Des variations du langage français depuis le XIIe siècle ou recherche des principes qui devraient régler l'orthographe et la prononciation

Part 35

Chapter 352,974 wordsPublic domain

_Éditeurs des vieux textes_, les falsifient par les accents, 177 et suiv.

_Ei_, équivalant à l'_è_ ouvert, 158;--forme normande, selon Fallot, _Ibid._

--par diérèse, _e-ï_, 141.

_Ekevos_ ou _eykevos_ (_ecce vobis_), voici, 233.

_Élégie_, créé par Baïf, 317.

_Élision_, on élidait les cinq voyelles, 182 et suiv.

--impossible admise par la _Grammaire des grammaires_, 229.

--s'accomplissant malgré une consonne intermédiaire, 192.

--d'une voyelle sur elle-même, 191, 192

_Ellipse de la négation_, a induit en erreur sur la valeur réelle et toute positive de certains mots employés souvent à nier, 504, 505.

_Élogner_, sans _i_, 161.

_Élycamps_, 455.

_Em_, _en_, sonnaient _an_, 60.

_Emportement_, créé du temps de Bouhours, 315.

_Emprunté_, dans le sens métaphorique, expression commune au XIIIe siècle, 311.

_En_, composé avec un verbe; on devrait dire _il s'est enallé_, comme _il s'est envolé_, 237.

_Enapeler_, 111, 112.

_Endemain_ ou _l'endemain_, 199.

--véritable forme du mot, et non pas _le lendemain_, 397.

_Enfant_, cas régime d'_enfès_ (_sic_), selon M. Ampère, 269.

_Enfes_, par apocope d'_enfant_, 179.

_Engele_, ange, syncope d'_angelum_, 196.

ENNIUS, supprime l'_s_ finale, 39.

_Ennuyer_, _je m'ennuie_; la bonne locution est _il m'ennuie_, 429.

_Ens_, 96.

_Entonnois_, 296.

_Épée dorée_, est pour _espeed orée_, 342.

_Épervier_, _éprevier_, 35.

_Épigramme_, créé par Baïf, 317.

_Ere (j')_, imparfait du verbe _être_, tiré d'_eram_, 362.

_Eret_ (_erat_), forme primitive de l'imparfait du verbe _être_, 209.

_Erlenkoenig_, transformation d'_Herlekin_, 462.

_Escrols_, _écreux_, chaussons de lisières, en Picardie, 174.

_Esperites_, _espir_, 242.

_Espir_, _esprit_, 34, 55.

_Esserai (j')_, forme primitive du futur d'_être_, d'où la forme actuelle _je serai_, 210.

_Estant_, _en estant_, 362, 366.

_Ester_ (_stare_), 362;--prononcé _être_, 366.

_Esterai (j')_, futur de _ester_, 363, 364.

_Estes-vous_ (voici), conjecture sur l'origine de cette forme bizarre, 233;--exemples, 234.

_Estevenne_, _Estene_, _Esteve_, Étienne, 201.

ESTIENNE (Henri), son avis sur la prononciation de l'_x_, 73.

--son témoignage suspect en matière de philologie française, 230.

--jugement sur ses _Dialogues du langage français italianisé_, 290.

_Estore_, _estorer_, histoire, historier, 160;--erreur de Trévoux sur ce mot, _Ibid._

_Estrie_, sorcière, 242.

_Estu (j')_, _tu estus_, _il estud_, prétérit du verbe _être_, dérivé de _steti_, 365, 366.

_Esvous_, voici, souffrait la tmèse, 231, 233.

_Être_, ses formes primitives, 361 et suiv.

_Étude de l'ancienne langue_, quel en doit être le résultat, 275.

_Étymologies_, Voltaire les voulait faire entrer dans le Dictionnaire de l'Académie, 521;--l'Académie les rejette; sous quel prétexte, 521;--ridicules de _croup_ et de _spencer_, données par M. Napoléon Landais, 522.

_Eu_, par diérèse, _é-ü_, 143.

--sonnait _u_, 171.

--notations diverses de ce son, 172.

_Euil_ final sonnait _eu_, 58, 59.

_Euphonie_, a été avec la logique la principale régulatrice de l'ancienne langue, 4;--loi d'euphonie transmise par les Grecs et les Latins aux Français, 41;--a fait la fortune de la langue française au moyen âge, 89.

--nos aïeux y étaient plus attentifs que nous, 481.

