La filleule de Lagardère; I La saltimbanque

Part 14

Chapter 143,626 wordsPublic domain

Après quoi, le riche étranger répare les injustices du sort, du Code et de la société envers cette pauvre créature en lui ouvrant ses bras avunculaires, en lui rendant un nom, un foyer, une famille, et, somme toute, en lui faisant délivrer l'héritage de James Williams...

Et sa munificence ne pouvant manquer d'égaler son allégresse, nous empochons, de sa part, d'abord, une prime proportionnée à l'importance du service...

Remarquez que je dis: _de sa part, d'abord_...

L'héritière, en effet, nous comptera, de son côté, une commission que nous fixerons nous-mêmes...

--Vous croyez qu'elle consentira?...

--Nous la placerons dans l'impossibilité de refuser.

--Comment cela?

--En la menaçant de la livrer à la justice comme complice de la tentative de vol commise au pavillon de la Faisanderie...

L'amant de Sergine Gravier se gratta l'oreille:

--Diable! c'est que j'en étais, moi, de cette tentative!...

--Vous étiez masqué. La poulette n'a pu voir vos traits. Partant, elle ne saurait vous dénoncer.

Marignan salua:

--Mes compliments... Vous avez pièces à tous les trous... Et si votre seconde hypothèse...

--Celle où Samuel Murphy ne serait qu'un gredin?... Je la préférerais de beaucoup... Elle rapporterait davantage:

Dans ce cas, je déclare hardiment au Yankee que j'ai entre les mains un acte en bonne forme par lequel James-Williams a reconnu sa fille et affirme les droits d'icelle...

Au besoin je produis cet acte. Il n'y a qu'à le fabriquer. Je possède dans ma clientèle tant d'ingénieux calligraphes!...

Je parle revendication, procès, tribunaux. Mon homme s'inquiète. En fin finale, je propose une transaction.

On supprimera l'acte...

Au besoin, on supprimera l'héritière...

Il ne s'agira que d'y mettre le prix...

--Oh! oh! murmura l'autre, voilà un moyen bien extrême! Supprimer la _Filleule de Lagardère_! C'est grave, en vérité, très grave!

L'ancien officier ministériel repartit froidement:

--N'est ce pas le moyen extrême auquel je vous ai empêché d'avoir recours, il n'y a pas plus de vingt minutes?

Il poursuivit avec bonhomie:

--Hé! mon Dieu, comme vous, j'ai horreur des mesures radicales, et, si, seulement, l'Américain n'était qu'à moitié scélérat,--supposition dont je me réservais de vous entretenir en dernier ressort...

--Eh bien?

--Eh bien, j'aime à croire qu'il ne serait pas difficile de rencontrer un brave garçon qui se chargerait de débarrasser l'oncle de la nièce, en conduisant successivement celle-ci à la mairie et à l'église...

--Un mariage?...

--Il va sans dire que le Yankee allongerait une dot raisonnable...

Il est entendu, pareillement, que l'époux s'engagerait,--tant en son nom qu'au nom de sa conjointe,--à n'exercer jamais aucune _répétition_ (c'est le mot usité parmi les gens de chicane) concernant l'_hoirie_ (encore un terme de pratique) du précité feu James Williams...

De cette façon, tous les personnages seront contents, comme au baisser de rideau d'un vaudeville:

Le Samuel Murphy, en ce sens qu'en aliénant une tranche du Pérou fraternel, il se garantirait la jouissance du reste;

La mariée, radieuse de décoiffer sainte Catherine;

Le marié, qui non seulement encaisserait un joli magot, mais qui pourrait se vanter de posséder pour compagne l'une des plus ravissantes créatures qui soient sous la calotte des cieux;

Votre humble serviteur, enfin, dont la plus douce récompense serait d'assister au spectacle des félicités dues à son initiative et de partager l'existence tissée d'or que l'apport de la jeune femme constituerait au jeune ménage...

Que pensez-vous de cela, compère?

--Superbe! admirable! génial! s'exclama Marignan avec enthousiasme. Enfoncés Machiavel, Metternich et Talleyrand! Papa, vous êtes grand comme Bismarck!

--Ainsi, interrogea l'ex-avoué, vous convoleriez sans répugnance?

--Je convolerais avec ivresse.

