Part 7
Dia 17. De mañana pasé á la cumbre del cerro _Mutun_[1] el cual se halla á la entrada de esta ensenada al S; y desde la cumbre registré la costa del Mar Pacífico, del S para el N, y de una y otra orilla del gran Rio de Maule, y me hice cargo de una ensenadita que forma la costa por la parte del S, como asimismo de todos los objetos que podian necesitar los navegantes: como son, el cerro, la canal para la entrada ó salida, las ventanas de Arana (que es en el dia el que construye una goleta en aquel nuevo astillero, la que tiene 77 varas de quilla y 18 de manga) los farallones, y la punta mas baja de arena.
Desde el citado astillero demarqué el Cerro de Mutun, que me demoraba al ángulo del O para el N, con la variacion NE de 14° 36'. Con estos me dirijí á registrar esta bahía del modo siguiente.
Con el rumbo citado me dejé caer en la primera canal, y al poco trecho me hallé á la punta del E de la Isla de Vilches, y á los 6', á la punta del O, en cuya isleta hay dos ranchos de pescadores.
A las 7 horas 30 minutos me dirijí al NO 1/4 N, y me halló con 16 pies de fondo, desde los primeros ranchos hasta el penúltimo, por la parte de la punta del bajo del astillero, y de allí al último rancho, lo mismo al que se sigue, el cual está á la falda del cerro de la villa, que llaman _Pan de Azucar_, y de allí al rancho de Juan José Rojas, idem.
De este rancho tiré al NNO, y hallé el de Juan Cespedes y Santander, cuyo fondo es 17 pies; se sigue el de D. Venancio Guansalia en la isla citada, idem; en la punta del O de la isla, idem.
De este parage corrí al SO 1/4 del camino que sube á la lomita: à la plazuela de la villa, idem. La punta de los Espinosas al N de la villa, idem. A la orilla del citado, y á donde se amarra el barco, 18 pies, y 21, arrimado á tierra. De allí al NO á la punta citada, 23 pies; en frente y al NNE de la Quebrada de Miel: de allí á los ranchos de Agustin Rivero, 27 pies, se sigue á la otra punta de piedra con el NO 1/4 O, idem; desde el Estero de los Molinos á la villa, 21 pies, y continuando por el Estero de Quiñon hasta hallarse NE y SO con la punta del Cerro Mutun, rio de por medio.
_NOTA._--El citado estero está N y S con el cerro.
Las ventanas O 1/4 SO, idem; el fondeadero, 24 pies, y á las mismas ventanas y punta, 26; en el medio de las cuatro ventanas, 30 pies, y en el mismo boqueron SE 1/4 E.
Por donde registró á mi satisfaccion la barra, y sobre de ella hallé 22 pies: no pasé mas adelante, porque el fondo venia creciendo mucho, por lo que me regresé. Hallándose concluido este primer reconocimiento pasé al segundo.
A las diez entré en la segunda canal, arrimándome á la orilla del Cerro Mutun y de la villa, y pasada la boca del Estero de los Molinos, 13 pies; pasado la boca del estero de los Molinos para el NNE en frente de las tres quebradas, antes de llegar á la punta del banco de afuera, 5 pies; entre la isla y la villa, 12; á la punta del O de la isla y al SO 1/4 O de la villa, 9, á una regular distancia de aquel camino para la loma.
_NOTA._--En esto parage se puede hacer un dique, y lo mismo en el astillero, como tambien del otro lado del Cerro de Anima, sin mayor costo, porque de por sí estan la mitad hechos.
La casa de Paule Prudencio, idem; la de José Pepulvera, 9 pies; Fernando Diaz, idem; desde Rosario Fuente SO, idem; á la punta de la isla del NE, 8 pies; Prudencia Hernandez, ESE, 7 pies; Agustin Soto, 9 pies; José Madueño, idem; José Galdames, y á la boca del estero del mismo nombre, 9 pies; en medio de las dos casas del astillero, 12 pies. A la tarde pasé á la ensenadita ó caleta, la cual es muy á propósito para el desembarco.