_Évertuer (s')_, employé dans _la chanson de Roland_, 309.

_Évu_, participe passé d'_avoir_, 92, 116, 144.

_Exactitude affectée de prononciation_, raillée par Molière, 283.

_Exemples_ tirés des auteurs seraient très-utiles dans un dictionnaire français, 523.

F.

_F_ finale, 46.

--marque du cas oblique, selon M. Ampère, 251, 252.

_Faible_, anciennement _floible_, de _flebilis_, 31.

_Faignant_, 371 à 373;--erreur de M. Crapelet sur ce mot, 372.

_Faindre (se)_, 446.

_Fainéant_, très-distinct de _faignant_, 373.

_Faintise_, distinct de _fainéantise_, 373.

_Faire_, se substituant à un verbe déjà exprimé qu'il faudrait répéter, 366 et suiv.;--conservé par les Anglais dans cet emploi, 368;--_le faire_, _comment le faites-vous?_ 375 et 376.

_Faire à savoir_, orthographe vicieuse adoptée par l'Académie, 324.

_Faire fort (se)_, 369, 370.

FALLOT, a supposé l'unité d'orthographe dans une époque où l'on ne savait ce que c'était qu'orthographe, _Introd._, XIII;--s'est égaré sur les pas d'Orell, _Ibid._, XV.

--assigne jusqu'à vingt-cinq formes de l'article décliné, 383.

--se trompe sur la distinction entre _chol_ et _chou_, 58;--s'imagine que l'_s_ finale de _quatres_ est la marque d'une déclinaison, 106.

--a signalé le _t_ final dans les substantifs en _é_ comme marque d'une haute antiquité dans les manuscrits, 113.

--signale l'orthographe par _ei_ comme une forme normande, 158.

--prend _suer_ et _duel_ pour des formes de dialectes, 173; et _Introd._, XIV.

--idée de son travail, 250

--avait entrepris une tâche herculéenne, 270;--a renversé l'ordre naturel des opérations, en cherchant les dialectes du français avant le français, 271;--ne s'était pas fait une idée nette de ce qu'il entendait par _dialectes_, 272;--n'a pas songé à déterminer les rapports de l'écriture à la prononciation, 272; et _Introd._, XIV.

--Incertitude des caractères de ses dialectes, 272.

_Fauxbourg_, la véritable et primitive orthographe est _forsbourg_, 23.

_Favoriser à..._, _prier ou supplier à..._ Exemples de ce latinisme, 165.

_Feindre_, _feignant_, 371;--_se feindre_, 373. (Voy. _Faindre_, _faignant_.)

_Feint_, _feignant_, 206 (_note_).

_Féis (je)_, (_feci_), 142.

--prétérit de _fere_, qu'il est impossible de tirer de _faire_, 305.

_Féliciter_, créé par Balzac, 318.

_Femme_, _fan-me_ et _fame_, 21.

_Fere_, orthographe primitive et la véritable du verbe _faire_, 305.

_Ferai_, _ferais (je)_, prouvent, avec la prétérit _je féis_, que la bonne et primitive orthographe est _fere_, 305.

_Ferté_, de _firmitas_, _freté_, 37.

_Ferté_ ou _freté_, 201.

_Fesant_, c'est la bonne orthographe, et non _faisant_, 305;--condamné par Th. de Bèze, approuvé par Ménage, _Ibid._

_Festival_, 374.

_Fierte_, _fêtre_, de _feretrum_, 35.

_Fils_, ancienne prononciation de ce mot, 279;--prononciation moderne, 283, 284.

_Finale des pluriels_, 77;--exclut le _t_, 80.

--en _ain_, marque du cas régime dans les noms féminins, selon M. Ampère, 255, 256.

_Fiz_ (_fixi_), 364.

_Fizer_, _frise_, 34.

FLAGY (Jean de), compose au XIIe siècle, ou du moins termine le roman de _Garin_, 84.

_Flepes_, _aller à flepes_, _efflepé_, 30.

FLEURANT (M.), nom d'un apothicaire dans Molière, 378.

_Fleur (le)_, 378;--omis par l'Académie, 379.

_Fleur d'orange_, c'est comme il faut dire, et non _fleur d'oranger_, 376.

_Fleur de coin_, autrement _le flou_, 382.

_Fleur d'oranger_, on ne s'est avisé qu'au XIXe siècle de vouloir le substituer à _fleur d'orange_, 378;--Rabelais a dit _fleurs d'orangiers_; en quel sens, 379.

