Part 5
After a certain amount of “fixing” with the high sheriff, who was also constable, health officer, and game warden, the doctor was finally allowed to take Bosko back to the circus grounds. But the “Strangest Freak” was not on exhibition that evening, being too busily engaged with snakes of his own, not furnished by the management of the Royal Roman Hippodrome.
During the next week several changes were tried in regard to Bosko. He was given a decrease in pay and a decrease in liquor, as a punishment for his misdemeanor. This not being exactly what you might call a success, he was given a raise in pay, the decrease in whiskey still being continued.
Fluctuations in salary proved, however, to have no effect on Bosko, so long as he was not allowed to spend the money according to his own lights. The arrangement which was finally settled upon was, therefore, a total discontinuance of pay and an increase in whiskey.
Three days after the first trouble, even while an instalment of the afternoon’s crowd was eagerly watching the snake-eater and listening to Stetson’s description of him, Bosko was suddenly visited by his other collection of snakes.
Carried away by the violence of the attack, but apparently from force of habit remembering his part, he gave an exhibition that day in the destruction of his companions of the pen, which, though rather expensive to Messrs. Poole Brothers, nevertheless made Bosko’s lifelong reputation as a snake-eater.
Stetson, with true managerial instinct, made the most of the attack, and the receipts at Bosko’s platform on that day rivalled those of the main show. Admissions were put up to a quarter, but still the crowd which blocked the railing refused to diminish.
Such was the success of that day’s terrible performance that Bosko’s fame quickly spread throughout the entire state, and for the next month he proved one of the brightest and most remunerative “stars” that Poole Brothers had exhibited since the old days of the Hindoo Leper.
Nor did he have to live on the reputation of that one performance alone, for towards the last of the month the attacks were of almost daily occurrence. But that state of affairs could not continue long.
The last public appearance of the “Strangest Freak” was in Concord, N. H., and those who witnessed the ravings of the Australian snake-eater on that day saw something which they did not forget for many a year.
The next day Bosko was too ill to leave his bed, and a week later he died, still fighting his foes, and wailing piteously, “Take ’em away; I can’t eat ’em all. There’s too many of ’em, and they’re too big. There’s hundreds of ’em. Take ’em away, I say. They’re in my hair, they’re choking me.”
The snake-eating attraction had to be discontinued after that, for though Stetson made some very flattering offers to several of the colored cooks, hostlers, and helpers connected with the show, no one seemed to aspire to the position. Some few had seen the negro the last night, and news of that kind travels fast.
The public, however, clamored for a snake-eater. They had heard such blood-curdling reports of the freak which had passed through Vermont and New Hampshire, that many were the complaints made to the management for not bringing out their whole show.
The circus, being, above all things, an institution catering to the public’s wishes, made heroic efforts. Stetson was sent on a special trip to New York, and spent most of the time slumming. He returned soon after with a negro well past middle age and almost blind, but with a strong affinity for gin.
It wasn’t much of a sight for anyone who had ever seen the creator of the part of Bosko, this stupid, muttering old man, who sometimes went to sleep during performances; but his predecessor had made the reputation, and he simply lived on it, staying gloriously drunk six days out of the week.
As for Poole Brothers, they couldn’t complain. The attraction had already netted them ten times what they had ever expected to get out of it. And, remembering how tame had been the original snake-eater when he first took the part, they gave Stetson _carte blanche_ in the matter of gin, and trusted that, perhaps, in time the precedent which Bosko had established might be repeated.
THE FALSE PROPHET.
THE FALSE PROPHET.[5]
I met him the first time in a low _cabaret_ in the Rivola, the cheapest quarter of Paris. How did I come there? Perhaps I am a student of the lower classes, and was pursuing my study there. Perhaps--but never mind, it makes no difference how I came there or who or what I am. This is not my story, it concerns the Prophet only.
As I sat watching the changing crowd I heard some men at the next table talking of a man sitting over in a corner who once had a fortune that he had won by forecasting events, but whose gift had left him suddenly, and now his money was gone and he was without a friend.
I looked over toward the corner curiously. Leaning against one of the supporting pillars of the low-studded room, I saw a pale, weary-looking man. I did not need to look at the glass on the table to learn what he was drinking. I recognized by that sallow skin, the frequent convulsive starts, and the little catch in his breathing, an habitual _absintheur_.
He sat apart from the others, and no one spoke to him during the evening. Occasionally he ordered drink, and then sat for several minutes watching lovingly the green, opalescent lights in the liquid before him.
I had forgotten all about him, when, chancing to glance in his direction a few minutes later, I saw that an altercation was taking place. The Prophet was having an argument with the waiter over the payment of his bill. I saw him thrust his hand in his pockets, searching desperately for a coin, but in vain.
