Les belles-de-nuit; ou, les anges de la famille. tome 3
Part 12
Plus d'une fois leur pas se ralentit jusqu'au moment où elles se signèrent toutes les deux en passant devant le portail de Saint-Germain des Prés.
Elles étaient arrivées au terme de leur course. Après avoir tourné l'angle de la petite rue d'Erfurt, elles purent voir la maison où se trouvait la chambre qu'elles habitaient.
Cette maison était située au bout de la rue Sainte-Marguerite, vis-à-vis et un peu au delà du bâtiment en saillie qui flanque la prison de l'Abbaye.
Comme elles passaient devant le corps de garde, hâtant de leur mieux leur marche pénible, elles s'arrêtèrent tout à coup d'un commun mouvement.
Leurs mains se joignirent et se serrèrent.
—Oh!... fit Diane avec un étonnement profond.
Cyprienne regardait, stupéfaite, une voiture qui venait de s'arrêter précisément à côté d'elle.
Par la portière ouverte de cette voiture, on apercevait une tête de jeune fille, dont la figure maladive et pâle s'entourait de longs cheveux blonds.
Le marchepied tomba en même temps que s'ouvrait la porte de la maison voisine.
Une dame descendit de la voiture et prêta son aide à la jeune fille malade.
—Lola!... murmura Cyprienne.
—Et l'Ange!... ajouta Diane.
La dame et la jeune fille entrèrent dans la maison. La porte se referma sur elles, avant que Cyprienne et Diane, immobiles de surprise, eussent songé à faire un mouvement...
FIN DU TROISIÈME VOLUME.
* * * * *
TABLE DES MATIÈRES DU TROISIÈME VOLUME.
Deuxième partie. Le manoir. (Suite.)
XVI Le portefeuille. 1 XVII L'épée de Penhoël. 21 XVIII L'heure de l'exil. 47 XIX Le souper de Penhoël. 67
Troisième partie. Le voyage.
I La cour des messageries. 99 II Milord. 115 III Deux petits chapeaux de paille. 137
Quatrième partie. Paris.
I Trois gentilshommes. 177 II La martingale. 201 III Chanteuses des rues. 231
Corrections:
Page 14: «pousuivant» remplacé par «poursuivant» (en poursuivant sa lecture). Page 100: «Le» remplacé par «La» (La diligence seule eût suffi). Page 183: «chefs» remplacé par «chef» (l'ancien chef des uhlans). Page 202: «puissament» remplacé par «puissamment» (il est puissamment riche). Page 215: dans «Le contre-poids met sur la noire _n"_ = _n_ x _n'_» il faut sans doute lire _n_ + _n'_. Page 215: «: :» remplacé par «∺» (une progression que je figurerai ∺ a" : b" : c" : d" : e"). Page 216: «puissanee» remplacé par «puissance» (multiplié par une puissance).
End of Project Gutenberg's Les belles-de-nuit, tome III, by Paul Féval