Viajes por Filipinas: De Manila á Albay

Part 5

Chapter 5 3,605 words Public domain Markdown

«El _pasmo provenido de calor_ también se cura raspando la corteza del arbol Dapdap y después de calentado al fuego se aplica al vientre y á la espalda, para curar la _ventosidad_ y _vapor de tierra_, debe rasparse la corteza del arbol Manugal y su cocimiento se da de tomar al paciente.

«Para contener la hemorragia en alguna herida se debe aplicar á ello raspadura de la corteza del arbol _Nanca, Baje_, ó sea _Palmabraba_.

«Para el que padece ronquera se le dará de comer fruta del arbol _Sua_ ó limoncito á las cuatro de la madrugada, partiéndose y secándose antes al sereno y verá que la ronquera se quitará.

«Para el constipado mal curado se debe tomar de la fruta de _Bayasong_ ó Leimon y se asa entero en ascuas, y cocido se parte en estremo, y el jugo se unta en el pecho abrigándose después el cuerpo.

«Para el que padece _pasmo por el calor del Sol,_ se le debe aplicar la corteza del arbol _Borobarira_ raspada, y cocida en el fuego envolviéndolo en hojas de plátano se pone en el vientre.

«Para volver su color natural al cutis que lo tenga amarillento á causa de _irritación_ y _frío_, debe tomarse el paciente el cocimiento de la corteza del arbol _Malobayo_.

«Para cortar los pujos no hay más que tomar cocimiento de las hojas del arbol Manga.

«Para disolver tumores en cualquiera parte del cuerpo, se consigue sacando un poco de calamasado con el jugo del arbol Ditadita se unta en la parte que trata del tumor para disolverlo. El cocimiento de la corteza de este mismo arbol, sirve para corregir un tanto las tercianas, y para lavatorio de heridas.

«Con el cocimiento de la corteza del arbol del _Mambog_ se lava las _implamaciones elifanticas_ para curarse.

«Para curar la enfermedad que llaman _culebra_ no hay mas que coger pepitas en sazón del arbol _Sapran_ y amasadas con un poquito de agua para estraer la parte colorada que las envuelve, y untado con dicha agua desaparece la enfermedad.

«Con el cocimiento de le corteza del arbol _Layoan_ tomándolo, es un medio de cortar la sangre por la boca.

«Untando en la herida el jugo del arbol _Balite_ sana pronto y _revive la carne_.

«La _suciedad_ que la lengua demuestra por efecto de alguna calentura, se quita enjuagando la boca todas las mañanas con el cocimiento de la corteza del arbol _Ciruelo_.

«Es muy útil _dar de tomar_ á las paridas cocimiento de la corteza del arbol Tanag al objeto de echar fuera la sangre coagulada. Para este mismo padecimiento las hojas de la Yerba _Daloydoy_ se pasan un poco al fuego para _ahuyentar_ la frescura y se aplican al vientre. También á falta de Daloydoy suple las hojas de la yerba Peregrina bajo el mismo método de aplicación de la Daloydoy.

«Para calmar los dolores de Barriga, se debe aplicar á ella hojas del arbol Alom.

«Se cura el _espasmo_ tomando el cocimiento de la corteza del arbol Yba.

«Para un constipado mal curado se saca corteza del arbusto _Taló_ ó _talago_ se _ajusta_ ambos estremos de ella y después se pone en forma de rosario para que el constipado _salga_.

«Con el aceite del arbusto _Tagnan-tagnan misturado_ con polvos de pimienta, se cura la _cojera_ que proviene de tumores.

«La _hernia_ ó sea la _potra_ también se cura con la fruta de _papaya_ asando esta, y cuando esté bien caliente se aplica hasta que se enfrie.

«Cuando la matriz estuviese _hinchada_ á causa de la obstrucción de periodo, se cojen hojas del arbusto Cipris se pasan al fuego y calentito se aplica al bajo vientre y se calmará la hinchazón.