Hoping that perhaps I might learn something of the man’s story, I arose, and, sitting down opposite him, I threw out a few coins, telling the waiter to take out the payment of my friend’s bill, and to bring us a bottle of Vie de Anise.
Do you think he was offended? You do not know the action of that insidious poison. Honor, ambition, everything, are but as baubles to the devotee of absinthe.
“Vie de Anise, did you say?” he asked, eagerly, leaning over the table. “It is years since I have tasted any of that.”
I sat with him until nearly midnight; but try as I would I could not draw the man out. Several times I skillfully directed the conversation in the desired channel, but each time he as skillfully eluded me.
He was in terrible condition. His nerves were completely shattered. He could scarcely sit still for a minute; and his hand shook so, as he raised the glass to his lips, that the green liquor spilled and ran over on to the sawdust floor. At last, as it was nearly time for the place to close, I asked him point-blank to tell me the story of his life.
He looked at me strangely. I do not know, it may have been the drink, but someway he did not look like the man I had sat down with a few hours before. The tired, weary look had completely disappeared, his face was flushed, and his eyes were as bright as a child’s.
“Not to-night,” he said, in answer to my request, “but sometime. Sometime when I can prove to you my right to the title, I will tell you why they used to call me The Prophet. For, sometime, the gift will come back to me again.” He leaned over the table and looked me full in the face with those unnaturally bright eyes as he whispered: “It is coming back soon, I can feel it. The false prophet shall redeem himself.”
I did not see the man again for many weeks, for I was busy with other things. One night, however, I dropped into the place and seated myself in a corner. I had scarcely taken off my gloves when I felt some one touch me on the shoulder, and, as I looked up, I saw the Prophet standing near. I scarcely recognized him, he was so changed. His cheeks had great sunken places in them, and the skin had a waxy and corpse-like appearance. But his eyes were brighter than ever before as he said, eagerly:
“It has come back again, as I told you it would. To-night I will tell you the story you wished to know before. Where have you been so long?”
I told him that I had been very busy since I last saw him, and, ordering a bottle of his favorite drink, I waited with interest for what I felt must prove a strange and interesting tale. He waited till the liquor came, and, after taking a deep draught, he told me the following story:
“You have probably heard the men here telling how I used to be a prophet and could foretell events, and that once I failed. What you have not heard, though, is how I came to fail; but I will tell you to-night. I did not always have the gift, neither did I study and cultivate it. It came to me as an inspiration,--and I abused that gift,” he added, sadly.
“The first time was just before de Arnault was killed. As I sat at this very table drinking, a peculiar feeling came over me, a kind of exaltation. I seemed to be drifting out of myself and to have no part with my surroundings. Then, gradually, I began to see a great crowd in a public square. A man was sitting in a carriage near the Arch of Triumph, reviewing some troops. I could not see his face, for there was a mist about it. Suddenly, out of the crowd, I saw a man working his way toward the carriage. He reached it, and, drawing a revolver from his pocket, he fired three shots full at the breast of the man in the carriage. Then the mist which had been about his face cleared, and I recognized the Count de Arnault.
“When I came to myself the waiter was standing by my chair asking if I were ill. I must have been acting queerly, for as I went out everyone looked at me curiously.
“Someway, strange as it probably seems to you, I did not pay much attention to the vision, for my brain is not exactly right, and I see many things after I have been drinking which would frighten most men. Imagine my horror a week later, however, when, as the Count was reviewing the Imperial troops at the Place de la Concorde, I saw enacted in reality what I had seen in my vision.
“Then, for a year, I had those strange visitations, during which future events were revealed to me exactly as they were to occur. I gained a reputation here in the Rivola, for during the Franco-Prussian war I foretold the defeat of the army at Saarbruck, the retreats at Weissenburg and Worth, the capitulation of Metz, and the fatal disaster at Sedan. It was this war that was my ruin. The money which before I could scarcely scrape together came to me now by the purse. I was consulted on every great occasion, and my prophecies were paid for in gold.
“Do you realize what a gift I had?” he cried, becoming excited. “I could have done anything, been anything I wished. My fame extended beyond the humble Rivola. I was sought after by all classes, from the lowest to the highest.”
He stopped and remained silent for several minutes, then he began again bitterly. “And because for two long years I never did one worthy thing with the money I earned so easily,--because I made that gift a curse instead of a blessing,--God took it from me. The money that I had saved melted away, and I was soon back again where I had been before, for I would not lie to the people. That is, at first I would not lie to them; but when for two more years I waited and not a vision came to me, I became desperate. I needed money terribly, and I thirsted for my former fame. So, just before the treaty of peace was laid before the National Assembly by Thiers, I told the people that it would not be accepted, and you know how it came out on March 1. My old patrons, who had taken my advice and staked much money on my prophecy, were furious. I was even in a worse position than I had been before. The two years that I had foretold events correctly counted for nothing. I had failed once, and nobody would ever believe me again. I was a False Prophet.
