Part 4
Quant il orent ainsi estrivé par paroles de ramposnes, les messages s'en partirent et se mistrent au chemin et emmenèrent Blanche. Les messages se doubtèrent moult que le roy ne leur féist aucun agait et aucun encombrement; si se hastèrent de chevauchier et d'aler par jour et par nuit, tant qu'il vindrent à un pas qu'il ne povoient eschiver, et passèrent tout oultre sans nul péril: car les espies au roy d'Espaigne ne se sorent tant haster qu'il leur peussent venir au devant.
Ainsi eschapèrent des mains à leur ennemis, sans perte et sans dommage. Aucuns des barons d'Espaigne virent que le roy leur seigneur aloit contre son serement de ce qu'il avoit en convenant au roy de France, si ne vouldrent faire hommage à Sanse son fils qui jà estoit en possession du royaume d'Espaigne: entre lesquels Jehan Monge[49] en fu l'un. Pour la raison de ce, le roy d'Espaigne luy tolli toute sa terre; et cil s'en vint en France au roy Phelippe, et lui dist qu'il estoit prest et appareillié d'aler contre le roy d'Espaigne et de luy grever tant comme il pourroit, comme cil qui estoit parjure et qui avoit faussé son serement.
[Note 49: _Monge_. «Joannes Nunnii miles strenuissimus.» (Gesta reg. Philippi III, pag. 531.) _Nunnius_, c'est le _Nunès_ espagnol.]
Le roy Phelippe qui bien sot la vérité, le reçut moult honnourablement, et luy dist qu'il ne s'esmaiast point, et luy donna grans dons et luy fist admenistrer une grant somme d'argent pour faire ses despens. Jasoit ce que le roy fu moult esmeu d'aler contre le royaume d'Espaigne, ne voult il pas assembler son ost jusques à tant qu'il feust conseillié aux prélas et aux barons de son royaume et que il eust autres messages envoiés au roy d'Espaigne, pour savoir s'il feust hors de son mauvais propos.
_Incidence_.--Robert conte d'Artois ala visiter le roy de Secile, Charles son oncle, et demoura avec luy une pièce de temps en Puille et en Calabre; tant que il luy prist talent de retourner en France. A Rome vint pour visiter les apostres; sa femme qu'il ot avec luy amenée, acoucha malade et mourut, et fu enterrée en l'églyse Sainct-Pierre l'apostre. Le conte Robert fu moult dolent de sa femme, car elle estoit plaine de grant bonté et sage et de grant parage. Deux enfans en demoura au conte; Phelippe et Robert, et une fille qui puis fu femme Ancelin de Bourgoigne[50].
[Note 50: _Ancelin de Bourgoigne_. «Othelinus comes Burgundiæ.» (Id.) _Othon_ ou _Othelin_.]
Ainsois que le conte d'Artois fust retourné en son pays, le roy Phelippe donna sa seur qui fu[51] femme au roy Henry de Navarre, à Aimont, frère le roy Edouart d'Angleterre, par le conseil la royne Marguerite sa mère. Quant le conte d'Artois le sot, si luy desplut moult et en fu forment couroucié, car il pensoit bien que le roy d'Angleterre n'avoit nulle amour au roy de France.
[Note 51: _Sa seur qui fu._ La soeur du comte, qui alors étoit veuve de Henry roi de Navarre, Jehanne d'Artois.]
En ce contemple, Amaury, clerc, fils le conte Simon de Montfort qui avoit été occis si comme nous avons dit dessus[52], menoit par mer une sienne seur qu'il avoit, au conte de Gales, pour ce que le conte de Gales la devoit prendre à femme. Si comme il estoient en haute mer, les espies au roy d'Angleterre luy vindrent au devant, et les emmenèrent pris et liés devant le roy; le dit Edouart le fist mettre en prison, et luy tint longuement. Quant Léolin, le prince de Gales le sot, si en fu moult dolent; si manda au roy d'Angleterre que il luy rendist sa femme, et s'il ne vouloit ce faire, il seroit son ennemi et son contraire en toutes manières.
[Note 52: Voy. _Vie de saint Louis_, _chap._ 89.]
