Welsh Folk Lore A Collection Of The Folk Tales And Legends Of N
Chapter 5
In the Welsh tales given of Fairy dances the music is always spoken of as most entrancing, and Shakespeare in felicitous terms gives utterance to the same thought--
Music, lo! music, such as charmeth sleep.
I am indebted to the courtesy of the Rev. R. O. Williams, M.A., Vicar of Holywell, for the following singular testimony to Fairy dancing. The writer was the Rev. Dr. Edward Williams, at one time of Oswestry, and afterwards Principal of the Independent Academy at Rotherham in Yorkshire, who was born at Glan Clwyd, Bodfari, Nov. 14th, 1750, and died March 9, 1813. The extract is to be seen in the autobiography of Dr. Williams, which has been published, but the quotation now given is copied from the doctor's own handwriting, which now lies before me.
It may be stated that Mr. Wirt Sikes, in his _British Goblins_, refers to the Dwarfs of Cae Caled, Bodfari, as Knockers, but he was not justified, as will be seen from the extract, in thus describing them. For the sake of reference the incident shall be called--The Elf Dancers of Cae Caled.
_The Elf Dancers of Cae Caled_.
Dr. Edward Williams, under the year 1757, writes as follows:--
"I am now going to relate a circumstance in this young period of my life which probably will excite an alternate smile and thoughtful reflection, as it has often done in myself, however singular the fact and strong the evidence of its authenticity, and, though I have often in mature age called to my mind the principles of religion and philosophy to account for it, I am forced to class it among my _unknowables_. And yet I may say that not only the fact itself, but also the consideration of its being to my own mind inexplicable, has afforded some useful reflections, with which this relation need not be accompanied.
"On a fine summer day (about midsummer) between the hours of 12 at noon and one, my eldest sister and myself, our next neighbour's children Barbara and Ann Evans, both older than myself, were in a field called Cae Caled near their house, all innocently engaged at play by a hedge under a tree, and not far from the stile next to that house, when one of us observed on the middle of the field a company of--what shall I call them?--_Beings_, neither men, women, nor children, dancing with great briskness. They were full in view less than a hundred yards from us, consisting of about seven or eight couples: we could not well reckon them, owing to the briskness of their motions and the consternation with which we were struck at a sight so unusual. They were all clothed in red, a dress not unlike a military uniform, without hats, but their heads tied with handkerchiefs of a reddish colour, sprigged or spotted with yellow, all uniform in this as in habit, all tied behind with the corners hanging down their backs, and white handkerchiefs in their hands held loose by the corners. They appeared of a size somewhat less than our own, but more like dwarfs than children. On the first discovery we began, with no small dread, to question one another as to what they could be, as there were no soldiers in the country, nor was it the time for May dancers, and as they differed much from all the human beings we had ever seen. Thus alarmed we dropped our play, left our station, and made for the stile. Still keeping our eyes upon them we observed one of their company starting from the rest and making towards us with a running pace. I being the youngest was the last at the stile, and, though struck with an inexpressible panic, saw the _grim elf_ just at my heels, having a full and clear, though terrific view of him, with his ancient, swarthy, and grim complexion. I screamed out exceedingly; my sister also and our companions set up a roar, and the former dragged me with violence over the stile on which, at the instant I was disengaged from it, this warlike Lilliputian leaned and stretched himself after me, but came not over. With palpitating hearts and loud cries we ran towards the house, alarmed the family, and told them our trouble. The men instantly left their dinner, with whom still trembling we went to the place, and made the most solicitous and diligent enquiry in all the neighbourhood, both at that time and after, but never found the least vestige of any circumstance that could contribute to a solution of this remarkable phenomenon. Were any disposed to question the sufficiency of this quadruple evidence, the fact having been uniformly and often attested by each of the parties and various and separate examinations, and call it a childish deception, it would do them no harm to admit that, comparing themselves with the scale of universal existence, beings with which they certainly and others with whom it is possible they may be surrounded every moment, they are but children of a larger size. I know but few less credulous than the relator, but he is no Sadducee. 'He who hath delivered will yet deliver.'"