«Para las enfermedades _de punzada_ es muy util las hojas del arbusto _Quilala_ que después de piladas se aplican á la parte _dañada._

«Para _disolver_ algún _flato_ en el estómago, efecto del _pasmo de hambre_, es muy util tomar cocimiento de las raizes del arbusto _Talanisog_.

«Para la _opresion_ de pecho conviene que las hojas del arbusto Bani calentarlas un poquito al fuego y aplicarlas al pecho.

«Para bajar la calentura que proviene de irritación se toman hojas del arbusto _Payatpayat_ y se las unta jugo de limoncito y se las aplica en el vientre.

«También es muy bueno para la calentura las hojas del arbusto _Balensua_ aplicandola en la cabeza.

«También para disolver tumores é _implamaciones_ es muy util la corteza del arbusto _Damos_ raspándola se aplica á la parte dolorida.

«Para las mugeres de parto que _se recaen_, las hojas de _Pulli_ sacadas se amasan con sal, y después se pasa al fuego y caliente se aplica al vientre y se sanara.

«Para mugeres que están con la _mesturacion_ y quiere contenerla, se saca el arbol Ydioc una especie de pelusa, y hecho ceniza se mezcla en un vaso de agua, y lo toma, y al poco instante se contiene la hemorragia.

«Para curar el garrotillo no hay mas que raspar la corteza del arbusto _Tagum_ y aplicar á la parte dolorida y se sanara.

«Para picadura de cien piés no hay mas remedio eficaz como coger cogollos del arbusto Anmamali y después de calentar un poco en el fuego aplicarlo en la picadura.

«Para disolver algún _bulto en el interior del estómago_ se saca tres pedazos de las enredaderas Balogo y se pone al fuego, y cuando ya están bastante tiempo, _se pila_ y bien machacado se _esplime_ y el jugo se _da de tomar_ al enfermo.

«Para cortar los pujos se debe sacar hojas de la yerba Santo Angel y se _pila_ y después de mezclar clara de huevo se aplica en la barriga y espalda.

«La enredadera Paytan es antivenenosa, pues al que _se le haya picado_ alguna culebra ponzoñosa debe _darle de tomar_ cocimiento de ella.

«Las hojas de _Amargoso se pilan_ y después se esprime para sacar el jugo que se _dará_ de tomar al chiquillo ó persona _flemativa_ para arrojarla.

«Para curar la hidropesía se debe cojer planta de _Tanglad_ en regular cantidad y con las raíces se cuece en una olla, echandola agua suficiente; se cubre bien con hojas de plátano, cosa que no _respire_ de vapor y cuando ya está hirviendo, se hace sentar al enfermo en una silla, se le cubre bien con sabanas hasta la cabeza, y después se pone la olla debajo del asiento y en la cubierta se forma un ahujero para salir el vapor que el enfermo lo irá recibiendo, para que sude mucho, pues con este sudorífico se curará.

«El cocimiento de Camod es vomitivo.

«El cocimiento de la yerba _Penit_ es eficaz para lavatorio _á las heridas cancerosas_, pues _mata á los bichos que agrupan en el cutis_.

«El cocimiento del arbusto Canios ó Tabios es util dando de tomar á los chiquillos que padecen _en constipado_ mal curado.

«El cocimiento de la flor de Manzanilla, es remedio para _ventosidad y constipado_. Con el cocimiento de las hojas de orégano se consigue que á la muger baje el periodo retenido por efecto de calor.

«La debilidad que padezca la muger á causa del desarreglo de la menstruacion, se corrije comiendo en ayunas flor de Coles.

«Para curar el _pasmo que proviene de hambre_ se saca hojas del arbusto _Laguindi_ y se cuece como la esplicacion de la yerba _Tantae_ bajo la misma aplicación para la cura de esta enfermedad. Las hojas de este mismo arbusto ahuyenta los chinches dejándolas secar sobre sillas ó catres atestados de este bicho.

«Para dolores de cabeza la _Yerbabuena_ se mezcla con un poquito de sal, y se calienta en el fuego y después se aplica á la frente se mitiga el dolor.

