Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sureté jusqu'en 1827, tome III

Part 8

Chapter 83,481 wordsPublic domain

Hotot, à qui je me gardai bien de faire le moindre reproche, imagina que j'étais complétement sa dupe; mais si je ne disais rien, je n'en pensais pas moins, et tout en lui faisant amitié de plus en plus, tandis qu'il méditait de réitérer l'espièglerie de Saint-Cloud, je me réservais de l'enfoncer à la première occasion. Notre liaison étant en bon train, elle se présenta plutôt que je n'aurais osé l'espérer. Un matin, en revenant avec Gaffré du faubourg Saint-Marceau, où nous avions passé la nuit, il me prit la fantaisie de faire, à l'improviste, une visite à l'ami Hotot. Nous n'étions pas loin de la rue _Saint-Pierre-aux-Boeufs_, où il demeurait. Je propose à mon camarade de veille d'y venir avec moi, il consent à m'accompagner; nous montons chez Hotot, je frappe, il ouvre, et paraît surpris de nous voir. «Quel miracle! à cette heure.

--»Cela t'étonne, lui dis-je, nous venons te payer la goutte.

--»Si c'est ça, soyez les bien-venus.» En même temps, il se renfonce dans son lit. «Où est-elle cette goutte?

--»Gaffré va nous faire le plaisir d'aller la chercher.» Je fouille dans ma poche, et comme Gaffré, en sa qualité de Juif, était moins avare de ses pas que de son argent, il se charge volontiers de la commission, et descend. Pendant son absence, je remarquai que Hotot avait l'air fatigué d'un homme qui s'est couché plus tard ou plus matin que de coutume, la chambre était en outre dans cet état de désordre qui tient à une circonstance extraordinaire; ses vêtements, plutôt jetés qu'ils n'avaient été posés, semblaient avoir reçu une averse; ses souliers étaient couverts d'une boue blanchâtre et encore humide. Pour ne pas conclure de tous ces indices que Hotot venait de rentrer, il eût fallu ne pas être Vidocq. Pour le moment, je ne tirai pas d'autre conséquence; mais bientôt mon esprit se promène de conjectures en conjectures, et je conçois des soupçons que je me garde bien d'exprimer; je ne veux pas même être curieux, c'est-à-dire, indiscret, et, de crainte d'inquiéter notre ami, je ne lui adresse pas la moindre question. Nous parlons de la pluie et du beau temps, mais plus du beau temps que de la pluie, et quand il ne nous reste plus rien à boire, nous nous retirons.

Une fois dehors, je ne pus m'empêcher de communiquer à Gaffré les remarques que j'avais faites; «Ou je me trompe fort, lui dis-je, ou il a découché; il y avait quelqu'expédition en l'air.

--»Je le crois; car ses habits sont encore mouillés, et puis ses escarpins sont-ils crottés! Oh! il n'a pas marché dans la poussière.»

Hotot ne songeait guères que nous nous entretenions de lui, cependant les oreilles durent lui corner. _Où est-il allé? qu'a-t-il fait?_ nous demandions-nous l'un à l'autre; peut-être _est-il affilié à quelque bande_. Gaffré n'était pas moins intrigué que moi, et il s'en fallait que les suppositions qui lui venaient à l'idée fussent favorables à la probité d'Hotot.

A midi, selon l'usage, nous allâmes rendre compte de nos observations de la nuit; notre rapport était fort peu intéressant; le mot _néant_ y était écrit tout du long. «Ah! nous dit M. Henry, ce sont d'honnêtes gens dans le faubourg Saint-Marceau! j'aurais été bien mieux avisé de vous envoyer sur le boulevart Saint-Martin; il paraît que ces messieurs les voleurs de plomb recommencent leur jeu; ils en ont enlevé plus de quatre cent cinquante livres dans un bâtiment en construction. Le gardien, qui les a poursuivis sans pouvoir les atteindre, assure qu'ils étaient au nombre de quatre; c'est pendant la grande pluie qu'ils ont fait le coup.

