A Selection from the Comedies of Marivaux

Chapter 7

Chapter 7364 wordsPublic domain

DORANTE, SILVIA, ARLEQUIN.

ARLEQUIN.

Ah! te voila, Bourguignon? Mon porte-manteau[88] et toi, avez-vous ete bien recus ici?

DORANTE.

Il n'etoit pas possible qu'on nous recut mal, Monsieur.

ARLEQUIN.

Un domestique la-bas m'a dit d'entrer ici, et qu'on alloit avertir mon beau-pere, qui etoit avec ma femme.

SILVIA.

Vous voulez dire monsieur Orgon et sa fille, sans doute, Monsieur?

ARLEQUIN.

Et oui, mon beau-pere et ma femme, autant vaut.[89] Je viens pour epouser, et ils m'attendent pour etre maries; cela est convenu; il ne manque plus que la ceremonie, qui est une bagatelle.

SILVIA.

C'est une bagatelle qui vaut bien la peine qu'on y pense.

ARLEQUIN.

Oui; mais, quand on y a pense, on n'y pense plus.

SILVIA, _bas a Dorante_.

Bourguignon, on est homme de merite a bon marche chez vous, ce me semble.

ARLEQUIN.

Que dites-vous la a mon valet, la belle?[90]

SILVIA.

Rien: je lui dis seulement que je vais faire descendre[91] monsieur Orgon.

ARLEQUIN.

Et pourquoi ne pas dire mon beau-pere, comme moi?

SILVIA.

C'est qu'il ne l'est pas encore.

DORANTE.

Elle a raison, Monsieur: le mariage n'est pas fait.

ARLEQUIN.

Eh bien! me voila pour le faire.

DORANTE.

Attendez donc qu'il soit fait.

ARLEQUIN.

Pardi! voila bien des facons pour un beau-pere de la veille ou du lendemain![92]

SILVIA.

En effet, quelle si grande difference y a-t-il entre etre mariee ou ne l'etre pas? Oui, Monsieur, nous avons tort, et je cours informer votre beau-pere de votre arrivee.

ARLEQUIN.

Et ma femme aussi, je vous prie. Mais, avant que de[93] partir, dites-moi une chose: vous qui etes si jolie, n'etes-vous pas la soubrette de l'hotel?[94]

SILVIA.

Vous l'avez dit.

ARLEQUIN.

C'est fort bien fait; je m'en rejouis. Croyez-vous que je plaise ici? Comment me trouvez-vous?

SILVIA.

Je vous trouve ... plaisant[95].

ARLEQUIN.

Bon, tant mieux; entretenez-vous dans ce sentiment-la, il pourra trouver sa place.

SILVIA.

Vous etes bien modeste de vous en contenter. Mais je vous quitte; il faut qu'on ait oublie d'avertir votre beau-pere, car assurement il seroit venu; et j'y vais.

ARLEQUIN.

Dites-lui que je l'attends avec affection.

SILVIA, _a part_.

Que le sort est bizarre! Aucun de ces deux hommes n'est a sa place.