«Cuando alguno tiene el cutis amarillento por consecuencia de no _haberse salido al sol_, se aplica al cuerpo hojas de la yerba _Batolong_ y se sanara.

«Para _hinchazon de vientre por causa de calor_ se debe tomar cocimiento del arbusto _Lacadbulan_ ó salvia.

«Para curar los calambres provenidos de mucho trabajo corporal ó material, las hojas de Romero se friega en la parte dolorida ó suspensa del cuerpo y se sanara.

«Para que los niños de pecho _espelan por el conducto natural_ lo _que han mamado en el vientre_, se cogen yerbas de _Corocanding_ y después de machacarlas con la mano se aplican al vientre, y verá en breve el efecto también para este fin es bueno las de la _Tarotarayo_ ó _Sorosoró_ machacandolas en el agua que se le _ha de dar de bañar_ al chiquillo.

«También es _contra aire_ la pepita de Calombibit ó Dalogdog, pues para el que padece este mal se le debe de dar medio vaso de agua mezclada con la pepita de dicha yerba asada y _polvoreada_ y se sanara.

«Las hojas de la yerba Rangá ó Camantigue haciendo en cocimiento es bueno para lavar la herida ó llaga que provenga de la enfermedad _gangrena_.

«El Barang ó Zarzaparrilla, tomando el cocimiento de su tronco en agua de tiempo sirva para purificar la sangre.

«Las Malvas es un refresco sano para el convaleciente, se puede tomar en cocimiento para refrescarse ó en lavativas, para retención de orina es bueno tomar tres cinco ó siete ponos de malvas con la raíz de las que aun no han dado ninguna flor, se quita las ramas y la parte de tallo quedando solo el tronco y raizes de que se hace un cocimiento, y en ayunas ó en cualquier hora del día se toma y verá como se orinará. Para este mismo padecimiento el cocimiento de la yerba _Torotogod_ ó grama.

«Para que los chiquillos que tienen _lumbrises_ las espelan con facilidad se debe coger muchas hojas de la yerba _Bagnagan,_ se pila y después se calienta en el fuego, y á las ocho de la noche se aplica á la boca del estómago del enfermo poniendole una faja para que no se caiga. Para picadura de Culebras ponzoñosas es un remedio infalible las hojas de la yerba _Badian na burit pilan dolas_ y aplicando á la picadura.»

Tras la anterior lectura no hay más remedio que descansar.

CAPÍTULO VIII.

Ligao.--Su situación--Etimología.--Historia--Fundación.--Los libros parroquiales.--Primeras partidas bautismales.--El Padre Crespo.--La fe y el patriotismo--Veladas lírico-literarias.--Gramática bicol-española--Ideas antitéticas--Frey Pedro Payo.--Estadística.--Oás.--Su etimología.--Su fundación--Jurisdicción de Oás.--Productos y estadística.--Párrocos europeos de la Iraya--Polangui.--Su etimología.--Su fundación.--Estadística.--Campos de Polangui.--Libon.--Etimología, situación, historia, productos, obras y estadística.--Antigüedad de su iglesia--Regreso á la cabecera.

En el partido de la Iraya, y entre Guinobatan y Oás, se encuentra el pueblo de Ligao. Está situado en un extenso y hermoso valle á la derecha del río Cabilogan, siendo su clima templado y agradable.

Dista de Guinobatan 12 km., 6 de Oás y 42 de Tabaco por el nuevo camino que recientemente se ha construido, bajo la inteligente iniciativa de su último Alcalde mayor D. Joaquín Beneyto. Esta vía ha abierto nuevos horizontes comerciales á la provincia de Albay, adquiriendo gran importancia el puerto de Tabaco, mucho más seguro y resguardado que el de Legaspi.

Algunos creen que el nombre de Ligao está tomado de un árbol, así llamado, que antiguamente abundaba en su término: nosotros respetando esta opinión nos inclinamos á creer que aquella palabra es corrupción del término bicol _Licao_ que significa _irse_ ó _separarse_, no siendo extraño se le diera tal denominación al tener en cuenta la situación que ocupa aquel pueblo, _separado_ en la antigüedad por larga distancia de la carretera real.

