A Selection from the Comedies of Marivaux
Chapter 91
ARAMINTE, DUBOIS.
DUBOIS.
Enfin, Madame, a ce que je vois, vous en voila delivree[157]: qu'il devienne tout ce qu'il voudra a present, tout le monde a ete temoin de sa folie, et vous n'avez plus rien a craindre de sa douleur; il ne dit mot. Au reste, je viens seulement de le rencontrer, plus mort que vif, qui traversoit la galerie pour aller chez lui. Vous auriez trop ri de le voir soupirer; il m'a pourtant fait pitie: je l'ai vu si defait, si pale et si triste, que j'ai eu peur qu'il ne se trouve mal.
ARAMINTE, _qui ne l'a pas regarde jusque-la, et qui a toujours reve, dit d'un ton haut_.
Mais qu'on aille donc voir! Quelqu'un l'a-t-il suivi? Que ne le secouriez- vous? Faut-il tuer cet homme?
DUBOIS.
J'y ai pourvu, Madame; j'ai appele Arlequin, qui ne le quittera pas, et je crois d'ailleurs qu'il n'arrivera rien: voila qui est fini; je ne suis venu que pour vous dire une chose, c'est que je pense qu'il demandera a vous parler, et je ne conseille pas a Madame de le voir davantage: ce n'est pas la peine.
ARAMINTE, _sechement_.
Ne vous embarrassez pas, ce sont mes affaires.
DUBOIS.
En un mot, vous en etes quitte, et cela par le moyen de cette lettre qu'on vous a lue, et que mademoiselle Marton a tiree d'Arlequin par mon avis. Je me suis doute qu'elle pourrait vous etre utile, et c'est une excellente idee que j'ai eue la, n'est-ce pas, Madame?
ARAMINTE, _froidement_.
Quoi! c'est a vous que j'ai l'obligation de la scene qui vient de se passer?
DUBOIS, _librement_.
Oui, Madame.
ARAMINTE.
Mechant valet, ne vous presentez plus devant moi.
DUBOIS, _comme etonne_.
Helas! Madame, j'ai cru bien faire.
ARAMINTE.
Allez, malheureux! Il falloit m'obeir; je vous avois dit de ne plus vous en meler: vous m'avez jetee dans tous les desagrements que je voulois eviter. C'est vous qui avez repandu tous les soupcons qu'on a eus[158] sur son compte, et ce n'est pas par attachement pour moi que vous m'avez appris qu'il m'aimoit: ce n'est que par le plaisir de faire du mal. Il m'importoit peu d'en etre instruite: c'est un amour que je n'aurois jamais su, et je le trouve bien malheureux d'avoir eu affaire a vous, lui qui a ete votre maitre, qui vous affectionnoit, qui vous a bien traite, qui vient, tout recemment encore, de vous prier a genoux de lui garder le secret. Vous l'assassinez, vous me trahissez moi-meme: il faut que vous soyez capable de tout. Que je ne vous voie jamais, et point de replique.
DUBOIS, _s'en va en riant_.
Allons, voila qui est parfait.