My friend, Mr. R. Prys Jones, B.A., kindly informs me that he has several intelligent boys in his school, the Boys' Board School, Denbigh, from Bodfari, and to them he read the preceding story, but not one of them had ever heard of it. It is singular that the story should have died so soon in the neighbourhood that gave it birth.
FAIRY TRICKS WITH MORTALS.
It was formerly believed in Wales that the Fairies, for a little fun, sportively carried men in mid air from place to place, and, having conveyed them to a strange neighbourhood, left them to return to their homes as best they could. Benighted travellers were ever fearful of encountering a throng of Fairies lest they should by them be seized, and carried to a strange part of the country.
Allusion is made to this freak of the Fairies in the _Cambro-Briton_, vol. i., p. 348:--
"And it seems that there was some reason to be apprehensive of encountering these 'Fair people' in a mist; for, although allowed not to be maliciously disposed, they had a very inconvenient practice of seizing an unwary pilgrim, and hurrying him through the air, first giving him the choice, however, of travelling above wind, mid-wind, or below wind. If he chose the former, he was borne to an altitude somewhat equal to that of a balloon; if the latter, he had the full benefit of all the brakes and briars in his way, his contact with which seldom failed to terminate in his discomfiture. Experienced travellers, therefore, always kept in mind the advice of Apollo to Phaeton (In medio tutissimus ibis) and selected the middle course, which ensured them a pleasant voyage at a moderate elevation, equally removed from the branches and the clouds."
This description of an aerial voyage of a hapless traveller through Fairy agency corresponds with the popular faith in every particular, and it would not have been difficult some sixty, or so, years back, to have collected many tales in various parts of Wales of persons who had been subjected to this kind of conveyance.
The first mention that I have been able to find of this Fairy prank is in a small book of prose poetry called _Gweledigaeth Cwrs y Byd_, or _Y Bardd Cwsg_, which was written by the Revd. Ellis Wynne (born 1670-1, died 1734), rector of Llanfair, near Harlech. The "Visions of the Sleeping Bard" were published in 1703, and in the work appear many superstitions of the people, some of which shall by and by be mentioned.
In the very commencement of this work, the poet gives a description of a journey which he had made through the air with the Fairies. Addressing these beings, he says:--"Atolwg, lan gynnulleidfa, yr wyf yn deall mai rhai o bell ydych, a gymmerwch chwi Fardd i'ch plith sy'n chwennych trafaelio?" which in English is--"May it please you, comely assembly, as I understand that you come from afar, to take into your company a Bard who wishes to travel?"
The poet's request is granted, and then he describes his aerial passage in these words:--
"Codasant fi ar eu hysgwyddau, fel codi Marchog Sir; ac yna ymaith a ni fel y gwynt, tros dai a thiroedd, dinasoedd a theyrnasoedd, a moroedd a mynyddoedd, heb allu dal sylw ar ddim, gan gyflymed yr oeddynt yn hedeg." This translated is:--
"They raised me on their shoulders, as they do a Knight of the Shire, and away we went like the wind, over houses and fields, over cities and kingdoms, over seas and mountains, but I was unable to notice particularly anything, because of the rapidity with which they flew."
What the poet writes of his own flight with the Fairies depicts the then prevailing notions respecting aerial journeys by Fairy agencies, and they bear a striking resemblance to like stories in oriental fiction. That the belief in this form of transit survived the days of _Bardd Cwsg_ will be seen from the following tale related by my friend Mr. E. Hamer in his Parochial Account of Llanidloes:--
_A Man Carried Through the Air by the Fairies_.
"One Edward Jones, or 'Ned the Jockey,' as he was familiarly called, resided, within the memory of the writer, in one of the roadside cottages a short distance from Llanidloes, on the Newtown road. While returning home late one evening, it was his fate to fall in with a troop of Fairies, who were not pleased to have their gambols disturbed by a mortal. Requesting him to depart, they politely offered him the choice of three means of locomotion, viz., being carried off by a 'high wind, middle wind, or low wind.' The jockey soon made up his mind, and elected to make his trip through the air by the assistance of a high wind. No sooner had he given his decision, than he found himself whisked high up into the air and his senses completely bewildered by the rapidity of his flight; he did not recover himself till he came in contact with the earth, being suddenly dropped in the middle of a garden near Ty Gough, on the Bryndu road, many miles distant from the spot whence he started on his aerial journey. Ned, when relating this story, would vouch for its genuineness in the most solemn manner, and the person who narrated it to the writer brought forward as a proof of its truth, 'that there was not the slightest trace of any person going into the garden while Ned was found in the middle of it.'"
