Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sureté jusqu'en 1827, tome III

Part 9

Chapter 93,808 wordsPublic domain

Hotot disait comme le peuple, _si le roi savait_; mais tandis qu'il déplorait mon ignorance, et qu'il était si loin de prévoir les suites d'une arrestation qu'il supposait simulée, explorant les petites rues aux alentours de la place du Châtelet, j'avais rejoint _Émilie Simonet_, dans l'un de ces misérables taudis, où, pour l'agrément des petites bourses, une dame de maison tient des liqueurs et des filles, qui s'amènent mutuellement la pratique et se servent d'enseigne sans être de meilleur aloi les unes que les autres. Ici les liqueurs sont comme l'entrée secrète du bureau de loterie, un moyen de tromper l'espion; l'amateur honteux s'introduit sous le prétexte de prendre un petit verre, et il s'empoisonne deux fois. C'est dans ces espèces de cafés borgnes que les rebuts de la prostitution s'amoncèlent, et s'écoulent à la faveur de l'ivrognerie ou de la pauvreté du chaland; plus d'une ci-devant beauté, aujourd'hui réduite à l'humble caraco de drap, à la jupe de moleton et aux sabots, si elle ne préfère les _philosophes_ (souliers à quinze, vingt et vingt-cinq sols), y exploite la tradition bien obscure, quoique récente, de ces charmes, qui lui valurent l'amazone et le voile vert qu'elle promenait naguères dans les cavalcades de Montmorency, ou bien l'élégant tilbury qui la portait à Bagatelle. J'ai vu de ces déchéances, et pour n'en citer qu'un exemple entre mille: l'une des camarades d'Émilie (elle se nommait _Caroline_), avait été la maîtresse d'un prince russe; aux jours de sa splendeur, cent mille écus par an ne suffisaient pas au train de sa maison; elle avait eu des équipages, des chevaux, des laquais, des courtisans; elle avait été belle; très belle, et tout cela s'était évaporé: elle était camarade d'Émilie, et peut-être plus dégradée qu'elle. Constamment absorbée par des spiritueux, elle n'avait plus un instant lucide. La dame de maison, qui pourvoyait à sa toilette, car Caroline ne possédait plus une loque, était obligée de la veiller comme le lait sur le feu, pour qu'elle ne vendît pas ses effets; cent fois elle avait été ramenée au gîte, nue comme un ver; elle avait tout bu, jusqu'à sa chemise. Telle est la triste condition de ces créatures, qui, presque toutes, ont eu dans leur vie une veine d'opulence; après avoir jeté l'or à pleines mains, sans être moins prodigues, elles en viennent à convoiter le pain de la caserne; et le palais que délectèrent les sorbets de Tortoni, trouve de la saveur aux patates de la Grève. C'est à cette catégorie des courtisanes qu'appartiennent ces demoiselles, qui font les délices des maçons, des commissionnaires et des porteurs d'eau; entretenues par les libertins de cette classe laborieuse dont les libéralités forment leur casuel, à leur tour, quand elles ne sont pas grugées par un maître d'armes, un banquiste, ou un chanteur des rues, elles entretiennent des voleurs, ou tout au moins, si elles _sont de la haute_ (en bonne position), à charge de revanche, elles les soulagent durant les détresses du cachot et de la morte-saison.

La camarade de la princesse _Caroline_, _Émilien, Simonet_, ou madame Hotot, était précisément de ce calibre; c'était un bon coeur fini: ce fut chez la _mère Bariole_ que je la rencontrai. La mère Bariole, bonne femme s'il en fut jamais, et honnête autant qu'il soit possible de l'être dans sa profession, jouit d'une espèce de considération parmi les débauchés qui hantent ces boutiques en parties doubles, révoltants portiques d'un sanctuaire, où bravant tous les dégoûts, la volupté et la misère se caressent tour à tour. Depuis près d'un demi-siècle, son établissement est la Providence et le dernier refuge de ces _Laïs_, que les conséquences de leur déshonneur et le temps rapide dans ses outrages ont précipitées sous la même juridiction que le ruisseau et la borne; c'est le vieux sérail où ne doit pas pénétrer celui qui ne cherche qu'à réjouir son esprit par des images gracieuses: là, point d'enchanteresse! l'_Armide_ de la Chaussée-d'Antin n'est plus qu'une hideuse gourgandine, qui, entre l'hôpital et la prison, alternant de l'un à l'autre, épuise, à son corps défendant, les vicissitudes d'une carrière dont les dernières espérances sont sur le pavé. Dans cet asile, le luxe de la rue Vivienne a fait place à la friperie du _Temple_; et telle qui, durant l'éphémère triomphe de ses attraits, dédaignait, à peine effleurés, les prémices de la mode, trouve encore de quoi se parer de ces atours flétris, tombés de chute en chute au vestiaire de la mère Bariole. Ainsi voit-on l'aridelle du fiacre reprendre avec fierté le harnais qui l'humiliait au temps où sa croupe arrondie faisait la gloire d'un brillant attelage. Si la comparaison manque de noblesse, du moins est-elle juste.

