Part 48
--Je le veux bien; voici l’exacte vérité, sans broderie, sans le moindre ornement. Je pensais, en fumant, à une lettre d’invitation que j’ai reçue pour une soirée chez madame de ***, que je ne connais pas, ce qui m’a étonné. La soirée était pour avant-hier, et ce que je viens de te dire est ce que je pensais qui serait peut-être arrivé si j’avais eu un habit noir, et si, par conséquent, j’avais pu y aller.
FIN DU QUATRIÈME VOLUME.
TABLE DES MATIERES
1842
JUIN.--Un feuilleton de M. Jars, membre de la Chambre des députés.--Les vieilles phrases et les vieux décors.--Les enseignements du théâtre.--Un nouveau cerfeuil.--Les circonstances atténuantes.--M. Jasmin.--Un peintre de portraits.--La refonte des monnaies.--M. Lerminier.--M. Ganneron.--M. Dosne.--M. l’Herbette.--M. Ingres.--M. Boilay.--M. Duvergier de Hauranne.--M. Étienne.--M. Enfantin.--M. Enouf.--M. Rossi.--Le droit de pétition.--M. l’Hérault.--M. Taschereau.--M. d’Haubersaert.--M. Bazin de Raucou.--Madame Dauriat.--Les tailleurs.--M. Flourens.--Le _Journal des Débats_, Fourier et Saint-Simon.--Pétition de M. Arago.--Le droit de visite.--Un éloge.....1
JUILLET.--Dédicace à la reine Pomaré.--Dissertation sur les tabatières.--La cuisine électorale.--_Am Rauchen_ 26
AOUT.--Mort du duc d’Orléans.--La Régence.--Le duc de Nemours et la duchesse d’Orléans.--M. Guizot.--Un curé de trop.--Humbles remontrances à monseigneur Blancart de Bailleul.--Un violon de _Stra_, dit _Varius_.--Fragilité des douleurs humaines.--Sur les domestiques.--Correspondance.--M. Dormeuil.--Une foule d’autres choses.--M. Simonet.--Une Société en commandite.--Quelques annonces.--M. Trognon. M. Barbet.--M. Martin.--M. Poulle.--M. Pierrot.--M. Lebœuf.--M. Michel (de Bourges).--M. Dupont (de l’Eure).--M. Boulay (de la Meurthe).--M. Martin (du Nord), etc.--_Am Rauchen._--_Wergiss-mein-nicht._ 54
SEPTEMBRE.--La justice.--Ce qu’elle coûte.--Et pour combien nous en avons.--De quelques gargotiers faussement désignés sous d’autres noms.--Un directeur des postes.--Un gendarme et un voyageur.--Sur les chiens enragés.--La Régence.--Le duc de Nemours.--La Chambre des pairs.--M. Thiers.--M. de Lamartine.--Crime d’un carré de papier.--La Tour de François 1er et le _Journal du Commerce_.--Une montagne.....79
OCTOBRE.....107
NOVEMBRE.--Les inondés d’Étretat, d’Yport et de Vaucotte.--Le roi Louis-Philippe et M. Poultier, de l’Opéra.--Un philosophe moderne.--Les femmes et les lapins.--_Une mesure inqualifiable._--M. Lestiboudois.--M. de Saint-Aignan.--Un dictionnaire.--Le véritable sens de plusieurs mots.--A. et B.....137
DÉCEMBRE.--Économie de bouts de chandelles.--Les alinéa.--Une lettre de faire part.--Qui est le mort?--Le _Télémaque_ et M. Victor Hugo.--Le procès Hourdequin.--M. Froidefond de Farge.--Un poëte.--Les philanthropes et les prisonniers de Loos.--M. Dumas, M. Jadin, et Milord.--Une lettre de M. Gannal.--M. Gannal et la gélatine.--Une récompense.--Le privilége de M. Ancelot.--Amours.--Les chemins de fer.--L’auteur des GUÊPES excommunié.--Un Dieu-mercier.--Ciel dudit.--Un marchand de nouveautés donne la croix d’honneur à son enseigne.--Le chantage.--Histoire d’une innocente.--Histoire d’une femme du monde et d’un cocher.--Dictionnaire français-français.--Suite de la lettre _B._ 169
1843
JANVIER.....201
FÉVRIER.....224
MARS.--Le vendredi 13 janvier.--A monseigneur l’archevêque de Paris, pour les besoins de l’Église.--La grande politique et la petite politique.--Chandelle et lumière.--M. Lehoc.--Le dieu Cheneau.--Les _Guêpes_ refroudroyées.--Messieurs les savants et mesdames leurs inventions.--M. de Lamartine et les journaux.--Sur quelques décorations.--Chiromancie.--Catholique.--M. Jouy.--Ciguë.--Confiscation.....230
AVRIL.--A M. Arago (François).--Le dieu Cheneau.--M. de Balzac.--Quirinus.--Un mot.--Une ordonnance du ministre de la guerre.--A M. le rédacteur en chef du journal l’_Univers religieux_.....248
MAI.--Exécution de Besson.--Un rouleau d’or sauvé.--Invitation à déjeuner noblement refusée.--La Trappe.--Saint Philippe et saint Jacques.--Une idée érotique du préfet de police.--Discours de l’archevêque de Paris et réponse du roi.--Le peuple et les badauds.--M. Pasquier et M. Seguier.--D’un voleur qui voit la mauvaise société.--Une profession nouvelle.--Un député aimable.--M. Arago a rompu avec les comètes.--L’enquête de la Chambre sur les élections de Langres, d’Embrun et de Carpentras.--Le député de Langres et le député de Saint-Pons.....262
JUIN.--Le déluge.--On demande une famille honnête.--Suppression du mois de mai.--La rançon du mois de mai.--_Plus de mal de mer!_--Opinion de madame Ancelot sur une pièce de madame Ancelot.--Les douaniers de M. Gréterin.--Utilité de la langue latine pour une profession.--M. le préfet de police faisant de la popularité.--La liste civile.--Les hommes du pouvoir et le peuple.--Le jury.--Les circonstances atténuantes.--Le bagne.--Brest.--Le duc d’Aumale.--Noble impartialité des journaux.--De la liberté des cultes en France.--M. Fould.....281
JUILLET.--La rançon acceptée.--Une nouvelle fleur.--Suppression de l’homme.--Les défenseurs de la veuve et de l’orphelin.--Jugement de Salomon.--Une conspiration.--Le _Napoléon_.--Les anciens et les modernes.--MM. Ponsard, Hugo, Dumas, etc.--_Lucrèce._--M. Odilon Barrot.--Les oiseaux sinistres.--M. Villemain.--Honneurs clandestins.--Trouville.--Une annonce.--Les circonstances atténuantes.--Le dieu Cheneau.--Une invitation......297
FIN DE LA TABLE DU QUATRIÈME VOLUME.