_Fleurer_, exhaler une odeur bonne ou mauvaise. M. Fr. Wey prétend mal à propos, contre l'Académie, restreindre le sens de ce verbe, 380.

_Fliche_, _flèche de lard_, 242.

_Flou_, ancienne prononciation de _fleur_ (_flur_), 381;--_peindre flou_, _pinceau flou_, _Ibid._;--double emploi dans la Bruyère au sujet de ce mot, 382.

_Flouet_, de _flou_, 381, 382.

_Font_, _fontaine_, 218, 219.

--substantif féminin, abrégé de _fontaine_, 382.

_For l'évêque_, ou _four l'évêque_, 66.

_Forfaire (se)_, 446.

_Forment_, fortement, 204.

_Fort_, invariable en genre, 227.

--invariable, selon l'Académie, dans _se faire fort_; cette opinion combattue, 370, 371.

_Fourbissime_, 507.

_Fourmis_, 97.

_Frai (je)_, le _livre des Rois_ n'emploie que cette forme contractée, 305.

_Français (vieux)_. Voy. _Langue_.

_France du moyen âge_, était le foyer d'où la lumière rayonnait sur l'Europe civilisée, _Introd._, XXIX.

FRANÇOIS Ier, donnait l'exemple d'_italianiser_, et toute sa cour le suivait, 291.

_Fransoués (les)_, _les Francés_, les Français, 297, 301.

_Fremer_, _fremi_, ancienne prononciation de _fermer_, _fourmi_, 30, 31.

_Freté_, _ferté_, fermeté, du latin _firmitas_, _forteresse_, 37, 201.

FURETIÈRE, raille l'Académie sur sa définition de l'oreille, 497.

--blâme qu'il jette sur le Dictionnaire de l'Académie, 498, 499.

_Fus (je)_, primitivement _je fui_ ou _je fuid_, 365.

_Futurs syncopés_, 210 et suiv.;--forme primitive du futur, _Ibid._;--les deux formes usitées concurremment, 211, 212.

_Futur_ du verbe _être_, _j'esterai_, _j'esserai_, _je serai_, 363 et suiv.

_Fuvit_, pour _fuit_, dans Ennius, 39, 115.

G.

_G_ final, 48;--s'efface devant le _d_, 49;--durci en _c_, 45.

GABRIEUS (saint), 178.

GANELON, trahit les Français à Roncevaux, 118, 119;--condamné par le jugement de Dieu en la personne de Pinabel, son chevalier, 122.

_Garçon_, M. Ampère veut que ce soit un cas oblique de _gars_, 263;--est au nominatif, 264;--augmentatif de _gars_, emportait un sens défavorable, 264.

--signifiait un _laquais_, un _écuyer_, 443.

GARIN, si c'est un cas régime, 259.

_Gars_, avait un sens différent de celui de _garçon_, 263, 264;--le féminin, devenu une grossière injure, n'était jadis que la traduction de _puella_, 265.

_Gas_, _gâçon_, 23.

_Gerra_, _gésira_, 213.

_Gésir (se)_, 444.

_GN_, sonnait simplement _N_, 11.

_Grammaire_, se prononçait _grand-mère_, 20.

--_des grammaires_ (la), admet une élision impossible là où il n'y a qu'un archaïsme, 229.

--donne comme des mots négatifs, _rien_, _aucun_, _jamais_, _guères_, _personne_, 505.

_Grammaire française d'après les écrits de M. Victor Hugo_, par M. LOUIS DIREY, 516.

_Grammairiens_, ne voient jamais que la langue écrite, et ne tiennent nul compte de la langue parlée, 87.

--de profession, n'ont qu'un seul procédé, et quel, 426, 427.

_Grammairiens_ (ou soi-disant tels), leur insolence envers les grands écrivains; sont une cause de la décadence du français, _Introd._, XXXI.

_Gramment_, 203.

GRAMMONT, se prononce _Grand-mont_, 21.

_Grand_, invariable en genre, 228;--variable quand il suit le substantif ou qu'il en est séparé, 228.

_Grand messe_, _grand route_, _grand faim_, 226, 229.

_Grandisme_, pour _grandissime_, 352.

_Grandissime_, 354.

_Grandson_, grand sommet, 221.

_Grasseyement_, 22;--_melle_, _paller_, _Challot_, 27.

