Part 4
He sits and "learns," unconscious of the charged atmosphere; does not see her let the sock fall and begin wringing her finger-joints; does not see that her forehead is puckered with misery, one eye closed, and the other fixed on him, her learned husband, with a look fit to send a chill through his every limb; does not see her dry lips tremble and her jaw quiver. She controls herself with all her might, but the storm is gathering fury within her. The least thing, and it will explode.
That least thing has happened.
He was just translating a Talmudic phrase with quiet delight, "And thence we derive that--" He was going on with "three,--" but the word "derive" was enough, it was the lighted spark, and her heart was the gunpowder. It was ablaze in an instant. Her determination gave way, the unlucky word opened the flood-gates, and the waters poured through, carrying all before them.
"Derived, you say, derived? O, derived may you be, Lord of the World," she exclaimed, hoarse with anger, "derived may you be! Yes! You!" she hissed like a snake. "Passover coming--Thursday--and the child ill--and not a drop of milk is there. Ha?"
Her breath gives out, her sunken breast heaves, her eyes flash.
He sits like one turned to stone. Then, pale and breathless, too, from fright, he gets up and edges toward the door.
At the door he turns and faces her, and sees that hand and tongue are equally helpless from passion; his eyes grow smaller; he catches a bit of handkerchief between his teeth, retreats a little further, takes a deeper breath, and mutters:
"Listen, woman, do you know what Bittul-Torah means? And not letting a husband study in peace, to be always worrying about livelihood, ha? And who feeds the little birds, tell me? Always this want of faith in God, this giving way to temptation, and taking thought for _this_ world ... foolish, ill-natured woman! Not to let a husband study! If you don't take care, you will go to Gehenna."
Receiving no answer, he grows bolder. Her face gets paler and paler, she trembles more and more violently, and the paler she becomes, and the more she trembles, the steadier his voice, as he goes on:
"Gehenna! Fire! Hanging by the tongue! Four death penalties inflicted by the court!"
She is silent, her face is white as chalk.
He feels that he is doing wrong, that he has no call to be cruel, that he is taking a mean advantage, but he has risen, as it were, to the top, and is boiling over. He cannot help himself.
"Do you know," he threatens her, "what Skiloh means? It means stoning, to throw into a ditch and cover up with stones! Srefoh--burning, that is, pouring a spoonful of boiling lead into the inside! Hereg--beheading, that means they cut off your head with a sword! Like this" (and he passes a hand across his neck). "Then Cheneck--strangling! Do you hear? To strangle! Do you understand? And all four for making light of the Torah! For Bittul-Torah!"
His heart is already sore for his victim, but he is feeling his power over her for the first time, and it has gone to his head. Silly woman! He had never known how easy it was to frighten her.
"That comes of making light of the Torah!" he shouts, and breaks off. After all, she might come to her senses at any moment, and take up the broom! He springs back to the table, closes the Gemoreh, and hurries out of the room.
"I am going to the house-of-study!" he calls out over his shoulder in a milder tone, and shuts the door after him.
The loud voice and the noise of the closing door have waked the sick child. The heavy-lidded eyes open, the waxen face puckers, and there is a peevish wail. But she, beside herself, stands rooted to the spot, and does not hear.
"Ha!" comes hoarsely at last out of her narrow chest. "So that's it, is it? Neither this world nor the other. Hanging, he says, stoning, burning, beheading, strangling, hanging by the tongue, boiling lead poured into the inside, he says--for making light of the Torah--Hanging, ha, ha, ha!" (in desperation). "Yes, I'll hang, but _here, here!_ And soon! What is there to wait for?"
The child begins to cry louder; still she does not hear.
"A rope! a rope!" she screams, and stares wildly into every corner.
"Where is there a rope? I wish he mayn't find a bone of me left! Let me be rid of _one_ Gehenna at any rate! Let him try it, let him be a mother for once, see how he likes it! I've had enough of it! Let it be an atonement! An end, an end! A rope, a rope!!"
Her last exclamation is like a cry for help from out of a conflagration.