De aquí resulta que el puerto de la Villa Nueva de Bilbao es la llave de aquel reino, y la ciudad de San Agustin de Talca, la puerta de la capital de Chile. Por lo que, el Ingeniero geógrafo comisionado es de sentir, que en dicha ensenada se fabriquen algunos reparos, mas que necesarios para la defensa de estos pobladores.
Dia 19. Muy temprano vino el capitan de aquella maestranza, con la gente y las cabalgaduras, y me dirijí en derechura á la lomita de la caleta, á fin de dar fin al reconocimiento, y regresarme á la capital de Talca.
A las nueve demarqué el rumbo que corresponde á la caleta ó ensenadita, el cual lo hallé al O.
Dia 20. Habiendo llegado á la caleta, é impuesto de todas las partes de ella, formé una base N y S de doscientas varas de largo, con cuyos estremos hice las demarcaciones siguientes.
El cerrito de la iglesia de Bouza.} 1.ª observacion. S 51° O. Idem el Farallon del Francés } N 25 O. El cerrito del Alcalde S 34 E. El Farallon del Francés } 2.ª observacion. N 41 O. La Iglesia de Bouza (cerrito) } S 46 O. La punta mas al O de la iglesia S 51 O. El del farallon segundo N 57 O.
_NOTA._--Hay tres cerritos en el mar y en el rio, aislados, y otros tres seguidos en la tierra firme: despues de estos, y del que está mas al N, se halla un portezuelo que tiene 93 varas de latitud, con la direccion al Rio do Maule, el que dista 72 varas de este rio. En caso que se cierra la barra, tiene 64 varas hasta la orilla del Mar Pacífico, el que baña la ensenadita ó caleta.
Esta barra no tiene piedra, ni tampoco la hay en la canal, ni peñasco hasta el Morro, ni menos en el placer, cuyo fondeadero es lama revuelta con arena. La marejada jamas puedo impedir la entrada y salida: á 20 leguas hay minas de fierro.
Este puerto es el mejor de cuantos hay en esta costa, excepto Valdivia, y con dos fortines, y dos lanchas cañoneras para su defensa, no hay fuerzas enemigas que lo puedan saquear ni arruinar.
Cada lancha cañonera, construida en esto puerto, podrá costar 4,000 pesos, ó poco menos; de las mismas dimensiones que las que se han construido en Concepcion de Penco: las que, despues de fabricados los fortines, podrán destinarse para cualquiera de los otros puertos que mas lo necesitáran.
Dia 21. Habiéndome hecho cargo, por medio de mi reconocimiento, de todo el terreno, y examinado con madurez todas sus circunstancias, debo decir que esta villa no saca ventaja alguna en tener tierras á la otra banda del Rio de Maule, porque de esto lado tiene bastante para fomentarse, aunque tuviera triplicado vecindario.
Dia 22. Esta mañana salí del Astillero, pasé el Rio de Maule en el mismo bote, y estuve mucho tiempo en la orilla, esperando al comisionado con la caballada.
Salí del parage (que es el camino que conduce á la ciudad de San Agustin de Talca) y llegué á unas poblaciones de pescadores. 1/2
De estas casas á la de D. Manuel Astoriaga. 1 1/4
De D. Manuel Astoriaga al estero de la Puente. 2 1/2
Dia 23. De este estero á la Pata de Vaca. 4 3/4
De este parage á la Capilla de Pencagua. 4 1/2
Dia 24. De Pencagua á la orilla de Rio Claro. 3 1/4
De Rio Claro á la ciudad de Talca. 1/2 ------ Distancia del parage de Maule á Talca. 17 1/4 ------
_NOTA._--Este camino no es tan malo como lo habian pintado, y aseguro que costaria muy poco para hacerlo de carretas. Todo este tránsito es una delicia, porque en todo este estrecho nó se vén mas que poblaciones y muchísimos ranchos, todos muy bien poblados. Advirtiendo que se encuentra mucho ganado vacuno, lanar y cabrio, con bastantes crias de caballos.