Ce serait une histoire bien curieuse, et surtout bien profitable à la morale, que celle de quelques-unes des pensionnaires de madame Bariole: peut-être serait-il à propos d'y joindre la biographie de cette vénérable matrone, qui, placée pendant cinquante ans à la source des coups de poings, des coups de pieds, des coups de sabres, a traversé cette longue période sans atrapper seulement une égratignure; amie de la police, amie des voleurs, amie des soldats, enfin amie de tout le monde, elle s'est conservée invulnérable au milieu des échauffourées sans nombre, et des mille et une batailles dont elle a été témoin. _Sabin_ ou _Romain_, lorsque le combat s'engageait à propos de ces dames, malheur à qui aurait touché un cheveu de la mère!.... Son comptoir était comme l'arche sainte, il était le territoire neutre que respectaient même les bouteilles lancées. Voilà ce qui s'appelle être chérie! pas une des Sabines qui n'eût versé son sang pour elle; il fallait voir le matin comme elles s'empressaient de lui donner leurs rêves pour les mettre à la loterie......; et à l'approche du terme, quand l'épargne destinée à acquitter le loyer était insuffisante, parce que la tire-lire de prévoyance avait été écornée, les pauvres filles se donnaient-elles du mal pour combler le _déficit_! Quelle désolation, si madame, pour satisfaire son propriétaire, était réduite à engager ses timballes d'argent? Dans quoi ferait-elle chauffer la petite chopine de vin sucré qu'elle avale souvent _avec son suisse_, ou dans la compagnie de sa commère, lorsque geignant ensemble, et déplorant la dureté des temps, nez à nez, coudes sur table, elles se content leurs peines à petites gorgées? Cette chère mère Bariole, que de fois elle mit au Mont-de-Piété pour régaler d'huîtres et de vin blanc la milice du _bureau des moeurs_! Comme les inspecteurs la trouvaient généreuse, et les voleurs compatissante! Confidente de ces derniers, elle ne les trahit jamais; elle écoutait aussi avec intérêt les plaintes des compagnons sans ouvrage; et semant le pois pour recueillir la fève, augurait-elle bien de l'avenir d'un individu, sous le semblant de l'amitié, elle lâchait le verre de consolation, voire même la créature à crédit, si le désargenté _batteur de flemme_ (désoeuvré), était un remplaçant près de toucher _son beurre_. «_Travaillez_, mes enfants, disait-elle aux _ouvriers_ dans tous les genres; avec moi, pour être bien venu, il faut que l'on _travaille_.» Elle ne faisait pas la même recommandation aux militaires, mais elle gagnait leur affection par ses sollicitudes sans fin, au sujet de l'appel et du contre-appel.... Elle maudissait avec eux la salle de police, et pour achever de leur plaire, en cas de rixe, elle n'envoyait chercher la garde qu'à la dernière extrémité. Elle détestait les colonels, les capitaines, les adjudants, les sous-lieutenants, enfin toutes les épaulettes; mais les galons, elle en raffolait; et rien n'égalait sa tendresse pour les sous-officiers en général, notamment pour les petits fourriers qui lui semblaient gentils; elle était leur mère à tous. «Ah petit fourrier! ai-je entendu souvent, quand vous reviendrez avec le sergent, amenez donc le major.

--»Oui, maman Bariole; et entre les heures d'exercice, la maison ne désemplissait pas.»

_Maman_ Bariole vit encore, mais depuis que je ne suis plus obligé de la voir, j'ignore si son établissement s'est maintenu sur le même pied. A l'époque où je la connaissais, elle avait pour moi tous les égards auxquels un mouchard peut prétendre. Elle fut aux anges quand je lui demandai _Émilie Simonet_, qui était sa favorite. Madame Bariole crut que je venais jeter le mouchoir dans son harem.