She remembers that they _have_ a rope somewhere. Yes, under the stove--the stove was to have been tied round against the winter. The rope must be there still.
She runs and finds the rope, the treasure, looks up at the ceiling--the hook that held the lamp--she need only climb onto the table.
She climbs--
But she sees from the table that the startled child, weak as it is, has sat up in the cradle, and is reaching over the side--it is trying to get out--
"Mame, M-mame," it sobs feebly.
A fresh paroxysm of anger seizes her.
She flings away the rope, jumps off the table, runs to the child, and forces its head back into the pillow, exclaiming:
"Bother the child! It won't even let me hang myself! I can't even hang myself in peace! It wants to suck. What is the good? You will suck nothing but poison, poison, out of me, I tell you!"
"There, then, greedy!" she cries in the same breath, and stuffs her dried-up breast into his mouth.
"There, then, suck away--bite!"
THE TREASURE
To sleep, in summer time, in a room four yards square, together with a wife and eight children, is anything but a pleasure, even on a Friday night--and Shmerel the woodcutter rises from his bed, though only half through with the night, hot and gasping, hastily pours some water over his finger-tips, flings on his dressing-gown, and escapes barefoot from the parched Gehenna of his dwelling. He steps into the street--all quiet, all the shutters closed, and over the sleeping town is a distant, serene, and starry sky. He feels as if he were all alone with God, blessed is He, and he says, looking up at the sky, "Now, Lord of the Universe, now is the time to hear me and to bless me with a treasure out of Thy treasure-house!"
As he says this, he sees something like a little flame coming along out of the town, and he knows, That is it! He is about to pursue it, when he remembers it is Sabbath, when one mustn't turn. So he goes after it walking. And as he walks slowly along, the little flame begins to move slowly, too, so that the distance between them does not increase, though it does not shorten, either. He walks on. Now and then an inward voice calls to him: "Shmerel, don't be a fool! Take off the dressing-gown. Give a jump and throw it over the flame!" But he knows it is the Evil Inclination speaking. He throws off the dressing-gown onto his arm, but to spite the Evil Inclination he takes still smaller steps, and rejoices to see that, as soon as he takes these smaller steps, the little flame moves more slowly, too.
Thus he follows the flame, and follows it, till he gradually finds himself outside the town. The road twists and turns across fields and meadows, and the distance between him and the flame grows no longer, no shorter. Were he to throw the dressing-gown, it would not reach the flame. Meantime the thought revolves in his mind: Were he indeed to become possessed of the treasure, he need no longer be a woodcutter, now, in his later years; he has no longer the strength for the work he had once. He would rent a seat for his wife in the women's Shool, so that her Sabbaths and holidays should not be spoiled by their not allowing her to sit here or to sit there. On New Year's Day and the Day of Atonement it is all she can do to stand through the service. Her many children have exhausted her! And he would order her a new dress, and buy her a few strings of pearls. The children should be sent to better Chedorim, and he would cast about for a match for his eldest girl. As it is, the poor child carries her mother's fruit baskets, and never has time so much as to comb her hair thoroughly, and she has long, long plaits, and eyes like a deer.
"It would be a meritorious act to pounce upon the treasure!"
The Evil Inclination again, he thinks. If it is not to be, well, then it isn't! If it were in the week, he would soon know what to do! Or if his Yainkel were there, he would have had something to say. Children nowadays! Who knows what they don't do on Sabbath, as it is! And the younger one is no better: he makes fun of the teacher in Cheder. When the teacher is about to administer a blow, they pull his beard. And who's going to find time to see after them--chopping and sawing a whole day through.
He sighs and walks on and on, now and then glancing up into the sky: "Lord of the Universe, of whom are you making trial? Shmerel Woodcutter? If you do mean to give me the treasure, _give_ it me!" It seems to him that the flame proceeds more slowly, but at this very moment he hears a dog bark, and it has a bark he knows--that is the dog in Vissoke. Vissoke is the first village you come to on leaving the town, and he sees white patches twinkle in the dewy morning atmosphere, those are the Vissoke peasant cottages. Then it occurs to him that he has gone a Sabbath day's journey, and he stops short.
