Comedias inéditas

Part 11

Chapter 113,668 wordsPublic domain

El dármela te condena, Aunque el buen término alabo, Pues que te llamas mi esclavo, Y te quitas la cadena. Ten la cadena, Fabricio, En muestra de obligacion, Pues que las cadenas son De los esclavos indicio.

_Fabr._

Tendréla para mostrar Que es tuya, y que tuyo soy, Pues el oro en que la doy Es hierro que puede atar. Vivas mil años, y advierte Que me acordaré de tí Miéntras vive el alma en mí, Y ella despues de mi muerte.

_Fel._

¿Galindo?

_Gal._

Señor.

_Fel._

Da luégo Dos mil reales á Fabricio.

_Gal._

¿Qué dices?

_Fel._

Este es mi oficio, No repliques.

_Gal._

¿Estás ciego?

_Fel._

Camina.

_Gal._

Vénte conmigo. ¡Con buen pié nos levantamos!

_(Vanse Galindo y Fabricio.)_

_Fel._

¿Adónde quereis que vamos?

_Ric._

Donde quiera iré contigo, Aunque donde sabes sea.

_Fel._

¿Darásme celos?

_Ric._

Ya no, Que ya sé que me perdió, Por ganarte, Dorotea.

_Fel._

¿Quiéresla bien?

_Ric._

No te osára Decir que la quiero bien, Aunque á su hermoso desden La voluntad inclinára, Con temor que me la dieras Como Alejandro á su amiga, Si tal grandeza te obliga, Que ser Alejandro esperas.

_Fel._

Perdone Alejandro en eso, No puede ser que yo sea Liberal con Dorotea, Ser inferior le confieso. Piérdome cuando imagino Que Alejandro se la dió, Mas pienso que le cegó Ser tan inclinado al vino.

_Ric._

De eso le culpan historias.

_Fel._

Si la dió fuera de sí, Yo no, porque estoy en mí, Y no quiero infames glorias. ¿Cómo no viene, Fulgencio, Tancredo como solia, Que esta nuestra compañía, Sin su presencia es silencio?

_Ful._

¿Pues eso dices? ¿no sabes Que está preso?

_Fel._

No por Dios.

_Ful._

Habrá más de un mes, que dos Mancebos bravos y graves Le acuchillaron muy bien, Defendióse, al uno hirió, Prendiéronle, y concertó La herida; aguarda que den Á su tio unos dineros, Y por esto se está allí.

_Fel._

Agravio me han hecho á mí, Que fuera de los primeros Que á serville hubieran ido, Que le soy aficionado. ¿La herida qué le ha costado?

_Ful._

Cien escudos le han pedido.

_Fel._

Vamos á misa, y de allí Por la cárcel entrarémos Y á comer nos le traerémos, ¿Quereis vos ir?

_Ric._

Señor, sí.

_Fel._

Pues hoy comerémos todos En regocijo del preso; No lo estuviera por eso, Siendo tan fáciles modos Solicitud y dinero Para darle libertad; Cierto que siento el agravio.

FELICIANO, FULGENCIO, RICARDO Y UN CRIADO.

_Criado._

Aquí está un paje de Octavio.

_Fel._

Lo que quiere preguntad.

_Criado._

Aquel caballo de ayer.

_Fel._

Si le pide cada dia, Parece descortesía No ver que le ha menester; Dí que un lacayo le lleve Y se le dé de mi parte.

_(Vase el criado.)_

_Ric._

No siento cómo alabarte, Puesto que mil veces pruebe.

_Fel._

Tiniéndome por amigo, Que es la mayor alabanza, Que quien amigos alcanza Tiene todo el bien que digo; De todos procuro el gusto, Que hacer bien nunca se pierde.

GALINDO Y MÚSICOS.

_Mús._

¿No dices que se le acuerde Del vestido?

_Fel._

Y es muy justo; Da, Galindo, dos vestidos De color á estos galanes.

_Gal._

¡Qué gentiles gavilanes! ¡Y qué ejemplo de perdidos! ¡Pobre seso y pobre hacienda!

_Mús._

¡Ah seo Galindo famoso, Camarero generoso!

_Gal._

De este caballo sin rienda.

