Metsien mies

Part 20

Chapter 202,989 wordsPublic domain

"Kas niin! Huomaan, ettei sinulle ole sattunut sellaista milloinkaan", jatkoi Bo tyytyväisesti. "Älä senvuoksi tulekaan puhumaan minulle milloinkaan."

"Olen kuullut hänenkin kertovan tuon asian", sanoi Helen väkinäisesti.

Bo suoristautui hätkähtäen kuin voidakseen paremmin puolustaa itseään.

"Vai niin, vai olet sinä. Ja luullakseni rupeat puolustamaan tuotakin hänen raakaa tekoaan."

"En, sillä mielestäni käyttäytyi hän silloin liian rohkeasti ja häikäilemättömästi. Hänen tunnustuksestaan ymmärsin hänen luulevan, että hän joko voittaa tahi menettää sinut tuolla kiihkeydellään. Tuntuu siltä kuin eivät tytöt saisi kiemailla täällä Lännessä. Hän sanoi vielä vuotavan verta sinun tähtesi. Alan ymmärtää, mitä hän tarkoittaa. Hän ei ole ollenkaan pahoillaan teostaan. Ajattele, miten omituista se on, koska hänellä kumminkin on kunnon miehen vaistot. Hän on ystävällinen, lempeä ja ritarillinen. Hän on varmaankin koettanut jokaista keinoa voittaakseen rakkautesi onnistumatta siinä näennäisesti kumminkaan. Silloin hän turvautui tuohon viimeiseen keinoon. Luullakseni koetti hän pakottaa sinua joko hylkäämään tahi hyväksymään hänen kosintansa, ja siinä tapauksessa, että olisit hänet hylännyt, olisi hänellä kumminkin ollut nuo ryöstetyt suukkoset, joilla hän olisi voinut paikata itsekunnioitustaan silloin kun Turner tahi joku muu olisi uskaltanut ruveta liian tuttavalliseksi sinua kohtaan. Bo, ymmärrän Carmichaelin täydellisesti, vaikka en voikaan selittää hänen vaikutteitaan tarkasti sinulle. Sinun on oltava rehellinen itseäsi kohtaan. Voittiko hän tuolla teollaan sinut omakseen, vai menettikö hän sinut? Toisin sanoen, rakastatko häntä vai et?"

Bo kätki kasvonsa käsiinsä.

"Voi. Nell, silloin huomasin, miten äärettömästi häntä rakastan, ja huomattuani sen rupesin vihaamaan häntä. Mutta nyt on tuo viha kokonaan haihtunut."

XVII.

Kun kevät vihdoinkin saapui ja pajut nojautuivat viheriöinä ja tuoreina purojen yli ja laitumet kajahtelivat aasien kiljunnasta ja oriitten hirnunnasta, oli vanha Al Auchincloss maannut jo kuukauden haudassaan.

Helenistä tuntui siitä kuluneen jo pitempi aika. Kuukauden kuluessa oli työskennelty kovasti, se oli ollut täynnä tapauksia ja alkavia toivorikkaampiakin velvollisuuksia, joten se oli ollut hyvin elämisen arvoinen. Enoa ei oltu unhotettu, mutta nuo lukemattomat määräykset maatilan kehittämiseksi ja vaurastuttamiseksi eivät olleet enää niin hallitsevia. Beasley ei ollut näyttäytynyt eikä esittänyt minkäänlaisia vaatimuksia Helenille, ja Helen, tullen luottavaisemmaksi päivä päivältä, alkoi jo luulla, että noita huolia tuottavia huhuja oli suurenneltu.

Hän oli jo alkanut rakastaa työtään ja kaikkea siihen kuuluvaa. Maatila oli suuri. Hän ei ollut oikein selvillä, kuinka monta aaria hän omisti, mutta kolmattatuhatta niitä kumminkin oli.

Tuo hieno, vanha, laaja ja säännötön asuinrakennus, joka sijaitsi kuin linna alimmalla vuorenpenkereellä, nuo aitaukset ja kedot, vajat ja niityt, tuo kauempana oleva aaltoileva laidun, nuo lukemattomat lampaat, hevoset ja naudat kuuluivat nyt Helenille hänen suureksi hämmästyksekseen ja alituisesti kiihtyväksi ilokseen. Hän pelkäsi kumminkin antautua liiallisen onnellisuuden valtaan. Hänellä oli aina sellainen pelko mielessään, että tapaukset olivat olleet liian voimakkaita ja syviä tullakseen niin pian unhotetuiksi.

