La filleule de Lagardère; I La saltimbanque

Part 15

Chapter 151,496 wordsPublic domain

Mais déjà la figure de l'autre était redevenue aussi immobile et aussi froide que le marbre de la cheminée du salon sur lequel il était allé s'accouder.

Il y eut une pause assez semblable à celles qui ont lieu sur le terrain dans un duel à outrance, entre deux tireurs d'égale force qui se reposent sur les armes avant de recommencer le combat.

Ensuite, le voyageur sonna.

Un domestique parut.

--Je n'y suis pour personne.

--Bien, mylord.

Quand le domestique se fut retiré, mylord désigna un siège au visiteur:

--_Gentleman_, fit-il, asseyons-nous et causons.

XIII

ACCORD PARFAIT

Ils étaient installés en face l'un de l'autre et avaient presque la tournure d'une paire d'amis, tant le voyageur était campé à son aise dans son fauteuil, et tant, sur le sien, le visiteur l'écoutait avec une attention débonnaire.

--Ainsi, disait le premier, vous me paraissez convaincu qu'il y a eu substitution de personne: en d'autres termes, que le secrétaire de Sam Murphy,--Richard Vautier, comme vous l'appelez,--se serait défait de son maître, pour endosser l'individualité de ce dernier et recueillir les bénéfices qui s'y rattachent...

--C'est mon opinion.

--Hum! voilà qui me semble, à moi, bien extraordinaire, bien invraisemblable et bien romanesque!...

--Mylord, il y a des précédents... L'histoire du faux Smerdis et du faux Martin Guerre, d'abord... Et puis, dans des temps plus récents, les procès Tichborn à Londres et Fontanellas à Madrid...

--Soit; mais considérez que, si je ne suis pas le millionnaire Murphy, je n'ai aucune qualité pour accepter quoi que ce soit de ce que vous me proposiez tout à l'heure...

A quoi bon, alors, ces offres de service?...

Je redeviens tout simplement un pauvre hère sans sou ni maille; la question de l'héritage de James-Williams,--lequel n'est plus mon frère et mon aîné,--ne m'intéresse à aucun titre; vous ne devez pas espérer tirer un rouge liard de moi ni pour ceci ni pour cela,--et, ma foi! je ne m'explique pas la portée de votre visite...

D'un autre côté, si je suis le meurtrier, l'assassin du _captain_, le devoir de tout honnête homme,--et je ne doute pas que vous n'en soyez un...

--Vous me flattez, fit l'ex-avoué en s'inclinant.

--Le devoir de tout honnête homme, dis-je, est de courir sus au criminel, de le désigner à la vindicte publique et de le traîner devant les tribunaux...

Ceux-ci le traitent comme il le mérite. On le juge, on le condamne et on lui coupe le cou. A merveille!...

Mais qu'est-ce que ce procès, cet arrêt, cette exécution vous rapportent?...

Je ne pense pas qu'en France il soit payé une prime à qui dénonce un scélérat; et, si je vous crois doué d'une honnêteté... relative, je ne vous crois pas assez dépourvu de sens commun pour ne travailler que pour la gloire...

D'où je conclus--naturellement--que votre intérêt se trouve ici, dans ce salon, au lieu d'être dans le bureau d'un commissaire de police ou dans le cabinet d'un juge d'instruction...

--Puissamment raisonné! déclara Bouginier. Saperlotte! mon cher monsieur Murphy, recevez l'assurance de mon admiration et de ma considération distinguées. J'ai connu bien des gaillards à poil, dont quelques-uns ont illustré nos annales judiciaires; mais aucun n'avait ce sang-froid, cette éloquence et cette logique...

--Vous avez dit: _mon cher monsieur Murphy_?...

--Comment voulez-vous que je dise, puisque c'est à vous que je m'adresse?...

--Ainsi, vous êtes, à présent, convaincu que je suis...

--Cet étranger recommandable et magnifique?... J'en mettrais les deux mains au feu... Si j'en avais une paire de rechange...

--Ce Richard Vautier...

--N'existe que sur le papier: dans les lubies de mes correspondants d'outre-mer...

--Le crime de la place de l'Europe...

--Je ne saurais en aucune façon éclairer sur ce point ces messieurs du parquet... Qu'ils s'arrangent... C'est leur affaire...

--Enfin, toute cette histoire de substitution...

--Une mauvaise plaisanterie de ma part... Qu'il n'en soit plus question... Songe creux, imagination, chimère!...

L'ancien avoué ajouta:

--J'espère, par exemple, qu'il n'en est pas de même des millions de la maison _Murphy and Brother_...

--Rassurez-vous: je les aurai sous peu en totalité,--me préparant à écrire à ce sujet à New-York lorsque vous êtes arrivé.

Me Bouginier se passa la langue sur les lèvres, comme s'il savourait déjà sa part du gâteau.

--Maintenant, reprit-il, qu'il ne saurait plus y avoir de malentendu entre nous, si nous terminions comme nous avons commencé, en nous occupant de votre nièce?...

--J'allais vous en prier... Surtout, pas de réticences. N'omettez aucun détail...

--Vous le souhaitez?...

--Je l'exige: rien ne m'est indifférent de ce qui touche à la fille de mon pauvre cher Will.

* * * * *

Sur ce, l'ancien homme de loi entama le récit des aventures de la _Filleule de Lagardère_.

Il raconta ce que vous savez, voire la tentative de vol commise au pavillon de la Faisanderie.

