Eleonora Lubomirski Historiallis-romantillinen kertoelma Kaarle X ja Kaarle XI ajoilta

Part 20

Chapter 203,019 wordsPublic domain

Eräällä niistä suurista hautakivistä, jotka ilman mitäkään järjestystä ovat sijoitetut sinne tänne ennenmainitussa kirkkotarhassa, istui kolme miestä vilkkaasti keskustellen. Taistelu oli hiljan alkanut, ja tykkien sekä kiväärien savu peitti kirkon alapuolella olevan tantereen, niin että tuskin laisinkaan voi nähdä taistelevien liikkeitä. Mutta nuo kolme miestä eivät sitä huomanneetkaan, eikä heitä häirinnyt äänekäs hälinä ympärillään. Varajoukoksi oli nimittäin kirkkotarhaan jätetty 4,000 Smålannin talonpoikaa, ollakseen tarvittaissa saapuvilla. Tämä joukko tosin ei ollut harjaantunut, eikä kantanut univormuakaan, mutta siitä huolimatta oli se pelottava vastustaja, sillä säihkyvistä silmistä ja nyrkkiin puristetuista jäntevistä käsistä huomasi, että sotainto oli näiden Värendsin metsien pojissa ainoa vallitseva tunne. Ennen olivat he voitokkaasti murtaneet kiviperäistä maataan, eivätkö sitten nyt murtaisi tanskalaisten rivejä! Loppu tämän osoitti. Joka hetki odottivat he käskyä saada rynnätä esiin, ja jota enemmän päivä kului tätä käskyä kuulumatta, sitä levottomammaksi kävi joukko.

Ääneensä eivät he uskaltaneet lausua tätä pelkoaan, vaan kuiskailivat keskenään, tehden arveluita.

Kun nämä kolme ennenmainittua miestä hetkisen olivat kuunnelleet hälinää ympärillään, sanoi yksi heistä, jonka tunnemme Czarnyksi:

"Merkillistä, ett'ei Ramoski vielä ole tullut takasin."

"Noh, hän ei pidä kiirettä", vastasi Bernhard hiljaa, "hän ei tahdo jättää sisar-parkaani, ennenkuin on saanut hänet jotenkin turvatuksi. Berta-parka", jupisi hän sitten itsekseen, "vähältä piti, ett'et toista kertaa joutunut sissien käsiin."

"Kertokaapa minulle kohtauksenne Walchovitzin kanssa!" pyysi Czarny, joka oli kuullut nuorukaisen viimeiset sanat. "Enpä voi milloinkaan antaa itselleni anteeksi sitä, että olin niin hiiden yksipäinen ja menin toista tietä, enkä sitten saanut ottaa osaa otteluun. Mutta ensikerralla on minun vuoroni, ja sitä ennen hion miekkani niin, ett'ei se luiskahda jesuiitan ruumiin ohi, vaikka tämä olisikin priskoitettu vihkivedellä."

"Kuule siis!" vastasi Bernhard, astuen lähemmäksi Czarnya, kolmannen henkilön, joka oli Aksel Lundberg, kädet ristissä rinnan yli astellessa heidän edessään.