_Mús._

De este Príncipe dirá; ¿Cómo no nos manda nada, Pues la guitarra y la espada Toda á su servicio está? ¿No hay alguna á quien nos lleve De noche á cantar?

_Gal._

Quisiera Cantar á cierta platera Más de carbon que de nieve, Pero no sé si teneis Letras que toquen historia.

_Mús._

¡Historia!... ¿Qué más notoria, Si de ellas gusto teneis, Que aquesta del Condestable? Diez y seis romances sé.

_Gal._

Daldo al diablo, que no fué La de Orlando tan notable; ¿Qué piensan estos poetas, Pues que no hay semana alguna Sin don Álvaro de Luna Y otros cuarenta planetas? Romances de tres en tres Á un enfadoso sujeto; Mas como es luna, en efeto, Sale nueva cada mes. Yo queria...

_Mús._

¿Qué? ¿canciones, Liras, sonetos, sextinas?...

_Gal._

Más calabazas y andrinas, Guindas, peras y melones; Aquello de ir á Tambico Ántes que te vuelvas mona.

_Mús._

Ya lo entiendo: la chacona.

_Gal._

Eso, por Dios, le suplico; Y encajen tambien allí Cómo se va poco á poco Al hospital este loco De mi amo.

_Mús._

¿Cómo ansí?

_Gal._

Dando y haciendo mercedes Á damas, bravos, galanes, Y vestidos á truhanes, Perdonen vuesas mercedes; Vengan y tengan paciencia, Que muy pronto querrá Dios Que nos quedemos los dos Á la luna de Valencia.

_(Vanse.)_

FAUSTINO, _viejo_, Y LEONARDA, _con manto y escudero_.

_Faust._

Aunque te encuentre en la calle Te he de hablar, Dios te bendiga, Que áun sin conocerte obliga Tu gracia, donaire y talle. ¿Dónde bueno por aquí, Sobrina?

_Leon._

De misa vengo.

_Faust._

Iré contigo, que tengo Que hablarte.

_Leon._

¡Que hablarme!

_Faust._

Sí.

_Leon._

¿Sobre qué, por vida mia?

_Faust._

Allá en casa lo sabrás.

_Leon._

Á las mujeres jamas Les digas esto querria; Muero por saber lo que es, No llegaré á casa viva.

_Faust._

Yo quiero hacerte cautiva, Lo demas sabrás despues.

_Leon._

Sin duda que es casamiento.

_Faust._

Un caballero te pide.

_Leon._

Haz cuenta, señor, que mide Las alas del pensamiento.

_Faust._

Es muy rico y gentil hombre.

_Leon._

Bastaba ser de tu mano. ¿Es acaso Feliciano?

_Faust._

¿Cómo? no conozco ese hombre.

_Leon._

Un mozo que há pocos dias Que heredó.

_Faust._

Ya sé quién es, ¡Jesus! Leonarda, no des En tan locas fantasías, Ese es un mozo perdido, Fábula deste lugar; Todo rameras, gastar, Jugar y vestir lucido: Allá es la conversacion, Allá las fiestas y cenas, Allá de vidas ajenas La injusta murmuracion; Allá verás el mozuelo Que tiene bien que mirar En su casa, murmurar De las estrellas del cielo. Es de valientes sagrado, Es de amantes un asilo.

_Leon._

¿Qué, tiene tan mal estilo?

_Faust._

¡Ay de aquel su padre honrado Que ganó tan poco á poco Esta hacienda que él despende! Como el trabajo no entiende, Despréciala como loco.

_Leon._

¡Ay de mí! que aunque os encubro, Tio, mi pena y dolor, Fiada en sangre y amor, Hoy hasta el alma os descubro; Sabed que en conversacion, Ese mozo se ha alabado De que á Leonarda ha gozado, Y que por esta razon Nadie será mi marido Si no es que él mismo lo es.

_Faust._

¡Cómo! ¿eso pasa, despues Que anda ese loco perdido? ¡Vive Dios que aunque la espada, Aunque en causa tan decente Como es tu honra, sustente Apénas la mano helada, Que le tengo de buscar Y decirle que has de ser, Á su pesar, su mujer!

_Leon._

Oye.

_Faust._

No te acierto á hablar.