Tänä kirkkaana ja raittiina maaliskuun aamuna tuli Helen kuistiin nauttiakseen hieman lämpimästä auringonpaisteesta ja raikkaasta pihkalta tuoksuvasta tuulesta, joka puhalsi vuorilta päin. Ei mennyt ainoatakaan aamua, ettei hän katsonut vuorille päin koettaakseen nähdä, mikä hänen omasta mielestäänkin oli hulluutta, oliko lumi jo huomattavammasti sulanut jylhiltä vuorten huipuilta. Hänen mielestään ei se kumminkaan ollut sulanut tuumaakaan, eikä hän halunnut tunnustaa, miksi hän huokaisi. Erämaa oli muuttunut viheriäksi ja kirkasväriseksi jatkuen näkymättömiin tuonne hänen tilansa rajain ulkopuolelle ja muuttuen etäisyydessä tummaksi ja purppuranväriseksi hämärästi näkyvine kukkuloineen. Ilma oli täynnä ääniä, kottaraiset lauloivat ja lampaat määkivät, aitauksista kuului ammumista ja pihalta hevosien kavioiden töminää.

Bo ratsasti talleilta taloon päin. Helenistä oli mieluista katsella häntä jonkun tuollaisen vireän pienen mustangin selässä, mutta näky herätti hänessä aina pelkoakin. Tänä aamuna tuntui Bo päättäneenkin oikein säikähdyttää Helenin. Carmichael ilmestyi kujalle heilutellen käsivarsiaan, ja Helen yhdisti heti hänen ilmestymisensä Bon selvään toivoon päästä niin kauas kuin suinkin tuosta paikasta. Tuon päivän jälkeen, kuukausi sitten, jolloin Bo oli tunnustanut rakastavansa Carmichaelia, ei Helen eikä hän olleet puhuneet siitä eivätkä paimenesta. Bo ei ollut vielä kumminkaan sopinut paimenen kanssa. Mutta se ei huolettanut Heleniä. Bo oli muuttunut paljon paremmaksi, erittäinkin siinä, että hän nyt uhrautui Helenille ja tämän työlle. Helen tiesi kaiken päättyvän lopulta onnellisesti ja oli sen vuoksi ollut hyvin varovainen tukalassa asemassaan noiden nuorten tulisielujen välissä.

Bo pysähdytti mustangin kuistin edustalle. Hänellä oli yllään peurannahkainen ratsastuspuku, jonka hän oli neulonut itse, ja sen vaaleanharmaa väri ja siihen ommellut punaiset helmet sopivat hänelle mainiosti. Hän oli sitäpaitsi kasvanut melkoisesti talven kuluessa ollen nyt liian viehättävä ja kaunis pojaksi, mutta kumminkin yhtä terve, voimakas ja notkea. Hänen poskensa olivat punaiset ja silmissä oli tuo vaarallinen välke.

"Nell, oletko luvannut minut tuolle paimenelle?" kysyi hän tiukasti.

"Luvannutko sinut hänelle?" huudahti Helen hämmästyneenä.

"Niin. Minähän kerroin sinulle kuukausi sitten, että olen häneen hurjasti rakastunut. Oletko luvannut minut hänelle, sano se minulle heti?"

Bo mahtoi olla aivan raivoissaan, koska hän ei ollut ollenkaan hämilläänkään.

"Kuulehan, Bo, miten sinä voitkaan olla tuollainen? En, en milloinkaan", vastasi Helen.

"Etkö ole vihjaissutkaan sellaisesta hänelle?"

"En milloinkaan. Annan sinulle kunniasanani pantiksi. Mitä nyt on tapahtunut?"

"Hän tekee minut vallan sairaaksi."

Bo ei halunnut sanoa enempää, koska paimen oli jo aivan lähellä.

"Hyvää huomenta, neiti Nell", tervehti paimen. "Varoitin juuri tätä neiti Boo-Peep Rayneria --"

"Älkää nimittäkö minua niin!" huudahti Bo äkäisesti.

"No niin. Varoitin vain häntä, ettei hän saa enää mennä noille pitkille ratsastusretkille. Ne eivät, totta puhuen, neiti Nell, ole ollenkaan turvallisia eivätkä --"

"Ette te ole minun käskijäni", sanoi Bo.