Paris.--Imprimerie A. WITTERSHEIM, 8, rue Montmorency.
NOTES:
[A] Voir les _Guêpes_ du mois dernier, page 54.
[B] _Pour_ fait ici partie d’un vers qui fait partie d’une épigramme licencieuse. Le _Courrier français_ a mis _pour_, au contraire, dans une phrase on ne saurait plus décente, et dont la mère peut, sans danger, permettre la lecture à sa fille.
[C] Voir, pour les précédents Nisards, le numéro de février.
[D] Le père du roi Louis-Philippe.
[E] Louis XVI.
[F] Le roi actuel.
[G] Louis XVII, mort au Temple.
[H] Femme du comte de Provence, depuis Louis XVIII.
[I] Depuis Charles X.
[J] Le duc de Berri et le duc d’Angoulême.
[K] Voir aux notes de la _Dédicace_.
[L] Voir les notes.
[M] Voir les notes.
[N] Cela a été pris en considération, mais on a dépassé le but.
[O] En relisant les _Guêpes_ pour cette nouvelle édition,--j’avais effacé ce chapitre, qui n’est qu’une réponse à une attaque faite un peu légèrement en ce temps-là contre moi dans un journal. Les lecteurs des _Guêpes_ savent mon admiration pour Balzac.--Le journal n’existait plus; il ne m’était resté aucune aigreur contre le grand écrivain.--Mais un hasard m’apprend que l’article du journal auquel je réponds ici a été recueilli et figurera dans les œuvres complètes de Balzac.--Je dois donc, à mon grand regret, conserver la réponse comme on conserve l’attaque. A. K.
* * * * *
On a effectué les corrections suivantes:
RERAIN=> REFRAIN {pg v1-159}
faiblessee xtrême=> faiblesse extrême {pg v1-26}
r enfermer dans une caisse=> renfermer dans une caisse {pg v1-48}
la verdure était aunie=> la verdure était jaunie {pg v1-59}
danses poohibées par la police=> danses prohibées par la police {pg v1-169}
l’oiseau qui passse=> l’oiseau qui passe {pg v1-182}
Un pélerinage=> Un pèlerinage {pg v1-188}
Failes-_la_ asseoir et rafraîchir=> Faites-_la_ asseoir et rafraîchir {pg v1-190}
pas camplice de l’attentat=> pas complice de l’attentat {pg v1-191}
les utensiles de cuisine=> les ustensiles de cuisine {pg v1-208}
M. Jean-Pierre Lutaudu=> M. Jean-Pierre Lutandu {pg v1-219}
corps d’ofciers=> corps d’officiers {pg v1-220}
à propos de la découverte fatie par un savant=> à propos de la découverte faite par un savant {pg v1-220}
tragédies de M. Ladières=> tragédies de M. Liadières. {pg v1-226}
Vous m’avez attaquez=> Vous m’avez attaqué {pg v1-230}
disonc donc=> disons donc {pg v1-272}
débités en rondins en en fagots=> débités en rondins et en fagots {pg v1-286}
pendue et accrochéee=> pendue et accrochée {pg v1-289}
peu d’embonpoit=> peu d’embonpoint {pg v1-303}
peu repandus dans la société=> peu repandus dans la société {pg v2-42}
nn libraire=> un libraire {pg v2-69}
qn’on appelait=> qu’on appelait {pg v2-71}
les journanx sans exception=> les journaux sans exception {pg v2-82}
le sang-frod=> le sang-froid {pg v2-93}
ni le pubic ne s’en souvient=> ni le public ne s’en souvient {pg v2-111}
J’eus l’honneur d’acepter=> J’eus l’honneur d’accepter {pg v2-123}
Le seconde classe des philanthropes=> La seconde classe des philanthropes {pg v2-157}
Le double Liégois=> Le double Liégeois {pg v2-159}
Un hommme politique=> Un homme politique {pg v2-198}
moi je jouais l’orque=> moi je jouais l’orgue {pg v2-227}
mois c’est de croyance=> mais c’est de croyance {pg v2-232}
s’en failllut que=> s’en faillut que {pg v2-247}
coq-à-l’ane=> coq-à-l’âne {pg v2-250}
pendant neuf annés=> pendant neuf années {pg v2-273}
donne par dérison=> donne par dérision {pg v2-296}
End of Project Gutenberg's Les guêpes; séries 3 & 4, by Alphonse Karr