Declaraciones Del Presidente Durante Una Conversacion En Panel
Chapter 2
LA SEÑORA STULP: Señor Presidente, realmente apreciamos su respaldo de este programa.
EL PRESIDENTE: Bueno, escuchen, tiene sentido. Cualquiera que no lo apoye no llega a entender los problemas que enfrentamos. Pero gracias. Bien hecho. Usted también es una pionera.
LA SEÑORA STULP: Gracias.
EL PRESIDENTE: Colorado es famoso por los pioneros. (Risas.) Bill Frey, directamente de Delaware, ¿verdad?
EL SEÑOR FREY: Directamente de Delaware, sí.
EL PRESIDENTE: Bienvenido.
EL SEÑOR FREY: Gracias.
EL PRESIDENTE: Dígale a la gente lo que hace. * * * *
EL PRESIDENTE: ¿Está dedicando mucho dinero a la investigación y el desarrollo? Sé que lo está haciendo en general, pero ¿qué hay de las fuentes alternativas de energía?
EL SEÑOR FREY: En absoluto. En absoluto. Y estamos haciéndolo de dos maneras: gran parte de la discusión hasta ahora ha sido en torno al asunto de los combustibles como producto. Trabajamos mucho en términos de usar materias primas basadas en la celulosa o basadas en el maíz para producir materiales, también. * * * *
EL PRESIDENTE: Veamos qué le puedo preguntar aquí. (Risas.) ¿Cuál es su relación. qué tipo de relación tiene con el NREL? Cuando dice que trabaja con el NREL, dígale a la gente de qué manera interactúan el sector privado y las entidades del gobierno.
EL SEÑOR FREY: La gente ha mencionado la biorefinería. Creo que hasta ahora, probablemente todos han mencionado la biorefinería. y estamos trabajando muy estrechamente con el NREL. el NREL, por supuesto, ha pasado muchos años en el espacio buscando una fuente renovable de energía, haciendo mucho del trabajo básico que ahora nos permite considerar cómo vamos a comercializar los celulósicos. Por lo que estamos realizando mucho trabajo en el campo de la biorefinería con el NREL, examinando cómo podemos tomar un proceso que ahora enfrenta desafíos relacionados con la economía de hacerlo, por lo que es un asunto de economía de esa tecnología. Por lo que estamos dedicando mucho tiempo a resolver esos problemas.
EL PRESIDENTE: ¿Tiene gente aquí de su compañía que viene.?
EL SEÑOR FREY: En realidad, hay gente que se está reuniendo hoy en otro lugar, debido a ese evento en particular. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Dije que era un pesado. Miren, lo dije desde un comienzo. (Risas.) * * * *
EL PRESIDENTE: Parte de ello es el proceso de convertir el pasto aguja en combustible y parte de ello es garantizar que el proceso de producción resulte en un producto económico. Y eso es gran parte de lo que estamos discutiendo, que es importante.
EL SEÑOR FREY: Y es importante, creo, también que muchos de los constituyentes sepan que no existe una situación que es esto o lo otro con respecto al tipo de trabajo que estamos haciendo con la celulosa. Existe cierta confusión a veces con respecto a si la celulosa va a reemplazar el etanol basado en el maíz y, por supuesto que no lo hará, para nada.
EL PRESIDENTE: La respuesta es, no. Tenemos harta demanda. Me explico, habrá muchísimos autos. Sólo tenemos 4.5 millones de autos. ¿Cuántos hay, 220 millones de autos en Estados Unidos? Y por cierto, sólo para asegurar que las expectativas de todos sean las mismas, nuestra flota no va a cambiar de un día para otro. Cuando se tiene una técnica nueva a disposición para que la gente la compre. los vehículos híbridos o los vehículos con combustible flexible. tarda un tiempo cambiar una flota de 220 millones de vehículos a una flota moderna.