“You do not know how I have lived since then, and I will not tell you. The few sous I have picked up doing menial tasks have been spent here, you know how. Sometimes I have been for days without food, but I could always manage to get a little liquor. But now at last it has come back again. I have a chance to redeem myself, and I shall make such a different use of the gift than I did before. I have had another vision. France is about to undergo another great change. She shall--”
He stopped abruptly, leaned forward against the table, and began to breathe heavily. His eyes lost their bright look, the pupils narrowed to needle points and took on the peculiar, dull appearance of a hypnotized man. Then over his face there stole a look of fear. He turned and glanced toward the bar. Involuntarily I followed his glance, but there were only a couple of sailors talking together. I turned again to my companion. The look of fear had given way to one of absolute horror, and he had thrown up his arm as if to ward off a blow.
“Not that, my God, not that,” he muttered, “just when I was to have redeemed my honor!”
The Prophet was having another vision, of that I was sure. But what could be the impending disaster which could bring on such a look of horror as that?
Then, without a word of warning, he was himself again, and turned to me.
“It is fate,” he said, sadly, “and it must be borne; but it is very hard.”
He waited several minutes, trying to collect himself, then he began again in a low tone:
“I have had my last vision. Soon--I know not when--but I must die. And such a death!” He shuddered and threw up his hand again, involuntarily, as he had done before. “As you and I sit here together at this table, a man will come into the place. He will mistake you for an enemy of his, and will try to kill you; but do not fear, he will not succeed. Promise me,” he pleaded, “that you will take care of me when it is all over.”
I tried to make him leave the place, to promise never to come back again if he thought there were any such danger; but he only shook his head.
“It is no use, it is fate; and who are we to try to interfere with the will of God? I tell you--”
He stopped. Again that look of fear began to come over his face, and I turned to see the cause of his alarm, for he was not in any trance this time.
“For God’s sake, don’t turn round!” he cried.
But it was too late. As I turned, I saw, standing by the bar, a man almost a giant in form. As I looked, he chanced to glance in the mirror behind the bar. He caught my eye, and, in a second, turned and started for our table. Never have I seen such a look of hate on a human face. As he neared our table, he drew a huge knife from his belt.
“So I have found you at last!” he cried. He reached our table and raised that terrible knife, while I sat there, staring stupidly at him, paralyzed with fear.
The arm descended, but, before the knife could reach me, the Prophet had leaped from his chair and thrown himself in the way. Once more I saw that pitiful little gesture of defense. I tried to look away, but could not. I had not moved a muscle since I had first seen the murderer.
With a blow strong enough to have felled an ox, the cruel knife sank deep into the Prophet’s neck, described a circular motion, and came out on the other side, severing the head completely from the body.
The brute, horrified at what he had done, dropped the knife and fled from the place. Then, as if released from the spell which had held me, I came to myself.
I do not know how I did it, but, picking up that ghastly thing from the floor, I rose and told the men assembled of the prophecy which the dead man had made to me a short time before. It may not seem much to you, but I felt that I owed it to the Prophet, to give him back the place among those people which he had formerly held. And to-day, in the Rivola, his name is honored as it was in the old days. It was an awful price to pay, but he paid it; and his reward was, that the stigma of false was forever removed from his name and memory.
The Prophet had redeemed himself.
A STUDY IN PSYCHOLOGY.
A STUDY IN PSYCHOLOGY.
In one corner of his solitary cell, with face buried in his hands, sat Jean Lescaut, wife poisoner, waiting for the morrow on which he would expiate his crimes.
Each hour as the sentry made his rounds, he saw the prisoner sitting in that same hopeless attitude of despair. A month before when he first heard his sentence he had raved and fought impotently. Night after night, and day after day he had paced his narrow cell like a caged animal, but now that was over. Already the shadow of the doom which was so near had fallen upon him.
Presently there was a sound of footsteps, and the prisoner heard two people in conversation coming down the corridor. But he did not stir; events of that day had no interest for him: he was to be electrocuted on the morrow. The steps stopped outside his cell, and he heard the attendant saying, “I am sorry, Doctor Van Horne, but I can give you only an hour. Orders are orders, you know.”
The heavy barred door swung open, was closed and locked again, and the turnkey walked away. Jean Lescaut looked up wearily and without curiosity. He saw a tall clerical gentleman regarding him intently.
“Jean Lescaut,” began the stranger, stepping close to the prisoner, “I have come here to-day to offer you the only thing on earth which you care for--liberty.”
A quick flush of color dyed the prison pallor of the man in irons, then as quickly faded again.
“I am going to offer this to you,” the doctor continued, “not because I think you innocent of the crime of which you were convicted, not because I have any friendship for you, or because I desire to defeat justice. The proposition I make you is purely in the interest of science. Have you ever been hypnotized?”