"Kaksi metsää olimme kulkeneet ristiin rastiin, näkemättä ainoatakaan sissiä, ja aijoimme juuri lähteä tänne, kun aivan äkkiarvaamatta tapasimme erään hyvin epäiltävän näköisen miehen. Me pidimme häntä vakoojana. Hän asteli yksin metsässä eikä näyttänyt huomaavankaan meitä. Kauan pidettyämme häntä silmällä, lähestyimme niin varovasti kuin suinkin, luullen hänet todella vakoojaksi. Pian huomasi hän meidät, ja näytti ensi silmänräpäyksessä kovin hämmästyneeltä, mutta tätä ei kestänyt kauan, sillä seuraavalla hetkellä seisoi hän keskellämme ja kertoi, että hän erään naisen kansaa oli paennut Finja-järven luona sijaitsevasta sissileiristä. Alussa emme häntä uskoneet, mutta kun hän sitten vei meidät kurjaan, puolittain rappeutuneesen mökkiin, pari sataa askelta metsän sisässä, näimme että hän oli puhunut totta. Ja tämän, puoleksi lattialla viruvan naisen tunsin sisarekseni. Hän kertoi nyt paostaan, miten he olivat kuleksineet pitkin metsiä, ja peläten sissejä eivät olleet uskaltaneet lähetä talojakaan. Sattumalta olivat tulleet tälle mökille, ja vanha vaimo, joka nyt oli ruoan haussa, oli hyväntahtoisesti ottanut heidät vastaan. Mutta vaivat ja levottomuus sekä nautitsemansa kehno ravinto olivat niin heikontaneet Bertan voimia, että hän vaan mitä suurimmilla ponnistuksilla saattoi jatkaa matkaansa tänne. Vanha eukko tuli pian takasin, ja annettuani hänelle kaikki vähät rahani, jonka palkkion hän vasta pitkän kursastelemisen jälkeen otti vastaan, lähdimme matkaan, koska ennen yön tuloa vielä toivoimme saavuttaa ruotsalaisen armeijan. Minä lähetin partiokuntia sinua etsimään, mutta kuten tiedät, oli kaikki turhaa. Minulla oli Berta edessäni satulassa, ja rivakasti nelistäen kiiruhdimme eteenpäin kapeata metsätietä myöten, joka eukon puheen mukaan johti valtamaantielle. Noin tunnin ajat olimme siten kulkeneet, kun äkkiä sivultapäin tullut luoti kaatoi erään ratsumiehistäni maahan. Me olimme joutuneet salajoukon pariin, sen huomasimme heti, ja sulkien rivimme, päätimme yhdistetyin voimin raivata itsellemme tien."

"Joka paikka vilisi sisseistä, ja juuri kannustaessamme ratsujamme rynnäkköön, huomasin Walchovitzin, joka aivan levollisena nojautui puuta vastaan, hornanhymy huulillaan katsellen sisarparkaani ja minua. Mutta äkkiä hän säpsähti, ja minä näin hänen nostavan pyssyn poskelleen. Hän oli huomannut Ramoskin ja tahtoi nyt kostaa. Mutta tämä ohjasi äkkiä hevosensa syrjään, ja vältti siten luodin, joka tunkiihe puuhun ei kaukana hänestä. Sissit eivät kauan voineet hyökkäystämme vastustaa, vaan hajautuivat pian, jättäen tien vapaaksi. Walchovitzia en enään nähnyt, mutta milloinkaan en unohda sitä vihan silmäystä, jonka hän loi minuun, ja joka kyllin ilmaisi, minkä kohtalon tämä konna valmistaisi äitiparalleni. Czarny, uskollinen ystäväni", jatkoi nuorukainen surullisesti ja tarttui vanhuksen käteen, "koska pääsemme tästä verivihollisestamme, joka alati on meitä vainoova?"

Czarny oli hetkisen vaiti, ikäänkuin tahtoisi hän tuumia, mitä vastaisi, mutta sitten nousi hän seisoalleen, pyyhkäsi vitkaan kädellään otsaansa ja vastasi:

"Heti tämän toimituksen päätyttyä jatkamme takaa-ajoa. Eilen kuulin eräältä korpraalilta, että luutnantti Hummerhjelm aikoo käydä vierailemassa Finjassakin, ja tuohan sopii mainiosti. Sitäpaitsi voitte olla jotenkin levollinen kreivittären suhteen, sillä ei Walchovitz niin pian toteuta uhkaustaan. Minä tunnen jesuiittain tavat; heidän kostonsa ei kohtaa nopeasti, vaan..."

"Sitä vaarallisempihan se sitten on", virkkoi Aksel.

"Mutta sillävälin voimme me ryhtyä tarpeenmukaisiin toimiin ja siten ehkäistä kavalan vihollisemme tuumat", vastasi Czarny lujasti.