Para que no falte cosa alguna en este diario, me veo en la precision de explicar este camino de otro modo.
De la ribera del rio á Quiboldo. 1/2
De Quiboldo á Quenon. 1
De Quenon á las Aguadas. 1
De las Aguadas á la Puente (ya no existe). 1
De la Puente á la Aguada Buena. 1
De la Aguada Buena al Trapiche. 2
Del Trapiche á Batuco. 2
De Batuco al Estero Puercos. 4
Del Estero de los Puercos á la ciudad de Talca. 5 ------- Distancia del parage de Maule á la ciudad de Talca. 17 1/2 -------
_NOTA._--Uno y otro camino son iguales, con poca diferencia, se debe pasar en ambos con cuidado el Estero de los Puercos, tiene atolladeros en todas partes.
[Nota 1: Mutun en lengua Peguenche, quiere decir _vámonos_.]
_Exmo. Señor Virey._
En cumplimiento de todas las partes que abraza mi comision, pasé á la boca y barra de la Villa Nueva de Bilbao, el dia 15 del mes que acaba, para reconocer por tierra la ribera de los dos rios, Claro y Maule, desde la ciudad de San Agustin de Talca hasta el parage que llaman el _Infiernillo_, cuyo tránsito es solamente de siete leguas, en que tardé dia y medio, porque las dos últimas no ofrecen mas que camino verdaderamente de cordillera. A la una de la tarde del segundo dia de mi salida, me embarqué en el Infiernillo, en una lancha, y bajando el rio citado, me puse en el Astillero en cinco horas y media, en cuyo tiempo anduve mas de 20 leguas: parándome á cada cuarto de hora, para echar la sondaleza y hacer otras observaciones que me parecian conducentes al desempeño de mi comision.
Al dia siguiente me orienté para dar principio á mi reconocimiento, que reduje á siete puntos principales: que son, la barra, el puerto de Maule, el Rio de Maule con todos los esteros que corren por dentro y fuera de la Villa Nueva Bilbao, el Astillero, que no puede haber cosa mejor en el Mar Pacífico, los diques, que se pueden construir con la mayor facilidad, la caleta, ó ensenadita de la Villa, que está al S de los farallones, la Villa de la Nueva Bilbao, y los defectos de la poblacion, de los que voy á tratar separadamente.
Primeramente, lo que mas he estrañado es, que haya pilotos y otras personas que declaren, que la barra puede estorbar la entrada y la salida de este puerto; mientras que, Exmo. Señor, su único defecto es, permitir que entren navios de alto bordo.
La boca de este rio tiene mas de 800 varas de ancho, y la canal en su menor profundidad, de 30 hasta 31 palmos de agua, de cuyas dimensiones se deduce que debe haber bastante capacidad para la entrada y salida, sin riesgo alguno: pero para ello es preciso que el piloto no lo sea de agua dulce, que en mi país llaman _lamanur_. Es positivo que el mar se alborota algunas veces, pero sucede con los vientos que corren desde el S para el O, y tambien hasta el N; pero se calman con los contrarios inmediatamente, lo que me consta por mi propia experiencia. Para la entrada se necesitan los del O para el S, y para la salida los opuestos, y como ambos son frecuentes, y de dia reinan los primeros, hasta las ocho ó las nueve, y los segundos, como son terrales, hasta las mismas horas de la mañana, no hay dificultad para entrar ni salir de este rio. La marejada no impide la entrada, y retardando esta hasta que calmen los vientos que alteran el mar, toda dificultad queda vencida. Los buques que vengan de la parte del N deben precisamente hacer su recalada entre las puntas de Humo y Pullaullau, aproximándose á la costa: tomando por objeto el cerro de Mutrungue, y franqueando la citada boca al ESE, se ceñirán á uno ú otro extremo de ella, segun el viento: tomarán puerto en el rio, en el que anclarán con seguridad en donde les convenga. Con esta misma aproximacion al Pullaulau, y prolongando la costa, franqueando primero la entrada bajo de los mismos principios ya dichos, se asegurará el puerto á las embarcaciones que navegan á la parte del S, y estas lograrán el surgidero que deben desear sin pension alguna, en una bahia que, aunque chica, es excelente. Bien podria extenderme mas, Exmo. Señor, sobre esto punto, pero lo dejo todo á su sábia penetracion.