Le roy d'Angleterre luy manda qu'il venist à luy ainsi comme son homme, et il auroit conseil qu'il en devoit faire. Léolin ne voult de riens obéir à son commandement, ains assembla sa gent et garni ses chastiaux et ses marches et meismement une montaigne fort et deffensable, garnie de chastiaux et de forteresces que on appelloit Senandonne[53].
[Note 53: _Senandonne_. «Snowdon, qui servoit ordinairement d'asile aux Gallois, quand ils étoient poursuivis par les Anglois.» (Rapin Thoyras, ad ann. 1277.)]
Au roy Edouart fu conté et dit coment il se garnissoit, et coment il occioit tous les Anglois qui venoient en sa terre. Il assembla son ost et se féri en Gales et en chaça Léolin jusques au Senandonne, et gasta et ardi tout le pays. Plus avant ne pot aler pour la montaigne qui estoit enclose de mareschières et de palus tout environ, et pour la montaigne qui estoit fort et aspre.
Ilec demoura et assist la montaigne tout environ, et les Galois se deffendirent bien et asprement, et se férirent par maintes fois ès Anglois et en tuèrent assez, et emmenèrent par maintes fois la proie au roy d'Angleterre. A la parfin les tint le roy si court que Léolin vint à mercy; mais ce ne fu point sans grant perte de sa gent pour l'yver qui estoit fort et plain de pluie et de vent. Si fu accordé que Léolin auroit sa femme et que ses hoirs qui estoient de luy ne seroient seigneurs de Gales ainsi comme leur devanciers avoient esté, et que Léolin seroit sans plus tenu pour prince tant comme il vivroit. En telle manière rendit à Léolin sa femme et l'espousa en sa présence; et puis rendi Amaury, pour ce qu'il estoit clerc, aux prélas d'Angleterre et leur commanda le roy qu'il fust bien gardé, et que sé il issoit hors sans congié, que il les puniroit et en souffreroient paine. Mais il fu puis délivré par le commandement l'apostole et vint en France demourer.
XXII.
ANNÉE 1276
_De la mort Loys, le premier fils le roy Phelippe._
L'an de grace mil deux cens soixante seize, avint que Loys le premier fils le roy Phelippe mouru et fu empoisonné, ainsi comme aucuns dient. Le roy en fu en souspeçon, et ceste souspeçon mist en son cuer Pierre de la Broce, son maistre chambellenc: car il maintenoit et disoit en derrenier que ce avoit fait la royne, et que elle feroit, sé elle povoit, mourir les autres, pour ce que le royaume peust venir aux enfans qui estoient de son corps. La court de France en fu toute esmeue et en murmuroient pluseurs[54], tant que le roy de France le sot. Quant le roy oï telles parolles, si fu moult pensis qui povoit avoir fait telles traïsons; et se pensa moult en quelle manière né coment il le pourroit savoir. Si luy fu dit et conté que à Nivelle avoit une beguine qui estoit devine, et qui disoit nouvelles des choses passées et à venir, et se contenoit comme saincte femme et de bonne vie[55].
[Note 54: C'est-à-dire que l'on soupçonnoit généralement la reine. C'étoit à tort, sans doute; mais Pierre de la Brosse n'avoit peut-être fait que prêter l'oreille à des bruits dont on ne crut bien reconnoître la fausseté, il faut le dire, qu'après la déclaration d'une vieille sorcière.]
[Note 55: «Erant tunc duo pseudoprophetæ in Franciâ, Vicedominus Laudunensis ecclesiæ, et quidam sarabita pessimus; quædam beguina Nivellensis tertia pseudoprophetissa. Qui nulla religione approbati, Deo mentiti, etc., etc.» (Gesta Ph. III, pag. 532.)]
Et aussi avoit à Laon un homme qui estoit devin et vidame de l'églyse de Laon, qui par art de nigromance savoit moult de choses secrètes; et plus avant vers Alemaigne estoit un convers qui Sarrasin avoit esté, qui grant maistre et sage se faisoit de teles besoignes, et disoit moult de choses qui sont à avenir. «Par Dieu», dist le roy, «aucun trouvera-l'en qui nous dira nouvelles de ce fait.» Si appella son clerc qui bien estoit privé et homme secret, et luy pria qu'il alast vers Laon et à Nivelle pour savoir lequel de ces deux prophètes estoit le plus sage, et qui mieux et plus certainement diroit la vérité de ce que l'en li demanderoit.