Montgomeryshire Collections, vol. x., p. 247.
Mr. Hamer records another tale much like the foregoing, but the one I have given is a type of all such stories.
Fairy illusion and phantasy were formerly firmly believed in by the inhabitants of Wales. Fairies were credited with being able to deceive the eyesight, if not also the other senses of man. One illustrative tale of this kind I will now record. Like stories are heard in many parts. The following story is taken from _Y Gordofigion_, p. 99, a book which has more than once been laid under contribution.
FAIRY ILLUSIONS.
"Ryw dro yr oedd brodor o Nefyn yn dyfod adref o ffair Pwllheli, ac wrth yr Efail Newydd gwelai _Inn_ fawreddog, a chan ei fod yn gwybod nad oedd yr un gwesty i fod yno, gofynodd i un o'r gweision os oedd ganddynt ystabl iddo roddi ei farch. Atebwyd yn gadarnhaol. Rhoddwyd y march yn yr ystabl, ac aeth yntau i mewn i'r ty, gofynodd am _beint_ o gwrw, ac ni chafodd erioed well cwrw na'r cwrw hwnw. Yn mhen ychydig, gofynodd am fyned i orphwys, a chafodd hyny hefyd. Aeth i'w orweddle, yr hwn ydoedd o ran gwychder yn deilwng i'r brenhin; ond wchw fawr! erbyn iddo ddeffro, cafodd ei hun yn gorwedd ar ei hyd mewn tomen ludw, a'r ceffyl wedi ei rwymo wrth bolyn clawdd gwrysg."
This in English is as follows:--"Once upon a time a native of Nefyn was returning from Pwllheli fair, and when near Efail Newydd he saw a magnificent Inn, and, as he knew that no such public-house was really there, he went up to it and asked one of the servants whether they had a stable where he could put up his horse. He was answered in the affirmative. The horse was placed in the stable, and the man entered the house and asked for a pint of beer, which he thought was the best he had ever drunk. After awhile he inquired whether he could go to rest. This also was granted him, and he retired to his room, which in splendour was worthy of the king. But alas! when he awoke he found himself sleeping on his back on a heap of ashes, and the horse tied to a pole in the hedge."
FAIRY MEN CAPTURED.
There are many tales current of wee Fairy men having been captured. These tales are, however, evidently variants of the same story. The dwarfs are generally spoken of as having been caught by a trapper in his net, or bag, and the hunter, quite unconscious of the fact that a Fairy is in his bag, proceeds homewards, supposing that he has captured a badger, or some other kind of vermin, but, all at once, he hears the being in the bag speak, and throwing the bag down he runs away in a terrible fright. Such in short is the tale. I will proceed to give several versions of this story.
1. _Gwyddelwern Version_.
The following tale was told by Mr. Evan Roberts, Ffridd Agored, a farmer in the parish of Llanfwrog. Roberts heard the story when he was a youth in the parish of Gwyddelwern. It is as follows:--
A man went from his house for peat to the stack on the hill. As he intended to carry away only a small quantity for immediate use, he took with him a bag to carry it home. When he got to the hill he saw something running before him, and he gave chase and caught it and bundled it into the bag. He had not proceeded far on his way before he heard a small voice shout somewhere near him, "Neddy, Neddy." And then he heard another small voice in the bag saying, "There is daddy calling me." No sooner did the man hear these words than in a terrible fright he threw the bag down, and ran home as fast as he could.
2. _The Llandrillo Version_.
I am indebted for the following tale to Mr. E. S. Roberts, schoolmaster, Llantysilio, near Llangollen:--
Two men whilst otter-hunting in Gwyn Pennant, Llandrillo, saw something reddish scampering away across the ground just before them. They thought it was an otter, and watching it saw that it entered a hole by the side of the river. When they reached the place they found, underneath the roots of a tree, two burrows. They immediately set to work to catch their prey. Whilst one of the men pushed a long pole into one of the burrows, the other held the mouth of a sack to the other, and very shortly into the sack rushed their prey and it was secured. The men now went homewards, but they had not gone far, ere they heard a voice in the bag say, "My mother is calling me." The frightened men instantly threw the sack to the ground, and they saw a small man, clothed in red, emerge therefrom, and the wee creature ran away with all his might to the brushwood that grew along the banks of the river.