Los reyezuelos que mandaban las rancherías que formaron Ligao, denominábanse según manifiesta el erudito Padre Huertas, Pagquilatan, Macabangoy, Sampongam, Mabao y Hocoman que imperaban en la ranchería Babasi, la misma que después fué visita del pueblo. Dichos régulos se hallaban discordes entre sí sobre el mando superior, dirimiendo estas contiendas un cabo español, y concediendo el mando al Pagquilatan, quien se sometió á los españoles con todas sus rancherías. La conversión de este pueblo se comenzó por los Padres Franciscanos el año 1606, hallándose una partida bautismal de 24 de Agosto de 1608 firmada por el Padre Luís de San Juan, según consta en los libros de la iglesia de Polangui, á cuya matriz perteneció Ligao en sus principios. Después fué agregado al pueblo de Oás, y más tarde en el año 1665 fué separado adquiriendo propia autonomía. La actual iglesia se construyó en 1709 habiendo sufrido de entonces acá, notables transformaciones. En estos últimos años y merced á la constancia de acero de mi querido amigo el Padre Crespo, se ha cambiado completamente al gusto moderno la iglesia y casa parroquial. E Padre Crespo es el prototipo acabado del misionero de la fe y el patriotismo: espíritu batallador, que lo mismo sabe dominar las fatigas de su cuerpo en las largas noches de insomnio en los hospitales de coléricos, que vencer con un entusiasmo sin límites y una tenacidad á toda prueba los múltiples obstáculos que por doquier se le presentaron para organizar y dar carácter permanente á veladas lírico-literarias, que periódicamente se celebran en aquella casa, en la que el libro, la revista y el periódico tienen un lugar preferente. El Padre Crespo es autor de una notable gramática bicol-española [3] y de sinnúmero de folletos, poesías, artículos y leyendas, todas ellas impregnadas de las notas que vibran siempre en todos los escritos del Padre Crespo. Los antiguos caballeros tomaban por _mote_ Dios y su dama: el franciscano que nos ocupa, su enseña es la de religión y España. De no pocas críticas ha sido objeto el autor de estas líneas por la forma en que ha tratado á los frailes, no viendo muchos la manera de armonizar sus ideas con las antitéticas del fraile: esto, no obstante, diremos que el mutuo respeto ha sido el eslabón que nos ha unido, á pesar de estar tan distantes en no pocas apreciaciones que abrigan algunos, no todos los frailes que hay en Filipinas. Por lo demás, dejando á un lado excepciones que en toda sociedad ó institución existen, repetiré una y mil veces que en los diez y siete años que he vivido en aquellas provincias españolas, siempre he encontrado en mi camino no pocos frailes, verdaderos modelos de patriotas y caballeros, figurando á la cabeza de esta legión el jefe de aquellas Iglesias, el dominico Frey Pedro Payo, que bien recientemente ha adquirido España á sus gestiones un hermoso barco, pudiéndose admirar cuanto contiene la Exposición Filipina, merced á sus esfuerzos, presidiendo aquella junta central.

Dependen de Ligao 11 barrios, comprendiendo entre estos y aquel un total de 17.244 almas y 4.251 tributos. En el año 1878 se verificaron 121 casamientos, 699 bautizos y 432 defunciones. Hay radicados en aquel pueblo 23 europeos y 47 chinos. Asisten á las escuelas, por término medio, 170 niños y 70 niñas, hablando medianamente el español unos 40 entre ambos sexos.