_(Vase.)_

_Leon._

Señor... ya se fué... Eso quiero, Y que mis deudos airados Le obliguen á los cuidados Con que me engañó primero, Darle tengo en cuanto pueda Pesadumbre, que mi honor Da voces, y dice amor Que más agraviado queda. ¡Triste de mí, que aquí viene! Quiero taparme.

FELICIANO, FULGENCIO, TANCREDO Y RICARDO.

_Tanc._

No sé Con qué pagaros podré Si el alma caudal no tiene, Y así en el que agora muestra, Podrá decir con razon Que yo salgo de prision Y que ella ha entrado en la vuestra; Porque aquellos grillos ya Pasan de los piés á ella, Porque obligalla es prendella En cárcel que no se irá.

_Fel._

Tancredo, mayor ventura Es el dar que el recibir, Y así puedo yo decir Que es mi obligacion segura. No trateis de esto jamas, Que ser el preso os confieso, Porque aquel está más preso Que dió poco á quien es más.

_Fulg._

No será aquí mal montante Esta dama, por mi vida.

_Fel._

¡Buena presencia!

_Tanc._

¡Escogida!

_Ric._

Quedo, que hay puente y gigante.

_Tanc._

No temas el escudero, Que es un caduco.

_Fel._

Allá voy. Buen talle, á fe de quien soy, Bueno, á fe de caballero.

_Leon._

Bueno ó malo, así le agrada Á su dueño.

_Fel._

Si lo fuera, Estoy por decir que diera... Pero todo el mundo es nada.

_Leon._

¿Así sois vos aquel hombre Que pintan muy liberal?

_Fel._

Liberal en ser leal Á quien merece este nombre.

_Leon._

Vos os empleais muy bien, Sino que os pagan muy mal, Y para quien es leal La deslealtad no está bien; Huélgome de conoceros, Hay talle mal empleado En mujer que la han comprado Tantos con pocos dineros.

_Fel._

Pesada sois, por mi vida, Y algo satírica estais, Mal de mujeres hablais Siéndolo.

_Leon._

Estoy ofendida De que á tal mujer os deis, Que estoy contenta de vos.

_Fel._

Queredme vos, y por Dios Que de ese error me saqueis.

_Leon._

No lo creais, que han probado Otros de mucho valor, Pero un deshonesto amor Vence á todo amor honrado. Los hombres apeteceis Tiros, traiciones, desvelos, Mentiras, cuentos y celos, Que es la leña con que ardeis. Yo sé de cierta Leonarda Que está muriendo por vos...

_Fel._

No me la menteis por Dios, ¡Mal fuego la encienda y arda! Que es la cosa más pesada Que en mi vida conocí.

_Leon._

¿Qué tiene malo?

_Fel._

Que á mí En todo me desagrada.

_Leon._

¿Es muy fea?

_Fel._

No es muy fea.

_Leon._

¿Es necia?

_Fel._

Discreta es.

FELICIANO, FULGENCIO, TANCREDO, RICARDO, LEONARDA, Y DOROTEA Y CLARA, _tapadas con sus mantos_.

_Clara._

¿Es él?

_Dor._

El mismo que ves.

_Clara._

Cúbrete bien, Dorotea.

_Dor._

Con una mujer está.

_Clara._

¡Buen talle! ¿Quién puede ser?

_Ric._

Aquí viene otra mujer.

_Ful._

Tras Feliciano vendrá, Todos siguen su dinero.

_Ric._

Son mosquitos de ese vino.

_Dor._

Ya con celos desatino.

_Clara._

Espera y calla.

_Dor._

Ya espero.

_Leon._

¿Por qué no amais á Leonarda, Si esas partes confesais?

_Fel._

Mucho de su parte estais.

_Leon._

Vos me decis que es gallarda.

_Fel._

Porque pide casamiento, Que es capítulo terrible.

_Leon._

¿Eso os parece imposible Si tiene merecimiento?

_Dor._

No me mandes esperar, Llamar quiero. ¡Ah, caballero!

_Fel._

¿Llamaisme á mí?

_Dor._

Á vos, que os quiero En cierto negocio hablar.

_Leon._

Si son celos, por mi vida Que de mí no los tengais.

_Dor._

Celos no, aunque vos podais Dar celos y ser querida.

_Leon._

Pues decid lo que quereis.