3. _The Snowdon Version_.
The following tale is taken from _Y Gordofigion_, p. 98:--
"Aeth trigolion ardaloedd cylchynol y Wyddfa un tro i hela pryf llwyd. Methasant a chael golwg ar yr un y diwrnod cyntaf; ond cynllwynasant am un erbyn trannoeth, trwy osod sach a'i cheg yn agored ar dwll yr arferai y pryf fyned iddo, ond ni byddai byth yn dyfod allan drwyddo am ei fod yn rhy serth a llithrig. A'r modd a gosodasant y sach oedd rhoddi cortyn trwy dyllau yn ei cheg, yn y fath fodd ag y crychai, ac y ceuai ei cheg pan elai rhywbeth iddi. Felly fu; aeth pawb i'w fan, ac i'w wely y noson hono. Gyda'r wawr bore dranoeth, awd i edrych y sach, ac erbyn dyfod ati yr oedd ei cheg wedi crychu, yn arwydd fod rhywbeth oddifewn. Codwyd hi, a thaflodd un hi ar ei ysgwydd i'w dwyn adref. Ond pan yn agos i Bryn y Fedw wele dorpyn o ddynan bychan yn sefyll ar delpyn o graig gerllaw ac yn gwaeddi, 'Meirig, wyt ti yna, dwad?' 'Ydwyf,' attebai llais dieithr (ond dychrynedig) o'r sach. Ar hyn, wele'r helwyr yn dechreu rhedeg ymaith, a da oedd ganddynt wneyd hyny, er gadael y sach i'r pryf, gan dybied eu bod wedi dal yn y sach un o ysbrydion y pwll diwaelod, ond deallasant ar ol hyny mai un o'r Tylwyth Teg oedd yn y sach."
The tale in English reads thus:--"Once the people who lived in the neighbourhood of Snowdon went badger-hunting. They failed the first day to get sight of one. But they laid a trap for one by the next day. This they did by placing a sack's open mouth with a noose through it at the entrance to the badger's den. The vermin was in the habit of entering his abode by one passage and leaving it by another. The one by which he entered was too precipitous and slippery to be used as an exit, and the trappers placed the sack in this hole, well knowing that the running noose in the mouth of the sack would close if anything entered. The next morning the hunters returned to the snare, and at once observed that the mouth of the sack was tightly drawn up, a sign that there was something in it. The bag was taken up and thrown on the shoulders of one of the men to be carried home. But when they were near Bryn y Fedw they saw a lump of a little fellow, standing on the top of a rock close by and shouting, 'Meirig, are you there, say?' 'I am,' was the answer in a strange but nervous voice. Upon this, the hunters, throwing down the bag, began to run away, and they were glad to do so, although they had to leave their sack behind them, believing, as they did, that they had captured one of the spirits of the bottomless pit. But afterwards they understood that it was one of the Fairy Tribe that was in the sack."
There was at one time a tale much like this current in the parish of Gyffylliog, near Ruthin, but in this latter case the voice in the bag said, "My father is calling me," though no one was heard to do so. The bag, however, was cast away, and the trapper reported that he had captured a Fairy!
4. _The Llanfair Dyffryn Clwyd Version_.
Mr. Evan Davies, carpenter, Bryn Llan, Efenechtyd, told the writer that Robert Jones, innkeeper, in the same parish, told him the following tale, mentioning at the same time the man who figures in the narrative, whose name, however, I have forgotten. The story runs thus:--
A man, wishing to catch a fox, laid a bag with its mouth open, but well secured, at the entrance to a fox's den in Coed Cochion, Llanfair Dyffryn Clwyd parish, and hid himself to await the result. He had seen the fox enter its lair, and he calculated that it would ere long emerge therefrom. By and by, he observed that something had entered the bag, and going up to it, he immediately secured its mouth, and, throwing the bag over his shoulder, proceeded homewards, but he had not gone far on his way before he heard someone say, "Where is my son John?" The man, however, though it was dark, was not frightened, for he thought that possibly some one was in search of a lad who had wandered from home. He was rather troubled to find that the question was repeated time after time by some one who apparently was following him. But what was his terror when, ere long, he heard a small voice issue from the bag he was carrying, saying "There is dear father calling me." The man in a terrible fright threw the bag down, and ran away as fast as his feet could carry him, and never stopped until he reached his home, and when he came to himself he related the story of his adventure in the wood to his wife.