_Grecs_, nous ont transmis par les Latins une loi d'euphonie, 41;--employaient l'_n_ finale euphonique additionnelle, 95.

_Greignour_, comparatif de _grand_, 349, 350.

GRINGOIRE (Pierre), 393;--a travaillé au _Mystère de la Passion_, _Ibid._ (_note_).

_Grouiller_, 337.

_Gry_ ([Grec: gry]), une rognure d'ongle, servait en grec de terme de négation, 500.

_Guastine_ ou wastine, 195.

_Guères_, c'est-à-dire _beaucoup_, mot positif, 505.

--Ménage le dérive d'_avarus_, et M. Ampère de l'allemand _gar_, 506 (_note_).

GUESSARD (M.), a relevé, d'après M. Ampère, dix-huit formes du cas régime, et n'a pas tout compté, 269.

_Guet appens_ ou _appensé_, et non _guet-à-pens_, 324.

GUICHARD (M.), son édition du _Petit Jehan de Saintré_ est la seule qu'on puisse lire désormais, 370.

GUILLAUME D'ORANGE, oncle ou frère de Vivien, 459 (_note_);--son discours à son cheval, 458;--confesse Vivien à l'agonie, et lui donne du pain bénit, 459.

GUISE (le duc de), complainte dont sa mort est le sujet, 472.

GUYENNE, mot corrompu pour _Aquitaine_, 150.

H.

_H_, servait à marquer la diérèse, 49;--aspirée, inconnue dans les mots dérivés du latin, 49 et suiv.;--aspirée dans _haine_, _honte_, etc., 52.

_Haltisme_, 353.

_Harer les chiens_, 395.

_Havet de cuisine_, 357.

_Haz (je)_, _je faz_, forme primitive de _je hais_, _je fais_, 148, 149.

_Héberger_, _hébreger_, 33.

HELLEQUIN, 141.

HELLEQUIN, nom formé d'_Élicamps_, 460.

--devient le fantôme de Charles V, 462.

--devient le nom commun des revenants, 462.

_Hellequinade_, description d'une hellequinade dans le roman de _Fauvel_, 465, 466.

_Hellequines_, 466.

HÉLOÏSE, son vrai nom est _Hélouis_, 165.

_Hémistiche_, avait jadis tous les priviléges d'une fin de vers, 237, 238, 239.

--règle de l'hémistiche dans la versification du moyen âge, 474.

_Her_, _hersoir_, hier, hier soir, 155.

_Heuse_, _houser_, _houseau_, 181.

_Hiatus_, introduit dans la poésie de la seconde époque par l'oubli des usages de la première, 247;--proscrit de nouveau sous Louis XIII, 248.

--nos vers modernes en sont remplis, grâce à la prononciation, 286, 287;--il y en a de très-doux et de très-musicaux, 288;--absurdité de la règle qui les proscrit tous indistinctement, _Ibid._

--n'existait ni en vers ni en prose dans le langage du moyen âge, 477 et suiv.

_Hilum_, le point noir empreint sur le pois chiche, 499.

_Historiaus_, _Bible historiaus_, 160.

HOMÈRE, fait la voyelle brève devant _st_, _sk_, 39.

_Hôtel de Rambouillet_, là se tenaient les bureaux de l'administration de la grammaire française, 318.

_Housé_, vieux mot qui signifie _botté_; l'Académie le traduit mal par _crotté_, 498.

_How do you do_, formule de salut traduite littéralement du français, 375.

HUEDES, EUDE, 173.

HUES, HUEDES, au nominatif, 261, 262;--à l'accusatif, 262.

HUGO (M.), sa distinction subtile et chimérique entre _métal_ et _métail_, 322.

--affecte de parler toutes les langues, 515;--grammaire française publiée d'après ses oeuvres, 516.

_Huguenots_ (les), font une complainte sur le convoi du duc de Guise (1563), 472.

_Huis_, sonnait _hus_, 170.

_Huit_ et _uit_, 50.

_Hulleu_, _hurleur_, _rue de Hulleu_, 28.

HUON DE BORDEAUX: M. Ampère prétend que _Huon_ est au génitif comme _Ciceronis_, 260, 268;--exemples de _Huon_ au nominatif, 260, 261, 262;--au cas régime, _ibidem_.

_Hûreux_, 171.

_Hydrie_, mauvaise plaisanterie du jésuite Bouhours sur _hydrie_ et _amphore_, 318.

