Part 34
_Accusatif latin_, a servi à former nos substantifs français, et non pas le nominatif, 194.
_Accusatifs latins_, contractés pour former des substantifs français, 502 (_note_).
_Accuser réception d'une lettre_, locution créée par Balzac, 315.
_Acte de naissance de chaque mot_, indispensable pour faire un bon dictionnaire français, 308.
ADAM, ADANES, ADENES, transformé en _Adenez_, 178.
_Adenes_, auteur de _Berte aus grans piez_, 32, 33.
_Adjectifs invariables en genre_, 226 et suiv.;--à quelles conditions, 228.
_Adverbes_ ou _prépositions_ terminés par _s_ euphonique, 102.
_Æ_, sonnait, par diérèse, _a-é_, 131.
--sonnait _aï_ dans les premiers temps de la langue latine, 129.
_Aé_, _âge_, par apocope d'_ætas_, 131.
_Aga_, _agardez_, pour _regarde_, _regardez_, 225.
_Age de quelques mots et de quelques locutions_, 308 à 320.
--étymologie de ce mot, 310.
_AI_, _a-i_, 132, 137.
--en quelle occasion sonnait _â_, 148 et suiv.
_Aïe_, 332;--_aïer_, aider, 332.
_Aigre-doux_, créé par Baïf, 317.
_Ail_, substantifs terminés par _ail_: _bail_, _corail_, _émail_, etc., 322, 323.
_Ail_, _al_, _au_, _aulx_, 320 et suiv.
_Aim (j')_, j'aime, 222.
_Aimont (ils)_, 295.
_Ain_, terminaison qui marque le cas régime dans les substantifs féminins, selon M. Ampère, 255, 257;--exemples de cette même terminaison au nominatif, _ibidem_.
--cette terminaison marque le cas régime dans les noms féminins, selon M. Ampère, 255 et suiv.
_Ainsin_, 95.
_Ainsis_, 97.
_Aiue_, aide, 137, 332.
_Ajussiane (l')_, c'est-à-dire _l'Égyzziane_ ou _l'Égyptienne_, 396.
_Alches_ ou _alques_, 328.
ALES, c'est ainsi qu'on prononçait le nom d'_Arles_, 455, 456.
ALESCHANS, 456.
ALES-LE-BLANC, ARLES-LE-BLANC, 456 (_note_).
_Alesine_, c'est comme on devrait dire, et non pas _lésine_, 390, 391;--compagnie de l'_Alesine_, _ibidem_.
_Alexandrins (vers)_, sont nécessairement partagés par la musique en deux petits vers de six syllabes, 475.
ALICHINO, étymologie proposée par un commentateur de Dante, 461 (_note_).
_Almarie_, armoire, 374.
_Alquanz_, 328.
_Alques_ ou _auques_, fait aussi l'office d'adverbe traduisant _aliquantum_ ou _aliquando_, 328, 329.
_Altération des finales pour le besoin de la rime_, 239, 240 et suiv.
_Altisme_ (altissimus), 353.
AMPÈRE (M. J. J.), son opinion sur le son primitif de l'_u_, 166, 168.
--son opinion sur l'antiquité des formes _al_, _el_, _ol_, 59.
--voit dans _amin_ le cas régime d'_ami_, 95.
--son opinion sur l'_a_ latin traduit en _ai_, dans _aimer_, _pain_, _main_, 148.
--examen de son système sur les prétendues déclinaisons françaises, 251 et suiv.;--explique par l'habitude l'_s_ ou le _t_ final ajouté aux adverbes ou prépositions, 254;--repousse l'idée de l'_s_ euphonique, en affirmant que la vieille langue ne craignait point l'hiatus, 255.
--sa proposition sur les noms composés, comme _Fête-Dieu_, _Ferté-Milon_, _Château-Thierry_, _etc._, combattue, 266 à 269;--son argument tiré des noms composés par juxtaposition se retourne contre lui, 268.
--explique par la métamorphose des voyelles la formation des mots _âne_, _arbre_, _utile_, 512 (_note_).
_Amphore_, voy. _Hydrie_.
_Anatolie (l')_, transformée en _la Natolie_, 397.
ANDRIEU (saint), André, 178.
_Aneme_, syncopé en _anme_, 20.
--_anme_, âme (d'_animam_), 196.