Al Noroeste de Ligao, y á 3 km. de buen camino, se halla el pueblo de Oás. Esta palabra quizás sea derivación del término anticuado bicol _Ovás_, que quiere decir _perder en la carrera_. Hoy se sustituye aquella palabra por la de _Ombás._

El cronista de la Orden de San Francisco, dice respecto á la fundación de este pueblo que, doce personas principales de varias rancherías, bautizadas en un mismo día, fueron sus fundadores. Dichas personas debieron ser bautizadas por los años de 1585 á 1587. Del día 13 de Setiembre de 1587 ya se registra una partida de bautismo, firmada por el Padre Jerónimo de Aguilar, quien desplegó tal celo por la conversión de este pueblo, que desde el referido día 13 hasta el 8 de Octubre del siguiente año 1588, bautizó aquel Padre 451 personas de 19 años para abajo.

La jurisdicción de Oás se extiende de Norte á Sur 6 leguas, y 2 de Este á Oeste. Tiene montes con buenas maderas, bejucos, burí, excelentes pastos y caza mayor y menor. El terreno cultivado es de regadío gran parte, y sus productos consisten en arroz, abacá, maíz y caña de azúcar. Sus naturales se dedican á la agricultura y beneficio del abacá.

Oás, con sus 12 barrios, contiene 11.373 almas, registrándose en 77 cabecerías 3.343 tributos; hay radicados 1 europeo y 39 chinos. Se inscribieron en los libros parroquiales 464 defunciones, 83 casamientos y 603 bautizos. A las escuelas publicas concurrieron, por término medio, 340 niños de ambos sexos, de los que solo 70 conocen medianamente el español. En el cuadro de criminalidad de la provincia figura Oás con 23 individuos procesados.

El epigramático y profundo bicolista Padre Santos, párroco de Oás, juntamente con el reservado y taciturno de Polangui, el austero y asceta de Camalig, el correcto humanista de Pilar, el furibundo hidrópata de Daraga y el obeso y grave de Libón, constituían el año 1880, con los ya nombrados anteriormente, el clero parroquial europeo del distrito de la Iraya, de cuyo partido solo nos falta conocer los pueblos de Polangui, Libón, Quipia, Donzol y Pilar, encontrándose el primero de estos distante de Oás 6 km., de Ligao 7,50 y de Libón 6.

El nombre de Polangui creen algunos fué tomado de un frondoso árbol así llamado, que existía en el terreno de su fundación. Eruditos filólogos bicoles creen que Palongui se deriva de _Polangguisoc_, ó sea _Pola na Guisoc_, que es _Guisoc_, ó _Gijoc_, que significa encarnado.

Se formó este pueblo, según el historiador Padre Huertas, de 5 rancherías de unas 100 personas cada una, con la singular circunstancia que los primeros que se bautizaron fueron 25 hombres en un mismo día, y todos ellos aparentaban tener de 60 años para arriba. Su fundación debió verificarse á últimos del año 1583 ó principios del 1584, porque en un antiguo manuscrito que se conserva en los archivos del convento de Franciscanos en Manila, consta que Palangui ya era pueblo en esta última fecha, siendo su fundador el Padre Baltasar de la Magdalena, fijándose primeramente en el sitio llamado _Binanuan_, de donde se trasladó al hermoso valle que hoy ocupa.

Polangui, con sus 4 barrios, suma 8.490 almas, tributando 4.936 en 54 cabecerías. El número de casamientos, bautizos y defunciones está representado por 93, 374 y 210 respectivamente. Asistieron 120 niños de ambos sexos á las escuelas, de los que escasamente entienden el español media docena. Hay 2 europeos radicados y 26 chinos. Su criminalidad la representan 12 procesados.

Los campos de Polangui son fertilísimos, siendo regados por 10 ríos sobre los que hay 17 puentes. Se cultiva no solo abacá, si que también arroz, calculándose en 20.000 cavanes su cosecha anual.

A 6 km. de Polangui, encontramos el antiquísimo pueblo de Libón, último de la provincia de Albay entre esta y la de Camarines Sur.

_Libon_ ó _Libong_, pues de ambos modos se pronuncia, significan el acto de _matar salteando. Libong_ es palabra anticuada, diciéndose hoy _Ribong_ que es _confusión intelectual, ó acto de engañar á uno en alguna cuenta_. Tomando en pasivo aquella palabra, significa _marearse_. Me inclino á creer que la etimología de _Libon_ hay que buscarla en la palabra bicol _Libtong_, que quiere decir _sitio profundo_.