«Tu ne me l'aurais pas demandée, que je te l'aurais donnée.

--»Elle est donc votre préférée?

--»Que veux-tu? j'aime les femmes qui prennent soin de leurs enfants; si elle les avait mis _là bas_, je ne l'aurais jamais regardée. Ces pauvres petits êtres, ça ne demande pas à naître; pourquoi que des chrétiens n'auraient pas autant de naturel que des animaux? Sa dernière est ma filleule..., c'est le portrait de Hotot, tout craché....; je voudrais que tu la voie, elle grandit comme un petit champignon: va, elle ne sera pas bête celle-là; il n'y a pas à dire, elle comprend déjà tout....

--»Elle est précoce...

--»Oui, et jolie; c'est un amour: laisse faire seulement qu'elle ait l'âge d'une pièce de quinze sols, je suis sûre qu'elle gagnera à sa mère de l'argent gros comme elle. Avec une fille, il y a toujours de la ressource.

--»Je sais bien.

--»Oui, oui, le bon Dieu la bénira, Emilie; avec ça que depuis un bout de temps elle n'a pas de malheur avec les hommes.

--»Est-ce que le bon Dieu se mêle de çà?

--»Ah parguié! vous autres qui êtes des parpaillots, vous ne croyez en rien.

--»Vous avez donc de la religion, mère Bariole?

--»Je le crois bien que j'en ai; je n'aime pas les prêtres, mais c'est tout de même; il n'y a pas encore huit jours que j'ai fait faire une neuvaine à Sainte-Geneviève pour avoir un terne au tirage de Bruxelles; on a passé le billet sous la châsse.

--»Et le bout de cierge, l'avez-vous fait brûler?

--»Tais-toi donc, payen.

--»Je parie que vous avez du buis de Pâques à la tête de votre lit.

--»Un peu, mon neveu! avec eux ne faudrait-il pas vivre comme des bêtes?»

La Bariole, qui n'aimait pas à être contrariée au sujet de sa croyance, se mit à appeler Émilie. «_Dépêche-toi_, lui cria-t-elle: attends, mon garçon, je vais voir si elle a fini.

--»Vous ferez bien, car je suis pressé.»

Émilie parut bientôt avec un caporal des pompiers, qui, sans regarder derrière lui, prit immédiatement congé d'elle.

--«Puisqu'il ne songe pas à son cassis, observa la Bariole, il n'y a qu'à le remettre dans la bouteille.

--»Je le boirai, dit Émilie.

--»Pas de ça, Lisette.

--»Vous plaisantez.... il est payé. (buvant) Tiens, il y a des mouches.

--»Ça te rendra le coeur gai, m'écriai-je.

--»Ah bien! je ne croyais pas si bien dire. C'est toi, Jules! et qu'est-ce que tu fais donc dans le quartier?

--»J'ai su que tu étais ici, et je me suis dit: faut que je voie la femme à Hotot, je lui paierai chopine en passant. Agathe, commanda la Bariole, servez une chopine;» et Agathe aussitôt faisant, suivant l'usage, mine de descendre à la cave, fila par derrière, chez le marchand de vin, d'où elle rapporta un litre, dont elle réserva les trois quarts en baptisant le reste, afin d'obtenir la quantité.

«Il n'est pas drogué celui-là! me dit Emilie, pendant que je versais dans son verre, vois-tu? il fait des bouilles, c'est bon signe; j'en boirai encore aujourd'hui.»

Je lui faisais un grand plaisir en offrant d'humecter ses poumons, mais ce n'était qu'un premier pas pour m'attirer sa confiance; il fallait la faire arriver insensiblement au chapitre de ses griefs contre Hotot; je ménageai assez habilement les transitions pour ne lui inspirer aucune crainte; d'abord je commençai par déplorer mon sort: les filles, quand on se lamente à propos de malheurs qui sont à leur portée, ne tardent pas à faire chorus; j'en ai vu plusieurs avant la seconde chopine fondre en larmes comme des Madeleines; à la troisième, je devenais leur meilleur ami; alors elles n'y tenaient plus, tout ce qu'elles avaient sur le coeur partait par une explosion soudaine, c'était le moment de ces épanchements dont l'exorde est toujours: _en fait de traverses, chacun a les siennes_. Émilie, qui dans la journée avait déjà passablement avalé la _douleur_, ne tarda pas à exhaler sa plainte au sujet de sa rivale et des infidélités de Hotot.