--»Pendant la grande pluie! parbleu! m'écriai-je, vous connaissez un des voleurs.

--»Et qui donc?

--»Hotot.

--»Celui qui a servi la police, et qui demande à y rentrer?

--»Celui-là même.»

Je racontai à M. Henri mes remarques du matin, et comme il resta convaincu que j'avais raison, je me mis aussitôt en campagne, afin de changer promptement en évidence ce qui n'était encore que présomptions. Le commissaire du quartier où avait été commis le vol, se transporta avec moi sur les lieux, et nous trouvâmes dans un endroit du sol l'empreinte très profonde de deux souliers ferrés: la terre s'était affaissée sous le poids d'un homme. Ces vestiges pouvaient fournir de précieuses indications, on prit des précautions pour qu'ils ne fussent pas effacés; j'étais presque certain qu'ils s'adapteraient parfaitement à la chaussure de Hotot, j'engageai en conséquence Gaffré à venir avec moi chez lui, et afin de pouvoir procéder à la vérification, à l'insu du coupable, j'imagine un moyen que voici: arrivés au domicile de Hotot, nous faisons un train d'enfer à sa porte. «Lève-toi donc, lève-toi donc, nous apportons la pâtée.» Il s'éveille, donne un tour de clef et nous entrons en chancellant, comme des individus qui ont un peu plus qu'un commencement d'ivresse. «Eh bien! dit Hotot, je vous en fais mon compliment, vous avez chauffé le four de bonne heure.

--»C'est pour ça, mon ami, lui répliquai-je, que nous venons pour enfourner. Toi qui es si malin, ajoutai-je, en lui montrant sous son enveloppe une emplète que nous avions faite en route, devine ce qu'il y a là dedans.

--»Comment veux-tu que je devine?» Alors déchirant un des coins du papier, je mets à découvert les pattes d'une volaille.

--»Ah, sacredieu! s'écrie-t-il, c'est un dindon.

--»Eh oui, c'est ton frère...., et comme tu le vois, c'est aux pieds qu'on connaît ces animaux-là; comprends-tu _l'apologe_ à présent?

--»Qu'est-ce qu'il dit?

--»Je dis qu'il est rôti.

--»Oh bah! vous vous serez fait gourer, de la venaison!

--»De la venaison! tiens, sens-moi ça plutôt.» Je lui passe la volaille, et tandis qu'il la flaire et la retourne dans tous les sens, Gaffré se baisse, ramasse les souliers et les fourre dans son chapeau.

--»Et combien que ça coûte, ste bête?

--»_Un rondin_, _deux balles_ et _dix Jacques_.

--»N.. de D...! sept livres dix sous! c'est le prix d'une paire de souliers.

--»Comme tu dis, mon homme, repartit l'escamoteur en se frottant les mains.

--»Ce n'est pas l'embarras, il y a de quoi mordre; et puis l'odeur, elle est fameuse, c'est-t'i alléchant!... Ce sacré Jules! c'est à faire à lui.

--»N'est-ce pas que je m'y connais?

--»C'est vrai; qu'est-ce qui découpe? d'abord je ne fais rien, moi.

--»Bien entendu, nous te servirons; il y a-t-il un couteau dans la cassine?

--»Oui, cherche dans le tiroir de la commode.

Je trouve en effet un couteau; maintenant, il s'agit de trouver un prétexte de sortie pour Gaffré. «Ah, ça, lui dis-je, pendant que je mettrai le couvert, tu vas me faire un plaisir, c'est d'aller dire chez moi qu'on ne m'attende pas pour dîner.

--»C'est ça, et puis vous me casserez le ventre. Oh! non, pas de ça, je ne quitte pas la place avant d'avoir gobé les vivres.

--»Nous ne les goberons pas sans boire.

--»Aussi vais-je faire monter du liquide.

--»Il ouvre la croisée et appelle le marchand de vin. De cette façon, il n'y a pas mèche à me faire la queue.»

