Part 3
In March, 1864, Mr. Whitney delivered at the Smithsonian Institution a series of six lectures on the Principles of Linguistic Science--probably lectures which he had given to the Sheffield Scientific School the preceding year. This course was repeated before the Lowell Institute and published in 1867, under the title of 'Language and the Study of Language,' 489 pages. This was translated into German by Jolly and into Netherlandish by Vinckers. The clearness and conciseness of the statements and the soundness of the views, in a field where the wildest vagaries had prevailed, and where the imagination was still allowed rather free play, were recognized on every hand. From the time of the preparation of those lectures, Mr. Whitney seems to have devoted to this subject more attention than he had given before. In 1875 he published in the International Scientific Series a similar book, in somewhat more compendious form, on the 'Life and Growth of Language: an outline of linguistic science,' 326 pages. This was translated into German, French, Italian, Netherlandish, and Swedish. This last book grew out of his lectures to academic senior classes.
No one has done so much as Mr. Whitney to teach sound views of linguistic science. Although the writer of this sketch has not ventured to include a detailed discussion of his views, perhaps mention may be made fitly of two points in which he was in advance of his contemporaries: he was among the very first to call attention to _analogy_ as a force in the growth of language, and the first (after Latham in 1851) to doubt the then generally accepted view that Asia was the original home of the Indo-Europeans.
Papers which had been printed in the _North American Review_ and other periodicals were collected and, with more or less revision, published in two volumes entitled 'Oriental and Linguistic Studies,' 1873-74, pp. 417 and 432. The first volume contained papers on the Veda, the Avesta, the science of language; the second, on the British in India, China and the Chinese, religion and mythology, orthography and phonology, Hindu astronomy. The author's regard for his earliest teacher in Sanskrit is marked by his dedication of the first of the two volumes to "Professor Edward Elbridge Salisbury, the pioneer and patron of Sanskrit studies in America." The second volume "is affectionately dedicated" to "Professors Rudolf Roth and Albrecht Weber, my early teachers and lifelong friends."
His long experience as a teacher of modern languages and as a student of linguistics aided to fit him pre-eminently for the preparation of grammars, readers, and vocabularies of French and German for schools and colleges, and his systematic habits of work enabled him to prepare these easily. This apparatus met the needs of the newly awakened interest in modern languages in this country, and has done much to further this interest. These books are said to be used more widely than any others of their kind in America. Some of them are published in two editions, full and abridged. His desire for a reasonable and truly philological study of the English language led him to prepare for use in schools 'Essentials of English Grammar' (1877, 260 pages), which has been adopted extensively by the public schools of the country and is declared, by one who knows, to have had great influence on the study of this subject.
Professor Whitney had assisted in the preparation of the Webster's dictionary of 1864, rewriting the definitions of many of the important words. This experience, his keen sense of proportion, his practical turn of mind, his precise and concise manner of statement, his wide and varied attainments,--all made him a peculiarly suitable person to be the editor-in-chief of the great Century Dictionary with which the people of this country will long associate his name. His unfortunate illness prevented him from revising the work so carefully as he doubtless would have done, had he been in vigorous health, and some have thought that he should be called supervising-editor rather than editor-in-chief. As the dictionary stands, he cannot be held responsible for details; but his influence upon the work was strong as well as salutary. Though he might not mark the proof for a dozen pages, he would score the next page in a manner which set a standard, and showed what he desired the revision of the rest to be, while the whole body of editors followed the general lines which he had drawn.
In the list of his writings which was drawn up by Professor Whitney in 1892, one hundred and forty-four items are enumerated; but numerous minor articles and book notices are not included, nor his contributions to the great Sanskrit, Webster, and Century dictionaries, nor his oversight of the German dictionary which goes by his name. He wrote articles for the New American Cyclopedia, Johnson's Cyclopedia, and the Encyclopaedia Britannica. He was a frequent contributor to the _Nation_ and other periodicals. In view of the importance and extent of many of his publications, his diligence and intellectual fertility are extraordinary.
As a teacher of advanced students, Mr. Whitney was exacting. A two-hour course under him in Sanskrit called for a larger outlay of time and effort than a four-hour course under most other teachers. He required precise knowledge of others as well as of himself. He was never deceived by glittering generalities, nor satisfied with approximate accuracy when absolute accuracy was attainable. He was modest, however, and while he would not allow the violation of well-established principles, yet in the translation of difficult and uncertain passages he never insisted on the pupil's adoption of his view.