Y, entonces, de lo que estamos hablando es una evolución, para que la gente no tenga la expectativa que de un día para otro habrá millones de personas conduciendo vehículos híbridos o. queremos que lo hagan. Va a. desde una perspectiva práctica, tarda un tiempo. * * * *
EL PRESIDENTE: Considero que parte de este asunto ahora es ayudar a aumentar la voluntad nacional. La mayoría de los estadounidenses comprenden los problemas. Y, entonces, gracias por acompañarnos. Hizo una excelente labor. Díganles allá. hola allá en Delaware.
EL SEÑOR FREY: Seguro. Estoy seguro de que están viendo.
EL PRESIDENTE: Están viendo. Bueno, hágales hola.
EL SEÑOR FREY: Está bien. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Lori Vaclavik.
LA SEÑORA VACLAVIK: Vaclavik.
EL PRESIDENTE: Vaclavik. Es una. miembro muy interesante del panel. Aparte de ser una excelente persona, dígale a la gente lo que hace. Creo que a la gente le parecerá interesante. * * * *
EL PRESIDENTE: Maravilloso, gracias. elocuente. Si alguien en la región de Denver quiere contribuir a ayudar a mejorar la vida de alguien, únase a Habitat for Humanity. Si quieren. lo cierto es, estaba pensando en eso hace poco. estamos hablando de energía y fuentes de energía y todo, la verdadera energía del país son los corazones y almas de los ciudadanos que se ofrecen de voluntarios para ayudar a cambiar las vidas de la gente. Entonces, gracias. Bella declaración. usar un poco de tecnología para ayudar a alguien. Pero está en lo correcto, la gran fuente de inspiración es el hecho que tenemos un nuevo propietario de vivienda. Sí, eso es simpático.
Bienvenido. Dale, pase adelante. (Risas.)
EL SEÑOR GARDNER: Estoy aquí, señor.
EL PRESIDENTE: Bueno. Presentándose para el deber. ¿Está empleado lucrativamente?
EL SEÑOR GARDNER: Lo estoy. (Risas.) Siempre que usted sea bondadoso con mi jefe. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Siempre que el Congreso deje de asignar (dinero a proyectos particulares). De todos modos.
EL SEÑOR GARDNER: Bueno, también podríamos hablar sobre eso. (Risas.) Estoy aquí en el NREL, pero apoyo directamente el programa de hidrógeno en el Departamento de Energía.
EL PRESIDENTE: Maravilloso. * * * *
EL PRESIDENTE: Entonces, como si uno tiene un hijo de dos años, cuando la persona llega a tener 12, quizá esté pensando en conducir un auto, repentinamente, la tecnología se hace más real. bastante cerca. Para un hombre de 59, 10 años es mucho. (Risas.) Si tiene dos, no es mucho. (Risas.) Es posible que alguien que ahora tiene dos años tome una prueba de conducir en un automóvil de hidrógeno.
Continúe.
EL SEÑOR GARDNER: Entonces, esto es lo que estamos haciendo. Los mayores desafíos tecnológicos.puedo resumirlos en tres campos. Hay muchos, pero esta es una buena manera de pensar al respecto. El primero es la producción de hidrógeno. El hidrógeno, aunque es el elemento más común del universo, aquí en la Tierra no se encuentra fácilmente. Es parte de moléculas más grandes y, por lo tanto, nos toma energía y dinero liberarlo. Por lo que eso es lo principal.
EL PRESIDENTE: Una razón por la que necesitamos ampliar el poder nuclear es poder ayudar a producir grandes cantidades de hidrógeno para ayudar a cambiar la manera en que vivimos.
EL SEÑOR GARDNER: Exactamente correcto. Podemos tomar esa electricidad de una planta de energía nuclear, electrolizar agua, que simplemente significa liberar el hidrógeno del oxígeno y luego tenerlo como fuente de combustible. Entonces, la producción es uno de nuestros grandes objetivos. Y el objetivo allá, por supuesto, es hacer que el costo del hidrógeno sea competitivo con la gasolina ahora; de otra manera, usted y yo no querremos comprarlo en la estación de servicio.