_Dor._

¿Aquí delante de vos?

_Leon._

¿Por qué no?

_Dor._

¡Bueno por Dios! ¿Luego vos celos teneis?

_Leon._

Si vos los teneis de mí, ¿No es bien que de vos los tenga?

_Ful._

¡Hay tal cosa! ¡Que esto venga Á pasar aquí por tí!

_Leon._

Cuando aqueste galan fuera Muy mio, estad vos segura, Que temiendo mi ventura, Luégo al momento os le diera. Soy cobarde para ser Celosa de lo que quiero, Á solas suspiro y muero, Nunca lo doy á entender. ¿Ese hombre es vuestro galan?

_Dor._

No, sino vuestro, y es justo, Pues le hallé con vuestro gusto, Y sin él todas se van; Parado estaba con vos, Hágaos, dama, buen provecho, Que de lo visto sospecho Que no os quereis mal los dos.

_Fel._

Quedo, señoras, quedito, No peloteen el hombre, Que haré que alguna se asombre Si la máscara me quito. Una me saca, otra vuelve, Ténganse que harán mil faltas, Si á jugar pelotas altas, Celos y amor se resuelve; Digan de quién he de ser, Y no me arrojen aquí.

_Dor._

Ya os digo que os vais allí, Que yo no os he menester.

_Fel._

¿No las verémos las caras? Quizá son algunas viejas Que en la edad corren parejas.

_Dor._

Si soy, la edad mido á varas, Vaya por su vida allí.

_Leon._

Ea, no sea melindrosa, Quizá será alguna diosa De estas de guadamecí, Cuanto la que tiene alcoba Con paramento delante, Vieja y caballero andante.

_Dor._

¿Quién se lo dijo á la boba?

_Leon._

El talle y modo de hablar, Con el manto á lo bellaco.

_Dor._

¡Oiga, que desata el saco La señora del pajar!

_Leon._

Pues, Marquesa de San Sueña, ¿No puedo hablar siendo honrada?

_Dor._

Si era la saya alquilada, ¿Por qué no alquiló una dueña? Váyase por vida mia Con este galan de alcorza, Y tome en casa el alforza Dos dedos por cortesía.

_Leon._

Esta saya se cortó Para quien puesta la tiene, Si larga ó si corta viene, No tengo la culpa yo; Esa suya, podrá ser Se la diese algun galan De los que en el corro están.

_Dor._

¡Á placer, ninfa, á placer!

_Leon._

¿Cómo ninfa? De esa duda Quiero que salga tambien, Ántes le vendrá más bien, Si vive, de andar desnuda.

_Dor._

(_Se descubre._) Yo soy honrada mujer, Y donde quiera que sea Puedo...

_Fel._

Jesus, Dorotea, ¿Que es esto?

_Dor._

¿Qué puede ser? Tus damas, tus necios gustos Que traes, porque á mis ojos Me den iguales enojos.

_Fel._

¿Yo soy parte en tus disgustos? Dios me quite aquí la vida Si sé quién es la mujer...

_Leon._

Si lo pudieras saber, Fuera de tí conocida, Y siéndolo me estimáras; Leonarda soy. (_Se descubre._) ¿Qué te admiras? ¿Si no es que cuando me miras En mis méritos reparas? Yo soy á quien tanto debes, Y mujer que no hallarás, Quien te diga que jamas...

_Fel._

¡Cómo aquí los labios mueves!

_Leon._

¿Por qué no con honra tanta? ¿Hay acaso alguno aquí Que pueda decir de mí Lo que de esa que te encanta? Vuelve y mira, que Ricardo, Áun de los que están aquí, Se está burlando de tí.

_Fel._

¡Esto sufro! ¡Esto aguardo! ¡Véte, infame, donde calles!

_(La da un bofeton.)_

_Ric._

Quedo, no tienes razon.

_Leon._

¡En mi rostro un bofeton, Y en las más públicas calles! ¡Esto sufre la justicia! ¡Esto el cielo!...

_Fel._

Aquesta daga Haré yo que lugar haga Á tu alma y tu malicia.

_Ric._

Tente, acaba, que estás loco.

_Ful._

¿Qué es aquesto, Feliciano?

_Dor._

Tenelde por Dios la mano.