I.

_I_ élidé, 114, 186, 187.

--ajouté à une voyelle, sert à en modifier l'accent, 147 à 160.

--long de l'infinitif latin conservé en français, 208.

--des mots latins changé en _e_ français, 208;--moyen de reconnaître les mots formés à une bonne époque, _Ibid._

_Ie_, équivalent à _e_ simple, 154, 155;--sert à noter la terminaison des participes passés en _é_, 155, 156.

--note la terminaison des substantifs aujourd'hui en _é_, 156, 157.

--au milieu d'un mot sonnait _é_, 153, 154, 155.

_Ier_, finales en _ier_, 152, 153.

_Ierre_ ou _yerre_, vraie forme du mot lierre, 200.

_Il_, pronom de la 3e personne, ne changeait jamais de forme, 388;--nous l'avons mal à propos remplacé par la forme du datif _lui_, 388.

_Il_, _li_, sont les deux moitiés de _ille_, 383.

_Il a_, pour _il y a_, l'_y_ élidé, 185, 186.

_Illec_, vient du latin _illuc_, 388, 389.

_Impardonnable_, créé par Segrais, 318.

_Imparfait en_ oi, 99.

--de l'indicatif. La forme en usage est syncopée, 208, 210;--forme primitive de l'imparfait calquée sur le latin, 209.

--du verbe _être_, se tirait d'abord des deux imparfaits _eram_ et _stabam_; aujourd'hui dérive tout entier de _stabam_, 362.

_Impatient du joug_, 315.

_Importer_: _je m'importe_ aussi légitime que _je me souviens_, quant à la logique, 429.

_Improbation_, _immodération_, _infatuation_, nés au XVIIe siècle, 313.

_In_, _inter_, étaient, traduits par _en_, _entre_;--conservés sous la forme latine comme dans _instruire_, _interdire_, témoignent de la formation moderne des mots, 208.

_Index_; on ne fera un bon dictionnaire qu'à l'aide des _index_, 520, 521;--indispensables dans la collection des Documents inédits de l'histoire de France, _Introd._, XX, XXV, XXVI.

_Infinitifs terminés en_ er, ir, 41, 42.

_Infinitifs à double finale en_ re _et en_ er, 207.

_Infinitifs syncopés_, 204, 205 et suiv.

_Infinitifs en_ ir _et en_ oir, 207.

_Influence italienne dès le temps de S. Louis_, 356.

_Insidieux_, mot fait par Malherbe, 312.

_Interjection (l')_, réhabilitée et qualifiée _oiseau-mouche du langage_ dans une grammaire dédiée à M. Victor Hugo, 516.

_Intolérance_, _inexpérimenté_, _indévot_, _irréligieux_, _impardonnable_, introduits au XVIIIe siècle, 316.

J.

_J'ais_, 98.

_Jamais_, souffrait la tmèse, 231, 232.

--c'est-à-dire, _quelquefois_, mot tout positif, 505.

_Jardin des olives_, M. F. Wey veut qu'on dise _Jardin des oliviers_; à tort, et pourquoi, 379.

_J'avons_, 291.

JEAN DE MEUNG, surnommé _le père et inventeur de l'éloquence_; ami de Dante; ses oeuvres en prose, _Introd._, XXIV, XXV.

_Jérusalem_, _Jérusalan_, 62.

_Jes_, je les, 214.

_Je sommes_, 290.

_Jésuites_, l'abrégé de leur histoire déplacée dans un dictionnaire, 523.

_Joene_, _joenesse_, 174.

JOYEUSE, épée de Charlemagne, avait le poignée dorée et ciselée; origine de son nom, 341.

JUIFS, _juis_, 47.

_June_, _juner_; jeûne, jeûner, 171.

_Jussienne (rue de la)_, c'est rue de (Ste.-Marie) _l'Égyptienne_, 396.

K.

_K_ initial, 52.

KARLES ou KARLON, formes du cas régime aussi bien que du nominatif, 265.

_K'es_, _ki's_, qui les, 216, 218.

L.

_L_ finale, 54;--après les voyelles _a_, _e_, _o_, 54, 55 et suiv.;--finale euphonique, 93.

--pénultième: ses droits paraissent à jamais prescrits dans le mot _fils_ (_filius_), 279.

--supprimée, marque du cas régime; selon M. Ampère, 253.

_L_, _M_ et _N_ redoublées, 18.