«C'est-il pas encore un fier lapin que ton Hotot? des _cochons_ comme ça! ça mérite-t-il pas d'avoir des femmes? Te faire des traits pour une Félicité! entre nous, ce n'est pas le diable que Félicité, et si j'avais à faire un choix, je te signe mon billet que c'est à toi que je donnerais la préférence.

--»Voilà encore Jules _qui bat_ (se moque). Tu prends ton café. Je sais bien que Félicité est _méyeure_ (plus belle) que moi; mais si je ne suis pas si _gironde_ (gentille), j'ai un bon coeur; tu l'as vu lorsque je lui portais _le pagne à la Lorcefé_ (la provision à la Force); c'est là qu'il a pu juger si j'avais de la _probité_ (bonté).

--»Pour ça c'est la vérité, tu avais bien soin de lui, j'en ai été témoin.

--»N'est-ce pas, Jules, que j'ai tout fait pour lui? ce vilain _rouchi_ (mal tourné) échignez-vous donc le tempérament! Je me suis-t'i dérangée une minute de mon commerce? Je ne crois pas qui y ait une centime à reprendre sur ma conduite; une épouse légitime qui serait mariée, et tout, n'en aurait pas fait plus.

--»Qu'est-ce que tu dis? elle n'en aurait pas fait tant.

--»Oh! non, bien sûr, ce n'est pas encore ça, il n'ignore pas comme je suis sujette aux enfants, quand il a été des quinze mois _enflaqué_, j'ai-t'i pondu sans lui? C'est-t'i de la vertu? qu'il en trouve donc beaucoup comme ça, jusqu'à me priver de tout; il n'y a que mon soulier qui sait ça, s'il pouvait parler il en dirait long; en a-t-il eu de ces pièces de dix sous qui passaient devant le nez à la Bariole? Il devrait pourtant s'en souvenir, mais graissez les bottes d'un vilain....

--»Tu as bien raison! Ce n'est pas Félicité qui lui en aurait donné.

--»Félicité! elle lui en aurait plutôt mangé si elle avait pu. Mais c'est toujours celles-là qu'on aime le mieux, (elle soupire, boit et soupire encore). Ah! ça, puisque nous sommes là tous les deux, les as-tu vus ensemble? dis-moi la vérité, foi d'Émilie Simonet, qui est mon vrai nom, que tout ce qui m'est entré ou m'entrera dans le cornet me serve de poison, que je meure sur la place ou que je _sois servie marron au premier messière que je grinchirai_ (prise sur le fait au premier individu que je volerai), si je lui en ouvre simplement la bouche.

--»Que veux-tu que je te dise? Vous êtes toutes des bavardes.

--»Parole d'honneur, (prenant l'air et le ton solennels) sur la cendre de mon père, qui est mort comme tu existes.....»

Cette formule homérique n'est plus usitée que parmi les prêtresses de _Vénus-Cloacine_. D'où leur est-elle venue? je n'en sais rien. Peut-être quelque fille de blanchisseuse aurait-elle juré par les cendres de sa mère.... mais sur _la cendre de mon père_! ces mots sont bien pis que ce _nébuleux_ prophétique qui fit trembler Fontenelle: ils renferment toute une _monographie_. Dans la bouche d'une femme qui vise à jouer l'honnêteté, ils sont toujours de fort mauvais augure, quelle que soit sa mise ou son état actuel, sans courir le risque de se tromper, on peut lui dire je te _connais, beau masque_. Ce serment, vu la qualité des personnes qui le prodiguent, m'a toujours semblé si burlesque, que jamais il n'a été prononcé devant moi sans qu'il ne m'ait pris aussitôt une irrésistible envie de rire.

«Ris donc, ris donc, me dit Emilie, n'est-ce pas que c'est bien risible? Vas, tais-tois donc: c'est vrai, avec lui il n'y a pas de plaisir, il ne croit à rien.