FAIRIES IN MARKETS AND FAIRS.
It was once firmly believed by the Welsh that the Fairy Tribe visited markets and fairs, and that their presence made business brisk. If there was a buzz in the market place, it was thought that the sound was made by the Fairies, and on such occasions the farmers' wives disposed quickly of their commodities; if, however, on the other hand, there was no buzz, the Fairies were absent, and there was then no business transacted.
Mr. Richard Jones, Ty'n-y-Wern, Bryneglwys, who, when a youth, lived in Llanbedr parish, near Ruthin, informed the writer that his mother, after attending a market at Ruthin, would return home occasionally with the sad news that "They were not there," meaning that the Fairies were not present in the market, and this implied a bad market and no sweets for Richard. On the other hand, should the market have been a good one, she would tell them that "They filled the whole place," and the children always had the benefit of their presence.
This belief that the Fairies sharpened the market was, I think, general. I find in _Y Gordofigion_, p. 97, the following words:--
"Byddai y Tylwyth Teg yn arfer myned i farchnadoedd y Bala, ac yn gwneud twrw mawr heb i neb eu gweled, ac yr oedd hyny yn arwydd fod y farchnad ar godi," which is:--
The Fairies were in the habit of frequenting Bala markets, and they made a great noise, without any one seeing them, and this was a sign that the market was sharpening.
NAMES OF THINGS ATTRIBUTED TO THE FAIRIES.
Many small stone utensils found in the ground, the use, or the origin, of which was unknown to the finders, were formerly attributed to the Fairies. Thus, flint arrow-heads were called elf shots, from the belief that they once belonged to Elves or Fairies. And celts, and other stone implements, were, by the peasants of Wales and other places, ascribed to the same small folk. Very small clay pipes were also attributed to the same people. All this is curious evidence of a pre-existing race, which the Celts supplanted, and from whom, in many respects, they differed. Although we cannot derive much positive knowledge from an enumeration of the articles popularly associated with the Fairies, still, such a list, though an imperfect one, will not be void of interest. I will, therefore, describe certain pre-historic remains, which have been attributed to the aboriginal people of Britain.
_Fairy Pipes_.
_Cetyn y Tylwyth Teg_, or Fairy Pipes, are small clay pipes, with bowls that will barely admit the tip of the little finger. They are found in many places, generally with the stem broken off, though usually the bowl is perfect.
A short time ago I stayed awhile to talk with some workmen who were engaged in carting away the remains of a small farm house, once called _Y Bwlch_, in the parish of Efenechtyd, Denbighshire, and they told me that they had just found a Fairy Pipe, or, as they called it, _Cetyn y Tylwyth Teg_, which they gave me. A similar pipe was also picked up by Lewis Jones, Brynffynon, on Coed Marchan, in the same parish, when he was enclosing a part of the mountain allotted to his farm. In March, 1887, the workmen employed in taking down what were at one time buildings belonging to a bettermost kind of residence, opposite Llanfwrog Church, near Ruthin, also discovered one of these wee pipes. Pipes, identical in shape and size, have been found in all parts of Wales, and they are always known by the name of _Cetyn y Tylwyth Teg_, or Fairy Pipes.
In Shropshire they have also been discovered in the Fens, and the late Rev. Canon Lee, Hanmer, had one in his possession, which had been found in those parts, and, it was called a Fairy Pipe.
_Fairy Whetstone_.
The small spindle whorls which belong to the stone age, and which have been discovered in the circular huts, called _Cyttiau'r Gwyddelod_, which are the earliest remains of human abodes in Wales, are by the people called Fairy Whetstones, but, undoubtedly, this name was given them from their resemblance to the large circular whetstone at present in common use, the finders being ignorant of the original use of these whorls.
_Fairy Hammer and Fairy or Elf Stones_.