The prisoner shook his head.
“Have you ever seen anyone in such a condition?”
Lescaut nodded wearily. All this talk irritated him. He wished that the man would stop looking at him so intently and questioning him so much. It reminded him of that other day in the court room when the lawyer for the prosecution had looked at him in just such a way, and asked him so many questions that he had become confused and told many things that he had never intended to tell.
“If you have seen it done, so much the better. You have probably seen persons put under this influence and then undergo tests which you know would be a physical impossibility for them to endure otherwise. I have myself given subjects arsenic, telling them it was sugar, and they felt no bad effects. I have also burned with hot irons and thrust pins into the flesh of such persons without their feeling any pain.
“Now what I have to propose to you, Jean Lescaut, is this,--to-morrow at noon you are to go to the electric chair where 1800 volts of electricity will be sent through your body. At eleven o’clock to-morrow I will come to your cell and put you into an hypnotic sleep. You will go to the chair, show all the symptoms and effects of a person electrocuted, and you will apparently be dead. In reality, however, you will only be asleep. And, as I can easily obtain your body from the prison doctor on the pretense of using it for dissection purposes, I can then awaken you.”
The prisoner leaned over and clutched the doctor’s arm so tightly that he winced. “And what then?” he whispered eagerly.
“Then, as I have just said, I will awaken you. I will have proven that a certain theory of mine is correct or false, and you will have obtained your liberty, for I shall not hinder you from going where you will after the experiment is over. But I must first try and see if I can get control of you. You may not be susceptible to my influence.”
An hour later the turnkey came to inform Van Horne that his hour had expired, and the preliminary trial must have been a success, for there was a smile of triumph on the doctor’s face as he bade the prisoner good day.
Next day an hour previous to the time set for the electrocution of Jean Lescaut, Doctor Van Horne again visited the prisoner in his cell. At twelve o’clock two attendants came and conducted him to the fatal room. The reporters and prison officials present remarked on the calmness of the doomed man. He walked to the chair without assistance, and submitted to the strapping down and adjusting of the sponges and electrodes without a tremor.
When all was ready the warden stepped to the side of the chair. “Jean Lescaut,” said he, “I am about to give the signal for you to be sent into eternity. Have you anything to say?”
The man in the chair shook his head. The warden stepped back out of sight and made a sign to an assistant behind the screen. A switch was thrown on and the voltmeter registered that nearly 2000 volts of electricity were passing through the hooded figure in the chair. The warden held his watch in his hand, glancing first at it, then at Lescaut. At the end of eight seconds he made another sign, and the man at the switch cut off the current.
The prison doctor stepped up from one side and examined the body carefully. “Justice is satisfied. I pronounce Jean Lescaut dead,” he said solemnly, and motioning to two of the attendants, he bade them carry away the body.
That night, in a dissecting room in the suburbs of Albany, a crowd of scientific men assembled at the invitation of Doctor Van Horne to witness an important experiment. No one knew what that experiment was to be; but every one had accepted the invitation, for Van Horne had a high reputation among his colleagues.
When the last expected guest had arrived, the doctor made a few remarks to the company. “I have invited you here to-night,” he said, “to witness an experiment, which, if I am not mistaken, I have the distinction of being the first to attempt. I have to-day taken the law in my own hands; but, if the theory on which I have been working is correct, justice will not be deprived of its victim.
“To-day, one hour previous to his electrocution, I hypnotized Jean Lescaut, the man who poisoned his wife, strangled his child, and who was sentenced to death last July. While under my influence I told him that the current of electricity which would be sent through his body would not kill him, but would only put him to sleep, from which to-night I would awaken him.
“After he was pronounced dead by the prison doctor, I secured his body for dissection, and have had it brought into the next room. Now, if a theory on which I have been working for the last year is correct, the impression which I left on his brain, has kept that electricity from producing death; and, at my command, Jean Lescaut, though to all appearances a corpse, will speak to us to-night.”
There was a stir of expectation among the doctors present as Van Horne stepped into the adjoining room. Presently he returned wheeling a light operating chair, over which a sheet was thrown.
“If everything should not happen in accordance with my theory, of course what happens to-night is under the seal of the profession,” he observed quietly, as he lifted the cloth. “I wish you all to examine this body and state whether or not the man is dead.”
The doctors crowded about the figure in the chair, and used every known means to detect the presence of life in the body. At the end of ten minutes every one declared that Jean Lescaut was dead, that it was impossible to discover a sign of life.
Dr. Van Horne pushed the operating chair with its strange burden directly under the electric light, turning the reflector so that the strong rays fell full on the pallid upturned face. He passed his hands lightly and rapidly over the man’s temples.
“Jean Lescaut,” he said slowly, “can you hear me?” There was no sign of life on the part of the sleeper, and Van Horne repeated his question, speaking more sharply.