Ensuite, chiffonnant sa moustache:

--Ah! pourtant, ajouta l'amant de Sergine Gravier, il y a, à l'horizon, un point noir qui m'offusque...

--Et lequel?...

--Ce fils de famille avec qui ma future épouse file le parfait amour en duo...

Me Bouginier savoura bruyamment la prise de tabac que, depuis le commencement de l'entretien, il tenait massée entre le pouce et l'index:

--Le petit marquis de Saint-Pons? Eh! mais ceci vous regarde. Chacun a sa manière d'entendre l'honneur conjugal. Il y a des maladies qui se traitent par la saignée et d'autres par l'indifférence.

Puis, d'un ton bref:

--Soyons sérieux. Etes-vous mon homme? C'est à prendre ou à laisser.

Marignan lui tendit la main:

--Tope là! C'est décidé. Je prends.

En même temps, il pensait:

--Ah! vieux singe, charge-toi seulement de mettre les marrons au feu; moi, je me charge de les tirer à mon profit.

L'ancien homme de loi, de son côté, se disait _in petto_:

--Ah! chat-tigre, tire-moi les marrons du feu, et nous verrons si tu les croques!

XI

AU GRAND HOTEL

Le surlendemain, approchant midi, Me Bouginier franchissait le seuil du Grand-Hôtel.

En traversant la cour de cette vaste auberge, l'ancien avoué ruminait:

--Décidément, je crois qu'il vaut mieux m'aboucher dès l'abord avec le secrétaire... Mon correspondant de New-York me mande que ce Richard Vautier lui paraît une fine mouche... Par conséquent, il est urgent de le mettre dans mes intérêts.

Il ajouta en se dirigeant vers le bureau de l'hôtel:

--D'ailleurs, j'ai besoin qu'il me serve d'interprète... Au moins, pour le chapitre de la présentation... Ce Yankee, m'écrit-on, ne sait pas un mot de français... et moi, je baragouine l'anglais comme une génisse andalouse.

Il pénétra dans le bureau.

Une vive surprise l'y attendait.

Aucun voyageur du nom de Richard Vautier n'était descendu au Grand-Hôtel.

--Il s'agit, insista l'ex-homme de loi tout déferré, du secrétaire de sir Samuel Murphy, le richissime Américain qui a dû arriver ici avant-hier soir ou hier matin.

--Nous avons, en effet, sir Samuel. Il nous est arrivé dans la nuit d'avant-hier. Mais il nous est arrivé seul.

--Seul?

--Ni secrétaire, ni domestique, personne ne l'accompagnait.

--Pardieu! se dit Bouginier, voilà qui est bizarre... Cette correspondance d'outre-mer qui me prévient que le Murphy a pris passage sur le _Labrador_ en compagnie de son factotum... Et cette autre lettre qui m'informe qu'après avoir débarqué à bon port, ils ont dû prendre tous les deux l'_express_ du Havre à Paris...

Puis, après un moment de réflexion:

--Sir Samuel est-il visible?

On consulta le téléphone:

--Il est chez lui dans tous les cas. Veuillez monter au premier. On vous renseignera.

Au premier, le visiteur apprit que le Yankee allait sortir.

Il lui fit passer sa carte.

Après deux minutes d'attente, on l'introduisit dans le salon de l'appartement confortable occupé par le voyageur.

Ce dernier était dans sa chambre à coucher, en train d'achever sa toilette.

Il ne refusait pas, cependant, de recevoir l'ancien homme de loi.

Celui-ci n'avait qu'à prendre un siège et à patienter quelques moments.

Resté seul, Me Bouginier se gratta l'oreille en façon de manifester son embarras:

--Diable! diable! murmura-t-il, l'absence de ce Richard Vautier bouleverse furieusement mes plans... Comment vais-je m'en tirer avec cet étranger dont je connais à peine la langue?... Allons-nous donc être obligés de tenir conversation par gestes, comme une paire de sourds-muets ou de pierrots des Funambules?...

Il promena--machinalement--le regard autour de lui...

Ensuite, avec un nouvel étonnement:

--Tiens! tiens! tiens! voilà qui est bizarre et providentiel à la fois!... Il paraît que, si ce nabab ne s'exprime pas en français, il le comprend, du moins, dans une certaine mesure... Les journaux ouverts sur cette table,--ces journaux qui ont été lus...

Il s'approcha du meuble sur lequel une douzaine de gazettes étaient dépliées...