EL PRESIDENTE: Correcto.
EL SEÑOR GARDNER: El segundo campo es almacenaje. Éste es sumamente interesante. Debido a que el hidrógeno es el elemento más simple, tiene la complejidad que nos afecta en términos de usar el hidrógeno en los vehículos. Es necesario que pongamos el hidrógeno en un tanque, así como lo hacemos con la gasolina. Bueno, ya que es tan liviano y su densidad es tan baja, es realmente difícil empacar suficiente en un tanque que no sea del tamaño de toda su maletera, de manera que podamos conducir 300 millas. Y para que Larry nos venda un auto a uno de nosotros, queremos ir por lo menos 300 millas más, especialmente si uno está conduciendo en Texas, mucha distancia entre estaciones de servicio. (Risas.)
EL PRESIDENTE: Sí. Y queremos más de un asiento en el auto. (Risas.) * * * *
EL PRESIDENTE: Entonces, lleva usted tres años analizando esto. ¿Es ciencia ficción o estamos hablando de algo que cree que será fructífero?
EL SEÑOR GARDNER: Esto va a suceder.
EL PRESIDENTE: Bastante emocionante, ¿verdad?
EL SEÑOR GARDNER: Sucederá a mediados de siglo. No es algo que sucederá en los próximos 15 o 20 años, pero será la manera en que nuestros hijos y nietos verán la estructura energética de nuestro país. Es un trabajo muy emocionante.
EL PRESIDENTE: En 1981, no creo que nadie pensaba que habría algo tal como el correo electrónico. De hecho, todavía estábamos escribiendo cartas a puño, si bien recuerdo. Las máquinas de escribir eran, de cierta manera. ahora es la computadora. Es asombroso lo que la investigación y el desarrollo pueden hacer en la forma de vida. De teléfonos públicos a teléfonos celulares en 20 años. Creo que lo que estamos oyendo es de un cambio en el estilo de vida de maneras sumamente importantes en la investigación que está teniendo lugar.
No se puede tener. vivimos en un mundo de gratificación instantánea, por lo que debemos ser sensatos sobre cómo hacemos inversiones. Parte de la estrategia es a mediano plazo, parte de la estrategia es a largo plazo. Gracias por explicar una estrategia importante a largo plazo. Hizo una buena labor, resumido, simplificado. Punto uno, dos, tres. (Risas.) Gracias por acompañarnos y gracias por su trabajo en eso.
Finalmente, Pat Vincent, presidenta y CEO de.
LA SEÑORA VINCENT: Public Service Company of Colorado.
EL PRESIDENTE: Grandioso. Gracias por estar con nosotros.
LA SEÑORA VINCENT: Gracias.
EL PRESIDENTE: Usted tiene un interés personal en todo esto.
LA SEÑORA VINCENT: Lo tengo, lo tengo. Y me gustaría agradecerle por la oportunidad de contarles al respecto. * * * *
EL PRESIDENTE: ¿Cuál es su principal fuente de energía ahora?
LA SEÑORA VINCENT: Es una mezcla de carbón y gas natural.
EL PRESIDENTE: Carbón. correcto, correcto. ¿50-50?
LA SEÑORA VINCENT: Tenemos un poco de nuclear en Minnesota. Depende del estado. Aquí en Colorado, es predominantemente gas natural.
EL PRESIDENTE: ¿Y qué estados abarca?
LA SEÑORA VINCENT: Abarcamos 10 estados. Abarcamos la región del noroeste de Texas.
EL PRESIDENTE: ¿Verdad?
LA SEÑORA VINCENT: Lo hacemos.
EL PRESIDENTE: ¿Está la gente pagando su cuenta por allá? (Risas.)
LA SEÑORA VINCENT: Lo está. lo está.