Le clerc ala à Laon et à Nivelle, et enquist et demanda, au plus sagement qu'il pot, lequel estoit tenu au plus sage de telle besoigne. Si trouva que la beguine estoit mieux creue que les autres de ce que elle disoit. Au roy de France s'en retourna et conta tout ce qu'il avoit trouvé. Le roy manda l'abbé de Saint-Denys qui estoit nommé Macy, car il se fioit moult en luy, et Pierre évesque de Baieux, qui estoit cousin Pierre de la Broce de par sa femme; et puis leur commanda qu'il alassent à celle beguine; et que il enquerissent bien et diligemment de celle besoigne de son fils. Au chemin se mistrent et vindrent à Nivelle: si comme il furent descendus, l'évesque s'en parti de la compaignie à l'abbé et fist semblant qu'il voulloit dire son service: si s'en ala à celle dame et luy fist pluseurs demandes de l'enfant le roy qui avoit esté empoisonné, et luy pria moult qu'elle n'en dist riens à l'abbé de Saint-Denys en France qui avec luy estoit envoié.
L'abbé vint après et luy demanda de l'enfant, coment il estoit alé. Et elle respondi: «J'ai parlé à l'évesque vostre compaignon, et luy ay bien dit la vérité de quanqu'il m'a demandé, né plus né autre chose ne m'en demandés, car nulle riens ne vous en diroie.»
Quant l'abbé oï telles parolles, il en fu moult couroucié et si pensa qu'il y avoit traïson. Lors s'en retournèrent là où le roy estoit: et le roy parla premièrement à l'abbé et luy demanda qu'il avoit trouvé de celle femme, et que elle avoit dit? et il respondi que l'évesque y estoit premièrement alé que luy, et que, quant il y ala après, elle ne luy voult aucune chose dire. Le roy manda tantost l'évesque et luy demanda que il avoit fait, et coment celle femme avoit parlé à luy? L'évesque respondi: «Certes, monseigneur, ce qu'elle m'a dit est en confession, si que pour nulle riens ne le vous oseroie desclorre né dire.»
Quant le roy oï telles parolles, si fu irié et plain de mautalent, et luy dist: «Par mon chief, Dant évesque, je ne vous avoie point envoié pour la confesser; et par Dieu qui me fist, j'en sauray la vérité, né atant ne le layray pas.» Le roy manda Thibaut évesque de Dol en Bretaigne, et frère Arnoul de Huisemalle, chevalier de l'ordre du Temple, et leur commanda qu'il alassent à celle devine hastivement, et que il parlassent ensemble à elle. Lors se hastèrent moult les messagiers et vindrent à la beguine; et luy distrent qu'il estoient messagiers au roy de France et que, pour Dieu, elle leur dist vérité de quanqu'il luy demanderoient.
Pluseurs demandes firent auxquelles elle respondi; quant vint à la fin, elle leur dist: «Dictes au roy de France monseigneur, que il ne croie pas mauvaises paroles sus sa femme, car elle est bonne envers li et loial envers tous les siens, et de bon cuer entièrement.» Les messages s'en vindrent au roy de France leur seigneur, et luy racontèrent toutes les paroles que elle leur avoit dit, bien et loiaument et toute la pure vérité. Dont pensa le roy qu'il avoit aucuns en sa court et en son service qui ne luy estoient né bons né loiaux; sagement se contint et fist semblant à sa chière et à sa contenance qu'il ne luy en fust riens.
XXIII.
_De la muete que le roy fist pour aler à Sauveterre._
Le roy Phelippe ne mist pas en oubli la félonnie et la desloyauté que le roy Alfons d'Espaigne avoit fait à sa suer: si luy envoia messages et luy manda qu'il luy envoiast ses nepveux, et que il assenast douaire souffisant à sa suer; et sé il ne vouloit ce faire, il luy mandoit bien qu'il courroit sur sa terre et que il en prendroit vengeance.
Les messages vindrent au roy d'Espaigne, et luy requirent, de par leur seigneur, qu'il envoiast les enfans au roy de France leur oncle et que il tint les convenances que il leur avoit juré et promis. Quant le roy ot oï les messages, il respondi paroles d'orgueil et de beuban, et dist qu'il ne feroit riens de quanques le roy de France li mandoit. Les messages le deffièrent et luy distrent bien qu'il en verroit sa terre gastée et arse. Lors se mistrent au chemin et raportèrent nouvelles au roy de ce qu'il avoient trouvé.