_Anglais_, peuple remarquable par l'esprit de vagabondage et d'émigration; ne connaissent pas le mot _patrie_, qu'ils remplacent par _contrée_, _country_, 417.
_Angle_ (angelum), 197.
_Ans-guarde_ ou _enguarde_ (avant-garde), 197.
_Anspessade_, on doit dire _lancepessade_, 497.
_Ante_ (angl., _aunt_), première forme de _tante_, 342.
_AO_, par diérèse, 136-138.
_AOI_, 324 et suiv.
_Aoi_, _avoi_, 116.
_Apocope_, 218.
--selon M. J. J. Ampère, marque le cas régime, 269.
APOLIN, syncope d'_Apollinem_, 195.
_Apostrophe_, absurdité de l'apostrophe dans _grand'messe_, _grand'route_, _etc._, 480.
_Appelont, enmenont (ils)_, 295.
_Appenser_, mal écrit _à penser_, 324.
_Arbre_, formé par contraction d'_arborem_, 502 (_note_).
_Ardene_, _Ardane_, 61.
_Ardenois_, on prononçait _Adanois_, 396.
_Ardre_ et _arder_, 207.
_Argent sec_, expression du temps de saint Louis, 319.
ARLEQUIN, son origine, ses métamorphoses, 451;--n'est point le _Panniculus_ des mimes romains, 453;--son habit bariolé est moderne, _Ibid._;--est vêtu de noir en Italie, _Ibid._;--nouvelle étymologie qu'on propose de son nom, 454.
--est le même que _Hellequin_, 454;--cité dans _la Divine comédie_, 461.
--qualifié comte _van Hellequin_ dans un poëme flamand, 462.
--son costume parodié de celui d'Hellequin, 466;--Arlequin est le fantôme noir, et Pierrot, le fantôme blanc, 467;--doit avoir figuré dans les processions dramatiques du roi René, 468;--Bergame n'est point sa patrie, et l'Italie ne saurait fournir d'étymologie satisfaisante de son nom, 468, 469.
_Arlequins_, prêtres ainsi appelés par Pierre de Blois, 462.
ARLES, son magnifique cimetière des _Champs Élysées_, ou _Elyscamps_, 455.
ARLESCAMPS (les) ou _Allecans_, fantômes qui revenaient dans le cimetière d'Arles, 460.
ARLESCAMPS ou _Arleschamps_, 455 et suiv. Le labarum y apparaît à Constantin, 456;--guerriers de Charlemagne qui y étaient enterrés, 457;--chanson d'Arlescamps, 458.
_Arlichino_, l'Italie ne saurait donner d'étymologie satisfaisante de ce nom, 469. (_Voy._ ALICHINO.)
_Arpent_, mot employé dans _la chanson de Roland_, 309.
_Article (déclinaison de l')_, 269;--invention savante et chimérique, 385-387;--la forme de son datif sing. _à le_, _à la_, _à li_, _à lo_, se réduisant par l'élision à celle-ci, _al'_, a causé une confusion de genres, 386.
_Article_ redoublé dans le mot _lierre_ (_l'ière_, _hedra_), 200;--dans _le lendemain_ (_l'endemain_), 199, 397.
_Articulation des consonnes chez les modernes_, et conséquences du système actuel, 277 et suiv.
_As per se_, et non _percé_; as tout seul, 410.
_Asi_ ou _arsi_, participe passé de _ardre_, 24.
_Asne_, formé par contraction d'_asinum_, 502 (_note_).
_Assavoir_, _assavourer_, _assécher_, 323.
_Atapir (s')_, 312.
_At-il, at_, 109, 110 et suiv.
_AU_, _a-ü_, 132, 133, 135.
AUBÉRÉE, s'introduit chez une jeune dame sous prétexte de demander la charité, 240, 241.
--son désespoir d'être obligée de payer trente sous, 212.
_Aucun_, _alques_, 327;--contracté d'_aliquem_, ne peut être un mot négatif, 504, 328.
AUDAIN, au cas régime, 357;--au nominatif, _ibidem_.
AUDE, au nominatif, 257;--au cas régime, _ibidem_.
_AussiS_, 96.
_Avec_, 330;--étymologie de ce mot, 331.
_Avec z'un cuir_, 299.
_Avenant_, invariable en genre; 229.
_Avérai (j')_, futur primitif d'_avoir_, 210, 211.
_Avidité_, créé par Ronsard, 317.