Bernhard aikoi juuri vastata tähän, kun Ramoskin tulo antoi keskustelulle toisen suunnan.

"Miten on Bertan laita?" kysyi Bernhard, levottomana katsellen vastatullutta.

"Neiti on parempi jo", vastasi Ramoski tyynesti, "hän ei enään itke niin katkerasti ja näyttää olevan aivan varma siitä, ett'ei mitään pahaa tule tapahtumaan kreivittärelle."

"Jumalan kiitos", jupisi Aksel, vitkaan astellen edestakasin. "Nyt, jos koskaan, on tyyneys ja varmuus tarpeen, sillä mitä päältäkatsellen voi havaita, on meillä vaikein työ jälellä."

Keskustelun keskeytti tässä rummunpärinä, joka kutsui joka miehen paikalleen.

Etäältä näkyi epäselvä, tumma joukko lähenevän, mutta vielä ei kukaan voinut sanoa, oliko se ystävä vai vihollinen. Jokaisen sydän tykytti huolesta. Äkkiä kuului uhkaava jupina tuosta äänettömästä parvesta, sillä se oli tuntenut ruotsalaiset liput. Jokainen katseli kysyvin silmäyksin naapuriansa, ikäänkuin kysyen häneltä, eikö kaikki ollut vain harhanäkyä. Tämän levottomuuden hetkessä tuntui lohdulliselta lähestyä toistaan.

"Armeija on lyöty, kuningas on hyljännyt meidät", jupisivat talonpojat, luoden uhkaavia silmäyksiä peräytyvään siipeen, "ken on meitä nyt johtava?"

"Kuningas ei ole meitä hyljännyt", huusi muuan ajutantti, joka juuri nelisti esiin; "hänen siipensä on voittanut ja seisoo tanskalaisten takana, mutta vasemman siiven täytyi väistyä ylivoiman edestä. Ottakaamme me nyt juuttilainen vastaan, että toverimme ehtivät hiukan malttaa mieltänsä."

"Onko niin kuin sanotte, herra, niin tahdomme seisoa viimeiseen mieheen", vastasi ijäkäs, harmaapäinen talonpoika, puristaen keihästään, "turhaan en ole tehnyt sotapalvelusta kuningas-vainajan aikana, ja tiedän kyllä, kuinka paljon juuttilainen sietää saada selkäänsä."

"Oikein, ukkoseni", huudahti muuan upseereista, lyöden vanhusta olalle; "sinä, joka ennenkin olet ollut verisissä otteluissa, voit innostuttaa tovereitasi ja..."

"Me voimme tapella yhtähyvin sitä ilman", keskeytti toinen talonpoika kiivaasti. "Jos siksi tulee, että juuttilaista huimitaan hänen vehkeistään, tahdomme kaikki olla mukana."

"Niin, sen tahdomme", huusi satakunta ääntä. "Viekää meitä heti taisteluun!"

"Täällä tulee oikeen olemaan helteessä, ole siitä varma", sanoi Aksel, Bernhardin seurassa tunkeutuessaan talonpoikaisparven läpi, yhtyäkseen Czarnyyn ja Ramoskiin, jotka vähää ennen olivat poistuneet. "Jos on totta, kuten sanotaan, että kuningas siivellään on voittanut, ei ole mitään hätää, mutta vastaisessa tapauksessa meidän kyllä on vaikea tästä suoriutua."

"Seuratkaamme kuitenkin talonpoikia", vastasi Bernhard miettiväisesti; "niin, pian meillä ei muuta keinoa ole tarjollakaan, sillä kohta tanskalaiset leviävät takammekin."

"No, mitä tuumit asemasta, Czarny", jatkoi hän, tarttuen tämän käsivarteen, "toivotko menestystä?"

"Onpa vaikea sanoa", virkkoi tämä, hiukan pudistaen päätään. "Kuten minusta näyttää, ovat tanskalaiset melkoisesti lukuisammat, ja sen voin sanoa jo ennakolta, että taistelu, jos se syttyy, on oleva mitä verisin, sillä talonpojat ovat vannoneet mieluummin kaatua kuin peräytyä askeltakaan."

