Unelmia takkavalkean ääressä

Part 2

Chapter 23,181 wordsPublic domain

"Minä en enää koskaan ole antava lupaa heille käydä sinun luonasi", rauhoitti häntä kuningas. "Tule nyt kerran katsomaan pahoja unia, mutta älä pelkää, ne eivät tee sinulle pahaa; ne ovat vaan pahoja ihmisiä varten." Samassa astuivat he äärettömän isoon pihaan, jota korkeat muurit ympäröivät ja johon pääsi vaan mahtavan rautaisen portin kautta. Täällä vilisi mitä hirvittävimpiä olentoja ja mitä kauheimpia hirviöitä. Monet niistä olivat ihmisen näköisiä, toiset puoleksi ihmisten puoleksi eläinten kaltaisia ja useat aivan niinkuin eläimet. Mutta kuningas puhutteli häntä ystävällisesti ja kysyi: "Etkö huoli ottaa tarkempaa selkoa siitä mitä unia pahojen ihmisten täytyy nähdä?" Ja hän viittasi eräälle unelle, joka seisoi lähinnä; se oli kauhea jättiläinen, jolla oli kummassakin kainalossaan myllynratas.

"Kerro, mitä ensi yönä aiot tehdä", käski kuningas.

Silloin kohotti hirviö olkapäitään niin että pää painui niiden väliin, nauraa irvisti niin että suupielet lähentelivät korvia, puistelihe niinkuin se tekee, jota jokin asia oikein huvittaa ja vastasi: "Minä menen sen rikkaan miehen luo, joka antaa isänsä nälkää nähdä. Kun vanha mies eräänä päivänä oli asettunut poikansa talon kivisille portaille ja pyysi leipää, tuli poika ulos ja sanoi talonväelleen: 'Ajakaa toki kerran tuo harakanpelätti tiehensä!' Nyt menen minäkin kerran hänen luokseen yöllä ja panen hänet kahden myllynrattaan väliin, niin että hänen kaikki luunsa sievoisesti murusiksi menevät. Kun hän nyt on oikein pehmeä ja vetelä, niin otan minä häntä niskasta, puistelen häntä ja sanon: 'Näetkös kuinka sievoisesti sinä nyt varistelet, sinä sen harakanpelätti!' Silloin herää hän, hänen hampaansa kalisevat suussa ja hän huutaa: 'Vaimo, tuo minulle vielä toinen peite, minua paleltaa!' Ja kun hän on taasen nukkunut, teen minä saman uudestaan!"

Kun Uni-Jaakko oli kuullut tämän, tunkeusi hän väkisin ovesta ulos vetäen kuningasta mukanaan ja huudahti: "En jää hetkeksikään näitten pahojen unien seuraan. Sehän on kauheata!"

Mutta kuningas vei hänet nyt muhkeaan puutarhaan, missä käytävät olivat hopeasta, kukkaislavat kullasta ja kukat hiotuista jalokivistä. Siellä olivat hyvät unet kävelemässä. Ensimmäinen uni, jonka hän näki, oli kuin nuori, kalpea nainen. Hänellä oli toisessa kainalossaan Noanarkku ja toisessa lipas, jossa oli rakennuspulikoita.

"Kuka se on?" kysyi Uni-Jaakko.

"Hän käy joka ilta erään pienen sairaan pojan luona, jonka äiti on kuollut. Päivällä on poika aivan yksin eikä kukaan välitä hänestä, mutta iltasin käy tämä uni hänen luonaan, leikkii hänen kanssaan ja jää koko yöksi hänen luokseen. Poika nukkuu aina jo aikaisin, sentähden lähteekin hän niin hyvään aikaan. Muut unet lähtevät paljon myöhemmin. -- Tule vaan pois; jos tahdot kaikkia nähdä, niin täytyy meidän pitää kiirettä!"