_Avocats_, comparés à la mesnie Hellequin, 463, 464.
_Avoi_, _à voi_, ou _away_, 327.
_Avoient_, en trois syllabes, 137.
_Avoir la haute main_, expression du XIe siècle, 311.
_Avommes (nous)_, 293.
_A'vous_, _sa'vous_, 225, 298.
_Ay!_ exclamation, faisait toujours deux syllabes, et signifie _secours!_ 333.
_Aye_, son étymologie, 331.
AYMES ou AYMON, servaient indifféremment pour le nominatif et pour le cas régime, 265.
AYMON (LES QUATRE FILS); leur nom prouve contre le système de M. Ampère, 265, 266.
_Away_, mot anglais pris du français _aoi_ ou _avoi_, 324 et suiv.
B.
_B_ final, 44.
_Baal_, où le verbe actif requerrait _Baalim_, si le système de M. Ampère était vrai, 387.
_Baalim_, 259.
_Bailler la cotte verte_, et non _baisser_, comme l'a imprimé le dernier éditeur des _Contes de la Reine de Navarre_, 336, 337.
_Baptismaux_, au féminin, 383.
_Barbarie prétendue de l'ancien langage français_, 1.
_Barboires_, masques à barbe d'étoffe, 466 (_et en note_).
_Bargagne_ (angl., _bargain_), barguignage, action de marchander, d'hésiter, 334.
_Bargain_, mot anglais pris du vieux français _bargagne_, 333, 334.
_Barguigner_, marchander, 333, 334.
_Bataille d'Arlescamps_, 457.
_Battant_, _tout battant neuf_, expression du XIe siècle, 310.
_Beaugency_, _Bois-Gency_, 160.
BEAUMARCHAIS, a pris dans le _Petit Jehan de Saintré_ ses personnages de la comtesse Almaviva et de Chérubin, 369.
--Juge bien le caractère mélancolique de l'air de Malbrou, 471.
BEFFROY DE REGNY, auteur d'un mauvais poëme sur Malbrough, 471 (_note_).
BEGONS ou BEGUES, au nominatif, 262, 263.
BEGUES DE BELIN.--_Begues_ est au nominatif, 262.
_Béjaune_, bec jaune, 44.
BELLEAN, BELLIAM, BÉLIANT, sont au cas régime, selon M. Ampère, 258.
_Ben_, bien, 154.
_Béni_, _bénit_; _bénie_, _bénite_; origine de cette double forme, 479.
BÉRAIN, avocat de Rouen, qui propose d'écrire par _ais_ les imparfaits en _ois_, dès 1675, dix-neuf ans avant la naissance de Voltaire, 304.
_Berbis_, brebis, 33.
_Bergame_, passe à tort pour la patrie d'Arlequin, 468, 469.
_Bergier_, _bregier_, 33.
_Berlan_, brelan, 33.
_Besoin_, _témoin_, se sont prononcés _beson_, _témon_, 162.
_Bévu_, participe de _boire_, 144.
BÈZE (Théodore de), atteste que, de son temps, on prononçait un _fan_ de biche, et _faonner_, 140.
--auteur d'un traité en latin sur la prononciation du français, 8;--son témoignage sur la rapidité de la prononciation, 9, 10.
--son témoignage sur le _t_ intercalaire, 107.
--veut qu'on aspire l'_h_, 51;--témoigne qu'on prononçait _il ont_, _il avaient_, sans _s_, 82;--se trompe sur l'origine des consonnes muettes, 87.
--sur la liaison des mots en français, 42.
--autorise _a'vous_, _sav'ous_, pour _avez-vous_, _savez-vous_, 226;--blâme _aga_, pour _regarde_, ibid.
--atteste que toute la France prononçait _hûreux_, 171.
--son erreur sur la prétendue élision de l'_e_ dans _grand messe_, 230;--ne doit être écouté qu'avec circonspection, _Ibid._
--ne veut pas admettre l'orthographe _fesant_, parce qu'elle change le spondée en ïambe, 305.
_Blouque_, 34.
_Boeuf_, _boeu_, 47.
_Bois_ rimant à _dos_, 159, 160.
_Bois-Gency_, _Bos-Gency_, _Beaugency_, 160.
BONIFACE (M.), veut qu'on dise _quelque que_, 422;--proscrit _davantage que_, 426.
_Bonisme_ pour _bonissime_, 352.