"Ja tehkäämme mekin samoin!" huudahti Bernhard säihkyvin silmin. "Voittamatta kaatua on sotilaasta mitä suloisinta, sen olemme oppineet. Luvatkaa minulle vaan, että, jos kaadun, viette sisarparkani turvaan", jatkoi hän vakavasti.

"Ja tämä lupaus ei ole ainoa, jonka teiltä otan; minä pyydän vielä, että kaikin tavoin koetatte pelastaa äitiraukkaani. Lupaatteko sen?"

"No, mitä kujeita nämä ovat?" huudahti Czarny. "Te puhutte kuolemasta, lupauksista ja vapauttamisesta, aivan kuin jo tuntisitte luodin tahi keihään sydämessänne. Nämä ovat pelkkiä haaveita, sillä olenpa ihan varma, että te, yhtähyvin kuin mekin, elätte yli tämän päivän."

"Sinullapa on luja usko", virkkoi Aksel epäilevän näköisenä, "täytyypä tunnustaani, että ennemmin puoltaisin Bernhardin mielipidettä."

Czarny ei vastannut tähän, vaan johti keskustelun toiselle tolalle.

Tällä välin läheni ruotsalaisten vasen siipi yhä enemmän kirkkotarhaa, ja seisahtui sinne, järjestääkseen rivinsä. Talonpojat saivat käskyn astua esiin. Kaikuvilla hurraahuudoilla marssivat he suoraan vihollisten joukkoja kohden, ja kauan ei viipynyt, ennenkuin taistelu alkoi uudestaan. Sen hurjimmillaan raivotessa, kiiruhtivat neljä tuttavaamme erääsen pieneen talonpoikaistaloon, ainoastaan parin pyssynkantaman päässä taistelukentästä. Berta oleskeli siellä, ja Akselin kehoituksesta tahtoi Bernhard nyt viedä hänet sieltä, koska näytti siltä, että taistelu vähitellen vetäytyisi sinne päin.

Nämä neljä miestä eivät katsoneet takansa eikä sivulleen, juoksivat vaan kaikin voimin, ett'eivät tulisi liian myöhään. Siten saavuttivat he talon ja aikoivat juuri astua ovesta sisään, kun korkeat huudot takanaan pakottivat heidät pysähtymään.

"Haa", huudahti Czarny, nuolen nopeudella tempaisten miekan huotrastaan, "tanskalaiset ovat seuranneet meitä, valmistaukaamme nyt ankaraan otteluun."

"Berta-raukka", jupisi Bernhard, pyyhkäisten toisella kädellään otsaansa, "taaskin saat nähdä kamppailtavan elämästä ja kuolemasta; tämä on hirveätä!"

"Bernhard", kuiskasi Aksel, pusertaen toverinsa kättä, "minä annan mielelläni henkeni alttiiksi sisaresi edestä. Koeta paeta takatietä, niin..."

"Sinä, Aksel", keskeytti Bernhard, katsellen toveriaan säihkyvin silmin, "sinäkin tahtoisit kuolla Bertan edestä, sinä, jolla vielä on kunniarikas ura kuljettavana. Eihän sinun tarvitsisi ottaa yksityisiin kamppailuihimme osaa, mutta kuitenkin teet sen! Kauan olen jo huomannut, että salaisesti rakastat sisko-raukkaani; olenko oikeassa vai väärässä?"

"Sinä olet oikeassa", vastasi Aksel, luoden vakavan katseen toveriinsa, "yhdessä olemme Bertan kanssa kasvaneet pienestä asti, ja minä tunnen, että hän tulee minulle kalliimmaksi päivä päivältä. Niin, minä rakastan sisartasi", jatkoi hän melkein kiivaasti ja tarttui Bernhardia käteen; "mutta minä olen aateliton, ja äitisi kentiesi estelee yhtymistämme."

