douloir, Plourer devez vostre grevance apperte; Plurez la mort de cil qui par desserte 5 Amer deviez et par droit de lignaige, Vostre loyal noble oncle le trés saige Des Bourgongnons prince et duc excellent; Car je vous dy, qu'en mainte grant besongne, Encor dirés trestuit a cuer dollent Affaire eussions du bon duc de Bourgongne. 11

Plourez, Berry, et plourez tuit sy hoir, Car cause avez: mort la vous a ouverte; Duc d'Orliens, moult vous en doit chaloir, Car par son scens mainte faulte est couverte; Duc des Bretons, plourez, car je suys certe 16 Qu'affaire arés de luy en vo jeune aage; Plourez, Flamens, son noble seignourage; Tout noble sanc, allez vous adoullant; Plourez, ses gens, car joye vous eslongne, Dont vous dirés souvent en vous doullant Affaire eussions du bon duc de Bourgongne. 22

Plourez, Roÿne, et ayez le cuer noir Pour cil par qui feustes au trosne offerte; Plourez, dames, sans en joye manoir; France, plourez, d'un pillier es deserte, Dont tu reçoys eschec a descouverte, 27 Gar toy du mat quant mort par son oultrage Tel chevalier t'a toulu, c'est dommaige; Plourez, puepple commun, sans estre lent, Car moult perdez et chascun le tesmoingne, Dont vous dirés souvent mate et relent: «Affaire eussions du bon duc de Bourgongne.» 33

Princes royaulx, priez par bon tallent Pour le bon duc; car, sans moult grant parlongne, En voz conssaulx de duc arés tallent, Affaire eussions du bon duc de Bourgongne. 37

[Note XLII:--24 _A²_ P. c. pour q.--34 _A²_ p. pour b. t.]

XLIII

Dames d'onneur, gardez voz renommées, Pour Dieu mercis eschevez le contraire De bon renom, que ne soyés blasmées; Ne vueillez point acointances attraire 4 Telles, qu'on puist recorder ne retraire Par voz maintiens qu'ayez legiers les cuers, Ne qu'en nul cas vous daignissiez meffaire, Et ne croyez flajolz de decepveurs. 8

Car pou vous vault cuidier bien estre amées D'ommes pluseurs, de recepvoir salaire De mauvais loz, par parolles semées En divers lieux, qu'il eust en vostre affaire 12 Legiereté; sy vous est neccessaire D'avoir recort toudis des deshonneurs, La ou cheoir on puet par foulour faire, Et ne croyez flajolz de decepveurs. 16

Or soyés dont de parfait scens armées Contre ceulx, qui tant taschent a soubztraire L'onneur de vous, et de qui diffamées Estes souvent sans cause, et pour vous plaire 20 Font le courtoys; et je ne m'en puis taire, Car j'en congnois et sçay de telz vanteurs Qui vous flattent; vueillez vous ent retraire Et ne croyez flajolz de decepveurs. 24

Chieres dames, ne vous vueille desplaire, Se je vous lo a garder des flateurs Qui ne taschent qu'a voz honneurs deffaire, Et ne croyez flajolz de decepveurs. 28

[Note XLIII:--5 _A¹_ que on--9 _A²_ C. p. vauldroit c.--18 _A¹_ soultraire.]

XLIV

Du mois de May je me tieng pour contente, D'Amours aussi de qui me vient la joye, Par ce que voy souvent com droite rente Ung bel amy que j'ay qui me resjoye; 4 Ce tient mon cuer en leece ou que soye, Car choisy l'ay de tous biens pour ma part. C'est mon plaisir, n'aultre ne me resjoye, Ne mon penser nulle heure ne s'en part. 8

O quel solas et quel joyeuse attente Ce m'est quant suis en lieu seulette et coye Ou je l'attens, combien qu'a l'eure sente Moult grant frayeur de paour qu'on le voye! 12 Mais quant vers moy a achevé la voye Lors de baisiers serrez donnons tel part Que la doulceur oublier ne pourroye Ne mon penser nulle heure ne s'en part. 16

Et se penser y ay, cuer et entente, Merveilles n'est, c'est droiz qu'avoir lui doye, Car le grant bien de lui m'i maine et tente Et sa doulceur et ce que tout s'employe 20 A me servir, si sçay que s'amour moye Est nuement n'ailleurs point n'en depart, Pareillement il m'en est par tel voye Ne mon penser nulle heure ne s'en part. 24

Mon doulx ami, qui es comble et monjoye De tout honneur et bonté, il m'est tart Qu'entre mes bras briefment je te festoye, Ne mon penser nulle heure ne s'en part. 28

[Note XLIV:--_Omise dans_ A¹--12 _A²_ que on.]

XLV

Par ta valour et par ton maintien saige, Par ta doulceur et trés plaisant maniere, Et les grans biens et l'amoureux langaige Qui en toy sont, tu as m'amour entiere 4 En tout, en tout acquise en tel maniere Que sans cesser je ne pensse autre part. Adès m'est vis que devant moy te voye, Ne nulle heure le mien cuer ne s'en part. Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye. 9

Sy as tant fait que mon cuer, qui sauvaige D'amours estoit, et qui ne faisoit chiere D'amer jamais, ore est ou doulx servage Du dieu d'amours, si qu'estre ne puis fiere 13 N'a luy n'a toy, ains convient que plainiere- Ment me soye donnée sans depart A toy, amis, n'est rayson que je doye Desobeïr au bien qu'il me depart. Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye. 18

Et puis qu'Amours, par son hault seigneurage, Veult que tous deux soions soubz sa baniere, Or lui faisons de trés bon cuer hommage Sans departir, amis, en tel maniere 22 Que soies mien, et plus ne seray fiere A ton doulx vueil qui d'onneur ne se part. Aimes moy bien, car tu as l'amour moye, A toy me don, je te prens pour ma part. Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye. 27

Fin cuer plaisant, or soions main et tart Loyaulx amans, quant a moy je l'ottroye, Plaisant desir le me conseille a part. Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye. 31

[Note XLV:--_Omise dans A²_.]