In controversy and criticism, Mr. Whitney struck hard; his sword was piercing, even to the sundering of joint and marrow. But he was fair; he never misrepresented his opponent. He never lost his temper and struck blindly. He saw so clearly the absurdities and difficulties of a false position that he felt bound to present it as it was, yet without any thought of giving personal offence. For example, no one would suppose that he expected to offend his friend and teacher, Weber, by the remark that the latter had "unwittingly put himself in the position of one attempting to prove on philological grounds that the precessional movement of the equinoxes is from west to east, instead of from east to west" (Oct. 1865); but the criticism is very similar to that (which was counted severe) on Müller (July, 1876), that "even the aid of Main and Hinds could not keep him, in his astronomical reasonings, from assuming that, to any given observer, the ecliptic is identical with his own horizon."
The only prolonged controversy in which Professor Whitney was ever engaged was that with Professor Max Müller. His early relations with Müller had been pleasant, and he had supported the latter's candidacy for his chair at Oxford in 1860. His first public mention (1867) of Müller's work on the translation of the Vedas was very complimentary; but when the first volume of the translation appeared, his review of it was exceedingly severe. In the fourteenth volume of his _Indische Studien_, under the heading 'Zur Klarstellung,' Weber gives an account of the conflict. According to him, the real source of the controversy was Mr. Whitney's spirited reply to Müller's criticisms on the Böhtlingk-Roth Dictionary. "Whitney hatte zwei Vorlesungen Müller's kritisch besprochen,--scharf, wie es Whitney's Art ist, aber ohne irgend welche persönliche Wendung, so wie sich Gelehrte, denen es um ihre Meinung Ernst ist, zu streiten pflegen." The occasion of the contest was the publication by Professor George Darwin, in the _Contemporary Review_ of November, 1874, of a report of Mr. Whitney's views. "Müller nahm sich denn auch gar nicht die Zeit Whitney's Abhandlung selbst zu lesen, sondern trat gleich in dem folgenden Januar-Heft der Review mit einer nur auf die Auszüge Mr. Darwin's basirten Gegenschrift hervor." Some have wondered that Mr. Whitney should care to follow up the matter so long, and even in 1892 should publish a brochure of 79 pages on 'Max Müller and the Science of Language: a Criticism.' But the question with him rose far above personalities: the truth was at stake. His mind, accurate by both nature and training, shrank from allowing inaccurate statements and false principles to be floated by a charming style. Great Britain in this generation has had more than one scholar of note whose brilliant form of statement, ingenious theories, and varied attainments have sufficed to give them undue authority on subjects where they made some grievous errors. Mr. Whitney felt that the higher a scholar's position, the greater his authority, the more careful he should be in all matters. He was heartily vexed by attempts to overlook and avoid the real point at issue. His vigorous spirit may have felt a certain enjoyment in a conflict; as an intellectual athlete he could appreciate the beauty of a keen thrust or the weight of a heavy blow; but while he did not fear a conflict, in some cases he avoided a controversy, even when he had been misunderstood and misrepresented.
No sketch of Mr. Whitney's character would be complete which did not mention his musical tastes. Music was always a source of pleasure and recreation to him. He had a fine tenor voice; and when a young man he was an acceptable and admired leader of the choir of Jonathan Edwards's old church in Northampton. The story is told that his conversations with the Rev. Dr. George E. Day, which led to his study of Sanskrit, were more frequent and natural because of his weekly calls at the pastor's house for the list of hymns to be sung. He was an active member of the Mendelssohn Society of New Haven a score of years ago, and did much to rouse the community to take interest in oratorios and other choral music, writing for the newspapers appreciative accounts of the works to be performed. He was prominent in securing for New Haven concerts by the Boston Symphony Orchestra. One of the last occasions which brought him into a public gathering was a University Chamber Concert by the Kneisel Quartet. He was fond of singing hymns on Sunday evenings, and while he cherished some of the old tunes of his youth, he welcomed the introduction of the modern more ecclesiastical music. While singing the old hymns he was as fervent and orthodox as his Puritan ancestors.