Sitte menivät he kauemma puutarhaan, hyvien unien joukkoon. Siinä oli miehiä, naisia, vanhuksia ja lapsia ja kaikki olivat he rakastettavan ja hyvännäköisiä ja puettuina mitä kauneimpiin pukuihin. Kädessään kantoi usea heistä kaikenlaista, mitä vaan voi mieli tehdä. -- Yhtäkkiä jäi Uni-Jaakko seisomaan ja huudahti niin ääneensä, että kaikki unet kääntyivät häntä katsomaan.

"Mikä sinun on?" kysyi kuningas.

"Tuollahan minun prinsessani onkin, hän joka on minulle niin useasti näyttäytynyt ja joka minulle on ruusut lahjoittanut!" huusi Uni-Jaakko aivan ihastuksissaan.

"Tieten, tietenkin", vastasi kuningas. "Hän se on. Eikö totta, minä olen lähettänyt sinulle hyvin kauniin unen. Hän on melkein sievin kaikista niistä, jotka minulla onkaan."

Silloin juoksi Uni-Jaakko prinsessan luo, joka parast' aikaa istui kiikussaan. Niin pian kun hän näki Jaakon tulevan, hyppäsi hän kiikustaan ja juoksi suoraan hänen syliinsä. Uni-Jaakko tarttui hänen käteensä ja vei hänet kultaiselle penkille. Sille istuutuivat he ja kertoivat toisilleen, kuinka hauskaa oli, että taas näkivät toinen toisensa. Ja kun he olivat sen sanoneet alkoivat he alusta taas. Unien kuningas käveli sillä aikaa koko ajan pitkin isoa tietä, joka kulki suoraan puutarhan läpi, edes ja takaisin, kädet selän takana, ja silloin tällöin katsoi hän taskukelloaan nähdäkseen miten aikaa kului, sillä yhä vaan eivät Uni-Jaakko ja hänen prinsessansa olleet saaneet sanotuksi kaikkea mitä heillä oli toisilleen juteltavaa. Vihdoin meni hän kumminkin heidän luokseen ja sanoi: "Lapsukaiseni, nyt on aika lopettaa! Sinulla, Uni-Jaakko on vielä pitkä matka kotiisi, enkä minä voi pitää sinua yötä luonani, sillä minulla ei ole minkäänlaisia vuoteita, koskapa unet eivät nuku, vaan heidän aina öisin täytyy nousta ihmisten ilmoille; ja sinun, tyttöseni, täytyy laittautua valmiiksi. Pukeuduhan tänään aivan ruusunpunaiseen ja tule sitte luokseni, niin olen sanova kenelle sinun tänä yönä tulee näyttäytyä ja mitä sinä olet hänelle sanova."

Kun Uni-Jaakko kuuli tämän, tuli hänen äkkiä niin vaikea ollakseen, ettei hän moista tuskaa ollut ennen eläissään kokenut. Hän nousi seisoalleen ja sanoi lujalla äänellä: "Herra kuningas, omasta prinsessastani en ole koskaan luopuva. Teidän täytyy joko pidättää minut täällä luonanne, tahi täytyy teidän sallia hänen lähteä minun seurassani maan päälle. Minä en voi elää ilman häntä, siksi rakastan häntä liian paljon!" Hänen näin puhuessaan nousi hänen kumpaankin silmäänsä kyynel, iso kuni pähkinä.

"Mutta Jaakko, Jaakko", vastasi siihen kuningas, "sehän on sievin kaikista unista, mitkä minulla on! Mutta koskapa sinä kumminkin olet pelastanut henkeni, niin olkoon hän omasi. Ota prinsessasi ja nouse hänen seurassaan maan päälle. Kun olet päässyt sinne, niin ota tuo hopeinen harso hänen päästään ja heitä se laskuovesta minulla takaisin. Silloin on prinsessasi muuttuva lihaksi ja vereksi kuten kaikki muutkin ihmiset sitä ovat; sillä nythän hän vaan on uni."