--»Je veux être la plus grande coquine qu'il n'y ait pas sous la calotte des cieux; sur tout ce que j'ai de plus cher au monde; sur la vie de mon enfant, que c'est un serment que je ne fais jamais; que tous les malheurs m'arrivent si je lui parle de toi.» En même temps, retirant en avant le pouce de sa main droite, dont l'ongle engagé sous la rangée supérieure de ses dents, s'échappe avec un léger bruit..... elle ajoute, en crachant et se signant à la fois. «Tiens, Jules, c'est sacré; ainsi, tu vois, c'est comme si le notaire y avait passé.»

Pendant cet entretien, notre chopine avait été plusieurs fois renouvelée; plus nous buvions, plus la Pénélope de Hotot devenait pressante, et me protestait de sa discrétion.

«Voyons, mon petit Jules, quéque ça te fait? Quand je te promets qu'il n'en saura rien.

--»Allons, t'es si bonne fille, que je vas te dire tout ce qu'il en est; mais t'es avertie, ne _mange pas le morceau_, sinon gare à toi, je t'en voudrais à la mort; Hotot est mon ami, entends-tu?

--»Il n'y a pas de risques, et quand on me dit quelque chose (montrant de la main sa poitrine), c'est là.....; c'est mort.

--»Hé bien! je suis allé ce soir aux Champs-Élysées; j'ai vu ton homme avec Félicité, ils ont d'abord disputé: elle disait qu'il t'avait mis dans sa chambre de la rue _Saint-Pierre-aux-Boeufs_..... Il lui a juré que non, et qu'il n'avait plus de fréquentations avec toi. Tu sens bien que, vis-à-vis d'elle, je n'ai pas pu faire autrement que de dire comme lui. Ils se sont _ramijotés_ (réconciliés); et, d'après des mots de leur conversation, je répondrais bien que la nuit de hier à aujourd'hui, il a couché avec Félicité, place du Palais-Royal.

--»Oh! pour ça, c'est pas vrai, car il a été avec des amis.

--»Avec _Caffin, Bicêtre et Linois_; Hotot m'a conté ça.

--»Comment donc, il t'a dit ça? il m'avait pourtant bien défendu de t'en parler; voilà comme il est, et puis après, s'il lui arrivait de la peine, il me _f........ du tabac_ (battrait).

--»N'as-tu pas peur? Vas, c'est pas moi qui ferais jamais un trait à un ami; si je suis _rousse_ (mouchard), il me reste encore des sentiments!

--»Je sais bien, mon pauvre Jules, que tu as été forcé d'entrer à la _boutique_ plutôt que de retourner _au pré_ (bagne).

--»C'est tout de même, à la boutique ou non, je suis brave; et si j'avais quelqu'un à faire de la peine, ce ne serait pas à Hotot.

--»T'as bien raison, mon pauvre lapin, faut jamais trahir les camarades; et mon homme, dis-moi, où donc qu'il est allé avec sa...? (Molière eût dit le mot, le lecteur le cherchera).

--»Veux-tu le savoir? ils sont allés se _piausser_ (se coucher) chez Bicêtre. Par exemple, je ne te donnerai pas l'adresse, car je ne l'ai pas demandée.

--»Ah! ils sont chez Bicêtre! c'est bon, c'est bon.... Je vais joliment te les _révolter_.

--»J'irai avec toi; c'est-ti loin qui demeure?

--»Tu connais la rue du Bon-Puits?

--»Oui.

--»Eh bien! c'est là, chez Lahire, au quatrième. Sois tranquille, elle portera de mes marques. Jules, as-tu une pièce de six liards, que je lui taille des soupieds sur la _frimousse_?

--»Je n'en ai pas.

--»C'est égal, j'ai ma clé dans mon mouchoir..... Ah! ils vont voir beau bruit. Il me semble que je sentais ça ce matin, trois valets dans mes cartes.

--»Écoute, c'est pas tout que des choux... Ça ne serait pas le plan de te montrer s'ils n'y sont pas. T'as confiance en moi, laisse-moi faire: je monterai d'abord; si je reste, tu sauras ce que ça veut dire, c'est que j'aurais trouvé les oiseaux.

--»C'est ça! c'est pas bête; il faut être sûr avant de faire du _renaud_ (du tapage).»

Nous arrivons rue du Bon-Puits, j'entre; après m'être assuré que Bicêtre est au gîte, je rejoins Émilie, dont le vin et la jalousie avaient achevé de troubler la cervelle.