Le roy manda tantost tous les haulx hommes de son royaume, et il vindrent de toutes pars; néis[56] pluseurs barons d'Alemaigne y vindrent pour la grant amour qu'il avoient au roy de France: si comme le conte de Bar, le duc de Breban, le conte de Julliers, le conte de Lussembourc et pluseurs autres. Quant le roy ot apresté sa besoigne, il vint à son patron, monseigneur saint Denys, et prist congié à luy, et demanda l'oriflambe: l'abbé luy mist en la main, et luy dist que Nostre-Seigneur luy donnast force et victoire d'abaissier l'orgueil de ses ennemis. Tantost s'arrouta l'ost et passa tout oultre parmi Poitou et parmi Gascoigne.
[Note 56: _Néis_. Même.]
Quant il vindrent à l'entrée de Gascoigne, là s'arrestèrent pour ordener de leur besoigne. Si comme il estoient ilec, les messages au roy d'Espaigne vindrent au roy, mais il fu avant huit jours passés qu'il peussent parler à luy. Quant il vindrent devant le roy si commencièrent à parler grossement, ainsi comme en maintenant menaces; et luy distrent qu'il ne fust si hardi qu'il entrast en Espaigne. Pour chose qu'il déissent, le roy ne s'esmut né leur dit paroles villaine né honteuse; ainsois leur dist qu'il pensoit à aler en Navarre et de passer oultre sé il povoit. Les messages le deffièrent de par le roy d'Espaigne leur seigneur; puis s'en retournèrent en leur pays. Tant ala l'ost avant qu'il vint à une ville que on appelle Sauveterre en la terre Gascon de Biart[57], assez près d'Espaigne.
[Note 57: _Gascon de Biart_. Gaston de Béarn.--[_Sauveterre_], sur les frontières de la Basse-Navarre et du Béarn.]
Là s'assemblèrent toute la gent au roy de France de toutes pars; si furent si grant multitude qu'il n'estoit nul qui les peust nombrer. Viande commença à apeticier et à faillir en l'ost, né ne porent avoir chevance pour les chevaux, car il furent mal pourveus avant qu'il venissent au port, né que il peussent passer les montaignes. Si attendirent et séjournèrent; et endementiers, yver commença à approchier, les vens à haucier et les froidures à venir plaines de pluie, de nois[58] et de gelée. Si comme l'ost estoit en tel point, aucuns traiteurs s'approchièrent devers le roy et luy firent entendant qu'il seroit bon de retourner, et qu'il donnast congié à sa gent jusques au printemps, et que ses garnisons fussent plus sagement ordonnées, pourveues et atirées. Moult fu grant dommage et grant perte quant l'ost n'ala oultre, car il eussent prise toute Espaigne à leur volenté.
[Note 58: _Nois_. Neiges.]
XXIV.
_De Robert d'Artois qui fu envoié en Navarre de par le roy de France._
Pou avant que le roy meust pour aler en Sauveterre, nouvelles vindrent que Huitasse de Biaumarchais estoit assis au chastiau de Pampelune des barons de Navarre, pour ce que Huitasse qui la terre gardoit de par le roy de France les voulloit corrigier d'aucunes mauvaises coustumes qu'il maintenoient au pays. Si envoia hastivement Robert, conte d'Artois et Imbert de Biaujeu[59], et leur commanda qu'il secourussent hastivement son chevalier et sa gent, qui de par luy y estoient alés, et que il préissent en leur aide ceux de Thoulouse et de Carcassonne et de Pierregort, et qu'il appelassent en leur aide Gascon de Biart et le conte de Foy.
[Note 59: _Imbert de Biaujeu_. «Franciæ conestabularium.» (Gesta Ph. III, pag. 534.)]