_La_, forme du féminin employée concurremment avec _le_, 386.

LA BRUYÈRE, a nommé mal à propos, comme choses distinctes, _le flou_ et _la fleur de coin_, 382.

LA FONTAINE, met une _s_ euphonique à _fourmi_, à l'imitation des anciens, 97;--supprime, par archaïsme, l'_s_ finale des premières personnes, 99.

--ses prétentions à la noblesse, 15.

_Laiens_, _la ens_, 389.

LANDAIS (M. Napoléon), son Dictionnaire, 511, 512;--ses injures contre l'Université, 512 (_note_).

--son Dictionnaire renferme cent quarante mille mots prétendus français; c'est douze mille de plus que le Dictionnaire de l'Académie, 518.

--prétend noter la prononciation exactement par son orthographe particulière, 527.

_Langage du peuple_, conserve aujourd'hui les vestiges de notre ancienne langue, _Introd._, XVI.

_Langage_ (_étude du vieux_), sera utile pour le langage moderne, _Introd._, XXX, XXXI;--comment aller du langage à l'écriture, _Ibid._, XVI.

_Langue française_, fondée avec une logique admirable, et défaite au hasard, _Introd._, XIX.

--ses trois périodes, 448;--entraves dont on l'a chargée sous prétexte de progrès; 421 et 422; 424.

--n'a point fait de progrès par rapport à l'euphonie, 481.

_Langue (notre vieille)_, méprisée par Voltaire sur la foi de l'empereur Julien, _Introd._, X, XI;--il nous faut l'étudier, _Ibid._, XII;--ce n'est qu'en la possédant qu'on possédera la langue moderne, _Ibid._, XXXII;--nous les jugeons par les règles modernes, _Ibid._, XVIII;--réclame d'être enseignée dans des chaires publiques, _Ibid._, XXII;--était déjà au moyen âge la langue universelle, indispensable, _Ibid._, XXIX;--témoignage en sa faveur, _Ibid._, XXX.

LA RUE (l'abbé de), son opinion sur la place de la rime au milieu du vers, 476.

LAZARON, Lazare, 259.

_Le_, aussi féminin que _li_ et _la_, 385, 386.

_Léans_, _la ens_, 389, 390.

LEBEUF (l'abbé), étymologie qu'il propose du nom de la rue _du Grand-Hurleur_, 29.

_Lendemain_, mot qui renferme son article, 199.

--mot vicieux; la vraie forme est _endemain_, _l'endemain_, et non, avec deux articles, _le lendemain_, 397.

_Lequel_, mot très-rare chez Molière, 403.

_Lere_, lire, 243.

LEROUX DE LINCY (M.), son édition des _Cent Nouvelles_ citée, 307.

_Lerrai (je)_, je laisserai, 213.

_Les_, forme constante de l'accusatif pluriel; 336.

--commun aux deux genres, 385;--marquait exclusivement l'accusatif pluriel, le nominatif étant _li_, 387.

_Lésine_, _alesine_, 390, 391.

_Li_, nominatif pluriel de l'article, distinct de l'accusatif _les_, 336.

--au féminin aussi bien qu'au masculin, 383, 384, 385;--forme du nominatif pluriel, l'accusatif était _les_, 387.

_Li_, prononciation populaire de _lui_, 297.

_Liaison_; la plus douce est celle qui se fait sur une liquide, 279.

_Liberté_, on prononçait _libreté_, comme de _liberum_, libre, 37.

_Libertin_, synonyme d'_esprit fort_, _indévot_, 316;--le sens primitif était favorable, 317.

_Libreté_, 37.

_Lie_, sonnait _lé_, et _lie_, 176, 177.

_Lierre_, mot qui renferme son article, 200.

_Lieu_, rimant à _nului_, 172.

_Lin_, par apocope, _lignage_, 221.

_Linge_, primitivement adjectif, 358.

_Liperquam (faire du)_, 415.

_Liquide_ transformée ou transposée, 26.

--substituée à l'autre dans _almarie_, _armoire_;--_contralier_, _contrarier_, 374 (_note_).

_Liquides supprimées_, 22.

_Lo_, aussi masculin que _li_, 386.

_Loherain_, _Loheraine_, comment doivent se prononcer, 49.

LOUIS, ne prend un _u_ que depuis Louis XIII, 166.

_Loyaument_, 203.