Segundo, el Rio de Maule, que no puede ser mejor que lo que es, (pues es navegable por ahora 20 y tantas leguas, y si se le echa parte del Rio de Lontué, lo será de 27, y quizás mas), porque no tiene la corriente que manifiesta cerca de la laguna en que estan sus nacientes, ni en la Cordillera, ni menos á cuatro ó cinco leguas de San Agustin de Talca ó al Morro é Infiernillo, pues permite que los buques puedan anclarse con toda seguridad.
Tercero, el Astillero tiene todo cuanto se puede apetecer en un establecimiento de esta clase:--maderas, cáñamo, lino, sebo, brea y alquitran; con tal abundancia de todo, que puede muy bien establecer un comercio muy crecido; tambien se pueden fabricar en él buques mercantes, y fragatas para la real armada, y llevar hasta los puertos intermedios maderas para la construccion de navios de línea, porque sus montañas son inagotables. Esto astillero està de tal modo situado, que tiene capacidad suficiente y fondo para echarlos al agua, y despues concluirlos en la caleta.
Cuarto, los diques los ofrece la situacion misma del puerto, porque á la primera ojeada se ofrecen tres muy superiores: el primero entre la villa y la isla de Vilches, (que es el mejor) el segundo en el mismo astillero, y el tercero, doblando el cerro de Animas, rio arriba, cuyas obras costarán poco, si las dirige un ingeniero hidráulico experto.
Quinto, la caleta ò ensenadita, es una bahia corta, pero muy á propósito para aquel puerto, villa y astillero, y aun para los diques: moderadamente abrigada para los vientos del S, porque en ella se pueden concluir los barcos y tambien descargarlos, cuando el buque calase un poco mas agua de la que permite el fondo del puerto ó de la barra; pues que las embarcaciones se atracarán á tierra, y con cualquier cabo se amarrarán en unas peñas, quedando mas seguras que con la ancla de esperanza y bajo de la boca del cañon, siempre que se fabriquen dos fortines en la boca, ó extremos de la caleta: el primero en el _Farallon de Souillac_, (que es uno de los tres que hay en la boca del puerto y à la orilla del S de él) el que tendrá dos oficios, que llamo de defensa general: el primero para defender é impedir la entrada de este puerto; cuyo parage tiene una recomendacion muy particular, y es que las embarcaciones no podrán ser apresadas ni ofendidas, ni tampoco naufragar, porque estan abrigadas de los seis farallones que hay en aquel parage, cuyas bocas se deben cerrar porque perjudican mucho al puerto y mucho mas á la barra, y porque de los otros tres farallones, á muy poca costa, se sacarán las piedras para todos ellos, como tambien la concha, en la misma orilla del mar, para hacer la cal, pues que la leña la tienen á mano. Los otros tres farallones que hay en aquel parage, estan unidos entre sí, y en el mismo continente, que sirve de abrigo al amarradero, á la villa, al puerto y al astillero. El segundo fortin se deberá construir en el segundo amarradero, que está en la caleta ó ensenadita, en un parage que llaman la _Iglesia de Bouza_, cuya artilleria se cruzará con la primera, siempre que los dos cañones se puedan manejar de modo que defiendan la boca ó entrada del citado puerto y la caleta. Con estas cuatro piezas de artilleria se impedirá cualquier desembarco que pudiera intentar el enemigo: pues si lo verificase, toda la campaña y la ciudad de San Agustin de Talca se quedarian en poder suyo, que tendria bastante lugar para saquearlos; y esta resolucion, una vez tomada, seria sin remedio, porque en dos dias concluiria con todo, antes que lo supieran en la capital de este reino, y una vez verificado su desembarco, seria mas que dificultoso desalojarlos.