Gaffré était comme la plupart des agents de police, sauf _la manque_ (la perfidie), bon enfant, mais un _peu licheur_, c'est-à-dire gourmand comme une chouette. Chez lui, la gueule passait toujours avant le métier, aussi, bien qu'il eut pincé les souliers, ce qui était l'important de l'affaire, je vis qu'il serait impossible de le décider à abandonner le terrain, tant qu'il n'aurait pas pris sa part du déjeûner. Je me hâtai donc de dépecer l'oiseau, et quand le vin fut arrivé: «Allons, à table, dis-je à mon gastronome, chique et vas-t'en.»

La table était le lit de Hotot, sur lequel, sans autre fourchette que celle du père Adam, nous fîmes à ce dieu qui est en nous, c'est-à-dire au dieu des _Ventrus_, députés ou non, un sacrifice à la manière des anciens. Nous mangions comme des Ogres, et le repas fut promptement terminé. «Actuellement, me dit Gaffré, je puis marcher; je ne sais pas si tu es comme moi, mais quand le soleil me luit dans l'estomac, je ne suis bon à rien: quand le coffre est plein, c'est différent.

--»En-ce cas, file.

--»C'est ce que je fais.»

Aussitôt il prend son chapeau, et s'en va.

«Ah! le voilà parti, dit Hotot, du ton d'un homme qui n'était pas fâché d'être seul un instant avec moi. Eh bien! mon ami Jules, reprit-il, il n'y aura donc jamais de place pour Hotot.

--»Que veux-tu? il faut prendre patience, ça viendra.

--»Il ne tiendrait pourtant qu'à toi de me donner un bon coup d'épaule; M. Henry t'écoute, et si tu lui disais deux mots....

--»Ce ne sera pas pour aujourd'hui, car je m'attends à un galop soigné; Gaffré ne l'échappera pas non plus, car voici deux jours que nous ne sommes pas allés au rapport.»

Ce mensonge n'était pas fait sans intention: il ne fallait pas que Hotot put me croire informé du vol auquel je présumais qu'il avait participé: il était sans défiance, je l'entretenais dans cette sécurité, et dans la crainte qu'il ne songeât à se lever, je ramenai la conversation sur les points qui l'intéressaient le plus. Il me parla successivement de plusieurs affaires. «Ah! me dit-il en soupirant, si j'étais assuré de rentrer à la police avec un traitement de douze à quinze cents _balles_, j'en pourrais fournir de ces renseignements!... avec cela que je tiens en ce moment un petit vol avec effraction, ce serait un vrai cadeau à faire à M. Henry.

--»Ah oui!

--»Eh oui, dis donc! trois voleurs, _Berchier_ dit _Bicêtre_, _Caffin_ et _Linois_, que je réponds de lui donner _marons_; aussi sûr comme toi et moi ça fait deux.

--»Si tu le peux, que ne parles-tu? ça te ferait une belle entrée de jeu?

--»Je sais bien, mais....

--»N'as-tu pas peur de te mettre en avant? Si tu rends des services, sois tranquille, je me fais fort de te faire admettre.

--»Ah! mon ami, tu me mets du baume dans le sang; tu me ferais admettre?

--»Vas, ce n'est pas difficile.

--»Là-dessus, buvons un coup, s'écria Hotot, comme transporté de joie.

--»Oui, buvons, à ta réception prochaine!

--»Plutôt aujourd'hui que demain.»