"Yes, I have gone a Sabbath day's journey," he thinks, and says, speaking into the air: "You won't lead me astray! It is _not_ a God-send! God does not make sport of us--it is the work of a demon." And he feels a little angry with the thing, and turns and hurries toward the town, thinking: "I won't say anything about it at home, because, first, they won't believe me, and if they do, they'll laugh at me. And what have I done to be proud of? The Creator knows how it was, and that is enough for me. Besides, _she_ might be angry, who can tell? The children are certainly naked and barefoot, poor little things! Why should they be made to transgress the command to honor one's father?"
No, he won't breathe a word. He won't even ever remind the Almighty of it. If he really has been good, the Almighty will remember without being told.
And suddenly he is conscious of a strange, lightsome, inward calm, and there is a delicious sensation in his limbs. Money is, after all, dross, riches may even lead a man from the right way, and he feels inclined to thank God for not having brought him into temptation by granting him his wish. He would like, if only--to sing a song! "Our Father, our King" is one he remembers from his early years, but he feels ashamed before himself, and breaks off. He tries to recollect one of the cantor's melodies, a Sinai tune--when suddenly he sees that the identical little flame which he left behind him is once more preceding him, and moving slowly townward, townward, and the distance between them neither increases nor diminishes, as though the flame were taking a walk, and he were taking a walk, just taking a little walk in honor of Sabbath. He is glad in his heart and watches it. The sky pales, the stars begin to go out, the east flushes, a narrow pink stream flows lengthwise over his head, and still the flame flickers onward into the town, enters his own street. There is his house. The door, he sees, is open. Apparently he forgot to shut it. And, lo and behold! the flame goes in, the flame goes in at his own house door! He follows, and sees it disappear beneath the bed. All are asleep. He goes softly up to the bed, stoops down, and sees the flame spinning round underneath it, like a top, always in the same place; takes his dressing-gown, and throws it down under the bed, and covers up the flame. No one hears him, and now a golden morning beam steals in through the chink in the shutter.
He sits down on the bed, and makes a vow not to say a word to anyone till Sabbath is over--not half a word, lest it cause desecration of the Sabbath. _She_ could never hold her tongue, and the children certainly not; they would at once want to count the treasure, to know how much there was, and very soon the secret would be out of the house and into the Shool, the house-of-study, and all the streets, and people would talk about his treasure, about luck, and people would not say their prayers, or wash their hands, or say grace, as they should, and he would have led his household and half the town into sin. No, not a whisper! And he stretches himself out on the bed, and pretends to be asleep.
And this was his reward: When, after concluding the Sabbath, he stooped down and lifted up the dressing-gown under the bed, there lay a sack with a million of gulden, an almost endless number--the bed was a large one--and he became one of the richest men in the place.
And he lived happily all the years of his life.
Only, his wife was continually bringing up against him: "Lord of the World, how could a man have such a heart of stone, as to sit a whole summer day and not say a word, not a word, not to his own wife, not one single word! And there was I" (she remembers) "crying over my prayer as I said God of Abraham--and crying so--for there wasn't a dreier left in the house."
Then he consoles her, and says with a smile:
"Who knows? Perhaps it was all thanks to your 'God of Abraham' that it went off so well."
IT IS WELL
You ask how it is that I remained a Jew? Whose merit it is?
Not through my own merits nor those of my ancestors. I was a six-year-old Cheder boy, my father a countryman outside Wilna, a householder in a small way.
No, I remained a Jew thanks to the Schpol Grandfather.
How do I come to mention the Schpol Grandfather? What has the Schpol Grandfather to do with it, you ask?