Seulement, il eut soin de dissimuler le rôle joué dans cet épisode par lui, Bouginier, ainsi que par son acolyte Marignan. Selon sa version, les frères Snail avaient tout fait. Seuls, ils avaient combiné le coup; ils l'avaient exécuté seuls.

Celui-ci ayant échoué, le narrateur avouait avoir, pendant près d'une année, perdu de vue notre héroïne, qu'il avait ensuite retrouvée--implantée comme chez elle--chez le garde général de M. de Saint-Pons, chez l'ancien agent Jacques Périn.

--Cet homme est-il donc son amant? interrogea le _gentleman_.

--Ce n'est pas mon avis.

--Vraiment?

--J'ai procédé à une enquête sur la moralité de ce _détective_ émérite...

Cette moralité est à l'abri de tout soupçon...

Cet ex-épouvantail des coquins est un Joseph d'innocence crasse,--un monstre de délicatesse, de vertu et de désintéressement...

C'est Hercule qui file l'amour aux pieds d'Omphale, soit; mais qui file l'amour platonique...

--Est-il possible?...

Me Bouginier aurait pu étayer son assertion de ce qu'il savait de la liaison de la _Filleule de Lagardère_ avec Roger de Saint-Pons.

Il se garda bien de le faire.

Un rusé compère doit toujours avoir sur la planche un secret bon à exploiter.

Son interlocuteur parut réfléchir pendant quelques minutes.

Il déclara ensuite:

--Je désire voir la jeune fille.

L'ancien avoué acquiesça:

--Rien de plus naturel. Avec moi, jamais de surprise. On n'est pas obligé d'acheter chatte en poche.

L'autre appuya:

--La voir, sans qu'elle se doute de l'attention dont elle est l'objet.

--Je comprends.

--Et sans que ce Jacques Périn m'aperçoive ou soupçonne mes intentions.

L'ex-homme de loi se frappa le front:

--_Eurèka!_... J'ai trouvé le joint!... Vous serez servi à souhait!...

--Ah!...

--Oui, écoutez; voici comment il faut agir: en face de l'église, au Mesnil,--qui est la paroisse de notre infante comme celle de Carrières-Sous-Bois,--il y a une sorte de café, du premier étage duquel on voit défiler les fidèles qui se rendent aux offices du dimanche...

--Eh bien?...

--Mademoiselle Florette ne manque jamais d'assister à la grand'messe: ceci résulte des rapports de ma petite police privée...

Nous sommes aujourd'hui samedi...

Rencontrons-nous demain,--par hasard,--à l'estaminet en question; attablons-nous près d'une fenêtre; la mignonne passe, je vous la montre, vous l'examinez à loisir,--et vous prenez une décision à son égard...

--Approuvé: où est cette église du Mesnil?

--Entre Carrières et Maisons, au bout de la terrasse et sur la lisière de la forêt de Saint-Germain.

--_All right!_ J'irai demain me promener à cheval dans cette direction, et, pour laisser souffler ma monture, je m'arrêterai au cabaret indiqué...

--J'y entrerai pareillement pour me rafraîchir en revenant d'herboriser aux environs... Plaisir pur, innocent et médiocrement dispendieux... Ma rente dominicale avec la chasse aux coléoptères et l'élève des vers à soie...

Le voyageur se leva et reprit:

--A l'issue de cette entrevue, je vous communiquerai mes résolutions...

L'ancien officier ministériel se courba jusqu'à terre:

--Et je serai prêt à vous aider à les exécuter, _quelles qu'elles soient_.

FIN DU PREMIER VOLUME

TABLE

PROLOGUE

LE MYSTÈRE DE LA PLACE DE L'EUROPE 1

PREMIÈRE PARTIE

LE VOL DU PAVILLON DU GARDE

I. La fête des Loges 15 II. La fraternité du cigare 25 III. Le théâtre des Dislocations-Amusantes 35 IV. Suivez le monde 43 V. Assaut de pointe 52 VI. Le roman de la rose 61 VII. Grandeur et décadence d'un brelan de saltimbanques 71 VIII. Chez Lapie 80 IX. Courtier d'affaires 89 X. Les frères ennemis 100 XI. Ménagerie domptée 109 XII. Au pavillon de la Faisanderie 116 XIII. La fugitive 123 XIV. Fausses confidences 129 DEUXIÈME PARTIE

L'AVENTURE DES FRÈRES MURPHY

I. Deux voyageurs 189 II. Sur un seuil 195 III. Tentative de reconnaissance 201 IV. English spoken here 208 V. Fortune américaine 214 VI. Recommandations et prédictions 221 VII. Captain Samuel et ami Dick 229 VIII. Retour à la rue d'Amsterdam 236 IX. Carafe frappée 243 X. A travers l'orage 250

TROISIÈME PARTIE

LES GALANTS DE MADEMOISELLE FINE-LAME

I. Retour au pavillon du garde 255 II. At home 261 III. Résurrection de quelques personnages connus 268 IV. Tentative d'enlèvement 274 V. Deus ex machina 281 VI. Suite du chapitre des reconnaissances 287 VII. Où le berger introduit le loup dans la bergerie 294 VIII. Nocturne à deux voix 302 IX. A l'affût 310 X. Les plans de Me Bouginier 315 XI. Au grand hôtel 325 XII. Les deux gaspards 334 XIII. Accord parfait 345

FIN DE LA TABLE

Imprimerie générale de Châtillon-sur-Seine.--A. PICHAT.

End of Project Gutenberg's La filleule de Lagardère; I, by Paul Mahalin