_Border_, broder, 36.
BOUHOURS (le P.), critique injustement le mot _prosateur_, créé par Ménage, 314.
--rejette les mots _calvitie_, _obscénité_, et les locutions: _impatient du joug..._, _bien mériter de..._, _il n'est pas donné de..._, 315.
--attaque les mots nouveaux que MM. de Port-Royal s'efforçaient d'introduire, 319.
--rejette _insidieux_, 312.
--prétend à tort qu'il n'y a point en français de superlatif en _issime_, 351;--écrivain correct et élégant, autorise _davantage que_, 425.
_Bouquet d'orange_, dans Corneille, 379.
BRAMIDONE, femme du roi Marsile, monte à sa tour, 481, 482.
_Bues_, boeufs, 173.
_Burgrave_, mot qui manque au _Complément du Dictionnaire de l'Académie_, 516.
_Burlesque_, créé par Sarrazin, 318.
_By_, employé chez les Anglais comme autrefois _par_ en France, _by himself_; _tout seul_, _tout par lui_, 408.
C.
_C_ final, 44;--adouci en _g_, 45.
--ajouté, marque du cas régime, selon M. Ampère, 253.
--transformé devant _t_, 45, 46;--final euphonique, 92;--employé par les Romains, 127.
--adouci en _g_ dans _grouiller_, comme dans _gras_, qui viennent de l'italien _crollare_ et du latin _crassus_, 338.
_Ca d'Antifé_, 64, 68.
_Caiens_, _ça ens_, 389.
_Calembour (bois de)_, paraît créé exprès par M. V. Hugo pour en faire une cassette à l'électeur de Neubourg, 515.
_Candelabre_, anciennement _candelarbre_, 23.
_Care_ (esp., _cara_), tête, 395.
_Cas régime_ ou _oblique_; ce que c'est, 251 (_note_);--caractères à quoi on le reconnaît, selon M. Ampère, 251 à 257.
--protée insaisissable, tel que le font M. Ampère et Fallot, 269.
CATULLE a dit _unda camandri_, 39.
_Cavalier_, _cavalièrement_, expression gasconne, introduite au XVIIe siècle, 313.
_Céans_, _ça ens_, 389, 390.
_Celui_, au féminin, 384.
_CH_ avait le son dur du _K_, 52 et suiv.
--_chevauchent_ rimant avec _alques_, 328.
--sonnait comme le _K_ dans _marche_, d'où la confusion entre l'_Adane-marche_, la marche d'Ardene, et _le Danemark_, 397.
_Chair._ Nos pères écrivaient sans _i_, _carn_, apocope de _carnem_, 150.
_Chaires publiques_, nécessité d'en fonder où soient expliquées notre vieille langue et notre vieille littérature, _Introd._, XXVII, XXVIII;--nous en avons pour toutes les langues du monde, excepté pour la nôtre, _Ibid._, XXXII.
_Chanson de Malbrou_, inconnue du beau monde avant 1783, 470;--connue dans tout l'univers, _Ibid._;--existait bien avant le duc de Marlborough, 472;--comment on doit en écrire les vers, 476;--le refrain ne compte pas, 476 (_note_).
--le vers où se trouve le nom de _Malbrough_ est interpolé, 477;--maladresse des contrefacteurs, _Ibid._
_Chanson de Roland_, chantée à la bataille d'Hastings, en 1066, 325.--Age reculé de la copie d'Oxford, _Ibid._;--présente les caractères d'une rédaction inachevée, 326.
_Chanson de Roland_, aussi digne que l'Iliade ou l'Énéide d'être publiquement expliquée, et plus intéressante pour nous, _Introd._, XXXIII.
_Chape-chute_, c'est _chape tombée_, 343.
CHARASSIN et FERDINAND FRANÇOIS (MM.), auteurs d'un _Dictionnaire des racines et dérivés_, 517.
CHARLEMAGNE, sa douleur pendant la nuit qui suit la bataille de Roncevaux, 119, 120;--accorde à Ganelon le jugement de Dieu, 121.
--livre bataille aux Sarrasins dans le cimetière d'Arles, 457 et suiv.
--s'évanouit en trouvant le cadavre de Roland, 446.
CHARLES V de France, métamorphosé en Hellequin, 463, 464.
_Charn_, chair, de _carnem_, 197.
_Chef_, _ché_, 46, 47.