Silloin kiitti Uni-Jaakko sydämmellisesti ja sanoi: "Rakas kuningas, koskapa sinä olet niin tavattoman hyvä, niin uskaltanen vieläkin jotain pyytää. Näetkös, kuninkaantytär minulla nyt kyllä on, mutta minulta puuttuu yhä edelleen kuningaskunta, ja onhan se aivan mahdotonta, että kuninkaantytär voisi olla valtakuntaansa vailla. Etkö voi minulle semmoista hankkia, olkoonpa se sitten kuinka pieni tahansa?"

Siihen vastasi kuningas. "Näkyväisiä kuningaskuntia, ei minulla tosiaankaan ole annettavissa, mutta kyllä näkymättömiä ja näistä olet saava yhden, isoimpia ja ihanimpia mitä minulla vielä on."

Silloin kysyi Uni-Jaakko, millainen tuo näkymätön kuningaskunta onkaan; kuningaspa vaan viittasi salamyhkää siihen, että hän kyllä oli oppiva sen tietämään, että hän oli vielä kerran ihmettelevä sen komeutta ja ihanuutta.

"Onhan", sanoi hän, "tavallisilla, näkyväisillä kuningaskunnilla myös ikävät puolensa. Sinä olet esimerkiksi tavallisen valtakunnan kuningas ja varhain aamulla astuu ministeri vuoteesi ääreen ja virkkaa: Majesteettinne, minä tarvitsen tuhat markkaa valtakunnan menoihin. Sinä avaat valtionkassakaapin etkä löydä sieltä penniäkään! Mitä sinä silloin teet? Tahi toisekseen: sinua vastaan käydään sotaa, ja se toinen kuningas, joka on voittanut sinut nai sinun prinsessasi, vaan sinut sulkee hän tyrmään. Semmoista ei näkymättömässä kuningaskunnassa voi tapahtua!"

"Mutta jos me emme sitä näe", kysyi Uni-Jaakko yhä vaan hiukan huolissaan, "mitä hyötyä meillä sitten onkaan koko kuningaskunnastamme?"

"Voi sinua kummallista ihmistä", sanoi kuningas siihen ja nosti etusormensa otsalleen, "sinä ja prinsessasi, te sen kyllä näette! Te näette hyvinkin ne linnat ja puutarhat, niityt ja metsät, jotka valtakuntaanne kuuluvat! Te asutte siinä, käytte kävelemässä siinä ja voitte sille tehdä mitä vaan haluatte, ainoastaan muut ihmiset eivät sitä näe."

Silloin ihastui Uni-Jaakko suuresti, sillä hän oli jo ruvennut pelkäämään, että ihmiset hänen kylässään ehken katsoivat kierosti häneen, jos hän tulisi prinsessoineen takaisin kotiinsa ja hänestä tulisi kuningas. Hyvin liikutettuna sanoi hän jäähyväiset unien kuninkaalle, nousi prinsessan kanssa nuot viisisataa porrasaskelta ylöspäin, otti hopeisen harson hänen päästään ja heitti sen alas. Sitten tahtoi hän sulkea laskuoven, mutta se oli hyvin raskas. Hän ei voinut sitä pidättää, vaan antoi sen pudota. Silloin syntyi siitä niin kova paukahdus, kuin jos olisi yht'aikaa laukaissut monta tykkiä, ja hän meni hetkeksi tainnuksiin. Kun hän taas tointui, istui hän oman tupansa edustalla vanhalla myllynkivellään ja hänen vieressään prinsessa, ja hän oli lihaa ja verta kuten tavallinen ihminen. Tämä piti häntä kädestä, hyväili sitä ja sanoi: "Sinä oma rakas tuhmeliinini, etkö ole uskaltanut näin pitkään aikaan sanoa kuinka sinä minua rakastat? Oletko sinä pelännyt minua?"