Sexto, la Nueva Bilbao està muy bien situada, á las márgenes y orilla del S del Rio de Maule, con una regular extension de terreno, suficiente para una buena y cómoda poblacion, y con el mejor puerto de mar de todo este continente. Tiene maderas de toda clase y calidad para construir buques, las cuales ofrecen á estos pobladores otro ramo de comercio muy ventajoso, porque en todos los Puertos Intermedios hasta Lima no hay otra madera que las que se cria en las montañas que circundan la Villa de Bilbao, excepto la isla de Chiloé, que abunda de maderas, con que hacen su retorno. Si se le agrega un lavadero de oro que tiene en sus cercanias, no hay duda de que su comercio puede tomar una muy grande extension.
Séptimo y último, los defectos de la Nueva Villa de Bilbao consisten en primer lugar en que sus pobladores y moradores, que componen en el dia una pequeña comunidad de mil almas, pretenden que se les dén tierras para chacras á la orilla del N del Rio de Maule. Esta division del rio de por medio podría muy bien perjudicar á los seis primeros puntos que acabo de explicar, ó á cualquiera de ellos, siempre que nuestra desgracia permitiera que se verificára el desembarco. Por lo que me parece, que seria mejor darles tierras de chacras en la misma orilla del S, en la que está edificada la ciudad. Pudiera extenderme mas sobre este particular, pero como me contemplo bastante escaso de noticias, lo remito á la experiencia.
Despues de haber terminado este reconocimiento, el dia 23 del pasado, solicité tratar con los gefes que me debian proporcionar el auxilio para mi regreso.
El descubridor D. Santiago Cerro y Zamudio no parece, é ignoro su paradero, por lo que creo caminar sin él, porque no lo necesito. Yo, Señor Exmo., no aspiro á otra cosa mas que al honor de haber cumplido en cuanto se ha dignado mandarme V. E., y no seré poco feliz si alcanzáre su aprobacion.
Nuestro Señor guarde los felices y nobles años de V. E. San Agustin de Talca, y Diciembre 2 de 1805.
J. SOURRYERE DE SOUILLAC.
Exmo. Señor Virey, Marques de Sobremonte.
_Descubrimiento del gran Rio Diamante, que corre á la orilla de un cerrito aislado de las pampas._
El Rio Diamante nace al pié de un gran cerro de este nombre, que es uno de la Cordillera de los Andes, y que no debe confundirse con el _Cerrito Diamante_, que está aislado á la orilla de este gran rio en la parte S, y forma parte de la cadena que tiene su principio en las cercanías del Fuerte de San José Nepomuceno, y corre N y S hasta los de la Casa Pintada, y desde allí, de O á E con alguna inclinacion al S, hasta la Laguna del Pescado, y al O, comprendiendo el gran Cerro Nevado. Otra cadena de cerritos, que se desprende del mismo Cerro Diamante, corre de E á O, formando un estrecho en aquella pampa, de unas tres leguas de ancho, hasta juntarse con el que llaman del _Morro_, al S del gran Rio de San Pedro. De manera que los Peguenches estan poblados entre estos cerritos y la Cordillera, y poseen tambien todos los valles que pertenecen á los vertientes de las aguas que corren por el otro lado hasta el Mar Pacífico, en donde los chilenos españoles tienen [NT: tiene] sus estancias.
De la misma falda del gran Cerro Diamante, por la parte del oriente, y siguiendo las márgenes del rio que lleva su nombre, por tener sus nacientes en él, dirigiéndose aguas abajo con el rumbo del E, hasta el Paso de Aucay. 6 1/2
_NOTA._--Algunos llaman este paso el de _Carretas_, pero creo que es sin fundamento, porque no hay vestigio, ni el rio manifiesta que pueda ser, ó haber sido transitable para los carruages.