_Chen_, chien, 154.
_Cherisme_, 353.
_Chien_, mot qui occupe trois colonnes du Dictionnaire de l'Académie, 525.
_Chinois_ qui prétendrait juger nos grands poëtes, ne connaissant que la langue écrite, _Introd._, XVII.
_Choisy-le-Roi_, _Bar-le-Duc_, et composés semblables, ne renferment pas de génitif, contre l'opinion de M. J. J. Ampère, 268.
_Chol_, chou, 57.
_Chouse_, _j'ouse_, prononciation du temps de François Ier et de Henri III, 291.
_Chute_, participe passé féminin de _choir_, 344.
_Cicogne_ ou _cigoigne_, 161, 162.
_Ciel_, s'est prononcé _cié_, 56.
_Cimetière d'Arles_, appelé _Elyscamps_ ou _Arlescamps_, 455 et suiv.;--bénit par Jésus-Christ en personne, 455;--les corps morts s'y rendaient d'eux-mêmes par eau, 457;--fantômes qui y reviennent, 460;--cité par Dante, 461.
_Cintième_, origine de cette mauvaise prononciation, 65.
_Cit_, cité, 221.
_Clergastes_, mauvais clercs, 374 (_note_).
_Coeur_, ce mot remplit cinq colonnes du Dictionnaire de l'Académie, 525, 526.
_Com_, _con_ (comme), uni à l'adjectif _grand_: _congrant_; ou à l'adverbe _bien_: _combien_, 335.
_Combattre (se) à_ ou _contre_ quelqu'un, 444.
_Combien_, formé de deux racines françaises _com(me)_, _bien_, 334.
_Comédie française (la)_ prononce mal certains monosyllabes, 69.
--a supprimé les monosyllabes par sa manière de les prononcer, 283.
_Commant (je)_, je recommande, 222.
_Comment le faites-vous?_ ancienne formule française de salut que les Anglais n'ont fait que traduire en saxon dans leur _how do you do_, 375.
_Comparaison des deux systèmes de prononciation, l'ancien et le moderne, par rapport à la poésie_, 284-287.
_Comparatif en_ or, 349, 350.
_Complément du Dictionnaire de l'Académie française_, 511;--_Complément_ publié par MM. Didot, le meilleur, sans comparaison, de tous ceux qu'on a tentés, 512, 517;--sur un plan trop vaste, 512, 513, 514, 515;--avantages et inconvénient de cette idée, 516.
_Cons (je)_, je conte, 222.
_Conseiller (se) à_, 223.
_Consonne finale_, à quel mot appartient, 43;--de deux consonnes finales laquelle se détache sur l'initiale suivante, 81, 82.
_Consonne finale_ supprimée; marque du cas régime, selon M. Ampère, 253.
--la mesure des vers exige qu'on la prononce, 282;--affectation à la faire sonner raillée par Molière, 283.
_Consonnes articulées à la moderne_, 277 et suiv.
_Consonnes consécutives_, règle qui en gouverne la prononciation, 5.
_Consonnes doubles_, initiales, 6;--médiantes, 8.
_Consonnes euphoniques intercalaires_, 89;--l'abolition de ces consonnes a bouleversé la physionomie du langage, _Ibid._;--les principales consonnes finales euphoniques sont l'_s_ et le _t_, 91;--résumé du système, 117;--sont un legs des Latins, 125.
_Consonnes finales_ dans la chanson de Malbrou, 476.
_Consonnes intercalaires_ dans le corps des mots; recherches dont elles pourraient être l'objet, 346, 347.
_Consonnes superflues_, leur rôle dans l'ancienne orthographe, 3.
_Contraction_ malgré une syllabe intermédiaire, 213, 214 et suiv.
_Contractions_, ne sont pas des licences poétiques, mais étaient aussi employées en prose, 243.
--marque du cas régime, selon M. Ampère, 255;--la non-contraction le marque aussi, _Ibid._
--de l'accusatif latin pour former le substantif français, 502 (_note_).
_Contralier_, forme primitive de _contrarier_, 374 (_note_).
_Contrée_, remplace chez les Anglais le mot _patrie_, 417.
_Convoi (le) du duc de Guise_, complainte de 1563, calquée sur la chanson de Malbrou, 472, 473.
CORNEILLE, fait _sanglier_, _bouclier_, de deux syllabes; pourquoi, 153.