XLVI

Se je puis estre certaine De ce dont je suis en doubte, C'est que je n'aye pas plaine- Ment t'amour et que ja route 4 Soit ta foy; amis, escoute: Saiches que, par saint Nycaise, Je m'en mettré a mon aise. 7

Ta maniere m'acertaine Et monstre, se je voy goute, Que d'amours foibleste et vaine Tu m'aimes, dont je suis toute 11 Esbahie; mais s'acoute: S'ainsi est, ne t'en desplaise, Je m'en mettré a mon aise. 14

Car tousjours vivroye en paine D'ainsi m'estre a toy trestoute Donnée, et qu'a mon demaine Ne t' eusse aussi, si redoubte 18 Le fillé ou je me boute, Pour ce, tout soit ce a mesaise, Je m'en mettré a mon aise. 21

J'ay ja plouré mainte goute Pour toy pluseurs jours de route; Mais, se ton cuer ne m'apaise, Je m'en mettré a mon aise. 25

[Note XLVI:--16 _A¹_ me e.--18 A¹ Ne te e.--22 _A²_ Car j'ay p.]

XLVII

Belle plaisant, sur toutes trés amée, De tout mon cuer ma souvraine maistresce, Appercevez que, plus que chose née, Vous aims et crains et vous sers en humblesce, 4 Et pour ce, oster le mal qui tant me blesce Vous plaise tost et ouÿr ma clamour, Et me vueillez ottroyer vostre amour. 7

Et se par vous m'est tel joye donnée Vous me mettrés en la voye et adresce D'estre vaillant, et bien guerredonnée Sera toute ma paine et ma destresce, 11 Or le faittes, ma souvraine princesce, Sy n'y mettez plus dongier ne demour, Et me vueillez ottroyer vostre amour. 14

Mon fin cuer doulx, ma dame redoubtée, Retenez moy, car je vous fais promesce Que vostre honneur sera par moy gardée Entierement, et tousjours sans paresce 18 Vous serviray com ma doulce deesse; Sy me prenez a mercy, doulce flour, Et me vueillez ottroyer vostre amour. 21

Plaisant tresor, faittes moy tel largesce De voz doulx biens que ma douleur en cesse, Secourez tost le mal ou je demour, Et me vueillez ottroyer vostre amour. 25

[Note XLVII:--10 _A¹_ guerdonnée.]

XLVIII

Amours, Amours, tu scés plus d'une voye D'attrapper gens a ta mussée trappe; Et qui fouÿr te cuide se forvoye, Car il n'est riens que doulx regart n'atrappe: 4 C'est ton veneur, cuer n'est qui luy eschape. Plaisant maintien, courtoysie et lengaige, Sont tes levriers, compaignie est la sente Ou tu chaces plus souvent qu'en boscaige; Je le scay bien, il fault que je m'en sente. 9

Certes, tes tours mie n'appercevoye, Ne comme tu scez soubz couverte chappe Surprendre cuers; quant si bien me devoye De toy garder a mon dit; mais l'aggrappe 13 Dont tu tires a toy si mon cuer happe Que il convient que je te face hommaige, Ou vueilie ou non, et qu'a toy me consente; Car ton pouoir seigneurist fol et saige: Je le sçay bien, il fault que je m'en sente. 18

J'apperçoy bien que je me decevoye De te cuidier fouyr, car sy m'entrappe Doulx Souvenir que mucié ne savoye; Et, quant je cuit ganchir, je me reffrappe 22 Dedens tes las, et Plaisance me frappe De l'autre part; tu te tiens ou passage Pour traire a moy; Biauté y est presente. Rendre me fault, ou soit scens ou follage; Je le sçay bien, il fault que je m'en sente. 27

Ha! dieux d'amours, puis qu'en ton doulx servage Prendre me veulx, faiz que ne m'en repente, Car eschapper ne puis ton seigneuraige; Je le sçay bien, il fault que je m'en sente. 31

[Note XLVIII:--11 _A²_ Ne comment--25 _A²_ De t.--28 _A²_ p. qu'a t.]

XLIX

Trop hardement et grant presumpcion Aucuns instruit a oser diffamer Les plus souvrains, faignant entencion Juste et loyal, disant qu'on puet blasmer Tout viccieux, maudire et non amer; 5 Mais l'inutille Parolle qui puet mettre en une ville Noise et contens, traÿson et deffait, Destruccion en contrée fertille; Je dis que c'est pechié a qui le fait. 10

Pour ceulx le di, qui, par destraccion, Osent blasmer princes, pour enflamer Puepple contre eulx par grief commossion, Et les osent, ours, lyons, loups nommer, Et fiers tirans les fleurs qu'on sieult clamer 15 Lis trés nobille, Pilliers de foy, sousteneurs d'euvangille; Pour les flatter ne le dis; mais deffait Dont puet venir esclande a plus de mille; Je dis que c'est pechié a qui le fait. 20