"Ole huoleti, veli", vastasi Bernhard, syleillen ystäväänsä; "äidilläni on paremmat mielipiteet kuin nämä, hän ei välitä nimestä, kun sydän vaan on jalo ja kelpo. Tämä yksin antaa miehelle tosiarvon, ja se on todella surkuteltava, joka ajattelee toisin."

Aksel aikoi juuri vastata, kun Berta samassa näyttäytyi rakennuksen korkeilla portailla.

Muutamalla hypyllä seisoi Aksel hänen rinnallaan.

"Mikä on hätänä, Aksel", kysyi hän, luoden silmäyksen seudulle ympärillään, "minä kuulen taistelun hälinää ja..."

"Berta, Berta", huudahti nuorukainen, tarttuen hänen molempiin käsiinsä, "ole valmis näkemään mitä tahansa. Tanskalaiset käyvät yhä ankarammin kimppuumme ja peräytyminen voi olla mahdoton. Sinä tunnet nämä tiet; mitä myöten pääsemme parahiten vaarasta?"

"Tätä tietä eivät tanskalaiset vielä mahda tuntea", vastasi Berta, osoittaen kädellään puutarhaa, joka otti jotenkin avaran tilan asuinhuoneiden takana. "Se tie johtaa suoraan tuonne metsään, ja jos kerran sinne pääsemme, niin ei yksikään vihollinen ole meitä enään ahdistava."

"Berta", virkkoi Aksel, ja loi nuoreen tyttöön suurinta hellyyttä ilmaisevan katseen, "antaudutko minun turviini, tahi..."

"Miksi en sitä tekisi", keskeytti hän kummastellen, "olethan sinä ystäväni, Bernhardin ystävä", oikasi hän, petollisen punan levitessä poskilleen.

Tämän keskustelun kestäessä oli Aksel vienyt nuoren tytön hänen asuinhuoneesensa, joka sijaitsi puutarhaan päin. Bertan posket hehkuivat, ja nuorukaisen kädessä vielä lepäävä pieni kätönen vapisi. Heidän korviinsa tunkeutui tykin- ja musketinlaukauksia sekä taistelevien huudot, vaan he eivät näyttäneet niitä kuulevankaan; se hetki, jolloin heidän sydämissään uinaileva rakkaus heräsi eloon, oli liian viehättävä, että todellisuus heidän ympärillänsä olisi voinut sitä häiritä. He kuulivat ja näkivät ainoastaan toinen toisensa ja heräsivät vasta tuntoihinsa, kun Bernhard töyttäsi oven auki ja syöksyi huoneesen.

"Suuri vaara uhkaa meitä", huusi hän, ja syleili sisartaan, "tanskalaiset vetäytyvät tännepäin, ja selvään näkee, että heidän aikomuksensa on saartaa tämän paikan. Kyllähän näen, että nyt mieluummin tahtoisitte olla kahdenkesken", jatkoi hän hymyillen ja löi keveästi Akselia olalle, "mutta jos tahdot pelastaa hänet, jolle olet luvannut miehekkään ja lämpimän rakkautesi, niin älä viivyttele. Puutarhatien huomasin vielä vapaaksi; käyttäkäämme siis sitä, niin kauan kun aika sen vielä myöntää."

"Niin, niin, sinä olet oikeassa, meillä ei ole laisinkaan aikaa hukata", vastasi Aksel, syleillen Bertaa ja lähestyen ovea, jota pari aseilla varustettua talonpoikaa vartioitsi. Bernhard seurasi heitä. Hetkeksi pysähtyivät he portaille, ja silmäilivät levottomasti tannerta, jolla taistelu paraallaan riehui, ja aikoivat juuri alottaa matkansa, kun Ramoski hengästyneenä tuli juosten puutarhasta.

"Kiirehtikää, kiirehtikää!" huusi hän jo etäältä, "lukuisa joukko aikoo tuolla sulkea meiltä tien, ja ainoastaan suurimmalla kiireellä voimme pelastua. Czarny vartioitsee tuolla ja on hirveästi levoton."