_Leon._

Para mi amor todo es poco. Señores, no le culpeis, Que yo he dado la ocasion, Á todos pido perdon, Suplícoos me perdoneis.

_(Vase.)_

_Ric._

¡Si otro su rostro ofendiera Con la daga ó con la mano, Que no fuera Feliciano, Aquí un desatino hiciera! Vóyla á acompañar, y quiero Que en tu vida me hables más.

_Fel._

Ricardo, Ricardo.

_Ric._

Estás Ciego y loco, allá te espero.

_(Vase.)_

_Fel._

Basta, que se va enojado; Todo por servirte ha sido.

_Dor._

Mas porque tu amor fingido Con esto se ha declarado, Pues tratas otra mujer, Y engáñasme de esa suerte, En mi vida pienso verte, Ni en tu vida me has de ver.

_Fel._

Oye, escucha, Dorotea, Mira que há un año y áun más...

_Dor._

Déjame.

_Fel._

¿Dónde te vas?

_Dor._

Donde ninguno me vea.

_(Vase.)_

_Fel._

¡Ah, Clara, tenla por Dios!

_Clara._

¿Á quién tengo de tener, Si tienes esa mujer, Y andas engañando á dos?

_(Vase.)_

_Fel._

Fuése.

_Ful._

No te espantes de eso, Que es mujer y está celosa.

_Tanc._

Tiene razon que es hermosa Leonarda.

_Fel._

Yo pierdo el seso, Que á ninguna conocí.

FELICIANO, FULGENCIO, TANCREDO Y GALINDO.

_Gal._

En el escritorio están Fabio, Tribulcio y don Juan.

_Fel._

¿Pues qué esperan?

_Gal._

Sólo á tí, Que la palabra les diste De hacer aquella fianza, Y están con la confianza De que tú lo prometiste.

_Fel._

¡Fiar en diez mil ducados, Vive Dios que es grave cosa! Mas tambien es vergonzosa Dejar tres hombres burlados; Todos tres son mis amigos. ¿Pues los amigos qué son? ¿No más de conversacion, Ser de los gustos testigos, Comer, cenar, murmurar, Y en llegando el menester, Acordarse del placer, Y huir el rostro al pesar? Fiarlos tengo: camina.

_Ful._

Contigo irémos los dos.

_(Vanse.)_

_Gal._

Loco es este hombre, por Dios.

_Tanc._

Su buena sangre le inclina Á ser amigo de véras, Á profesar amistad; ¿Qué quieres? trata verdad...

_Gal._

Quita allá, que son quimeras; ¡En siglo tan estragado Se mete á ser buen amigo!

_Tanc._

Del bien que ha usado conmigo Estoy, Galindo, obligado.

_Gal._

En esta edad es discreto El que más al otro engaña, El que vende, el que enmaraña, El que no guarda secreto; El cambiador, el logrero, El que hace la mohatra, El que el dinero idolatra, El chismoso, el chocarrero, El soplon, falso testigo, El que murmura de todo, El que habla á un mismo modo Al amigo y enemigo; El que espera en una esquina Al que habla la mujer, Y para hacerle prender, Como otro Júdas camina, El que envidiando los buenos, Todo es envidia y mentira, El que sus vicios no mira Y murmura los ajenos; Y así tengo para mí Que se pierde Feliciano, Que la llave de la mano No se puso en balde allí; Llamarla llave es decir Que la mano esté con llave. Cuando el dinero se acabe, ¿Qué ha de hacer? ¿dónde ha de ir?

_Tanc._

Los amigos que ha ganado Le darán favor.

_Gal._

¿Favor? ¡Plega á Dios!

_Tanc._

Deja el temor.

_Gal._

Temo este reloj errado, Que así llamaba un discreto Al siglo.

_Tanc._

Vén por aquí.

_Gal._

Quien ama teme.

_Tanc._

Es ansí, Porque es del amor efeto.

_(Vanse.)_

LEONARDA Y RICARDO.

_Ric._

Digo que si vos quereis, Esta noche os le doy muerto.

_Leon._

Aunque es vuestro valor cierto, Y tal opinion teneis, Os suplico lo contrario.