"Kuulehan, Bo, olen samaa mieltä kuin hänkin. Etkö halua totella minuakaan?" kysyi Helen.

"Jonkun on kumminkin oltava käskijänne", sanoi Carmichael. "Minä en todella tunkeudukaan siihen hommaan. Saatte minun puolestani ratsastaa vaikka Comen kuningaskuntaan tahi apachien valtakuntaan tahi minne tahansa", tässä hän nauroi kiusoittavasti, "minä en siitä ainakaan välitä. Mutta minä olen neiti Nellin palveluksessa ja hänellä on valta käsissä. Ja jos hän sanoo ettette saa tehdä tuollaisia ratsastusmatkoja, ette tule niitä tekemäänkään. Ymmärrättekö sen, neiti?"

Helenistä oli nautinto katsella, miten Bo katsoi paimeneen.

"Herra Carmichael, saanko kysyä, miten aiotte estää minua ratsastamasta minne ikinä haluan?"

"Jos aiotte uhmata minua jatkamalla noita tyhmyyksiä, en päästä teitä hevosen lähellekään. Sidon teidät kiinni, ellei muu auta. Niin totisesti teenkin."

Hänen kuiva leikillisyytensä oli haihtunut ja hän tarkoitti nähtävästi mitä sanoi.

"Jos te uskallatte koskea minuun vielä kerran", sanoi Bo hiljaa ja melko suloisesti, mutta ilkeästi, "niin --"

Tässä hän punastui ja heilautti kiihkeästi kättään kuin vihasta ja häpeästä.

"Me emme milloinkaan tule sopimaan", sanoi paimen arvokkaasti ja lämpimästi. "Huomasin sen kuukausi sitten, jolloin käytöksenne minua kohtaan muuttui nopeasti. Mutta sillä mitä sanon ei olekaan mitään tekemistä itseni kanssa. Puhun sisarenne puolesta ja teidän itsennekin. En ole milloinkaan sanonut hänelle enkä teille, että olen huomannut Riggsin seuraavan teitä pari kertaa noille retkillenne erämaahan. Ilmoitan sen nyt."

Ilmoitus ei vaikuttanut nähtävästi ollenkaan Bohun, mutta Helen hämmästyi ja säikähtyi.

"Riggsinkö? Voi, Bo, olen nähnyt hänet itsekin ratsastelemassa täällä ympäristössä. Hän ei tarkoita mitään hyvää. Sinun on oltava varovainen."

"Jos huomaan hänet vielä", jatkoi Carmichael huulet tiukasti yhdessä, "lähden hänen jälkeensä."

Hän katsoi Bohun tyynesti, tarkkaavaisesti ja tutkivasti, painoi sitten päänsä alas, kääntyi ja poistui aitauksia kohti.

"Kuukausi sitten muutuin muka nopeasti", mumisi Bo. "Mitä hän mahtoi sillä tarkoittaa. Nell, muutuinko minä tuon keskustelumme jälkeen?"

"Muutuit todellakin, Bo. Mutta vain parempaan päin. Hän ei vain huomaa sitä. Kuinka ylpeä ja hienotunteinen hän onkaan! Sinä et huomannut sitä ollenkaan. Pidättyväisyytesi on haavoittanut häntä enemmän kuin keimailemisesi. Hän luulee sinun kylmenneen."

"Ehkä se tekee hyvää hänelle", selitti Bo. "Toivooko hän minun rientävän hänen kaulaansa? Hän on sitten vasta tyhmä! Hän se houkka on enkä minä."

"Haluan kysyä sinulta, Bo, oletko huomannut, miten hän on muuttunut?" kysyi Helen vakavasti. "Hän on vanhentunut ja hän on pahoillaan jostakin. Hänen sydämensä on joko särkymäisillään sinun vuoksesi tahi sitten hän pelkää muuten puolestamme. Luulen kummankin olevan siihen syynä. Kuinka hän vahtiikaan sinua. Bo, hän tietää kaikki tekosi ja on selvillä teistäsi. Tuo hänen puheensa Riggsistä huolettaa minua."

"Jos Riggs seuraa minua ja koettaa ahdistaa minua, saa hän kyllä tekemistä", sanoi Bo julmasti. "En tarvitse siihen tuota paimensuojelijaanikaan. Toivonkin, että Riggs ryhtyisi johonkin. Silloin saisimme nähdä, mihin toimenpiteihin Las Vegas Tom Carmichael ryhtyisi. Niin, silloin saisimme nähdä, välittääkö hän minusta."