--a dit _des bouquets d'orange_, 379;--comment on peut l'en justifier, 380.
_Corner_, _les oreilles me cornent_, expression usitée dès le XIe siècle, 311.
_Cors_, rimant à _genoux_, 66.
_Cotte verte_, 336;--erreur d'un éditeur moderne de la reine de Navarre sur _bailler la cotte verte_, _Ibid._
COUCY, le roman du _châtelain de Coucy_, une des oeuvres les plus remarquables de la littérature du XIIIe siècle, 345.
_Coulpe_, pr. coupe, 25.
_Critique (la)_, est la première qualité requise dans un dictionnaire, 527.
_Crouller_, est le même mot que _grouiller_, 337 et 338;--autrefois verbe actif; l'Académie n'indique que le sens neutre, 338;--_la tête lui grouille_, 339.
CRUSCA (le Dictionnaire de la), recommandé comme un modèle par Voltaire, 518, 519.
_Crûte_, participe passé féminin de _croître_, 344.
_Cue_, queue, 173.
_Cui_, _qui_, la prononciation les confondait; c'est pourquoi le premier a disparu de l'écriture, 422 (_note_).
_Cuider_ ou _quider_, se prononçait _kider_, 54.
_Cure_, cuire, 169.
_Curé_ dénoncé pour avoir enterré son âne en terre chrétienne, 223.
D.
_D_ final euphonique, 92;--employé par les anciens Romains, 125, 126, 127.
--supprimé, marque du cas régime, selon M. Ampère, _Ibid._
--ajouté, marque du cas régime, selon M. Ampère, 353.
_D_ ou _T_ euphonique: vestiges dans la langue moderne, 339.
_D_ intercalé dans _chiedent_ (tombent), 246.
DAMAS-HINARD (M.), traducteur du _Romancero_, 484;--donne une des leçons de la romance de Mambrou, 486.
_Dame_, _damne_, _dame Dieu_, 347.
_Damp_, le même mot que _dame_ (_dominum_), 348.
_Danois_, Ogier _le Danois_ est par corruption pour Ogier l'_Adanois_, c'est-à-dire de la Marche ou frontière d'Ardène, 397, 398;--étymologie savante que donne de ce surnom M. Barrois, en recourant au celtique, 398, 399.
_Danoise_, _hache danoise_, c'est-à-dire, _adanoise_ (ardennoise), du pays de Liége, célèbre pour ses fabriques d'armes, 398.
DANTE, a parlé du cimetière d'Arles et d'Arlequin, 460, 461.
DANTON, son mot sur la patrie mis en style parlementaire du jour, 418.
_D'aucuns_, 340.
_Davantage que_, 425, 426;--dans Molière, 508.
_De_, après le comparatif, 354, 355.
_Débonnaire_, l'Académie consacre la faute d'y mettre un accent aigu, 175;--étymologie de ce mot, 176.
_Débrutaliser_, créé par madame de Rambouillet, 318.
_Déclinaisons françaises_, erreur des savants, 249.
_Déclinaison de l'article_, n'existe pas plus que celle des substantifs, 383.
_Dedans_, comment ce mot s'est formé, 93.
--formé de _de-in_, avec deux lettres euphoniques, le _d_ intercalaire et l's finale, 339, 340;--était jadis préposition, et en a tous les droits, 340.
_Définitions_, admises par l'Académie, 526.
_Degrés de comparaison_, formés comme en latin, 349.
_De par le roi_, expression du XIe siècle, 310.
_Deputaire_, opposé à _débonnaire_, 176.
_Des_, de les, 215.
_Désagrément_, mot nouveau en 1675, 312.
DESPERRIERS (Bonaventure), sa règle pour le _z_ final des pluriels, 76.
--sa règle rimée par l'emploi de l'_s_ ou du _z_ à la fin des pluriels, 76.
_Dessus_, _dessous_, employés au moyen âge comme prépositions, avec un régime, 430.
_Détails parasites_ dans les dictionnaires, 525, 526.
_Deu_, _duesse_, _devesse_, et non _déesse_, 71.
_Diable à quatre (faire le)_, 356.
_Diableries_, 356;--les plus célèbres étaient celles de Saumur, d'Angers, de Doué, de Mont-Morillon, 358.
_Dialectes_, 250, 270 et suiv.;--on peut étudier sans eux la formation du français, 272. (Voyez _Patois_.)