_Ric._

Si lo negais por temor Del daño de vuestro honor, No es conmigo necesario. ¡Vive Dios que ha de morir Al umbral de Dorotea, Sin que parte el mundo sea Para poderlo impedir!

_Leon._

Si entendeis, señor Ricardo, Que adoro en este mancebo, No dudeis que no lo apruebo, Porque en mi honor me acobardo; Sin duda le quiero bien, Y quiérole bien de suerte, Que sólo pensar su muerte No hay más muerte que me den.

_Ric._

Pues bástame esta razon Para quitarle la vida, Siendo vos de mí querida, Cuanto esos méritos son, Que quitándole delante, Y viendo que os obligué. Si no mi talle, mi fe Os dará ocasion bastante; Que el bofeton que él os dió, No os le dió á vos, sino á mí, Que puse el alma que os dí En el lugar que agravió, Y son las pruebas mejores, Que dándoos el golpe á vos, Vieron en mí más de dos La vergüenza y los colores. Si yo no os hubiera hablado, Aún era la obligacion De vengar el bofeton, Digno de un hidalgo honrado. Quedad, señora, con Dios, Y esta noche me esperad Con las nuevas.

_Leon._

Aguardad, Que tengo que hablar con vos.

_Ric._

Estoy ya determinado, No hay que tratar.

_(Vase.)_

_Leon._

Esto es hecho, Que le ha de matar sospecho, ¡Oh injusto traidor soldado! ¡Ay, mi bien, que está tu vida En gran peligro! ¿Qué haré? Pero yo le avisaré, Por más que el honor lo impida, Donde quiera que estuviere, Porque un verdadero amar Sólo quiere conservar La vida de lo que quiere.

_(Vase.)_

DOROTEA Y CLARA.

_Dor._

¿Doblaste los mantos ya?

_Clara._

Ya, señora, los doblé: Triste estas.

_Dor._

Tengo por qué; Nuestro pájaro se va.

_Clara._

Cuando se vaya te quedan Mas de cuatro mil ducados, Sin otros tantos gastados De las plumas que se enredan. Déjale, y vaya en buen hora, Aunque si él ama la dama Que hoy has visto, mucho infama Su amor, y su honor desdora.

_Dor._

¡Ay Clara! nunca los hombres La mano y la daga ofrecen Á las cosas que aborrecen, Ni las dicen tales nombres. Sé yo toda la cartilla De esta escuela de querer, Siempre el raso y la mujer Ó se aprensa ó se acuchilla. Ya estará el buen Feliciano Poniendo con ánsia loca Siete mil veces la boca Donde una puso la mano; ¡Qué le dirá de regalos! ¡Qué pedirá de perdones! Que hay hombres muy regalones Despues de unos buenos palos. ¡Pues qué contenta estará La buena de la mujer! Echábasele de ver, Porque le abonaba ya.

_Clara._

No me puedo persuadir Que afrentada quiera bien.

_Dor._

Todas quieren que las den.

_Clara._

De comer y de vestir.

_Dor._

No sé, lo que dicen digo.

_Clara._

Allá dijo un bachiller Que era animal la mujer Que gustaba del castigo.

_Dor._

Paso, Clara, gente viene.

_Clara._

¡Por Dios, señora, que es él!

_Dor._

Costarále al moscatel.

_Clara._

Mesúrate.

_Dor._

Eso quisiere.

FELICIANO, FULGENCIO, TANCREDO, GALINDO.

_Fel._

Estarás muy enojada. ¿No hablas? ¡Bueno por Dios!

_Gal._

Más sesgas están las dos Que una borrica embarcada.

_Fel._

Alza los ojos del suelo, No des luz en cosa indina, Ni pongas al sol cortina, Que dé venganza al del cielo; Mira que estás obligada, Y que no es razon, celosa.

_Dor._

Tiéneme muy vergonzosa La desvergüenza pasada. ¡Tú darme celos á mí, Y fingir no conocerme Para ver descomponerme!

_Fel._

¡Yo, mi bien! ¡yo á tí!

_Dor._

Tú á mí. Y despues, porque yo viese Que tenías muy sujeta Una mujer tan discreta, Si en no quererte lo fuese, Haciendo muy del rufian, Le das aquel bofeton. ¿Tú te haces el socarron? ¿Tú eres el tierno galan? ¿Tú el lloron, tú el obediente? No fio de vos la cara, Hermano, á la que repara Que yo soy algo insolente. Véte con Dios, Feliciano, Sal de mi casa, no más, Bofeton y celos das, Pesada tienes la mano.