Ja kuu nousi taivaalle ja valaisi joen, aallot laulaen loiskivat rantaa vastaan ja metsä humisi; mutta he vaan yhäti siinä istuivat ja pakinoivat. Silloin oli kuin jos äkkiä pieni musta pilvi olisi pimentänyt kuun, ja samassa putosi jotain, ikäänkuin iso moninkerroin taitettu huivi, heidän jalkainsa juureen. Ja sitten paistoi taasen kuu täydeltä terältä. He nostivat huivin maasta ja rupesivat sitä levittämään. Mutta se oli hyvin hieno ja taitettu niin moneen sataan kertaan, että he tarvitsivat pitkän aikaa siihen. Kun he lopullisesti olivat saaneet sen täydellisesti levitetyksi oli se kuni iso kartta. Keskessä juoksi joki ja molemmin puolin oli kaupunkeja, metsiä ja järviä. Silloin huomasivat he, että se oli kokonainen kuningaskunta ja että hyvä unienkuningas oli antanut sen taivaasta heille pudota. Ja kun he nyt tarkastivat pientä tupaansa oli se muuttunut ihmeelliseksi linnaksi, jossa oli lasiset portaat, marmori kiviset seinämät, samettiset seinäverhot ja sinihuippuiset solakat tornit. Nyt koettivat he tointua ja menivät linnaan ja kun he astuivat sisään olivat jo heidän alamaisensa koolla ja kumarsivat syvään. Rummut pärisivät ja torvet kaikuivat ja nuoret jalosukuiset pojat kävivät heidän edellään ja siroittelivat kukkia heidän tielleen. Niin oli heistä nyt tullut kuningas ja kuningatar.

Mutta seuraavana aamuna levisi kuin kulovalkea kylään tieto siitä, että Uni-Jaakko oli palannut kotiin ja että hän oli tuonut nuoren vaimon muassaan. "Hän nyt oikein typerä lieneekin", sanoivat ihmiset. "Minä olen hänet jo varhain tänä aamuna nähnytkin, kun menin metsään", ehätti eräs talonpoika sanomaan. "Hän seisoi miehensä kanssa oven suussa. Ei hän sen kummempi ole, tavallinen ihminen vaan, pieni ja hento. Ja jokseenkin köyhästi puettu hän myöskin oli. Mikähän siitä lopultakin tullee! Miehellä ei ole mitään rikkautta ja tuskinpa toisellakaan mitään lienee!"

Niin juorusivat nuo tuhmat ihmiset, sillä he eivät voineet nähdä, että hän oli kuninkaantytär. Eivätkä he tuhmuudessaan huomanneet, että pieni tupa oli muuttunut isoksi, ihmeelliseksi linnaksi, sillä olihan se näkymätön kuningaskunta, joka oli Uni-Jaakolle taivaasta pudonnut. Siitäpä syystä hän ei noista tuhmista ihmisistä välittänytkään, vaan eli muhkeasti ja tyytyväisenä kuningaskunnassaan rakkaan prinsessansa parissa. Ja hän sai kuusi lasta, jotka olivat toinen toistansa kauniimmat ja he olivat pelkkiä prinssejä ja prinsessoja. Mutt'ei kukaan kylässä tietänyt siitä niin mitään, sillä sen asukkaat olivat aivan jokapäiväisiä ihmisiä, jotka olivat ihan liian yksinkertaisia sitä huomatakseen.