Stone hammers of small size have been ascribed to the Fairies, and an intelligent Welsh miner once told the writer that he had himself seen, in a very ancient diminutive mine level, stone hammers which, he said, had once belonged to the Fairies.
Other pre-historic implements, as celts, have been denominated Fairy remains. Under this head will come flint, or stone arrow-heads. These in Scotland are known by the name Elf Shots or Fairy Stones.
Pennant's _Tour in Scotland_, 1769, p. 115, has the following reference to these arrow-heads:--
"_Elf Shots_, i.e., the stone arrow-heads of the old inhabitants of this island, are supposed to be weapons shot by Fairies at cattle, to which are attributed any disorders they have."
Jamieson states in his Dictionary, under the heading Elf Shot:--"The _Elf Shot_ or _Elfin Arrow_ is still used in the Highlands as an amulet."
Tradition, in thus connecting stone implements with the Fairies, throws a dim light on the elfin community. But evidence is not wanting that the Celts themselves used stone utensils.
The things which shall now be mentioned, as being connected with the Fairies, owe their names to no foundation in fact, but are the offspring of a fanciful imagination, and are attributed to the Fairies in agreement with the more modern and grotesque notions concerning those beings and their doings. This will be seen when it is stated that the Fox Glove becomes a Fairy Glove, and the Mushroom, Fairy Food.
_Ymenyn y Tylwyth Teg, or Fairy Butter_.
I cannot do better than quote Pennant on this matter. His words are:--
"Petroleum, rock oil, or what the Welsh call it, _Ymenin tylwyth teg_, or Fairies' butter, has been found in the lime stone strata in our mineral country. It is a greasy substance, of an agreeable smell, and, I suppose, ascribed to the benign part of those imaginary beings. It is esteemed serviceable in rheumatic cases, rubbed on the parts affected. It retains a place in our dispensary."
Pennant's _Whiteford_, p. 131.
_Bwyd Ellyllon_, _or Goblins' Food_.
This was a kind of fungus or mushroom. The word is given in Dr. Owen Pughe's dictionary under the head _Ellyll_.
_Menyg y Tylwyth Teg_, _Or Fairy Gloves_.
The Fox Glove is so called, but in Dr. Owen Pughe's dictionary, under the head _Ellyll_, the Fox Glove is called _Menyg Ellyllon_.
_Yr Ellyll Dan_, _or Goblin Fire_.
The Rev. T. H. Evans, in his _History of the Parish of Llanwddyn_, states that in that parish "Will of the Wisp" is called "_Yr Ellyll Dan_." This is indeed the common name for the _Ignis fatuus_ in most, if not in all parts of Wales, but in some places where English is spoken it is better known by the English term, "Jack o' Lantern," or "Jack y Lantern."
_Rhaffau'r Tylwyth Teg_, _or the Ropes of the Fairies_.
Professor Rhys, in his Welsh Fairy Tales--_Y Cymmrodor_ vol. v., p. 75--says, that gossamer, which is generally called in North Wales _edafedd gwawn_, or _gwawn_ yarn, used to be called, according to an informant, _Rhaffau'r Tylwyth Teg_, that is to say, the Ropes of the Fair Family, thus associating the Fairies with marshy, or rushy, places, or with ferns and heather as their dwelling places. It was supposed that if a man lay down to sleep in such places the Fairies would come and bind him with their ropes, and cover him with a gossamer sheet, which would make him invisible, and incapable of moving.
FAIRY KNOCKERS, OR COBLYNAU.
The _Coblynau_ or _Knockers_ were supposed to be a species of Fairies who had their abode in the rocks, and whose province it was to indicate by knocks, and other sounds, the presence of ore in mines.
It would seem that many people had dim traditions of a small race who had their dwellings in the rocks. This wide-spread belief in the existence of cave men has, in our days, been shown to have had a foundation in fact, and many vestiges of this people have been revealed by intelligent cave hunters. But the age in which the cave men lived cannot even approximately be ascertained. In various parts of Wales, in the lime rock, their abodes have been brought to light. It is not improbable that the people who occupied the caves of ancient days were, in reality, the original Fairy Knockers. These people were invested, in after ages, by the wonder-loving mind of man, with supernatural powers.