»Regarde, si ce n'est pas jouer de malheur! ils viennent de partir avec _Bicêtre_ et sa femme pour aller souper chez Linois; je me suis informée où, on n'a pas pu me le dire.

--»P'têtre bien qu'ils n'ont pas voulu; mais c'est rien, c'est rien; je sais ousque loge Linois; c'est chez sa mère. Tu m'accompagneras; tu l'iras demander pour rien _brûler_. (qu'on ne se doute de rien).

--»Ah ça! vas-tu me trimballer jusqu'à demain?

--»C'est bon, Jules, tu me refuses! Ah! mon Minet, fuse pas, fuse pas, tu verras que t'auras pas à t'en repentir.... Je te ferais plutôt une _souris_ (baiser).»

Le moyen de résister à une souris? Je me laissai entraîner dans la rue Jocquelet, et là je grimpai à un sixième étage, où je vis Linois, qui ne me connaissait que de nom.

«Je cherche après Hotot, lui dis-je, vous ne l'auriez pas vu?--Non, me répondit-il.» Et comme il était couché, je me retirai après lui avoir souhaité une bonne nuit.

«Faut-il avoir du guignon! j'ai encore fait corvée; ils sont venus, mais ils sont partis prendre Caffin qui doit payer le vin..... Où demeure-t-il, Caffin?

--»Pour ce qui est de celui-là, je serais bien embarrassée de le dire; mais comme c'est un _paillasson_ (coureur de femmes), je suis certaine de le savoir aux femmes de la _Place aux Veaux_. Viens, je t'en prie.

--»Veux-tu me faire faire les quatre coins de Paris? il se fait tard, et je n'ai pas le temps.

--»Je t'en prie, Jules, ne me quitte pas, les _inspecteurs à la flan_ (inspecteurs ordinaires) n'auraient qu'à _m'emballer_.»

Comme la complaisance était utile, je ne me fis pas trop tirer l'oreille. Je me dirigeai avec Émilie, du côté de la place aux Veaux, et, de _canons_ en _canons_, prenant du courage dans chaque cabaret, nous volons ensemble à l'endroit où j'espère compléter les renseignements qui me sont nécessaires. Nous volons, l'expression est hardie, car, malgré le soutien de mon bras, Émilie, trop abreuvée, avait une peine infinie à mettre un pied devant l'autre. Mais plus sa marche devenait chancelante, plus elle était communicative, si bien qu'elle me découvrit les plus secrètes pensées de son infidèle; je sus d'elle tout ce qu'il m'importait de savoir sur le compte de Hotot, et j'eus la satisfaction de me convaincre que je ne m'étais pas trompé en le jugeant capable d'avoir lui-même dirigé les voleurs qu'il se proposait de livrer à la police. A une heure du matin j'étais encore en exploration avec mon guide, Émilie se promettant de retrouver Hotot, et moi de découvrir Caffin, lorsqu'une nommée _Louison la blagueuse_, dont nous fîmes la rencontre, nous annonça que ce dernier était avec _Émilie Taquet_, et qu'il passerait la nuit, ou chez la _Bariole_, ou chez la _Blondin_, qui était aussi en possession d'héberger les amours. «Merci, ma petite, dit aussitôt la fille Simonet à la consoeur qui nous donnait cette précieuse indication. C'est bien ça, poursuivit-elle, Bicêtre est avec sa femme, Linois et Caffin sont avec la leur, Hotot est avec Félicité, chacun sa chacune: le scélérat! il aura ma vie ou j'aurai la sienne; ça m'est égal de mourir (grinçant les dents et s'arrachant les cheveux); Jules, m'abandonne pas, faut que je les tue, mon ami, faut que je les tue!» Pendant cette rage de vengeance, nous ne laissions pas de gagner du terrain; enfin nous voici au coin de la rue des Arcis. «Qué que t'as donc, _Mélie_?» articule une voix rauque, qui semble s'échapper par un soupirail. A la lueur du réverbère, je distingue une femme accroupie, dans la posture qui a fait imaginer cette estampe: _Nécessité n'a pas de loi_. Elle se lève et s'approche de nous: «C'est la _petite Madelon_, s'écrie Émilie.

--»Ah! ma grosse, ne me pale pas, je suis t'en rivolution: t'as pas vu Caffin, à ce soir?

--»Caffin, que tu dis?

--»Oui, Caffin.

--»Ils sont chez la mère Bariole.»