Kuningattaresta joka ei osannut mesileipiä leipoa ja kuninkaasta, joka ei tainnut huuliharppua soittaa

Makeanmaan kuningas, joka jo muutama vuosi sitten oli ehtinyt parhaimpaan ikäänsä, oli juuri noussut nukkumasta ja istui paitasillaan tuolilla, vuoteensa vieressä. Hänen edessään seisoi hänen hoviministerinsä ja ojensi hänelle hänen sukkansa, joista toisella oli iso reikä kantapäässä. Mutta vaikka ministeri oli hyvin huolellisesti kääntänyt sukat niin, ettei kuningas huomaisi reikää, ja vaikka kuningas muutoin huolehti enemmän kauniista saappaista kuin eheistä sukista, ei reikä tällä kertaa jäänyt hänen kuninkaalliselta tarkkanäköisyydeltään huomaamatta. Kauhistuen otti hän sukan ministeriltä, pisti etusormensa reijästä niin, että se näkyi niveltä myöten, ja sanoi huoaisten:

"Mitä se minua auttaa, että olen kuningas, kun minulla ei ole kuningatarta! Mitä sanoisit, jos ottaisin itselleni vaimon?"

"Majesteettinne", vastasi ministeri, "se on ylevä aate, aatos joka varmaan olisi minussakin suurimmassa alamaisuudessa herännyt, ellen olisi itsessäni tuntenut, että Teidän Majesteettinne itse kaikissa tapauksissa oli suvaitseva lausua sen tänä päivänä!"

"Hyvä!" vastasi kuningas, "mutta luuletteko, että minun on niin helppo löytää vaimo, joka sopii minulle?"

"Hyh!" sanoi ministeri. "Kymmenen, niin varmaan kuin yhdenkin!"

"Älä unhoita, että minulla on suuret vaatimukset. Jos mieli jonkun kuninkaantyttären olla minulle mieliksi, niin täytyy hänen olla älykäs ja kaunis! Jaompa siinä vielä eräs seikka, johon kiinnitän erittäin suurta huomiota: sinä tiedät kuinka mielelläni minä syön mesileipiä. Koko minun valtakunnassani ei ole ainoatakaan ihmistä, joka osaa niitä leipoa, ei ainakaan niinkuin niitä pitäisi leipoa, ei liian koviksi eikä liioin pehmeiksikään, vaan murakoiksi: hänen täytyy välttämättömästi osata mesileipiä leipoa."

Kun ministeri kuuli tämän valtasi, hänet suuri pelko. Mutta hän karaisihe ja vastasi: "Kuningas, semmoinen kuin Teidän Majesteettinne on, on epäilemättä löytävä semmoisenkin prinsessan, joka osaa leipoa mesileipiä."

"Noh niin, silloinpa tahdomme yhdessä tiedustella", virkkoi siihen kuningas ja vieläpä samana päivänä alkoi hän kiertomatkansa niitten erinäisten naapuriensa luo, joilla hän tiesi olevan naimaikäisiä prinsessoja. Mutta näitä kaikkia olikin vaan kolme, jotka olivat samalla niin älykkäitä ja kauniita, että he olivat kuninkaan mielenmukaisia eikä yksikään heistä osannut leipoa mesileipiä.

"Mesileipiä en todellakaan osaa leipoa", sanoi ensimmäinen näistä, kun kuningas tätä asiaa häneltä tiedusteli, "mutta kyllä pieniä, sievoisia mantelileivoksia. Etkö tyydy semmoisiin?" "En", vastasi kuningas, "mesileipiä niiden olla täytyy!"

Toinen kuninkaantytär, kun he nimittäin samaa asiaa häneltä tiedustelivat, maiskautti kieltään ja sanoi suuttuneena: "Antakaa minun olla rauhassa tyhmyyksiltänne! Semmoisia kuninkaantyttäriä, jotka mesileipiä leiposivat, ei ole olemassa!"

Kaikkein hulluimmin kävi kuninkaalle kolmannen luona, hänen, joka kumminkin oli kaunein ja älykkäin. Sillä hän ei antanut kuninkaalle edes aikaa kysymiseen, vaan kysyi itse, josko hän taisi huuliharppua soittaa. Ja kun kuningas vastasi tähän kieltävästi, antoi hän hänelle rukkaset ja tuumasi, että se pahoitti häntä kovin. Muutoin oli hän hänelle mieleen, mutta hän kuuli niin tavattoman mielellään huuliharppua soitettavan ja oli päättänyt ottaa vaan sen miehekseen, joka taisi tätä soittokonetta soittaa.