Le conte d'Artois se hasta moult et mena avec luy vingt mille hommes, que à pié que à cheval. Tant alèrent qu'il vindrent à un chastel qui est nommé Molans[60] et s'arrestèrent ilec tant qu'il fussent conseilliés coment né par quel voie il pourroient entrer en Navarre. Endementiers qu'il estoient en tel point, un prince de Navarre qui estoit nommé Sanse[61] s'apperceut et avisa qu'il avoit mespris de ce qu'il avoit esté contre le roy de France; si ne voult plus estre contraire à la gent le roy né faire nul encombrement. Garse Morans[62] si fu couroucié de ce qu'il s'estoit ainsi tourné devers le roy de France, si le fist espier afin qu'il le peust trouver en tel point qu'il le peust occire. Si avint que Pierre Sanse estoit couchié en son lit: tant fist cherchier qu'il le trouva et l'occist et les chevaliers qui estoient de sa mesnie. Quant sa femme et ses enfans sorent sa mort, si mandèrent à monseigneur Huitasse que il luy aideroient en toutes manières, mais il leur promist que il leur aideroit à vengier la mort de Pierre Sanse. Ainsi comme il estoient en tel brigue et en tel descort, le conte d'Artois se tenoit près des pors[63] à grant foison de gent à pié et à cheval; et ala tant qu'il laissa les pors, et s'en vint par les mons de Pirène et passa tout oultre par la terre d'Arragon et entra au royaume de Navarre luy et tout son ost. Tant chevaucha et ala avant qu'il vint devant la cité de Pampelune, droitement la veille de Nostre-Dame en septembre, et assiégea la ville environ à tout son ost.
[Note 60: _Molans_. Versus finem terræ Gasconis de Biardo, in castello ipsius quod _Mollans_ nuncupatur.» (_Id., id._) Ce doit être _Mauléon_.]
[Note 61: _Sanse_. «Petrus Sances.»]
[Note 62: _Garse Morans_ ... «Garsium Morani, regis Franciæ adversariorum principem et capitaneum ...» (_Id., id_.)]
[Note 63: _Des Pors_. C'est-à-dire près des chemins par lesquels on pénétroit dans les Pyrénées. De là, la ville de _Saint-Jean-Pied-de-Port_.]
Garse Morans qui avoit occis Pierre Sanse estoit en la cité, maistre et capitaine de tous: avec luy estoient pluseurs barons de Navarre qui par pluseurs fois avoient assailli messire Huitasse; et messire Huitasse leur donnoit souvent grans assaus et les faisoit moult souvent reculer. Quant le conte d'Artois vit qu'il ne voulloient issir hors né venir en bataille contre luy, si fist ses engins drecier, et si fist jecter pierres et mangonniaux qui abatoient devant eux quanqu'il trouvoient, maisons, sales et palais. Si orent ceux de dedens grant paour, si qu'il ne sorent que faire né que devenir, né n'avoient nulle espérance de sauveté sé ce n'estoit par fuite: et vindrent à Garse Morant, si luy demandèrent qu'il pourroient faire, et il leur dist qu'il ne se esbahissent de riens et que le matin il chasceroit les François du siège.
Quant ce vint à l'anuitier, il fist grans caroles et grans tresches[64], et chanter à haute voix, pour donner cuer à ses bourgois qui moult forment s'espoventoient: si disoit et maintenoit qu'il avoit trop grant désir de combatre à ses ennemis. Si comme vint entour mienuit, que la nuit fu bien obscure et le peuple fu acoisié, Garse Morsant et Golsant et les autres plus nobles de Navarre issirent de Pampelune le plus seriement qu'il porent et tournèrent en fuie.
[Note 64: _Tresches_. Rondes, sarabandes.]
Garse n'osa demourer en Navarre pour le lignage de Pierre Sanse, ains s'en fouy tant comme il pot au roy de Castelle qui le reçut et prist à garantir contre ses ennemis. Le peuple de Pampelune fu moult troublé et les bourgois esbahis quant il sorent que ceux qui les devoient garantir s'en estoient fouys; les nouvelles en vindrent au conte d'Artois qu'il s'en estoient ainsi alés, si en fu moult courroucié, car il avoit enpensé qu'il les présenteroit au roy de France.