Hotot était enchanté, il se faisait déjà un plan de conduite; il formait des rêves de bonheur; il avait dans les jambes ces inquiétudes de l'espoir, qui s'agite à la perspective d'une jouissance prochaine: je tremblais qu'il ne voulût descendre de son lit; enfin on frappe: c'est Gaffré, tenant à la main une demi-bouteille d'eau-de-vie, qu'Annette lui a remise. _Traiffe_, me dit, en entrant mon collègue l'israélite, dans cet argot hébreux, qui était sans doute la langue favorite de notre patron, monsieur Judas. _Traiffe_ ou _maron_ sont une seule et même chose. Comme je me pique d'être un hébraïsant de bonne force, je compris de suite et vis à qui j'avais à faire. Tandis que je versais au néophyte le nectar du _policien_, Gaffré remit en place les souliers. Nous continuâmes de causer et de boire, et avant de nous retirer, je sus que le vol du plomb était celui dont Hotot se proposait de signaler les auteurs. Le père Bellemont, férailleur, rue de la Tannerie, fut le réceleur qu'il me désigna.

Ces détails étaient intéressants, je dis à Hotot que j'allais sur-le-champ en donner connaissance à M. Henry, et lui recommandai de s'informer de l'endroit où les trois voleurs avaient couché. Il me promit de m'indiquer leur gîte, et quand nous fûmes convenus de nos faits, nous nous séparâmes. Gaffré ne m'avait pas quitté. «Eh! bien me dit-il, c'est lui, les souliers s'adaptent parfaitement; c'est que l'empreinte est si profonde! En sautant par la croisée, il aura pesé de tout son corps.» Ceci était l'explication du mot _traiffe_, je n'en avais que faire. Déjà je m'étais rendu compte de la conduite de Hotot, et je concevais très bien le rôle qu'il voulait jouer. D'abord, il était clair qu'il avait commis le vol dans l'intention d'en tirer un produit, mais il chassait deux lièvres à la fois; et en dénonçant ses complices, il atteignait un second but, celui de se rendre intéressant aux yeux de la police, afin d'obtenir d'être réemployé. Je frémis en pensant aux conséquences d'une combinaison pareille. Le scélérat! me dis-je en moi-même, je ferai en sorte qu'il reçoive la récompense de son crime; et si les malheureux qui l'ont secondé dans son expédition sont condamnés, il est trop juste qu'il partage leur sort. Je n'hésitai pas à le croire le plus coupable de tous: d'après ce que je savais de son caractère, il me semblait fort probable qu'il les eût entrainés uniquement pour se ménager l'occasion de manigancer ce qu'on appelle une _affaire_, j'allais même jusqu'à penser qu'il se pourrait bien qu'ayant volé seul, il eût trouvé convenable d'accuser de son méfait des individus que leur immoralité rendait suspects. Dans chacune de ces hypothèses, Hotot était toujours un grand coquin; je résolus d'en délivrer la société.

Je savais qu'il avait deux maîtresses, l'une Émilie Simonet, qui avait eu plusieurs enfants de lui, et avec laquelle il vivait maritalement; l'autre Félicité Renaud, fille publique, qui l'aimait à l'adoration. Je songeai à tirer parti de la rivalité de ces deux femmes, et cette fois ce fut par la jalousie que je me proposais de faire tenir le flambeau qui devait éclairer la justice. Hotot était déjà gardé à vue. Dans l'après-midi, je suis averti qu'il est aux Champs-Élysées avec _Félicité_, je vais l'y rejoindre, et le prenant à part, je lui confie que j'ai besoin de lui pour une affaire de la plus haute importance.

«Vois-tu, lui dis-je, il s'agit de te faire arrêter pour être conduit au dépôt, où tu tireras la _carotte_ à un _grinche_ que nous allons emballer ce soir. Comme tu seras au violon avant lui, il ne se doutera pas que tu es un _mouton_, et quand on l'amènera, il te sera plus facile de te lier avec lui.»

Hotot accepta la proposition avec enthousiasme. «Ah! soupira-t-il, me voilà donc mouchard! Vas, tu peux compter sur moi; mais il faut auparavant que je dise adieu à Félicité.» Il retourna vers elle, et comme l'heure des séductions nocturnes ou de la croisière en plein-vent approchait, elle ne le gourmanda pas de ce qu'il la quittait trop tôt.

«A présent que tu es débarrassé de ta particulière, je vais te donner tes instructions: Tu sais bien la petite tabagie qui est sur le boulevard Montmartre, en face le théâtre des Variétés?