The Schpol Grandfather was no Schpol Grandfather then. He was a young man, suffering exile from home and kindred, wandering with a troop of mendicants from congregation to congregation, from friendly inn to friendly inn, in all respects one of them. What difference his heart may have shown, who knows? And after these journeyman years, the time of revelation had not come even yet. He presented himself to the Rabbinical Board in Wilna, took out a certificate, and became a Shochet in a village. He roamed no more, but remained in the neighborhood of Wilna. The Misnagdim, however, have a wonderful _flair_, and they suspected something, began to worry and calumniate him, and finally they denounced him to the Rabbinical authorities as a transgressor of the Law, of the whole Law! What Misnagdim are capable of, to be sure!
As I said, I was then six years old. He used to come to us to slaughter small cattle, or just to spend the night, and I was very fond of him. Whom else, except my father and mother, should I have loved? I had a teacher, a passionate man, a destroyer of souls, and this other was a kind and genial creature, who made you feel happy if he only looked at you. The calumnies did their work, and they took away his certificate. My teacher must have had a hand in it, because he heard of it before anyone, and the next time the Shochet came, he exclaimed "Apostate!" took him by the scruff of his coat, and bundled him out of the house. It cut me to the heart like a knife, only I was frightened to death of the teacher, and never stirred. But a little later, when the teacher was looking away, I escaped and began to run after the Shochet across the road, which, not far from the house, lost itself in a wood that stretched all the way to Wilna. What exactly I proposed to do to help him, I don't know, but something drove me after the poor Shochet. I wanted to say good-by to him, to have one more look into his nice, kindly eyes.
But I ran and ran, and hurt my feet against the stones in the road, and saw no one. I went to the right, down into the wood, thinking I would rest a little on the soft earth of the wood. I was about to sit down, when I heard a voice (it sounded like his voice) farther on in the wood, half speaking and half singing. I went softly towards the voice, and saw him some way off, where he stood swaying to and fro under a tree. I went up to him--he was reciting the Song of Songs. I look closer and see that the tree under which he stands is different from the other trees. The others are still bare of leaves, and this one is green and in full leaf, it shines like the sun, and stretches its flowery branches over the Shochet's head like a tent. And a quantity of birds hop among the twigs and join in singing the Song of Songs. I am so astonished that I stand there with open mouth and eyes, rooted like the trees.
He ends his chant, the tree is extinguished, the little birds are silent, and he turns to me, and says affectionately:
"Listen, Yuedele,"--Yuedel is my name--"I have a request to make of you."
"Really?" I answer joyfully, and I suppose he wishes me to bring him out some food, and I am ready to run and bring him our whole Sabbath dinner, when he says to me:
"Listen, keep what you saw to yourself."
This sobers me, and I promise seriously and faithfully to hold my tongue.
"Listen again. You are going far away, very far away, and the road is a long road."
I wonder, however should I come to travel so far? And he goes on to say:
"They will knock the Rebbe's Torah out of your head, and you will forget Father and Mother, but see you keep to your name! You are called Yuedel--remain a Jew!"
I am frightened, but cry out from the bottom of my heart:
"Surely! As surely may I live!"
Then, because my own idea clung to me, I added:
"Don't you want something to eat?"
And before I finished speaking, he had vanished.
The second week after they fell upon us and led me away as a Cantonist, to be brought up among the Gentiles and turned into a soldier.
* * * * *
Time passed, and I forgot everything, as he had foretold. They knocked it all out of my head.
I served far away, deep in Russia, among snows and terrific frosts, and never set eyes on a Jew. There may have been hidden Jews about, but I knew nothing of them, I knew nothing of Sabbath and festival, nothing of any fast. I forgot everything.
But I held fast to my name!
I did not change my coin.
The more I forgot, the more I was inclined to be quit of my torments and trials--to make an end of them by agreeing to a Christian name, but whenever the bad thought came into my head, he appeared before me, the same Shochet, and I heard his voice say to me, "Keep your name, remain a Jew!"
And I knew for certain that it was no empty dream, because every time I saw him _older_ and _older_, his beard and earlocks greyer, his face paler. Only his eyes remained the same kind eyes, and his voice, which sounded like a violin, never altered.