Les eschevins de Pampelune mandèrent an conte d'Artois que moult volentiers s'accorderoient à luy. Quant le conte oï ce, si envoia le connestable de son ost à Pampelune. Si comme il parloient ensemble, en quelle fourme il feroient paix et en quelle manière, la piétaille coururent aux armes et aux murs et aux deffenses de la cité, pour ce que l'en parloit de paix; si entrèrent ens malgré leur capitaines, qui les encontredirent tant comme il porent; si robèrent et prisrent quanqu'il porent trouver, et occirent hommes et femmes, ainsi comme se ce feussent Sarrasins. Et prenoient à force les veufves femmes et les pucelles et se couchièrent avec elles, et puis les despoillèrent et tollirent quanqu'il avoient; et n'espargnièrent né églyse né moustier, ains s'en vindrent à la tombe du roy Henry qui gisoit en l'églyse Nostre-Dame, et cuidèrent qu'elle fust d'or et d'argent, si la despecièrent toute et esrachièrent par pièces et par morceaux. Le conte d'Artois fist crier à ban, par tout l'ost et en la cité, qu'il se tenissent en paix et se souffrissent de mal faire, ou il les puniroit des corps. Adoncques se restraindrent et tindrent de mal faire, pour la doubtance qu'il avoient du conte d'Artois qui forment les menaçoit. Le conte d'Artois rasseura les bourgois et les prist en sa garde et en sa deffense, et leur rendi tant comme il pot de ce qui leur avoit esté tollu. Quant la cité fu prise, le conte d'Artois la fist garnir de sa gent, et les fist entrer ès forteresces pour deffendre et garder la cité de leur ennemis. D'ilec se parti et ala partout le royaume de Navarre et prist tout en sa main, né ne fu nul qui li osast contredire né qui contre luy peust durer.
XXV.
_Coment le conte et Artois ala parler au roy d'Espaigne._
Quant Pampelune et toute la terre de Navarre fu en la main du conte d'Artois, nouvelles en vindrent au roy d'Espaigne; si se doubta moult de luy et de son royaume. Si manda au conte d'Artois, comme à son chier cousin, salut et bonne amour, et luy manda que volentiers parleroit à luy et le verroit. Le conte d'Artois reçut les messages moult courtoisement et les fist demourer avecques luy tant qu'il se fust conseillié. Tantost prist un message, et envoia au roy de France ce que le roy d'Espaigne luy requeroit[65], et que riens ne vouldroit faire sans son congié.
[Note 65: _Ce que le roy_, etc. C'est-à-dire: Pour lui donner avis de l'invitation que lui faisoit le roi d'Espagne et pour le prévenir qu'il attendroit sa permission pour s'y rendre.]
Le roy de France luy manda que bien luy plaisoit que il y alast, comme cil qu'il tenoit pour bon et pour loial, et que moult se fioit en luy. Quant le conte d'Artois ot congié, si se mist au chemin et ala au roy d'Espaigne qui le reçut moult liement et à grant feste; et parlèrent ensemble de moult de choses. Et moult luy pria le roy qu'il fist la paix de luy et du roy de France. Le conte respondi que volentiers le feroit. Ainsi comme il estoient ensemble, vint un message qui aporta tout l'estat et tout le secré et tout le pensé du roy de France. Quant le roy ot oï le message, si dist au conte d'Artois: «Biau cousin, je ne suy point sans amis à la court de France, et ainsi me devriez-vous obéir et aidier, par raison de lignage; j'ay tels amis qui bien me savent mander tout son couvine, et qu'il veut faire et qu'il a en pensé.»
Ainsi furent ensemble ne scay quans jours le roy et le conte, et se déduisoient ensemble et se esbatoient; tant que le conte demanda congié et le roy luy donna volentiers. Et puis le convoia et fist honneur et courtoisie, tant comme il pot. Le conte d'Artois s'en vint tout droit en Navarre, et pensa moult en ce que le roy d'Espaigne savoit l'estat et le secré du roy de France; si chéy en souspeçon que ce venist de Pierre de la Broce. Lors se conseilla à ses amis sé ce estoit bon qu'il s'en alast en France où il demourast; si luy fu loé que il pourroit seurement laissier la terre à garder aux chevaliers de Pierre Sanse et à messire Huitasse de Biaumarchais, et aller en France s'il luy plaisoit. Le conte prist les seremens des chevaliers de Pierre Sanse, et leur pria moult de garder la terre en telle manière qu'il y eussent honneur. A tant se départi et chevaucha tant qu'il vint en France; et dist et raconta au roy Phelippe tout ce qu'il avoit oï et veu du roy d'Espaigne. Le roy pensa bien que ce venoit d'aucuns de ses privés qui estoient en son service. Pour ceste chose fu-il moult en doubtance à quels gens né à quels personnes il se pourroit conseillier né dire son secret.