--»Oui; Brunet?

--»Justement: tu vas aller là; tu te placeras dans le fonds de la boutique, avec une bouteille de bierre, et quand tu verras entrer deux des inspecteurs de l'officier de paix Mercier.... Tu les connaîtras bien?

--»Si je les reconnaîtrais! c'est à moi que tu demandes ça, un ancien troupier?»

--»Puisque tu les reconnaîtras, c'est bon; quand ils entreront, tu leur feras signe que c'est toi; vois-tu, c'est pour qu'ils ne te confondent pas avec un autre.

--»Sois tranquille, ils ne me confondront pas.

--»Sais-tu que ce serait désagréable, s'ils allaient empoigner un bourgeois?

--»Il n'y aura pas de méprise: est-ce que je ne serai pas là? et puis le signe. Ce signe, c'est tout.

--»Tu as bien compris?

--»Ah! mais, dis donc, me prends-tu pour un cornichon? Je ne leur laisserai pas seulement le temps de chercher des yeux.

--»C'est ça. D'abord, ils ont la consigne: sitôt qu'ils t'apercevront, ils savent ce qu'ils doivent faire; ils t'arrêteront et te conduiront au poste du Lycée, où tu resteras deux ou trois heures; c'est afin que celui que tu dois confesser t'ait déjà vu au violon, et qu'en te revoyant ensuite au dépôt, il n'en soit pas étonné.

--»Ne t'inquiète pas, je _battrai_ si bien, que je défie le plus malin de ne pas me croire _emballé_ pour tout de bon. Au surplus, tu verras si je suis à mon article.» Il tôpait de si bonne foi, que véritablement je regrettais d'être obligé de le tromper de la sorte; mais en me retraçant sa conduite à l'égard de ses camarades, cette velléïté de pitié que j'avais ressentie un instant se dissipa sans retour. Il me donne la main, et le voilà parti: il marche avec la vélocité de la satisfaction, la terre ne le porte plus. De mon côté, non moins rapide que lui, je vole à la préfecture, où je trouve les inspecteurs que j'avais annoncés; l'un d'eux était le nommé _Cochois_, aujourd'hui gardien à Bicêtre: je leur dis de quelle manière ils doivent agir, et je les suis. Ils entrent dans la tabagie.

A peine en ont-ils franchi le seuil, Hotot, fidèle à la recommandation que je lui ai faite, s'indique du doigt, en montrant sa poitrine, comme un homme qui dit c'est moi; à ce signe, les inspecteurs vont droit à lui et l'invitent à leur exhiber ses papiers de sûreté; Hotot, fier comme Artaban, leur répond qu'il n'en a pas. «En ce cas, lui disent-ils, vous allez venir avec nous.» Et pour l'empêcher de fuir, si par hasard il lui en prenait la fantaisie, on l'attache avec des cordes. Pendant cette opération, une sorte de contentement intérieur se peignait dans les regards de Hotot: il était heureux de se sentir garotté: il bénissait ses liens, il les contemplait presque avec amour; car, suivant lui tout cet appareil de précaution n'existait que pour la forme; et au fonds, comme je ne sais plus trop quel philosophe de l'antiquité, il pouvait se vanter d'être _libre dans ses chaînes_; aussi disait-il tout bas aux inspecteurs: «Le diable m'enlève si je me sauve! _Les palettes et les paturons ligotés_ (les mains et les pieds attachés)! on ne s'y prendrait pas autrement pour ficeler un _enfant de choeur_ (pain de sucre): c'est fort bien, c'est ce qui s'appelle _goupiner_ (travailler).»