Mr. Whitney was no recluse, nor a typical professor in manner. He attracted men to him and enjoyed being with them. He was not at all emotional, however, and cared little for general society. He gave a rather extreme view of himself in a letter written in 1869: "I am of a more than usually reserved and unsocial nature. I avoid society as much as I can, and am never quite comfortable in the company of any excepting those with whom I am most nearly bound. My besetting sin is burying myself in my books and papers, and too much overlooking all that is outside of them,--partly from natural tendencies, partly because I feel that in that way I shall on the whole do most good and give most pleasure to others." His bearing was perfectly simple and unpretentious--in short, that of a gentleman.
Like Aristotle's "magnanimous man," he gave little heed to praise or blame--not being elated or cast down by either. He loved learning for its own sake and not for its reward of fame. The words which he wrote with regard to his friend Professor James Hadley are strikingly true of himself: "No one was ever more free from the desire to shine among his fellows. His was a modesty entirely unfeigned, and free from every taint of a lower feeling.... He devoted himself so entirely to truth and virtue and duty, as he knew them, that there was left no room for any thought of self. He neither extolled himself nor gave way unduly to others." "He knew his power, but possessed it in the spirit of moderation and reserve." He was eminently guileless--though by no means a subject for imposition by others. He would have made an admirable lawyer or statesman, but he could not have been a politician. He saw truth clearly and abhorred anything like trickery or disingenuousness. He was also thoroughly sane. Sentimental enthusiasm never led him to denote as certain views which later were to be proved false. He had few scientific retractions to make in the course of forty-five years of publication. His statements on uncertain points were carefully guarded. Where doubt existed, he was apt to feel it; in fact he was called in Germany "der Skeptiker der Sprachwissenschaft." His sanity restrained him from various excesses. His opinions on the desirability of reform in the spelling of the English language were clear and clearly expressed, and he was the first chairman of the committee appointed by the Philological Association for the furtherance of this reform in our country, but he saw so distinctly the difficulties in the way of an abrupt change, at least for the present, that he wasted no time in a Quixotic crusade. He was invited by the Japanese government to prepare an opinion in regard to the adoption of English as the official language of Japan--but he was not carried away by any sentimental notions of English as a _Weltsprache_. His mind was like a diamond, and his style was eminently clear and forcible. He never strove to be eloquent, but always expressed his thoughts in the fewest and simplest words. His was the style of a teacher rather than that of a popular platform-lecturer, but was enlivened by a strong sense of humor and by keen wit.
Professor Whitney's services to science and learning were freely recognized, both at home and abroad. He received the degree of Ph.D., _honoris causa_, from the University of Breslau in 1865; that of LL. D. from Williams College in 1868, from the College of William and Mary in 1869, from Harvard in 1876, and from the University of Edinburgh in 1889; that of J.U.D. from St. Andrews University in Scotland in 1874; that of L.H.D. from Columbia in 1887. He was a member of the National Academy of Sciences; an honorary member of the Oriental or Asiatic societies of Great Britain and Ireland, of Germany, of Bengal, of Japan, and of Peking; of the Literary Societies of Leyden, of Upsala, and of Helsingfors; fellow of the Royal Society of Edinburgh; member or correspondent of the Academies of Dublin, of Turin, of Rome (_Lincei_), of St. Petersburg, of Berlin, and of Denmark; also, correspondent of the Institute of France; and Foreign Knight of the Prussian order _pour le mérite_ for Science and Arts, being elected May 31, 1881, to fill the vacancy made by the death of Thomas Carlyle.
In 1870 the Berlin Academy of Sciences voted him the first Bopp prize for his publication of the Tāittirīya-Prātiçākhya, as the chief contribution to Sanskrit philology during the preceding three years.