Bo sanoi nuo viimeiset sanat intohimoisesti ja mustasukkaisesti. Sitten hän tarttui vireän mustanginsa suitsiin.

"Nell, älä ole ollenkaan huolissasi puolestani", sanoi hän. "Osaan kyllä suojella itseäni."

Helen katseli, kun hän ratsasti tiehensä, ollen enemmänkin kuin halukas myöntämään, että Bon sanoissa oli ehkä sittenkin jotakin perää. Sitten hän meni töihinsä, joiden joukossa oli sekä arkipäiväisiä hommia että vakavaa pyrkimystä tutustua maalaiselämän uusiin ja mutkallisimpiin puoliin. Jokainen uusi päivä toi mukanaan uusia tehtäviä. Hän kirjoitti muistiin kaikki huomionsa ja kaikki, mitä hänelle kerrottiin, ja huomasi muutamien viikkojen kuluttua sen olevan hänelle suureksi hyödyksi. Hän ei halunnut aina olla palkattujen miesten tiedoista riippuvainen, vaikka nuo miehet olisivat olleet miten uskollisia tahansa.

Tämänaamuisella kierroksellaan oli hän odottanut saavansa nähdä jonkunlaisia uudistuksia Roy Beemanin ja tämän veljien talossa olon vuoksi. He olivat tulleet eilen. Mutta hän olikin saanut tietää, että Jeff Mulvey sekä kuusi muuta paimenta ja Jeffin toveria olivat luopuneet hänestä sanomatta jäähyväisiä ja tahtomatta palkkaansakaan. Carmichael oli ennustanut sen, mutta Helen ei ollut oikein halunnut uskoa. Tuntui helpolta vaikkakin järkyttävältä nyt, kun se oli tapahtunut. Hän oli valmistautunut kestämään paljon suurempiakin onnettomuuksia kuin oli tapahtunutkaan. Suurimman kuorituista paaluista valmistetun aitauksen portilla kohtasi hän Roy Beemanin. Tällä oli suopunki kädessään, ja hän oli vielä tuo sama pitkä, laiha ja nilkuttava mies, jonka hän muisti niin hyvin. Nähdessään hänet tunsi hän selittämätöntä huumausta ja muisti äkkiä tuon unhottumattoman yöllisen ratsastuksen. Roy oli saanut tehtäväkseen pitää huolta tilan hevosista, joita oli monta sataa lukuunottamatta laitumille ja vuoristoon kadonneita ja merkitsemättömiä varsoja.

Roy otti hatun päästään ja tervehti häntä. Tämä mormoni oli niin kohtelias naisille, että se oli hänelle hyväksi suositukseksi. Helen toivoi, että hänellä olisi ollut useampia Royn laisia työmiehiä.

"Kävi juuri niin kuin Las Vegas ennustikin", sanoi hän pahoillaan. "Mulvey poistui miehineen tänä aamuna. Olen hyvin pahoillani, neiti Helen. Tämä tapahtui senvuoksi, että tulin palvelukseenne."

"Kuulin jo puhuttavan siitä. Teidän ei tarvitse olla millännekään, Roy, sillä minulle se on yhdentekevää. Olen paremminkin iloinen, sillä siten saan selville, keneen voin luottaa."

"Las Vegas sanoo, että tuo aika on nyt koittanut."

"Roy, mitä ajattelette kaikesta tästä?"

"Olen samaa mieltä kuin Las Vegaskin, vaikka hän nykyään onkin niin äreällä tuulella, että hän suhtautuu kaikkiin asioihin liian synkästi. Meille pojille kumminkin riittää, kun tiedämme milloin se tapahtuu. Mutta, neiti Helen, jos Beasley ryhtyy panemaan aikomuksiaan täytäntöön, muuttuu tilanne hyvin vakavaksi. Olen nähnyt sen tapahtuvan. Noin neljä tahi viisi vuotta sitten karkoitti Beasley muutamia meksikolaisia niiden maatiloilta kenenkään tietämättä, oliko hänellä sellaiseen mitään oikeutta."