Il était environ huit heures du soir lorsque Hotot fut mis au violon; à onze heures, on n'avait pas encore amené l'individu qu'il devait confesser; ce retard lui parut extraordinaire. Peut-être cet individu s'était-il dérobé à la poursuite, peut-être avait-il avoué. Dès-lors le secours du _mouton_ devenait inutile; j'ignore quelles conjectures formait le prisonnier; tout ce que je sais, c'est qu'à la fin, ennuyé de ce qu'on ne venait pas, et imaginant qu'on l'avait oublié, il pria le chef du poste de faire prévenir le commissaire de police qu'il était encore là. «S'il est là, qu'il y reste, dit le commissaire, cela ne me regarde pas.» Et cette réponse, transmise à Hotot, ne réveilla en lui d'autre idée que celle de la négligence des inspecteurs. «Si encore j'avais soupé, répétait-il, avec l'accent comico-piteux de cette larmoyante gaîté qui est moins touchante que risible: ils s'en moquent; peut-être qu'ils sont dans un coin à s'empâter, et moi je suis ici à siffler la linotte.» Deux ou trois fois il appela, tantôt le caporal, tantôt le sergent, pour leur conter ses doléances; il n' y eut pas jusqu'à l'officier de garde qu'il ne suppliât de le laisser sortir. «Je reviendrai, s'il le faut, lui protestait-il; que risquez-vous, puisque je ne suis emballé que _pour la frime_?»

Malheureusement l'officier, qui nous rapporta le lendemain ces détails, était un de ces incrédules dont l'obstination est désespérante. Hotot n'était tourmenté que par son appétit; pour les gens qui croient aux remords, c'était bien une présomption d'innocence, mais pour les gens qui ne croient qu'aux _ficelles_... La fatalité voulut que monsieur l'officier fut de ce nombre; et puis, comme il lui était interdit de rien prendre sur lui, quelque envie qu'il en aurait eue; il tira une bonne fois le verrou sur Hotot, qui, ne pouvant revenir de l'étourderie des inspecteurs, faisait entendre à travers la porte ce monologue entrecoupé, où se peignaient des alternatives tout-à-fait grotesques de résignation et d'impatience.

«Oh! mais, c'est un peu fort de café, sans compter le marc; ils m'y laisseront passer la nuit!....; impossible, ils vont venir..... Pas plus d'inspecteurs que de beurre sur la main... P'têtre qui se seront trouvés aretardés... Que je voudrais être derrière eux, comme je te les remuerais!...; s'il n'y a pas de leur faute, il n'y a rien à dire... Décidément, ils m'ont planté là pour raverdir..... Cependant, tant qu'on n'aura pas amené ma nouvelle connaissance.... Oh! pour le coup c'est se f..... du pauvre monde.... Dans le fait, s'il n'est pas empoigné, ils ne peuvent pas non plus..... Il n'y a pas de bon sens, moi qui n'ai rien pris depuis que je suis levé.... Allons! messieurs, quand il vous plaira, à votre aise, je suis là... Sont-ils chiens! sont-ils chiens!... On ne fait pas toujours ce qu'on veut.... Coquin de sort! C'en est-il là d'une sévère?...; sévère ou non, je suis bloqué; quand je m'en mangerais..... Ne parlons pas de manger.... Comme mes boyaux crient....; parbleu! ils crieraient à moins: à la fin, c'est que ça crie vengeance!... Au fait, c'est l'état du métier; j'en ai l'étrenne....; oui, je suis joliment étrenné, il faut en convenir.... Est-ce qu'ils se seraient fait casser la gueule?... Le tour est fameux, par exemple.... Jeûne, mon cadet, jeûne; comme c'est régalant!... Bah! bah! on ne meurt pas pour mal avoir, déjeûnerai mieux demain.... Je gagerais qu'ils s'en tapent une culotte, les gredins!... Si je les tenais....; ce n'est pas l'embarras, la farce, elle est bonne... Nom d'un D...! triple nom d'un D.... Eh bien! qu'est-ce qu'y a, garçon, tu te fâches... A la force aussi, la faim fait sortir le loup du bois...; sors donc, sors donc...., comme c'est facile...; si encore j'avais mon dindon d'à ce matin...; si mon ami Jules était ici.... il ne sait pas, car s'il savait....»