En tête de chacune de celles-ci se détachait en gros caractères ce titre dont nous avons constaté naguère l'alléchante et saisissante attraction:

LE MYSTÈRE DE LA PLAGE DE L'EUROPE

--Oui, poursuivit l'ex-avoué, notre voyageur aura tenu à se mettre, au débotté, au courant de l'événement du jour... Le fameux événement qui passionne tout Paris depuis quarante-huit heures: _le Mystère de la place de l'Europe_... Ce crime, enveloppé d'ombre, qui promet de faire un pendant à l'ingénieuse boucherie du jeune M. Troppmann...

Il s'assit devant la table et prit une des feuilles publiques:

--Préoccupé, comme je le suis, de la grosse partie que je vais jouer, c'est tout au plus si j'ai eu le temps, ce matin, de parcourir d'un oeil distrait ma _Gazette des Tribunaux_... Voyons donc s'il y a quelque chose de nouveau dans l'histoire de ce cadavre à la tête écrasée... Toujours foule à la Morgue. On y refuse du monde. Ces Parisiens sont si badauds!... Oui, mais aussi toujours absence complète d'indices qui permettent de constater l'identité de la victime et d'arriver à la découverte du coupable...

Il s'arrêta pour puiser une prise dans sa tabatière:

--Celui-là est fort, très fort... Un amateur, si je ne m'abuse... Je ne reconnais pas dans cette mécanique le _faire_ d'un homme du métier...

Puis, humant sa prise avec componction:

--Ah! si ces messieurs de la rue de Jérusalem me faisaient l'honneur d'avoir recours à mes faibles capacités!...

Puis encore, secouant la tête:

--Mais de quoi vais-je me mêler?... N'ai-je pas toute une portée d'autres chats à fouetter?... D'ailleurs, est-ce que j'appartiens à la classe...

Des mortels dont l'Etat gage la vigilance?...

Laissons l'affaire suivre son cours...

C'est-à-dire, laissons-la s'enterrer tranquillement dans les cartons de la Préfecture et du parquet...

Ces cartons qui renferment déjà une si jolie collection de bouteilles à l'encre dans lesquelles la justice et la police ont renoncé à fourrer leur nez, parce qu'elles sont, hélas! obligées de convenir que ce nez n'est pas un bec de gaz.

* * * * *

Dans la chambre voisine,--une chambre à coucher meublée avec un luxe d'hôtellerie,--le même langage était tenu par un personnage que la veille, avec une respectueuse déférence, on avait inscrit, au bureau, sous cette étiquette:

»_Le capitaine Samuel Murphy, rentier, de New-York_».

Ce personnage partait, pour entamer un monologue, de la phrase dont Me Bouginier s'était servi pour terminer le sien:

--Certes l'affaire suivra son cours oui, mais pour ne pas aboutir. Toutes mes précautions sont prises...

A Paris, les choses et les gens vieillissent vite: avant six semaines, il ne sera pas plus question du _Mystère de la place de l'Europe_, parmi les juges et les limiers, que de l'arrivée de l'opulentissime Samuel Murphy, parmi les oisifs et les curieux...

L'opulentissime Sam, c'est moi...

Moi, hier encore, l'aventurier sans sou ni maille!...

Moi, qui, par la force de la conception et de la volonté, me suis coulé dans la peau de mon ancien maître!...

Une substitution qui a merveilleusement réussi!...

Qui se douterait, en effet, que c'est le véritable Murphy qui est étendu là-bas, sur les dalles de la Morgue, tandis que c'est ici son secrétaire indigne qui se prélasse, sous son nom, dans son individualité et dans sa fortune?...

D'ici à quelques jours, j'écris à New-York. J'annonce mon intention de me fixer en Europe. Je donne des ordres afin que tout ce qui m'appartient en propre soit immédiatement réalisé en espèces et me soit expédié dans le plus bref délai...

Là-bas, une opération de cette nature ne souffre aucune difficulté et s'enlève à toute vapeur...

Les millions de la maison _Murphy and brother_ traversent donc l'Océan sous forme de valeurs ayant cours...

Je leur ouvre les bras d'un père...

Puis, de peur de rencontrer, d'aventure, quelqu'un de ceux qui ont connu le vrai _captain_ et son ancien factotum, je change de nom, de séjour et, au besoin, de visage...