"Beasleyllä ei ole mitään oikeutta omaisuuteeni. Enoni vannoi sen vakavasti kuolinvuoteellaan. En ole sitäpaitsi löytänyt mitään hänen kirjoistaan enkä papereistaan noilta vuosilta, jolloin Beasley oli hänen palveluksessaan. Beasley ei ole todellisuudessa milloinkaan ollutkaan enoni yhtiötoveri. Totuus on päinvastoin sellainen, että enoni oli ottanut Beasleyn luokseen tämän ollessa köyhä ja koditon poika."

"Niin minun vanha isänikin sanoo", vastasi Roy. "Mutta tällaisissa asioissa ei oikeus pääse aina voitolle."

"Roy, olette viisain täällä Lännessä tuntemani mies. Sanokaa nyt minulle, mitä luulette tapahtuvan."

Beeman näytti olevan mielissään, mutta epäröi vastatessaan. Helen oli jo aikoja sitten tottunut näiden luonnon parissa elävien miesten vaiteliaisuuteen.

"Tarkoitatte luultavasti syitä ja niiden seurauksia, kuten Milt Dale sanoisi?" vastasi Roy miettiväisesti.

"Aivan niin. Jos Beasley koettaa karkoittaa minut maatilaltani, niin mitä luulette tapahtuvan?"

Roy suoristautui ja katsoi häntä silmiin. Helen muisti jo entuudestaan tuon hänen kasvojensa harvinaisen rauhallisuuden ja terävyyden.

"Jos Dale ja John saapuvat tänne ajoissa, pidämme kyllä puoliamme Beasleyn miehiä vastaan."

"Tarkoitatte siis, että ystäväni -- mieheni rupeavat vastustamaan Beasleytä, kieltävät hänen valtauksensa ja tarpeen vaatiessa karkoittavat hänet."

"Juuri niin."

"Mutta otaksukaamme, ettette satu silloin olemaankaan täällä. Beasley on kyllä siksi viisas, että hän osaa käyttää sopivaa hetkeä hyväkseen. Otaksukaamme, että hän onnistuu karkoittamaan minut ja ottamaan tilan haltuunsa. Mitä silloin tapahtuu?"

"Silloin johtuu asian ratkaisu vain siitä, kuinka pian Dale, Carmichael tahi minä pääsemme Beasleyn kimppuun."

"Roy, pelkäsin juuri sitä. Olen hyvin levoton senvuoksi. Carmichael pyysi minulta jo, eikö hän saisi mennä haastamaan riitaa Beasleyn kanssa. Hän kysyi minulta sitä aivan samoin kuin hän kyselee minulta töistään. Säikähdin hirveästi. Ja nyt te sanotte, että Dale ja tekin --"

Helen oli niin järkytetty, että häntä rupesi ryittämään.

"Neiti Helen, voitteko muuta oikeastaan odottaakaan? Las Vegas rakastaa Bota. Hän sanoi minulle niin. Ja Dale rakastaa teitä. Te voitte estää heitä yhtä vähän kuin tuulta kaatamasta puuta, ennenkuin se jo on tehty. Minun laitani ei ole aivan niin. Olen mormoni ja olen jo naimisissa, mutta olen ollut Dalen ystävä jo vuosikausia. Olen sitäpaitsi kiintynyt voimakkaasti teihin ja Bohun. Senvuoksi hyökkään minäkin Beasleyn kimppuun ensimmäisessä sopivassa tilaisuudessa."

Helen koetti sanoa jotakin, mutta ei voinut. Royn vilpitön Dalen rakkauden toteaminen enensi hänen mielenliikutustaan ja muutti kokonaan sen laadun. Hän unhotti kaikki muut huolensa ja voi vain tuijottaa Royhin.

"Neiti Helen, älkää olko huolissanne", sanoi Roy ystävällisesti. "Teitä ei ainakaan voida syyttää. Tulonne tänne Länteen ei ole muuttanut Beasleyn kohtaloa, vaan ainoastaan kiiruhtanut sitä ehkä hieman. Isäni on vanha ja kun hän puhuu, on kuin lukisi historiaa. Hän muistelee entisiä tapahtumia ja tuomitsee niiden mukaan. Luonnonlaki on nyt sellainen, että Beasley kuolee ennen täydellistä miehuuttaan. Hänen laisensa miehet eivät elä kauan täällä Lännessä. Sentähden ei teidän tarvitse ollenkaan surra. Onhan teillä ystäviä."