Silloin ajoi kuningas ministereineen takaisin kotiin ja kun hän astui vaunustaan, sanoi hän alakuloisena: "Siitä siis ei tullutkaan mitään!"

Mutta kuninkaalla täytyy välttämättömästi olla kuningatar ja pitemmän ajan kuluttua kutsutti hän vielä kerran ministerin luokseen ja selitti hänelle, että hän oli luopunut toiveistaan löytää sellaista kuninkaantytärtä, joka taisi mesileipiä leipoa, ja että hän oli päättänyt ottaa vaimokseen sen prinsessan, jonka luona he edellisellä kerralla ensinnä olivat olleet. "Hän se on, joka osaa leipoa noita pieniä mantelileivoksia", lisäsi hän. "Mene hänen luokseen ja kysy, tahtooko hän tulla vaimokseni."

Seuraavana päivänä tuli ministeri takaisin ja kertoi, että tuo kuninkaantytär ei enää ollut saatavissa. Hän oli mennyt naimisiin sen maan kuninkaalle, missä pippuri kasvaa.

"Noh, mene sen toisen prinsessan luo!" Mutta ministeri tuli nytkin tyhjin toimin takaisin: vanha kuningas oli sanonut, että asia pahoittaa häntä sanomattomasti, mutta että hänen tyttärensä oli valitettavasti kuollut eikä hän siis voinut häntä antaa.

Silloin mietti kuningas kauvan aikaa, mutta koskapa hän välttämättömästi tahtoi saada kuningattaren, niin käski hän ministerin matkustaa vielä kolmannenkin kuninkaantyttären luo, ehken oli hän sillä välin muuttanut mieltään. Ja ministerin täytyi totella, vaikka hänellä oli hyvin vähän halua siihen, ja vaikka hänen vaimonsa sanoi, että se nyt varmaan oli joutavaa. Kuningas odotti huolestuneena hänen takaisintuloaan. Sillä hän ajatteli prinsessan tekemää kysymystä, mitä huuliharpun soittamiseen tuli, ja tämä muisto kiusasi häntä.

Kolmas prinsessa otti kumminkin ministerin hyvin ystävällisesti vastaan ja sanoi hänelle, että oikeastaan oli hän vakaasti päättänyt ottaa ainoastaan sen miehekseen, joka taisi huuliharppua soittaa. Mutta olihan sekin hänen nuoruudenunelmiaan! Hän huomasi, ettei tämä hänen toivomuksensa voisi toteutua ja kun kuningas muutoin oli hyvin hänelle mieleen, niin tahtoi hän ottaa hänet miehekseen.

Silloin ajoi ministeri takaisin sen mitä hevoset vaan juosta jaksoivat ja kuningas syleili häntä ja antoi hänelle Hännystelijä-ritariston suuren tähden kaulassa kannettavaksi. Monivärisiä lippuja ripustettiin kaikkiin paikkoihin kaupungille, köynnöksiä kadun yli toisesta talosta toiseen, ja häitä vietettiin niin muhkeasti, etteivät ihmiset kahteen viikkoon tietäneet mistään muusta puhuakkaan.

Mutta kuningas ja kuningatar elivät iloiten ja riemuiten kokonaisen vuoden, kuningas oli tykkönään unhoittanut mesileivät ja kuningatar samaten huuliharpun.

Eräänä aamuna nousi kuningas sängystään väärältä puolen ja kaikki kävi hullusti. Satoi koko päivän, valtaomena putosi lattialle ja se pieni risti, mikä on sen päässä, katkesi, sitten tuli hovimaalari ja toi valtakunnan uuden kartan ja kun kuningas sitä katseli huomasi hän, että maat olivat siinä merkityt punaisella värillä eikä sinisellä niinkuin hän oli käskenyt, ja vihdoin oli kuningattarella päänkivistys.