Käskyä ei tarvinnut toistaa, sillä jokainen huomasi kyllä Ramoskin olevan oikeassa. Sentähden riensivätkin he minkä voivat puutarhaan, jossa Czarny, kävellen kiivaasti erään tuuhean puun alla, oli heitä vastassa.

"Kas tuolla!" huudahti puolalainen, osoittaen kädellään sotilasjoukkoa, joka rientomarssissa läheni sivultapäin, "he koettavat saavuttaa meitä, mutta vielä on heillä aika matka kuljettavana, ennenkuin saavat meidät kiinni. Paljastetuin miekoin ja sormi liipasimella on meidän nyt lähteminen liikkeelle, sillä eipä ole toivoakaan, että ruotsalaiset tulisivat meille avuksi. Rohkaiskaa mieltänne, neiti Berta", jatkoi vanhus lujemmalla äänellä, "minun käsivarteni ja jalkani voivat vielä aivan hyvin tehdä hyötyä, kun teidän palveluksenne tulee kysymykseen. Lähtekäämme heti matkaan; joka hetki on kallis."

"Czarny on oikeassa", vastasi Bernhard, katsellen sisartaan säälivin silmin. "Ei kukaan voi sanoa, kuinka kauan talonpojat voivat vastustaa juuttilaisten ylivoimaa."

Samassa jyskähti joukkolaukaus heidän takanansa, ja muuan talonpoika, joka oli lähetetty vartioimaan, tuli juosten takasin ja kertoi tanskalaisten yhä enemmän tunkevan päälle, ja että heidän voittanut siipensä hajautui yhä enemmän Sireköpingeen johtavalle tielle.

"Onko totta, mitä puhut", kysyi Bernhard, iskien terävän silmäyksen talonpoikaan, "eikö pelko mahdollisesti ole tehnyt vaaraa suuremmaksi, kuin se todellisuudessa onkaan?"

"Ei, herrani", vastasi talonpoika, levollisena kestäen Bernhardin terävän katseen, "minua ei juuri malttamattomuus vaivaa, mutta ell'ette minua usko, voitte itse mennä katsomaan."

"Talonpoika puhuu totta", vastasi Czarny, joka sillä välin oli käynyt syrjemmällä, "tanskalaiset aikovat todella saartaa sekä vasemman siipemmc että talonpojat, mutta tämäpä ei tulekaan heille helpoksi, arvaan ma, sillä siipemme taaskin järjestyy. Nyt täytyy meidän kuitenkin katsoa, miten pääsisimme parhaiten pakoon, sillä he ovat jo tuolla", jatkoi hän, osoittaen metsään, jostapäin ennenmainittu joukko läheni; "he koettavat kaikin keinoin sulkea meiltä tietä. Kirottu liike tuo", jupisi hän itsekseen, "nyt saamme heidät vielä selkäämmekin, ja ell'emme ehdi joko metsään tahi Sireköpingeen, olemme hukassa."

Hetkisen mietittyään, lisäsi hän ääneensä:

"Metsään emme enään ehdi paeta, sillä ennenkuin ehdimme tasangon yli, saavuttaisi vihollinen meidät. Parempi on siis mielestäni, että poikkeamme Sireköpingen tielle, siellä voimme mahdollisesti tavata ystäviäkin. Tämä talo ei missään tapauksessa kelpaa suojaksi, sillä puolen tunnin kuluttua ovat joko tanskalaiset tahi meikäläiset pistäneet sen palamaan."

"Czarny on oikeassa", vastasi Aksel, ja lähestyi Bertaa, joka vähän matkan päässä silmäili taistelua aiempana kentällä. "Berta, meidän on kiiruhtaminen, Sireköpingen luona odottaa pelastus meitä."

"Minä seuraan sinua minne vaan menet", vastasi Berta matalalla äänellä ja katseli luottavasti nuorukaista silmiin; "nyt vasta on minulla voimia kärsiä mitä vaivoja tahansa."