Del Paso de Aucay al de las Salinas. 6
Del Paso de las Salinas al antiguo de Romero, desde donde comienzan las Casas Pintadas. 14
Del Paso antiguo de Romero al nuevo de Telles. 1/2
_NOTA._--En este paso atravesé el Rio Diamante, y me dirigí al Rio Atuel, siguiendo las faldas de todos los cerritos de la Casa Pintada, caminando del S para el E.
Del Paso nuevo de Telles al de los Horcones, aguas abajo del Diamante, y por la orilla del N. 14
Del Paso de los Horcones á la Punta del Médano. 4
De la Punta del Médano á la Laguna del Pescado. 3
De la Laguna del Pescado hasta la sesteada de los Peguenches, la cual está N y S con la coronilla del Cerro Nevado, á la distancia de seis leguas. 6 ------- Distancia del Fuerte de San Rafael á la Sesteada. 53 1/2 -------
_NOTA._--Esta falda de la Cordillera de los Andes, de N á S, no está muy conocida, lo mismo que el Rio Diamante. Los changadores ocultan todos estos caminos por sus fines particulares, y los hacendados de la ciudad de Mendoza se contentan con tener conocimiento hasta el Rio Tunuyan. Por otra parte, solo en estos últimos tiempos han poblado este terreno, con motivo del Fuerte de San Carlos, cuyo camino es de carruage como el de Tunuyan. Estos motivos me obligaron á hacer mi reconocimiento para formar un itinerario general.
Desde la misma falda citada de la Cordillera, caminando para el N, hasta el Arroyo del Carrizalito. 4
Del Arroyo del Carrizalito al de la Faja. 3
Del de la Faja al Arroyo Hondo. 2
Del Arroyo Hondo al de las Cortaderas. 4
Del Arroyo de las Cortaderas al de Papagayo. 6
Del Arroyo de Papagayo al de Juacha, ó Agua Poto. 10
Del Arroyo de Juacha, ó Agua Poto, al gran Rio Tunuyan. 2 ------ Distancia del principio del Rio Diamante, siguiendo la Cordillera del S para el N, hasta el Rio Tunuyan, en la misma falda y Cordillera citada 31 ------
_NOTA._--Este gran Rio del Tunuyan á corta distancia de la Cordillera se divide en dos brazos: al primero se le dá el nombre de _Rio Viejo_, y al segundo, el de Rio Tunuyan: ambos se pasan en cualquier parte, cuando las aguas no son muy abundantes, aunque su fondo es muy fangoso.
_NOTA. 2.ª_--Este camino es el que llevan los Peguenches cuando pasan á Mendoza para comerciar. Es en gran parte muy pedregoso, pero todo el terreno es de pan-llevar; lo mismo que el del Rio Diamante en ambas orillas: por cuyo motivo todo aquel campo está lleno de ganados alzados.
INDICE.
_Oficio al Virey de Buenos Aires._ 3
_Diario del viage de San Agustin de Talca al Fuerte de San Rafael._ 5
_Oficio al Virey de Buenos Aires sobre dicho viage._ 15
_Continuacion del diario, desde el Fuerte de San Rafael hasta la Villa de Lujan._ 18
_Notas del proyecto para hacer navegable el Rio Claro, desde la ciudad de San Agustin de Talca hasta el puerto de la Nueva Bilbao._ 27
_Itinerario del camino desde la ciudad de San Agustin de Talca hasta la villa y puerto de la Nueva Bilbao, en la boca del gran Rio de Maule._ 29
_Relacion de un nuevo paso por el boquete del Rio Atuel._ 31
_Itinerario desde la ciudad de San Agustin de Talca, por el norte, á la de Santiago de Chile y à Valparaiso._ 32
_Itinerario desde la ciudad de San Agustin de Talca, hasta la Concepcion de Penco._ 37
_Descripcion de la provincia de Maule._ 38
_Descripcion geográfica de los campos de San Agustin de Talca._ 41