AEschylus, the Greek tragic poet, who died in the 69th year of his age, B.C. 456, in _Prometheus Vinctus_, refers to cave dwellers in a way that indicates that even then they belonged to a dateless antiquity.
In Prometheus's speech to the chorus--[Greek]--lines 458-461, is a reference to this ancient tradition. His words, put into English, are these:--"And neither knew the warm brick-built houses exposed to the sun, nor working in wood, _but they dwelt underground_, like as little ants, _in the sunless recesses of caves_."
The above quotation proves that the Greeks had a tradition that men in a low, or the lowest state of civilization, had their abodes in caves, and possibly the reference to ants would convey the idea that the cave dwellers were small people. Be this as it may, it is very remarkable that the word applied to a _dwarf_ in the dialects of the northern countries of Europe signifies also a _Fairy_, and the dwarfs, or Fairies, are there said to inhabit the rocks. The following quotation from Jamieson's _Scottish Dictionary_ under the word _Droich_, a dwarf, a pigmy, shows this to have been the case:--
"In the northern dialects, _dwerg_ does not merely signify a dwarf, but also a _Fairy_! The ancient Northern nations, it is said, prostrated themselves before rocks, believing that they were inhabited by these pigmies, and that they thence gave forth oracles. Hence they called the echo _dwergamal_, as believing it to be their voice or speech. . . They were accounted excellent artificers, especially as smiths, from which circumstance some suppose that they have received their name . . . Other Isl. writers assert that their ancestors did not worship the pigmies as they did the _genii_ or spirits, also supposed to reside in the rocks."
Bishop Percy, in a letter to the Rev. Evan Evans (_Ieuan Prydydd Hir_), writes:--
"Nay, I make no doubt but Fairies are derived from the _Duergar_, or Dwarfs, whose existence was so generally believed among all the northern nations."
_The Cambro-Briton_, vol. i., p. 331.
And again in Percy's _Reliques of Ancient Poetry_, vol. iii., p. 171, are these remarks:--
"It is well known that our Saxon ancestors, long before they left their German forests, believed in the existence of a kind of diminutive demons, or middle species between men and spirits, whom they called _Duergar_, or Dwarfs, and to whom they attributed wonderful performances, far exceeding human art."
Pennant, in his _Tour in Scotland_, 1772, pp. 55-56, when describing the collieries of Newcastle, describes the Knockers thus:--
"The immense caverns that lay between the pillars exhibited a most gloomy appearance. I could not help enquiring here after the imaginary inhabitant, the creation of the labourer's fancy,
The swart Fairy of the mine;
and was seriously answered by a black fellow at my elbow that he really had never met with any, but that his grandfather had found the little implements and tools belonging to this diminutive race of subterraneous spirits. The Germans believed in two species; one fierce and malevolent, the other a gentle race, appearing like little old men, dressed like the miners, and not much above two feet high; these wander about the drifts and chambers of the works, seem perpetually employed, yet do nothing. Some seem to cut the ore, or fling what is cut into vessels, or turn the windlass, but never do any harm to the miners, except provoked; as the sensible Agricola, in this point credulous, relates in his book, _de Animantibus Subterraneis_."
Jamieson, under the word _Farefolkis_, writes:--"Besides the Fairies, which are more commonly the subject of popular tradition, it appears that our forefathers believed in the existence of a class of spirits under this name that wrought in the mines;" and again, quoting from a work dated 1658, the author of which says:--
"In northerne kingdomes there are great armies of devils that have their services which they perform with the inhabitants of these countries, but they are most frequent in rocks and _mines_, where they break, cleave, and make them hollow; which also thrust in pitchers and buckets, and carefully fit wheels and screws, whereby they are drawn upwards; and they show themselves to the labourers, when they list, like phantoms and ghosts."
The preceding quotations from Pennant and Jamieson correspond with the Welsh miners' ideas of the _Coblynau_, or Knockers. There is a difficulty in tracing to their origin these opinions, but, on the whole, I am strongly inclined to say that they have come down to modern times from that remote period when cave-men existed as a distinct people.