Il ne manque pas en France de domaines princiers à vendre...

J'en achète un, je m'y installe, et j'accomplis enfin le rêve de toute ma vie: trancher--en paix--du grand seigneur.

* * * * *

En ce moment, un domestique entra, portant une carte sur un plateau:

--Il y a là, annonça-t-il, une personne qui demande à parler à mylord.

Dans les hôtelleries du monde entier, les touristes anglais et américains sont lords, qui pérégrinent avec une sacoche raisonnable.

--Quelle est cette personne? questionna le voyageur: un Français?

--Je le crois, mylord: voici sa carte.

Mylord prit sur le plateau un large carré de carton à deux fins: carte de visite au _recto_, prospectus au _verso_. Sur le premier, on lisait:

BOUGINIER,

_Jurisconsulte_.

T. S. V. P.

On tournait, et on se trouvait en présence de la réclame suivante:

ANCIEN AVOUÉ

Se charge à forfait de toutes affaires litigieuses et autres: actions judiciaires; recouvrements difficiles, vente et achat de créances; recherches de débiteurs introuvables, de personnes disparues et d'objets égarés; police extérieure des ménages, constatation du délit d'infidélité chez les époux des deux sexes, séparations de corps et de biens, poursuites en relations adultères, et généralement tout ce qui concerne les instances à exercer devant les tribunaux en matière de propriété commerciale, industrielle et conjugale.

CABINET OUVERT DE MIDI A CINQ HEURES.

_Nota._--Les clients qui n'ont pas un compte ouvert avec la maison sont tenus de déposer une provision.

Le domestique interrogea.

--Que décide Votre Seigneurie?

Au Grand-Hôtel, on ne lésine pas sur les titres,--quitte à les porter sur la note.

Sa Seigneurie réfléchissait.

Elle dit après un instant:

--Introduisez au salon et faites attendre.

XII

LES DEUX GASPARDS

Le voyageur et le visiteur étaient en présence.

Ils s'étudiaient du coin de l'oeil comme deux adversaires prêts à croiser le fer.

Me Bouginier n'avait pas une mine bien terrible.

Son habit de drap fin, son pantalon de casimir noir qui découvrait des escarpins vernis, à bouffettes, dénotaient le bourgeois aisé, satisfait et patriarcal.

Il avait une cravate d'une entière blancheur, une chemise de batiste à jabot tuyauté et à manchettes plissées, une chaîne de montre à breloques, un chapeau neuf, et, sous le bras, une serviette de maroquin avec son chiffre estampé en lettres d'or.

Ainsi rasé, ganté, tiré à quatre épingles, l'oeil abrité derrière ses lunettes, il ressemblait à tout le monde, en supposant que tout le monde soit composé de courtiers d'affaires et de souteneurs de procès.

Et, cependant, quelque chose de mystérieux, d'équivoque et de menaçant se dégageait de cet aspect inoffensif à première vue.

Mylord le sentait et s'en inquiétait vaguement.

Mais il n'en laissait rien paraître.

L'ex-officier ministériel n'était pas moins maître de lui-même.

Il éprouvait pourtant une violente secousse.

--Ah ça! se disait-il, est-ce que je rêve?... Ou bien est-ce que mon correspondant de New-York aurait la cervelle à l'envers?... Quoi! ce serait là ce milliardaire qu'il me dépeignait, dans sa lettre, comme une sorte de sauvage, grand, gros, herculéen, bourru, primitif,--de physionomie commune, de manières triviales, de tenue négligée,--une façon de Huron ou de Topinambou à peine adouci aux angles par le frottement de la civilisation?...

L'individu que j'ai devant les yeux est mince, correct, élégant... On dirait un compatriote... N'étaient la couleur de ses favoris, un peu de raideur dans les allures et de froideur dans le regard...

Somme toute, un signalement qui se rapporterait assez à celui de ce Richard Vautier qui a débarqué au Havre avec notre Yankee,--la dépêche que j'ai reçue de cette ville en fait foi,--qui a pris la voie ferrée avec lui pour Paris et qui semble s'être évaporé, comme une fumée, dans le trajet...

Saperlotte! j'y perds mon latin! S'est-on trompé? Suis-je le jouet d'une illusion, la victime d'une erreur ou la dupe d'une comédie?

--C'est vous qui m'avez fait remettre cette carte? interrogea le voyageur.