Once they flogged me, and he stood by and wiped the cold sweat off my forehead, and stroked my face, and said softly: "Don't cry out! We ought to suffer! Remain a Jew," and I bore it without a cry, without a moan, as though they had been flogging _not_-me.
* * * * *
Once, during the last year, I had to go as a sentry to a public house behind the town. It was evening, and there was a snow-storm. The wind lifted patches of snow, and ground them to needles, rubbed them to dust, and this snow-dust and these snow-needles were whirled through the air, flew into one's face and pricked--you couldn't keep an eye open, you couldn't draw your breath! Suddenly I saw some people walking past me, not far away, and one of them said in Yiddish, "This is the first night of Passover." Whether it was a voice from God, or whether some people really passed me, to this day I don't know, but the words fell upon my heart like lead, and I had hardly reached the tavern and begun to walk up and down, when a longing came over me, a sort of heartache, that is not to be described. I wanted to recite the Haggadah, and not a word of it could I recall! Not even the Four Questions I used to ask my father. I felt it all lay somewhere deep down in my heart. I used to know so much of it, when I was only six years old. I felt, if only I could have recalled one simple word, the rest would have followed and risen out of my memory one after the other, like sleepy birds from beneath the snow. But that one first word is just what I cannot remember! Lord of the Universe, I cried fervently, one word, only one word! As it seems, I made my prayer in a happy hour, for "we were slaves" came into my head just as if it had been thrown down from Heaven. I was overjoyed! I was so full of joy that I felt it brimming over. And then the rest all came back to me, and as I paced up and down on my watch, with my musket on my shoulder, I recited and sang the Haggadah to the snowy world around. I drew it out of me, word after word, like a chain of golden links, like a string of pearls. O, but you won't understand, you couldn't understand, unless you had been taken away there, too!
The wind, meanwhile, had fallen, the snow-storm had come to an end, and there appeared a clear, twinkling sky, and a shining world of diamonds. It was silent all round, and ever so wide, and ever so white, with a sweet, peaceful, endless whiteness. And over this calm, wide, whiteness, there suddenly appeared something still whiter, and lighter, and brighter, wrapped in a robe and a prayer-scarf, the prayer-scarf over its shoulders, and over the prayer-scarf, in front, a silvery white beard; and above the beard, two shining eyes, and above them, a sparkling crown, a cap with gold and silver ornaments. And it came nearer and nearer, and went past me, but as it passed me it said:
"It is well!"
It sounded like a violin, and then the figure vanished.
But it was the same eyes, the same voice.
I took Schpol on my way home, and went to see the Old Man, for the Rebbe of Schpol was called by the people Der Alter, the "Schpol Grandfather."
And I recognized him again, and he recognized me!
WHENCE A PROVERB
"Drunk all the year round, sober at Purim," is a Jewish proverb, and people ought to know whence it comes.
In the days of the famous scholar, Reb Chayyim Vital, there lived in Safed, in Palestine, a young man who (not of us be it spoken!) had not been married a year before he became a widower. God's ways are not to be understood. Such things will happen. But the young man was of the opinion that the world, in as far as he was concerned, had come to an end; that, as there is one sun in heaven, so his wife had been the one woman in the world. So he went and sold all the merchandise in his little shop and all the furniture of his room, and gave the proceeds to the head of the Safed Academy, the Rosh ha-Yeshiveh, on condition that he should be taken into the Yeshiveh and fed with the other scholars, and that he should have a room to himself, where he might sit and learn Torah.
The Rosh ha-Yeshiveh took the money for the Academy, and they partitioned off a little room for the young man with some boards, in a corner of the attic of the house-of-study. They carried in a sack with straw, and vessels for washing, and the young man sat himself down to the Talmud. Except on Sabbaths and holidays, when the householders invited him to dinner, he never set eyes on a living creature. Food sufficient for the day, and a clean shirt in honor of Sabbaths and festivals, were carried up to him by the beadle, and whenever he heard steps on the stair, he used to turn away, and stand with his face to the wall, till whoever it was had gone out again and shut the door.
In a word, he became a Porush, for he lived separate from the world.