"Ja nämät sanasi lisäävät minunkin rohkeuttani, armas Bertani", vastasi Aksel, Iempeällä väkivallalla vetäen Bertan rinnoilleen; "jos on tarpeellista, kannan sinut koko kentän yli, ja voitpa olla varma siitä, että miekkani iskee syvemmälle nyt, kuin pari tuntia sitten."

"Pidä sanasi, ystäväni", lausui heleä ääni rakastavain takana, ja kääntäessään silmänsä sinne, huomasivat he Bernhardin. "Pidä sanasi, pian ehkä saamme nähdä, että tämä on tarpeen."

Keskustelu päättyi tähän, sillä samassa tuli Ramoski ilmoittamaan, että jo oli aika lähteä.

Etupäässä astelivat Czarny ja Bernhard, sitten Aksel ja Berta ja viimeksi Ramoski. Pian olivat he jättäneet talon ja riensivät nopein askelin Sireköpingeen johtavaa tietä myöten. Tykkien pauke ja kiväärituli enenivät joka hetki, ja pakolaisten silmien eteen levitettiin nyt niitä hirveitä kuvia, jotka ovat sodan erkanemattomat seuralaiset. He eivät enään olleet yksin kentällä. Joka taholta töyttäsivät tanskalaiset esille, aikoen piirittää Tirupin luona seisahtuneen joukon, mutta pian saivat taasen tuntea innokasta vastarintaa, sillä talonpojat, jotka jo olivat tehneet onnistumattoman rynnäkön, karkasivat toisen kerran vihollistensa kimppuun.

Hetkeäkään viipymättä jatkoivat pakolaiset matkaansa Sireköpingeen päin, ja he hengähtivät jo vapaammin, voidessaan viimemainitussa paikassa eroittaa ruotsalaisia univormuja, ja kun näkivät, miten eräs osasto ruotsalaisia sotamiehiä rientoaskelin samosi hyökkäävää vihollista vastaan.

"Tällä kertaa tulevat tanskalaiset peijatuiksi, ja oikein aimo lailla", sanoi Czarny, luoden kehoittavia silmäyksiä nuoreen tyttöön. "Me olemme jo puolitiessä ja Sireköpingistä lähetetään partiojoukkioita joka suunnalle. Rohkeutta vaan, ja pian saamme nauraa juuttilaiselle tekemällä kujeellamme."

"No, no, eipä vielä ole riemuitsemista", vastasi Ramoski, joka kulki pari askelta jälessä ja oli kuullut Czarnyn sanat. "Katso itse ja sano, eivätkö vihollisemme ole kettujakin kavalammat!"

Samassa pamahti musketin laukaus pakolaisten takana, ja kauhulla huomasivat he nyt vasta, että vihollinen oli melkein saartanut heidät. Hetkisen epäröi Czarny, jatkaisiko matkaansa vai jäisikö levollisesti odottamaan ruotsalaisia, jotka ponnistivat kaikki voimansa, päästäkseen aikanaan perille. Vihdoin valitsi hän toki ensiksimainitun ja antoi merkin, että matkaa taasen jatkettaisiin.

Äkkiä pysähtyi Berta, kuollon kalpeuden levitessä kasvoilleen.

"Minä en kykene kauvemmaksi", kuiskasi hän, ja olisi vaipunut maahan, ell'ei Aksel olisi ottanut häntä vastaan. "Pelastakaa itsenne. Minulle ei varmaankaan kukaan tee mitään pahaa."

"Minä en väisty luotasi!" huudahti Aksel, painaen suudelman tytön huulille. "Yhdessä kuolkaamme, yhdessä jakakaamme vankeuskin."