Bouginier ne répondit pas tout d'abord.

Il roulait de stupéfaction en stupéfaction.

--Allons, bon! pensait-il, de plus fort en plus fort!... Cet étranger, qu'on me représentait comme incapable de dire _papa_ ou _maman_ en français, et qui s'exprime dans notre langue comme un Parisien du boulevard!... On me l'aura changé en route...

Puis, avec un tressaillement intérieur:

--Eh! mais j'y songe... Si, par hasard... On voit parfois des choses si extraordinaires!

--Qui êtes-vous et que me voulez-vous? reprit mylord avec impatience.

L'ex-officier ministériel riposta à la question par une question:

--C'est à l'honorable Samuel Murphy, de New-York, que j'ai l'avantage de parler?

L'autre fit, de la tête, un signe affirmatif.

Me Bouginier insista:

--Frère cadet de feu James-Williams, qui séjourna jadis plusieurs années en Angleterre?

--Son frère. Après? Expliquez-vous et soyez bref. Je suis pressé.

--Je désirerais vivement adresser quelques questions à Votre Grâce.

--Adressez.

--Votre Grâce a-t-elle connaissance d'un voyage que son aîné effectua, de Londres à Paris, voici tantôt vingt ans?

--Oui.

--A-t-elle connaissance de l'un des résultats de ce voyage,--j'entends de la liaison que noua mon dit sieur James-Williams avec une jeune Française, la demoiselle Hélène Ferrand?

--Oui.

--A-t-elle connaissance du résultat de cette liaison,--je veux parler de la naissance d'un enfant du sexe féminin?

--Oui.

La sécheresse de ces monosyllabes ne déconcerta point l'ancien officier ministériel.

Il poursuivit, imperturbable:

--Alors, c'est vous qui avez fait insérer dans les journaux américains une note relative à la disparition et à la fortune de cet enfant?

Le voyageur eut un instant d'hésitation qui n'échappa point à son interlocuteur.

Ensuite il répondit:

--C'est moi.

--Dans ce cas, reprit Me Bouginier, j'estime que vous ne seriez pas fâché d'avoir des nouvelles de mademoiselle votre nièce, et j'accours vous offrir mes services à cet effet...

--Vous?

--N'avez-vous donc pas lu mon prospectus? «_Recherches de débiteurs introuvables, de personnes disparues et d'objets égarés._» Il est vrai que miss Flore-Eva n'est pas un débiteur, à proprement parler...

Il ajouta avec une expression narquoise:

--Ce serait plutôt une créancière,--une forte créancière... Vous comprenez: eu égard à l'héritage paternel... En l'espèce, elle rentrerait, de préférence, dans les deux autres catégories; car c'est une personne disparue, et, n'étant qu'égarée, elle n'est point perdue...

--Enfin, vous vous flattez de pouvoir la retrouver...

L'ex-avoué frappa sur sa serviette:

--Je vous l'apporte: elle est ici.

--Ici?...

--Pas dans ce portefeuille. Son âge s'y oppose. Ce n'est plus une poupée, bien sûr...

J'entends: sous la forme de papiers qui constituent son identité...

Voici son extrait de naissance, une copie de son baptistaire, l'acte par lequel sa nourrice, une paysanne de Chatou, «cède et transporte» à trois saltimbanques anglais les droits qu'elle s'imagine avoir sur l'innocente créature...

Examinez. Tout est en règle. La vue n'en coûte rien.

* * * * *

Le voyageur avait pris les paperasses qu'on lui tendait et les avait étudiées avec une minutieuse attention.

--En effet, ne put-il s'empêcher de déclarer, ces pièces me paraissent avoir une certaine autorité...

--Dites qu'elles sont d'une authenticité incontestable...

--Soit... Après?... Concluez...

--A vos ordres... Il y a un dilemme... Ou vous avez intérêt à ce qu'on retrouve miss Flore-Eva, ou vous avez intérêt à ce qu'on ne la retrouve pas...

Dans les deux hypothèses, je vous suis nécessaire; plus même: indispensable...

Dans la première, moyennant une somme dont je laisse le chiffre à votre générosité, je vous ramène l'aimable enfant, ou, si vous préférez, je vous conduis vers elle...

--Et dans la seconde?...

--Oh! mon Dieu, ce n'est pas moins simple. La petite a disparu, n'est-ce pas? Eh bien, elle ne reparaît point...