The following extracts from a brief article in the _Berliner Nationalzeitung_, from the pen of Professor Albrecht Weber, form an interesting companion-piece to the letter from the same scholar, dated in December, 1852, which was quoted in the early part of this sketch: "Der jüngst in Yalecollege verstorbene Professor William Dwight Whitney war einer der ersten Indianisten und Sprachforscher der Gegenwart. Seine Sanskritstudien absolvirte er bei uns in Deutschland, hier in Berlin bei Weber und in Tübingen bei Roth. Beide Gelehrte betrachten es als einen ihrer schönsten Ehrentitel, ihn zum Schüler gehabt zu haben. Gleich seine erste Arbeit in den _Indischen Studien_ ... war ein Meisterwerk und zeigte alle die Eigenschaften, die seinen Arbeiten einen so hohen Werth verleihen sollten, Klarheit, Sorgsamkeit, und Akribie im kleinsten Detail.... Heimgekehrt nach Amerika, ward er der Begründer der dortigen, jetzt in reicher Blüthe stehenden Sanskrit-Philologie, die sich besonders durch die von ihm speziell betonte _statistische_ Methode grosse Verdienste erworben hat, u. A. durch seine Schüler: Avery, Bloomfield, Hopkins, Lanman, Jackson, Oertel, Perry, Smyth, Snyder, trefflich vertreten wird.... Seine Uebersetzung eines der ältesten vorhandenen Lehrbücher der indischen Astronomie zeigte ihn als trefflichen Rechner und Astronom. Schärfe der Kritik, Klarheit der Darstellung, Genauigkeit der Arbeit sind allen seinen Werken als Stempel aufgedrückt. Sein reifstes Werk wohl ist seine 'Sanskrit-Grammatik,' ... die erste _historische_ Darstellung derselben, gewissermassen ein _gründliches_ Résumé aus dem grossen Petersburger Sanskrit-Wörterbuch von Böhtlingk und Roth. Seine Arbeiten erstreckten sich im Uebrigen auf die verschiedensten Gebiete der Sprachwissenschaft.... Deutschland verliert in ihm einen der wärmsten Freunde, die es in Amerika hatte, Amerika einen seiner besten Gelehrten, und die Wissenschaft im grossen und ganzen einen ihrer ersten Koryphäen."
On August 28, 1856, Professor Whitney married Elizabeth Wooster Baldwin, daughter of the Hon. Roger Sherman Baldwin, of New Haven (ex-Governor of Connecticut and U. S. Senator), great-granddaughter of Roger Sherman, and great-great-granddaughter of President Thomas Clap, of Yale. Six children, three sons and three daughters, were born to them; of whom one son (the Hon. Edward B. Whitney, Assistant Attorney-General of the U. S.) and the three daughters survive. The daughters assisted their father in some of his later publications in the field of modern languages, and have done literary work of their own.
Just after a hard summer's work, at the very beginning of the college year in the autumn of 1886, Professor Whitney was prostrated by a severe disorder of the heart. For a time he was forbidden by his physician to do more than a minimum of work. He was obliged to avoid fatigue and excitement, and was limited strictly in his physical exercise. Those who had seen him return invigorated and exhilarated from a ten-miles' walk in the country were deeply pained to watch his slow, measured gait. He surprised many by his graceful submission to restrictions which he must have felt most keenly, and his household was still the brightest and most cheerful in the city. The gentler side of his nature became more prominent than before. His face grew more and more beautiful, with his white hair and beard, and delicate fair complexion. Though not an old man, he became truly venerable in appearance, and his presence was a real benediction to all whom he met. He was obliged to abandon entirely his work with undergraduate classes, but continued his classes in Sanskrit, receiving the students in his study at his home. During most of the past year he had six of these exercises each week. He did not abandon his other scholarly work. During the early years of this period of weakness, the Century Dictionary was going through the press and received his care. Every year witnessed his publication of some scientific paper or papers. He aided in the plans for the World's Congress of Philology, last year. One of his intimate associates, Professor Lounsbury, has written of him: "To me, at least, words seem inadequate to describe the quiet heroism which gave serenity and calm to his latter days, and the unflinching resolution with which he met and discharged every duty of a life over which the possibility of sudden death was always casting its shadow."
After an illness of about two weeks, Mr. Whitney passed away from this life, during sleep, on the morning of Thursday, June 7, 1894.
In the death of William Dwight Whitney, this country has lost one of her most distinguished men, one who had been recognized throughout the world as one of the highest authorities in his department of learning, and who had been for forty years the leader of oriental and linguistic studies in America and the personal master of a majority of the American scholars in his department. Yale University has lost one of her most brilliant and able scholars, one of her wisest and most faithful teachers, whose influence always made for diligent and honest research and statement. His publications have had a lasting effect on scholarship. His personal influence will long endure. In the words of Professor Lanman, "for power of intellect, conjoined with purity of soul and absolute genuineness of character, we shall not soon look upon his like again."
THOMAS DAY SEYMOUR.
[1] The writer desires to acknowledge his special obligations to Professor Salisbury for allowing him access to original documents, and to Dr. Hanns Oertel for calling his attention to publications which would otherwise have escaped his notice.
End of Project Gutenberg's William Dwight Whitney, by Thomas Day Seymour