Silloin tapahtui, että nuorikot ensi kerran joutuivat riitaan, mistä syystä, sitä he eivät enää seuraavana aamuna itsekkään tietäneet, tahi jos sen tiesivätkin, niin eivät he sitä tahtoneet sanoa. Lyhyesti sanottu: kuningas oli ärtyisällä tuulella ja kuningatar nyrpeällä, tahtoen aina varata viimeisen sanan itselleen. Kun he molemmat olivat kotvan aikaa riidelleet, kohotti kuningatar halveksuen olkapäitään ja sanoi:

"Ajattelin toki, että vihdoin viimeinkin vaikenisit ja olisit morkkaamatta kaikkea mikä vaan eteesi sattuu! Ethän itse edes taida soittaa huuliharppuakaan."

Mutta tuskin oli hän saanut tämän sanotuksi, ennenkun kuningas puuttui häneen puheesensa ja sapekkaasti vastasi: "Etkä sinä edes osaa mesileipiä leipoa!"

Silloin jäi kuningatar ensi kerran sanattomaksi ja oli ääneti, ja molemmat menivät sanaa vaihtamatta kukin huoneeseensa. Täällä istui kuningatar sohvan kulmaan, itki ja ajatteli itsekseen: "Voi sinua hupakkoa! Missä on järkesi? Tyhmemmin et olisi voinut käyttäytyä."

Mutta kuningas kulki edes takaisin huoneessaan, hykerteli käsiään ja sanoi: "Olipa tosi onni, ettei minun vaimoni osaa leipoa mesileipiä! Mitä olisin muuten vastannutkaan, kun hän soimasi minua siitä, etten taida huuliharppua soittaa!"

Kun hän ainakin kolmeen neljään kertaan oli toistanut tämän tuli hän yhä paremmalle tuulelle. Sitten alkoi hän viheltää suosikkilauluaan, katsoi sitten kuningattaren suurta maalattua kuvaa, joka riippui hänen huoneessaan, nousi tuolille pyyhkäistäkseen nenäliinallaan pois sen hämähäkin langan, joka riippui juuri kuningattaren nenän kohdalla, ja sanoi vihdoin:

"Hän on varmaankin hyvin äissään, minun hyvä, pieni vaimoni! Tahdonpa katsoa mitä hän tekee!"

Niin sanoen meni hän ovesta siihen pitkään käytävään, johon kaikki huoneet veivät. Mutta koska kaikki tänään oli nurin, niin oli kamaripalvelija unhoittanut sytyttää lamput, vaikka kello olikin jo kahdeksan iltasilla ja siis pilkkosenpimeä.

Sentähden hapuili kuningas edestään käsillään ja hiipi varovaisesti seinää myöten. Äkkiä tunsi hän jotain pehmeätä. "Kuka siellä?" kysyi hän.

"Minä", vastasi kuningatar.

"Mitä sinä haet, kultaseni?"

"Minä tahdoin vaan pyytää sinulta anteeksi", vastasi kuningatar "koskapa minä olen sinua niin loukannut."

"Sitä ei sinun ollenkaan tarvitse tehdä!" sanoi kuningas, ja heittäysi hänen kaulaan. "Minussa on enemmän syytä kuin sinussa ja minä olen jo aikoja sitten kaiken unhoittanut. Mutta tiedätkös, kahden sanan käytön valtakunnassamme tahdomme kuolemanrangaistuksen uhalla kieltää, huuliharpun --"

"Ja mesileivän", puuttui kuningatar nauraen puheeseen samassa kun hän vielä salaa pyyhkäsi pari kyyneltä silmistään -- ja siihen se tarina loppui.