Tuskin oli hän viimeiset sanansa lausunut, kun luoti lensi heidän ylitsensä. Se tuli ruotsalaisten joukosta, jotka nyt juosten lähenivät. Tanskalaiset tekivät, minkä tehdä voivat, päästäkseen ensin perille; ja heille, kun oli lyhempi matka, se onnistuikin. Tultuaan noin sadan askeleen päähän pakolaisista, kehoittivat tanskalaiset heitä antautumaan, etteivät turhaan ryhtyisi taisteluun. Mutta Czarny, joka toivoi voivansa viivyttää tanskalaisia kunnes ruotsalaiset ehtisivät perille, ei luvannut myöntyä heidän ehdotukseensa, ell'ei heille annettaisi varmaa suojaa. Upseri kielsi ja uhkasi heti ampua, elleivät heti antautuisi.

"Ampukaa sitten!" huusi Czarny, asettuen Bertan eteen; "voittehan koettaa."

Tämä ynseys kiukutti upseria, ja lujalla äänellä komensi hän väkensä tähtäämään. Berta kuuli tämän käskyn ja vaipui tainnotonna Akselin syliin.

Toisen kerran vinkuivat luodit pakolaisten yli, ja yksi niistä sattui Bernhardin käsivarteen.

"Aavistukseni toteutuu", jupisi hän, nojaten Ramoskin olkapäähän, Akselin nenäliinallaan sitoessa haavaa, "ensimäinen luoti oli minua varten, mutta kenen on toinen?"

"Älä puhu sellaisia, Bernhard", keskeytti Aksel, luoden nuhtelevan katseen ystäväänsä. "Sitenhän tykkänään masennat rohkeutemme, jota nyt niin hyvin tarvitsemme."

Bernhard aikoi vastata, mutta joukkolaukaus tanskalaisten puolelta keskeytti hänet. Taistelu oli nyt tullut alkuun ja jatkui äärettömällä kiivaudella. Ruotsalaiset tosin olivat melkoisesti vähälukuisammat, mutta kuollon halveksiminen, jolla he taistelivat, teki sen, ett'eivät tanskalaiset voineet heitä työntää takasin. Näiden kahden taistelevan joukon ympärille kokoontui joka hetki yhä enemmän väkeä, ja pian syttyi Tirupin ja Sireköpingen välillä yleinen kahakka. Tämä oli jälkinäytelmä sille kauhealle draamalle, joka alettiin Yllehedin luona. Tanskalaisia tosin elvytti vasemman siipensä voitto, ja he koettivat sen täydentää, mutta tässä heillä olikin ylipääsemätön este tiellä, sillä Lybecker, joka taasen oli koonnut melkoisen sotilasvoiman, otti miehekkäästi vastaan heidän ryntäyksensä. Vihdoin oli tanskalaisten pakeneminen, ja kun kuningas Kristian oli saanut kuulla, että vastustajansa seisoivat Asmundstorpan kirkolla ja siis uhkasivat sulkea häneltä tien Landskronaan, vetäytyi hän kiireesti takasin.

Tätä käskyä pantaessa täytäntöön koko tanskalaisten armeijassa, uhkasi pakolaisiamme joka hetki mitä suurin vaara, ja ainoastaan Czarnyn ja Ramoskin sukkeluus pelasti heidät vankeuteen joutumasta. Ihmeteltävällä tyyneydellä katseli Berta tätä veristä työtä, ja vaikka usein kaatuneiden sotilaiden veri priskoi hänen päälleen, ei hän peräytynyt askeltakaan.

"Maanmiehemme ovat voittaneet!" huudahti Aksel ja koki vetää nuoren tytön ahdingosta. "Muutaman minuutin kuluttua olemme pelastuneet ja..."

"Haa", huudahti Czarny, keskeyttäen Akselin puheen, "tuolla se hylkiö menee! Seuratkaamme häntä ja älkäämme päästäkö, ennenkuin hän on jättänyt takasin kreivittären!"

Näin sanoen syöksiihe vanhus pakenevien tanskalaisten perään, tehden ankaralla miekallaan verisen niitoksen pelästyneiden vihollisten riveissä.

"Ken on hän, ken?" kysyi Bernhard, joka vaivoin voi seurata ystäviänsä. Tuska, jonka läpiammuttu käsivarsi vaikutti ja sen lisäksi verenvuoto, olivat vähentäneet hänen voimiaan.