El pueblo que nos ocupa fué fundado por el valiente D. Juan de Salcedo á fines de 1573, siendo por lo tanto uno de los más antiguos de Filipinas. Hasta el año 1847, perteneció como todos los de la Iraya á Camarines Sur.

En Libon hay una magnífica iglesia de ladrillo. La bóveda del presbiterio es del mismo material, y es asombroso el ver cómo ha resistido á tantos y tantos temblores de tierra como se han sucedido desde que fué edificada.

Entre los objetos que posee esta iglesia, hay una campanita en la que se lee perfectamente el año 1600. El altar mayor, de tres cuerpos y de orden compuesto, es exactamente igual al de San Francisco de Manila.

En el barrio de Pantao hubo un arsenal en el que hasta principios de este siglo se construyeron buenas y sólidas embarcaciones. El lugar que ocupó el astillero lo indican dos cañones de hierro de grueso calibre, que en otros tiempos resguardaron aquel puerto de las piraterías moriscas.

El vecindario de Libon con sus barrios llega á 3.666 almas, tributando 1.882 en 21 cabecerías. Su estadística parroquial registra 29 casamientos, 156 bautizos y 75 inhumaciones. Europeo solo lo es el párroco, contándose en aquel vecindario dos chinos. De los 60 niños que asisten á las escuelas, no hay ninguno que conozca el español. No tuvo criminalidad.

Los pueblos de Quipia, Donzol y Pilar, que están muy distantes de la carretera que hemos seguido, ya los encontraremos cuando hagamos la visita al partido de Sorsogon.

De Libon regresamos á la cabecera.

En el tiempo que estuve en Albay, tuve ocasión de apreciar en todas sus manifestaciones, lo que es la prestación personal, siendo mis observaciones objeto del siguiente capítulo.

CAPÍTULO IX.

Prestación personal.

--¿Querías ver funcionar lo que se llama en presupuestos prestación personal? Pues héla ahí.--Esto me decía un amigo encontrándonos sobre el camino que dirige á Daraga en una hermosa tarde, señalándome una doble hilera de indios de poca edad la mayoría, que _parecía_ querían trabajar en el arreglo de un terraplén. Había unos 300 hombres, y entre ellos poquísimos tenían herramientas.

--Y bien, si no me explicas lo que es la prestación personal, poco podré saber por lo que veo.

--Puesto que no tenemos prisa y hay tiempo, sentémonos bajo un árbol y teórica y prácticamente podrás apreciar esa cuestión tan debatida en la prensa y en los proyectos, llamada prestación personal. Todo indio--dijo mi amigo encendiendo un cigarro,--tiene derechos y deberes con relación al Estado y á la provincia en que vive, estando entre los deberes el de trabajar cuarenta días [4] dentro del año, en la jurisdicción de su pueblo. De este trabajo están exceptuados los privilegiados por sangre, por inutilidad ó por edad. No habiendo ninguna de estas circunstancias, todo indio que cumple los 18 años debe trabajar hasta que llega á los 60, los cuarenta días en beneficio de la circunscripción del pueblo en que está avecindado. El indio pudiente que no quiere trabajar puede redimirse, y en este caso la ley le admite dicha exención mediante una cuota. La redención puede ser total ó parcial, la primera se adquiere pagando 3 pesos, al principio del año, llamándose esta contribución exención de polos. Veamos ahora la parcial, ó sea la redención por días llamada falla. [5] El cabeza de barangay una vez que hay dispuesto un trabajo, anuncia con tiempo á sus polistas el día que han de salir á hacerlo, y el que quiere redimirse de él da 12 cuartos y con ellos paga su jornal.

--Pues no exigiéndose más de 12 cuartos y pagando, como en esta provincia paga, el particular á 40 ó más el jornal, desde luego se supone que todos los indios se rediman, bien por año ó bien por días,--objeté yo con la mayor candidez del mundo.