_Dictionnaire des racines et dérivés_, par MM. Charassin et Ferd. François, 517.
_Dictionnaire de l'Académie_; il est impossible d'entendre avec son secours Corneille, Molière, la Fontaine, ni Pascal, 510;--qu'a prétendu l'Académie en le rédigeant? _Ibid._ (Voyez _Complément_.)
--surchargé de détails inutiles, 498;--Furetière y reprend des exemples grossiers, 498, 499.
_Dictionnaire de l'Académie_, on n'y trouve pas _désattrister_, _laidir_, _momon_, _fourbissime_, _à la malheure_, etc., 506, 507.
_Dictionnaire de la langue moderne_, ce qu'il serait souhaitable d'y trouver, 522, 523.
_Dictionnaire des noms propres ramenés à des noms communs_, serait un trésor pour la linguistique, 524 (_note_).
_Dictionnaire à faire (plan d'un)_, 520 et suiv.
_Dictionnaire français_, livre à faire, 528;--l'Académie ne doit point s'en charger, _Ibid._
_Diérèse_ des participes en _eu_ aujourd'hui en _u_, comme _vu_, _bu_, _reçu_, 32 (_note_).
DIETZ (M.), ses travaux sur le vieux français, 249;--invente un système de déclinaisons françaises, 250.
_Diminutifs_, firent irruption dans la langue au XVIe siècle, 313.
_Diphthongues_, cause de leur introduction et de leur multiplication, 146, 147.
--y en avait-il en latin? 129, 130;--inconnues dans l'origine de la langue française, _ibidem_;--diphthongues italiennes, 130.
_Dis_, (jour), _midi_, _lundi_, 241.
_Disner (se)_, 444.
_Docteur (le) de la comédie italienne_, personnage bolonais, 469.
_Documents inédits de l'Histoire de France_, collection sans unité, pourrait être beaucoup plus utile, _Introd._, p. XX et suiv.
_Does_, deux; erreur de Fallot, qui prend _does_ pour le féminin de _deux_, en dialecte bourguignon, _Introd._, XIV.
DOLET (Étienne), sa règle pour l'emploi de l'_s_ ou du _z_ à la fin des pluriels, 76.
_Dom_ des bénédictins, 348;--se retrouve dans beaucoup de noms de lieu, _ibidem_.
_Don_ des Espagnols, ne se met que devant le nom de baptême, 348.
_Donras_, donneras, 213.
_Dorenavant_, mal écrit avec un accent aigu, 175.
_Dorer_, on a dit primitivement _orer_, 341.
_Dormir (se)_, 444.
_Drapeau_, 359.
_Draps_, 358, 359.
_Droit_, comment dérivé de _dexter_, 31.
_Dru_, adverbialement, 361.
_Du d'or_, 341.
_Duel_, deuil, 173.
_Dur_, _dru_, _rude_, 360 et 361.
_Durandal_, épée de Roland; reliques enfermées dans sa poignée dorée, 341;--Roland à l'agonie lui fait ses adieux, 352.
_Durement_, aimer ou pleurer durement, 360.
E.
_E_, avait naturellement le son muet, 152;--se combinait avec l'_i_ pour être accentué, _Ibid._
--suivi d'une _l_, sonnait _eu_, 54;--muet, finale primitive de la 1re pers. sing. de l'imparfait de l'indicatif, 98.
--suivi de _st_, se prononçait avec l'accent aigu, 71;--de même suivi d'un _Z_, 75.
--finales en _é_ fermé, prenaient un _t_ euphonique, 111.
--finales en _e_ muet, prenaient un _t_ euphonique, 111, 112.
_E_ muet final, supprimé dans les temps des verbes au singulier, 222.
--muet, surabondant à l'hémistiche, ne comptait pas, 237, 238, 239.
--accentué, ne s'élidait pas, 184;--muet, élidé au commencement d'un mot, 184.
--de l'infinitif latin remplacé par _i_, ou par _oi_ en français, 208.
_Écrire comme l'on parle_; est-ce possible? _Introd._, VII, VIII, IX.
_Écriture_, insuffisance de l'écriture à peindre les sons articulés de la voix humaine, _Introd._, VI.
--déterminer le rapport de l'écriture à la prononciation doit être le premier soin de qui veut travailler utilement sur notre vieille langue, _Introd._, XII.