Helen kiitteli häntä epäjohdonmukaisesti, ja unhottaen tavallisen kierroksensa aitauksiin ja talleihin, kiiruhti hän takaisin asuinrakennukseen syvästi järkytettynä, vapisten, kostein silmin ja tuntein, joita hän ei voinut hillitä. Roy Beeman oli ilmaissut hänelle muutaman tosiasian, joka järkytti hänen mielensä tasapainoa. Se tuntui hyvin yksinkertaiselta ja luonnolliselta, mutta kumminkin kohtalokkaalta ja hämmentävältä. Ilmoitus, että Dale rakasti häntä, ja huomio, että Dalen paras ystävä siitä puhui vilpittömästi ja vakavasti, oli omituista, suloista ja peloittavaa. Mutta oliko se totta? Hänen oma tietoisuutensa myönsi sen. Se oli kumminkin aivan erilaista kuin tuon miehen vilpitön toteaminen. Se ei ollut enää mikään suloinen unelma eikä ainoastaan hänen omistamansa salaisuus. Kuinka hän olikaan hellinyt tuota hänen rintaansa syvälle kätkettyä tunnetta!

Jokin kuivasi kosteuden hänen silmistään, kun hän katseli vuorille, ja hänen katseensa muuttui kirkkaaksi ja kauasnäkeväksi voimakkuudessaan. Vuoret näyttivät uhkaavilta ja suurenmoisilta. Niiden rinteissä oli nyt mustia läikkiä ja tilkkuja niissä paikoin, joissa muutamia päiviä sitten oli vielä ollut lunta. Lumi näytti sulavan nopeasti. Dale voi ehkä piankin ratsastaa tänne Pineen. Sen tapahtumista rukoili Helen sydämestään, vaikka hän samalla pelkäsikin sitä enemmän kuin mitään muuta maailmassa.

Päivälliskellon kilinä herätti Helenin unelmista, jotka olivat miellyttävästi tukahduttaneet hänen levottomuutensa. Kuinka tunnit olivat lentäneetkään! Tänä aamuna oli hän todellakin laiskoitellut.

Bo ei ollut ruokasalissa, ei omassa huoneessaan eikä häntä voitu nähdä mistään ikkunasta eikä ovestakaan. Tällaista poissaoloa oli sattunut ennenkin, mutta Helen ei ollut silti ollut hyvinkään levoton. Mutta nyt säikähti hän kumminkin hyvin kovasti. Hänen sydämensä aavisti jotakin järkyttävää. Hänen tunteittensa herkkyys oli liiaksi jännitetty tahi sitten oli ilma omituisesti painostavaa. Hän aterioi yksinään ajatellen pelkoaan, jota ei vanhan Marian, tuon meksikolaisen naisen, joka tarjoili hänelle, ilmehikäs levottomuus ollenkaan lieventänyt.

Aterian jälkeen lähetti hän sanan Roylle ja Carmichaelille, että he ratsastaisivat etsimään Bota. Sitten syventyi Helen päättäväisesti kirjoihinsa, kunnes pihalta kuuluva nopea kavioiden kapse lennätti hänet tuolista ja joudutti kuistiin. Roy palasi juuri matkaltaan.

"Löysittekö hänet?" kysyi Helen nopeasti.

"Tuolta pohjoisesta en löytänyt hänestä jälkeäkään", vastasi Roy laskeutuessaan satulasta ja hellittäessään suitset käsistään. "Ratsastin senvuoksi takaisin lähteäkseni hänen jäljilleen aitauksesta alkaen ja etsiäkseni siten hänet käsiini. Mutta silloin näin Carmichaelin tulevan ja heiluttavan hattuaan. Hän on ollut tuolla etelässä päin. Tuossa hän nyt on."

Carmichael ilmestyi juuri pihalle. Hän ratsasti Helenin suurella Rangerilla niin, että tomu pölähteli.

"Hän on varmasti tavannut Bon", sanoi Roy huokaisten helpotuksesta, kun Carmichael saapui heidän luo.

"Neiti Nell, Bo on tulossa", sanoi paimen pysähdyttäessään hevosensa ja liukuessaan notkeasti satulasta. Sitten heitti hän nopeasti katseensa kuistin lattialle luonteenomaisella tavallaan ja kohotti molemmat käsivartensa. "Luulen sen nyt alkavan!" huudahti hän.

"Minkä sitten?" kysyi Helen.

"Las Vegas, puhu nyt järkeä", huomautti Roy. "Neiti Helen on hyvin hermostunut tänään. Onko mitään tapahtunut?"