EL PRESIDENTE: Qué bueno. Una excelente región del país, Deseo que sepan. Bueno, no es necesario que nombre todos. Una región de 10 estados.
LA SEÑORA VINCENT: Sí, 10 estados.
EL PRESIDENTE: ¿Y desde dónde trabaja?
LA SEÑORA VINCENT: Desde aquí en Denver, y ésta es nuestra empresa de servicios públicos más grande aquí, está en Colorado. Y tenemos un programa de fuentes eólicas que ha existido desde 1998. * * * *
EL PRESIDENTE: Entonces, como cuando analiza la tecnología de turbinas de viento, ¿está avanzando rápido? ¿Se están alcanzando más logros. o estoy saliéndome de su campo?
LA SEÑORA VINCENT: No, está avanzando rápidamente. Y lo que estamos descubriendo, como lo que dijo Dan, la demanda de solar, es que la demanda de turbinas está comenzando a superar la oferta. Y mucho de ello va al extranjero. El crédito tributario a la producción realmente nos ayuda aqu porque de cierta manera, sucede en ciclos con altibajos, por lo que nos ha ayudado a nivelar la demanda y hacer que sean comercialmente factibles. Y gente como GE está alcanzando grandes logros con la tecnología eólica.
EL PRESIDENTE: Qué bueno. * * * *
LA SEÑORA VINCENT: No sé sobre su experiencia con el viento, pero s sopla intermitentemente aquí en Colorado y.
EL PRESIDENTE: También es el caso en Washington. (Risas.)
LA SEÑORA VINCENT: No estaba segura si era todo el tiempo o sólo intermitentemente.
EL PRESIDENTE: Últimamente, todo el tiempo. (Risas.) * * * *
EL PRESIDENTE: Por cierto, quizá esto le interese si es un.estas personas que fabrican productos fotovoltaicos no pueden hacer suficientes. Me explico, la demanda de esas cosas es inmensa. Y simplemente no ha suficiente capacidad. La planta en la que estuvimos ayer doblará de tamaño. Están haciendo materiales para techos interesantes, por cierto. No soy su persona de mercadotecnia. (risas). simplemente me vino a la mente. Lo que es interesante acerca de la discusión es que el sector de servicios públicos necesita fuentes alternativas de energía para poder realizar su labor. Creo que eso es lo que está diciendo
.
LA SEÑORA VINCENT: Sí, y es bueno para nuestros clientes, es bueno para las comunidades y es bueno para nosotros.
EL PRESIDENTE: Definitivamente.
LA SEÑORA VINCENT: Nuestros accionistas.
EL PRESIDENTE: Es bueno para sus clientes, es bueno para ustedes.
LA SEÑORA VINCENT: Sí.
EL PRESIDENTE: Y sé que opina así. Manejar los picos en el consumo eléctrico con fuentes alternativas de energía tiene mucho sentido.
LA SEÑORA VINCENT: Sí, lo tiene.
EL PRESIDENTE: Hizo usted un buen trabajo.
LA SEÑORA VINCENT: Gracias.
EL PRESIDENTE: Entonces, es por eso que estamos aquí, para hablar acerca de una variedad de opciones para lograr un gran objetivo nacional. Y no tengo ninguna duda de que lo lograremos. Y es emocionante. Son tiempos emocionantes para estar involucrados en todos los aspectos de esta estrategia. Y oyeron a algunos de nuestros conciudadanos describirles lo que están haciendo para ser parte de este monumental esfuerzo, monumental esfuerzo para cambiar la manera en que vivimos, para que las generaciones futuras de estadounidenses miren atrás a este periodo y digan, felizmente hubo otra generación más de pioneros y empresarios dispuestos a pensar diferentemente para bien del país.
Gracias por asistir. Que Dios los bendiga. (Aplausos.)
END 10:20 A.M. MST
Categoría:DH-D Categoría:Declaraciones de George Walker Bush (2006) Categoría:D2006