_Fel._

Tan pesada, que compré, De camino, para tí La joya que traigo aquí, Y que agora te daré.

_Dor._

¡Jesus! de gastos excusa; No quiero nada, no, no.

_Clara._

Muestra, tomaréla yo. ¿Qué es esto?

_Fel._

Lo que se usa, Un brinco con cien diamantes: Mil ducados me costó.

_Gal._

Los ciento le diera yo Á las dos disciplinantes, Y los mil á un escritorio. ¡Ah, pobre seso hechizado! Más que ha de darse el cuitado Como los cuartos de Osorio.

_Clara._

Ea, deja los enojos, Mira que te quiere bien.

_Dor._

¡Ay, Clara! ¿tú eres tambien En engañarme á los ojos? No te ciegue el interes, Que más te importa mi vida, Por este traidor perdida. (_Ap._) ¿Qué es eso?

_Clara._

Una joya es.

_Dor._

¿Es buena?

_Clara._

De mil ducados.

_Dor._

Ruégame más.

_Clara._

Ea, señora, Mira que llora y te adora, Vuelve esos ojos airados; Fulgencio, ruégale tú, Ruégale tú, Tancredo, Galindo, llega.

_Gal._

No puedo.

_Dor._

No me canseis, ¡ay Jesus!

_Fulg._

Ea, que estás ya cansada.

_Tanc._

Háblale, por vida mia.

_Gal._

¡Hay mayor bellaquería! ¡Oh bellaca redomada! ¡Oh tahura de querer! ¡Oh guillota de fingir! ¡Que un hombre pueda sufrir Engaños de una mujer!

_Fel._

Háblame, mi bien, pues, ya, Mira que me estoy muriendo.

_Dor._

¿Qué te he de hablar?

_Gal._

Sí, fingiendo, Como hasta agora lo está.

_Dor._

Ahora bien, con condicion Que no me has de dar más celos.

_Fel._

No me perdonen los cielos Si más te diere ocasion.

_(Se abrazan.)_

_Dor._

¡Qué bien sabes engañarme!

_Gal._

Á la trocada lo dí.

_Fel._

¿Qué hacemos todos aquí, Que quiero desenfadarme? Pero traigan de cenar, Y entre tanto jugarémos.

_Fulg._

Si hay mesa, naipes tenemos.

_Fel._

Pues comienza á barajar.

_(Se acercan á la mesa.)_

Tú, toma aquesos doblones Y trae cena bastante Y llama á Arsindo que cante.

_Tanc._

Al parar podeis jugar.

_Fulg._

Estos juego: alce Tancredo.

_Tanc._

En las faltriqueras puedo Un arriero aposentar; Sólo tengo estos papeles De una dama, y que son tales; Hago sobre ellos cien reales.

_Fel._

¿Jugar los favores sueles? ¡Bizarro tahur de amor! Guárdalos, porque estén mudos, Y juega estos treinta escudos.

_Fulg._

¿Quien da mano?

_Tanc._

La mayor.

_Clara._

Un gentil-hombre embozado, Feliciano, quiere hablarte.

_Fel._

¿No te ha dicho de qué parte?

_Clara._

Ya está dentro, oye el recado.

_Dichos, y_ LEONARDA, _en hábito de hombre, embozada_.

_Leon._

Lee este papel.

_Fel._

Sí haré.

_(Lee.)_

«_Ricardo te está esperando Para matarte._» ¿Pues cuándo Le dí causa? ¿Á mí, por qué? ¿Queda este infame en la calle?

_Leon._

Allí queda.

_Fel._

Pues los dos Venid conmigo.

_Fulg._

Por Dios Que has de afrentalle ó matalle.

_(Vanse Feliciano, Fulgencio y Tancredo.)_

_Dor._

¿Esto es pendencia, galan?

_Leon._

Pendencias dicen que son, Sobre cierto bofeton.

_Dor._

¿Y son más que los que van?

_Leon._

Sólo es un hombre el que espera.

_Dor._

¿Quién?