"On kyllä, mutta en vielä tiedä, mitä", vastasi Carmichael hengähtäen syvään. "Minusta on varmaankin tullut jo aivan ikäloppu. Olin totisesti omituisessa mielentilassa, ennenkuin huomasin Bon. Hän ratsasti juuri laakson poikki ulottuvan harjanteen rinnettä alas. Hän ratsasti hyvin nopeasti ja on täällä tuossa tuokiossa, ellei hän ole pysähtynyt kylään."

"Kuulen hänen nyt tulevan", sanoi Roy. "Minunkin mielestäni ratsastaa hän hyvin nopeasti."

Helen kuuli kavioiden nopeaa, kevyttä ja tahdikasta kapsetta ja huomasi sitten Pineen vievän tien mutkassa Bon mustangin tulevan hirmuista vauhtia valkoisena vaahdosta.

"Las Vegas, huomasitko kenties apachien jälkiä?" kysyi Roy arvoituksellisesti.

Paimen ei vastannut, vaan meni suoraan mustangia vastaan. Bo veti kovasti ohjaksista ja saikin mustangin hieman hiljentämään vauhtiaan, mutta ei voinut pysähdyttää sitä. Kun se saapui talon luo, voitiin helposti huomata, että Bo oli jännittänyt voimansa äärimmilleen, mutta ei jaksanut hillitä sitä. Carmichael sieppasi suitsista kiinni ja pysähdytti sen lopulta paikoilleen.

Nähtyään Bon lähempää huudahti Helen pelosta. Bo oli aivan kalpea, hänen hattunsa oli mennyt menojaan, hiukset olivat epäjärjestyksessä, hänen kasvonsa olivat veressä ja liassa, ja hänen ratsastuspukunsa oli repeytynyt ja likainen. Hän oli nähtävästi pudonnut satulasta. Roy katsoi häneen ihmetellen ja hämmästyneenä, mutta Carmichael ei vilkaissutkaan häneen. Hän tutki nähtävästi vain hevosta. "No, auttakaa nyt minut satulasta!" huudahti Bo ratkaisevasti. Hänen äänensä oli heikko, mutta ei hänen mielensä.

Roy kiiruhti auttamaan häntä, ja kun Bo oli päässyt maahan, ei hän voinutkaan kävellä.

"Voi Bo, olet varmaankin pudonnut satulasta!" huudahti Helen levottomasti rientäessään Royn avuksi. He taluttivat hänet kuistiin ja sitten ovelle. Siellä hän kääntyi Carmichaeliin päin, joka yhä vieläkin tutki väsynyttä mustangia.

"Käskekää hänen tulla tänne sisälle", kuiskasi hän.

"Kuulehan, Las Vegas, kiiruhda nopeasti tänne!" huusi Roy.

Kun Bo oli päässyt arkihuoneeseen ja istuutunut tuoliin, tuli Carmichael sisään: Hänen kasvojaan kannatti katsella, kun hän hitaasti lähestyi Bota.

"Tyttöseni, oletteko loukkautunut?" kysyi hän käheästi.

"Teidän ansiotanne ei ollenkaan ole, etten ole nyt raajarikko, kuollut tahi vieläkin pahempaa", vastasi Bo. "Sanoitte eteläistä laidunta niin turvalliseksi, että siellä voi ratsastaa. Mutta siellä tämä kumminkin tapahtui."

Hän huohotti hieman ja hänen rintansa kohoili. Toinen hänen sormikkaistaan oli pudonnut ja paljas, naarmuinen ja verinen käsi vapisi, kun hän ojensi sen nähtäväksi.

"Kultaseni, kerro nyt, oletko pahoinkin loukkautunut?" kysyi Helen nopeasti ja lempeästi.

"Ei juuri ollenkaan. Putosin vain hevosen selästä", vastasi Bo. "Mutta ah, olen aivan suunniltani raivosta."

Hän näytti aivan siltä kuin olisi hän liioitellut väheksiessään saamiaan vammoja, mutta mielentilaansa ei hän ollenkaan liioitellut. Helen ei ollut milloinkaan nähnyt noiden kirkkaiden silmien niin hurjasti salamoivan kuin nyt. Ne aivan leimusivat. Bo oli nyt kauniimpi kuin tavallisesti. Roy ihaili selvästi hänen kasvojaan, mutta Carmichael näki syvemmälle. Hän kalpeni hitaasti.