Au besoin, je m'engage à ce qu'elle ne reparaisse jamais...

_Jamais_, vous comprenez...

Seulement, ce sera plus cher,--beaucoup plus cher...

--Ah çà! s'exclama l'autre, c'est un crime que vous me proposez là!...

L'ex-officier ministériel cligna de l'oeil en souriant:

--J'imagine que je m'adresse à un homme intelligent...

--Bon! fit son interlocuteur avec une menaçante ironie, bon! Et si, moins intelligent et plus honnête que vous ne supposez, je vous prenais par les épaules et je vous jetais à la porte?

Me Bouginier brossa son chapeau du coude avec sérénité.

Le voyageur articula, sans élever la voix davantage, mais d'une façon encore plus nette et plus catégorique:

--Si je vous prenais par la nuque et si je vous lançais par la fenêtre?...

L'ancien avoué épousseta d'une chiquenaude un grain de poussière sur la manche de son habit.

L'autre, dont la colère sourde semblait s'exaspérer de cette placidité goguenarde, accentua, non seulement du ton, mais encore du visage et du geste:

--Ce qui serait mieux, si je vous appréhendais au collet pour vous traîner chez le commissaire de police?...

Bouginier ne perdit rien de son sourire.

Il imprima à son trousseau de breloques un mouvement expressivement gouailleur.

Les fenêtres du salon où avait lieu cette scène étaient ouvertes sur le boulevard.

De celui-ci, les mille bruits d'une après-midi parisienne montaient vers les deux interlocuteurs: allées et venues des passants, roulement des voitures, brouhaha des voix extérieures...

Soudain, une note aiguë jaillit de ce fond confus...

C'était le cri d'un camelot annonçant les journaux du soir:

_--Demandez les dernières nouvelles!... Le Mystère de la place de l'Europe!... Avec le signalement de la victime inconnue, le procès-verbal de l'autopsie et les résultats de l'enquête!..._

Le voyageur avait fait un pas vers l'ancien homme de loi...

On eût dit que ce cri le frappait, comme une balle, en pleine poitrine...

Il s'arrêta en chancelant. Son front pâlit. Ses traits se contractèrent violemment, en dépit de l'effort auquel il eut recours pour leur imposer le calme...

Aucun détail de ce trouble, de cette émotion n'avait été perdu pour Me Bouginier.

Il reprit du même ton tranquille:

--Me conduire chez le commissaire?... En vérité, ce serait combler le plus cher de mes voeux... Mon premier soin serait, en effet, d'inviter ce magistrat à ouvrir, lui aussi, une enquête immédiate sur quelques points qu'avant de soumettre à son appréciation sagace, j'ai la liberté de déférer à votre jugement éclairé...

D'abord, par quel prodige d'application à l'étude l'honorable sir Samuel Murphy, qui ne savait pas un traître mot de français en quittant son pays natal, est-il parvenu, après une aussi courte traversée, à se servir de notre langue aussi facilement que moi--ou vous?...

Ensuite, comment se fait-il que le signalement réel,--_réel_, vous entendez?--de ce riche étranger réponde si peu à celui du voyageur de qualité qui me fait le plaisir de me recevoir en ce moment?...

--Vous possédez ce signalement? s'écria l'autre en bondissant.

--Exact comme une photographie... On me l'a expédié de là-bas... Une agence de renseignements avec laquelle j'entretiens commerce d'amitié, d'affaires...

--Oh!...

--Et m'est avis que, si je le communiquais, ce signalement, à la justice, ce serait peut-être jeter une lumière éclatante dans ce ténébreux _Mystère de la place de l'Europe_, qui révolutionne tout Paris, en même temps qu'aider la police et le parquet à reconstituer la personnalité de la victime, à découvrir le mobile du crime et à en châtier l'auteur...

A cette péroraison significative, le masque de l'auditeur de Me Bouginier revêtit une expression si terrible, que l'ancien avoué recula en s'exclamant d'une voix qui s'embarrassait dans le gosier:

--Si vous me touchez, j'appelle!...

Il ajouta, en se débattant par avance contre une attaque qui lui semblait imminente:

--D'ailleurs, j'ai un ami qui m'attend en bas, dans une voiture, sur le boulevard. S'il m'arrivait quelque chose, c'est lui qui se chargerait d'aller avertir le commissaire.