Ihmesormus

Eräs nuori talonpoika, jonka maatalous ei ottanut oikein luonnistuakseen, istui kerran aurallansa ja levähti hetkisen, pyyhkäistäkseen hien kasvoistaan. Silloin kulki hänen ohitsensa vanha noita-akka ja huusi hänelle: "Minkätähden sinä vaivaat itseäsi etkä kumminkaan saa mitään aikaan. Kulje kaksi päivää suoraan eteenpäin, kunnes tulet ison petäjän luo, joka kasvaa avonaisella paikalla metsässä kohoten kaikkia muita puita korkeammalle. Jos sinä sen kaadat niin on onnesi taattu."

Talonpoika ei toista käskyä odottanut, vaan otti kirveensä ja lähti matkaan. Kahden päivän kuluttua löysi hän petäjän. Heti paikalla kävi hän sen kimppuun kaataakseen sen, ja samassa kun se kaatui ja ryskien rusahti maahan, putosi sen ylimmästä latvasta linnunpesä, jossa oli kaksi munaa. Munat vierivät maahan ja menivät rikki ja toisessa tuli nuori kotka ulos, toisesta vierähti pieni kultasormus:

Kotka kasvoi silmin nähtävästi kunnes se oli noin puolet miehen pituudesta, räpäytteli siipiään ikäänkuin jos olisi se tahtonut koettaa niiden kestävyyttä, kohosi jonkun verran maasta ja huusi sitten:

"Sinä olet minut pelastanut! Ota kiitollisuuteni osoitteeksi sormus, joka oli toisessa munassa! Se on ihmesormus. Jos sinä kierrät sitä sormessasi ja lausut jonkun toivomuksen, niin toteutuu se heti paikalla. Mutta sormuksessa ei ole varaa kuin vaan yhteen ainoaan toivomukseen. Kun se on toteutunut, niin on taikavoima sormuksestakin hävinnyt ja se on vaan kuni tavallinen sormus. Mieti sentähden tarkoin, ennenkun toivomustasi lausut."

Sitten kohosi kotka korkealle ilmaan, liiteli vielä kauvan aikaa suuria kierroksia tehden talonpojan kohdalla ja kiiti sitten kuin nuoli itää kohden.

Talonpoika otti sormuksen, pisti sen sormeensa ja läksi paluumatkalle. Kun tuli, ilta saapui hän erääseen kaupunkiin. Seisoi siellä kultaseppä puodissansa ja hänellä oli paljon kallisarvoisia sormuksia kaupan. Silloin näytti talonpoika hänelle sormuksensa ja kysyi, minkä arvoinen se mahtoi olla. "Eipä sillä juuri ole arvoa niin nimeksikään", vastasi kultaseppä. Silloin purskahti talonpoika äänekkääseen nauruun ja kertoi kultasepälle, että se olikin ihmesormus ja enemmän arvoinen kuin kaikki hänen sormuksensa yhteensä. Mutta kultaseppä oli viekas, keinotteleva mies. Hän kutsui talonpojan luokseen yötä viettämään ja sanoi:

"Sinun tapaisen miehen ja sellaisen kallisarvoisen kalun majoittaminen tuottaa onnea; jää minun luokseni!"

Hän kestitsi häntä mitä vieraanvaraisimmin viinillä ja makeilla sanoilla ja kun tämä yöllä nukkui, otti hän toisen huomaamatta sormuksen hänen sormestaan ja pani aivan tavallisen sormuksen sen sijaan. Seuraavana aamuna voi kultaseppä tuskin odottaa, kunnes talonpoika oli lähtenyt matkaansa. Hän herätti hänet jo aamun koittaessa ja sanoi: "Sinulla on pitkä matka. On parempi, että laittaudut jo varhain matkallesi."

Niin pian kun talonpoika oli lähtenyt tiehensä, meni hän kiireimmän kautta huoneeseensa, kiersi oven lukkoon, asettui keskelle huonettaan, kiersi sormusta ja huudahti: "Tahdon heti paikalla saada satatuhatta markkaa!"