LUCRÈCE, ne tient pas compte de l'_s_, 39, 40.

_LuiS_, lui, devant une voyelle, 96.

_Lut_, _lute_, participe passé de _lire_, 113, 112, 345.

M.

_M_ et _N_ finales, 59;--redoublées au milieu d'un mot, étaient réparties entre les deux syllabes adjacentes 20.

_M_ finale, marque du cas régime, selon M. Ampère, 258.

--figurative de la première personne du pluriel dans les verbes, 293.

MACCUS, personnage osque, le même que Polichinelle, 451, 452.

MADELAINE (la), tirade élégante qu'elle récite dans le _Mystère de la Passion_, 393.

MAIGRET, cité par rapport au _b_ et à l'_f_ muets, 11.

--atteste que l'_a_, de son temps, ne sonnait déjà plus dans _saouler_, 140.

_Main (je)_, je mène, 222.

_Main_, syncope de _matin_, 198.

_Mais_, _ma-ïs_, 137.

_Maise_, syncope pour _mauvaise_, 202, 244.

MALBROU, est-il Anglais? est-ce un héros moderne? 470 et suiv.;--sa vogue prodigieuse, 471.

--_s'en vat en guerre_, ce _t_ justifié, 479.

MALBROU (chanson de), 106; justifiée, 109.

--ineptie des couplets ajoutés au fragment ancien, 482, 483;--qui en est le héros? 483;--paraît se retrouver dans le romancero général de Duran, 484.

--est probablement un fragment de quelque chanson de geste, 490.

--l'air de Malbrou d'origine arabe, 487, 488, 489;--ne se retrouve à aucune des chansons dont Marlborough a été le sujet, 489 (_note_).

MALHERBE, fait réformer l'orthographe du nom propre _Loys_, 163.

--prétendait apprendre tout son français des gens du port, _Introd._, XVI.

_Malheure (à la)_, 507.

MAMBROU. Romance espagnole de Mambrou, 484, 485;--courait défigurée parmi le peuple, 486;--témoignage sur Mambrou ou Mambrun 487;--était peut-être un croisé français, 488.

MAMBRUN ou MAMBROU, 487.

_Mameluc_, _mamelu_, 45.

_Manoeuvrer_ ou _manouvrer_, employé dans la _chanson de Roland_, 309.

MARGUERITE, reine de Navarre, n'aspirait point l'_h_ de _haut_, _hautesse_, 51.

MARIE-ANTOINETTE, met en vogue la chanson de Malbrou, 471.

MARLBOROUGH (le duc de Curchill de), mort à soixante-douze ans dans son lit, ne peut être le héros de la chanson de Malbrou, 482, 489;--chansonné en France, 489 (_note_).

MAROT, élide encore l'_a_, 183.

--ignorant dans la vieille langue, gâte le _roman de la Rose_ en prétendant le rajeunir, 247.

MARTHE, son couplet rempli d'élégance dans le _Mystère de la Passion_, 394, 395.

MARTINE, justifiée de _pas_ mis avec _rien_, par Molière lui-même, 502, 503, 504.

_Martre_, syncope de _Martyrem_, 201.

_Masques de la comédie italienne_, ont été l'objet de recherches superficielles, 468.

_Matin_, de _matutine_, par syncope, 199.

_Mecine_, médecine, 200.

_Mecredi_, bonne prononciation, et non _mercredi_, 25.

MEIGRET ou MEYGRET. _Voy._ MAIGRET.

_Méisme_, en trois syllabes, syncope de _medesimo_, 103, 142, 201.

_Mellor_ (_melior_), 350.

_Mellusine_, mère Lusine ou des Lusignan, 29.

_Membré_ ou _membru_, épithète fréquente des héros du moyen âge, 488.

_Même_, adjectif on adverbe; distinction chimérique: il est toujours adverbe, 103.

MEN, mien, 154.

MÉNAGE, veut qu'on prononce _un anneau_ pour _un agneau_, 15.

--son opinion sur le mot _éprevier_, 36;--sur _for l'évêque_, 67;--son avis sur l'origine de l'_x_ final des pluriels, 75.

--veut qu'on dise l'Ile de _Cypre_ et poudre de _Chypre_, 134;--dérive _Pandore_ de _mandore_, 135;--discute si l'on doit dire _aigu_ ou _agu_, 151.

--veut qu'on écrive _cicogne_ sans _i_, et _roignons_ avec un _i_, 162.