Woman on Her Own, False Gods and The Red Robe Three Plays By Brieux

Chapter 10

Chapter 101,266 wordsPublic domain

MADAME VAGRET. Hasn't the Court risen yet?

VAGRET. When I left my substitute was just getting up to ask for the adjournment.

MADAME VAGRET. Nothing new?

VAGRET. About the murder? Nothing.

MADAME VAGRET. But your Monsieur Delorme--the examining magistrate--is he really looking for the murderer?

VAGRET. He's doing what he can.

MADAME VAGRET. Well, if I were in his place, it seems to me--Oh, they ought to have women for examining magistrates! [_Distractedly_] Is there nothing in the _Official Gazette_?

VAGRET [_dispirited and anxious_] Yes.

MADAME VAGRET. And you never told me. Anything that affects us?

VAGRET. No. Nanteuil has been appointed Advocate-General.

MADAME VAGRET. Nanteuil?

VAGRET. Yes.

MADAME VAGRET. Oh, that's too bad! Why, he was only an assistant at Luneville when you were substitute there!

VAGRET. Yes. But he has a cousin who's a deputy. You can't compete with men like that. [_A pause. Madame Vagret sits down and begins to cry_]

MADAME VAGRET. We haven't a chance.

VAGRET. My dearest! Come, come, you are wrong there.

MADAME VAGRET [_still tearful_] My poor darling! I know very well it isn't your fault; you do your best. Your only failing is that you are too scrupulous, and I am not the one to reproach you for that. But what can you expect? It's no use talking; everybody gets ahead of us. Soon you'll be the oldest District Attorney in France.

VAGRET. Come, come! Where's the Year Book?

MADAME VAGRET [_still in the same tone_] It's there--the dates, the length of service. See further on, dear.

VAGRET [_throwing the Year Book aside_] Don't cry like that! Remember I'm chosen to succeed Lefevre.

MADAME VAGRET. I know that.

VAGRET. I'm on the list for promotion.

MADAME VAGRET. So is everybody.

VAGRET. And I have the Attorney-General's definite promise--and the presiding judge's too.

MADAME VAGRET. It's the deputy's promise you ought to have.

VAGRET. What?

MADAME VAGRET. Yes, the deputy's. Up to now you've waited for promotion to come to you. My dear, you've got to run after it! If you don't do as the others do, you'll simply get left behind.

VAGRET. I am still an honest man.

MADAME VAGRET. It is because you are an honest man that you ought to try to get a better appointment. If the able and independent magistrates allow the others to pass them by, what will become of the magistracy?

VAGRET. There's some truth in what you say.

MADAME VAGRET. If, while remaining scrupulously honest, you can better our position by getting a deputy to push you, you are to blame if you don't do so. After all, what do they ask you to do? Merely that you should support the Ministry.

VAGRET. I can do that honestly. Its opinions are my own.

MADAME VAGRET. Then you'd better make haste--for a ministry doesn't last long! To support the Ministry is to support the Government--that is, the State--that is, Society. It's to do your duty.

VAGRET. You are ambitious.

MADAME VAGRET. No, my dear--but we must think of the future. If you knew the trouble I have to make both ends meet! We ought to get Bertha married. And the boys will cost us more and more as time goes on. And in our position we are bound to incur certain useless expenses which we could very well do without; but we have to keep up appearances; we have to "keep up our position." We want Georges to enter the Polytechnique, and that'll cost a lot of money. And Henri, if he's going to study law--you'd be able to help him on all the better if you held a better position.

VAGRET [_after a brief silence_] I haven't told you everything.

MADAME VAGRET. What is it?

VAGRET [_timidly_] Cortan has been appointed Councillor at Amiens.

MADAME VAGRET [_exasperated_] Cortan! That idiot of a Cortan?

VAGRET. Yes.

MADAME VAGRET. This is too much!

VAGRET. What can you expect? The new Keeper of the Seals is in his department. You can't fight against that!

MADAME VAGRET. There's always something--Cortan! Won't she be making a show of herself--Madame Cortan--who spells "indictment" i-n-d-i-t-e? She'll be showing off her yellow hat! Don't you remember her famous yellow hat?

VAGRET. No.

MADAME VAGRET. It's her husband who ought to wear that color!

VAGRET. Rosa, that's unjust.

MADAME VAGRET [_painfully excited_] I know it--but it does me good!

_Enter Catialena._

CATIALENA. Madame, where shall I put the parcel we took from the linen-closet this morning?

MADAME VAGRET. What parcel?

CATIALENA. The parcel--you know, Madame--when we were arranging the things in the linen-closet.

MADAME VAGRET [_suddenly_] Oh--yes, yes. Take it to my room.

CATIALENA. Where shall I put it there?

MADAME VAGRET. Oh well, put it down here. I will put it away myself.

CATIALENA. Very good, Madame. [_She leaves the room_]

MADAME VAGRET [_snipping at the parcel and speaking to herself_] It's no use stuffing it with moth-balls--it'll all be moth-eaten before ever you wear it.

VAGRET. What is it?

MADAME VAGRET [_placing the parcel on the table and opening the wrapper_] Look!

VAGRET. Ah, yes--my red robe--the one you bought for me--in advance--two years ago.

MADAME VAGRET. Yes. That time it was Gamard who was appointed instead of you.

VAGRET. What could you expect? Gamard had a deputy for his brother-in-law; there's no getting over that. The Ministry has to assure itself of a majority.

MADAME VAGRET. And to think that in spite of all my searching I haven't been able to discover so much as a municipal councillor among our relations!

VAGRET. Well--hide this thing. It torments me. [_He returns the gown, which he had unfolded, to his wife_] In any case I dare say it wouldn't fit me now.

MADAME VAGRET. Oh, they fit anybody, these things!

VAGRET. Let's see--[_He takes off his coat_]

MADAME VAGRET. And it means a thousand francs more a year!

VAGRET. It isn't faded. [_At this moment Bertha enters. Vagret hides the red gown_] What is it?

BERTHA. It's only me.

VAGRET. You startled me.

BERTHA [_catching sight of the gown_] You've been appointed! You've been appointed!

VAGRET. Do be quiet! Turn the key in the door!

BERTHA. Papa has been appointed!

MADAME VAGRET. Do as you're told! No, he hasn't been appointed.

VAGRET. It's really as good as new. [_He slips it on_]

MADAME VAGRET. Well, I should hope so! I took care to get the very best silk.

VAGRET. Ah, if I could only wear this on my back when I'm demanding the conviction of the Irissary murderer! Say what you like, the man who devised this costume was no fool! It's this sort of thing that impresses the jury. And the prisoner too! I've seen him unable to tear his eyes from the gown of the State Attorney! And you feel a stronger man when you wear it. It gives one a better presence, and one's gestures are more dignified: "Gentlemen of the court, gentlemen of the jury!" Couldn't I make an impressive indictment? "Gentlemen of the court, gentlemen of the jury! In the name of society, of which I am the avenging voice--in the name of the sacred interests of humanity--in the name of the eternal principles of morality--fortified by the consciousness of my duty and my right--I rise--[_He repeats his gesture_] I rise to demand the head of the wretched man who stands before you!"

MADAME VAGRET. How well you speak!

_Vagret, with a shrug of the shoulders and a sigh, slowly and silently removes the gown and hands it to his wife._

VAGRET. Here--put it away.

MADAME VAGRET. There's the bell.

BERTHA. Yes.

MADAME VAGRET [_to her daughter_] Take it.

BERTHA. Yes, mother. [_She makes a parcel of the gown and is about to leave the room_]

MADAME VAGRET. Bertha!

BERTHA. Yes, mother!

MADAME VAGRET [_tearfully_] Put some more moth-balls in it--poor child!

_Bertha goes out. Catialena enters._