But now let us hear what our Welsh miners have to say about the _Coblynau_. I have spoken to several miners on this subject, and, although they confessed that they had not themselves heard these good little people at work, still they believed in their existence, and could name mines in which they had been heard. I was told that they are generally heard at work in new mines, and that they lead the men to the ore by knocking in its direction, and when the lode is reached the knocking ceases.
But the following extracts from two letters written by Lewis Morris, a well-known and learned Welshman, fully express the current opinion of miners in Wales respecting Knockers. The first letter was written Oct. 14, 1754, and the latter is dated Dec. 4, 1754. They appear in Bingley's _North Wales_, vol. ii., pp. 269-272. Lewis Morris writes:--
"People who know very little of arts or sciences, or the powers of nature (which, in other words, are the powers of the author of nature), will laugh at us Cardiganshire miners, who maintain the existence of _Knockers_ in mines, a kind of good natured impalpable people not to be seen, but heard, and who seem to us to work in the mines; that is to say, they are the types or forerunners of working in mines, as dreams are of some accidents, which happen to us. The barometer falls before rain, or storms. If we do not know the construction of it, we should call it a kind of dream that foretells rain; but we know it is natural, and produced by natural means, comprehended by us. Now, how are we sure, or anybody sure, but that our dreams are produced by the same natural means? There is some faint resemblance of this in the sense of hearing; the bird is killed before we hear the report of the gun. However this is, I must speak well of the _Knockers_, for they have actually stood my good friends, whether they are aerial beings called spirits, or whether they are a people made of matter, not to be felt by our gross bodies, as air and fire and the like.
"Before the discovery of the _Esgair y Mwyn_ mine, these little people, as we call them here, worked hard there day and night; and there are abundance of honest, sober people, who have heard them, and some persons who have no notion of them or of mines either; but after the discovery of the great ore they were heard no more.
"When I began to work at Llwyn Llwyd, they worked so fresh there for a considerable time that they frightened some young workmen out of the work. This was when we were driving levels, and before we had got any ore; but when we came to the ore, they then gave over, and I heard no more talk of them.
"Our old miners are no more concerned at hearing them _blasting_, boring holes, landing _deads_, etc., than if they were some of their own people; and a single miner will stay in the work, in the dead of the night, without any man near him, and never think of any fear or of any harm they will do him. The miners have a notion that the _Knockers_ are of their own tribe and profession, and are a harmless people who mean well. Three or four miners together shall hear them sometimes, but if the miners stop to take notice of them, the _Knockers_ will also stop; but, let the miners go on at their work, suppose it is _boring_, the _Knockers_ will at the same time go on as brisk as can be in landing, _blasting_, or beating down the _loose_, and they are always heard a little distance from them before they come to the ore.
"These are odd assertions, but they are certainly facts, though we cannot, and do not pretend to account for them. We have now very good ore at _Llwyn Llwyd_, where the _Knockers_ were heard to work, but have now yielded up the place, and are no more heard. Let who will laugh, we have the greatest reason to rejoice, and thank the _Knockers_, or rather God, who sends us these notices."
The second letter is as follows:--
"I have no time to answer your objection against _Knockers_; I have a large treatise collected on that head, and what Mr. Derham says is nothing to the purpose. If sounds of voices, whispers, blasts, working, or pumping, can be carried on a mile underground, they should always be heard in the same place, and under the same advantages, and not once in a month, a year, or two years. Just before the discovery of ore last week, three men together in our work at _Llwyn Llwyd_ were ear-witnesses of _Knockers_ pumping, driving a wheelbarrow, etc.; but there is no pump in the work, nor any mine within less than a mile of it, in which there are pumps constantly going. If they were these pumps that they had heard, why were they never heard but that once in the space of a year? And why are they not now heard? But the pumps make so little noise that they cannot be heard in the other end of _Esgair y Mwyn_ mine when they are at work.
"We have a dumb and deaf tailor in this neighbourhood who has a particular language of his own by signs, and by practice I can understand him, and make him understand me pretty well, and I am sure I could make him learn to write, and be understood by letters very soon, for he can distinguish men already by the letters of their names. Now letters are marks to convey ideas, just after the same manner as the motion of fingers, hands, eyes, etc. If this man had really seen ore in the bottom of a sink of water in a mine, and wanted to tell me how to come at it, he would take two sticks like a pump, and would make the motions of a pumper at the very sink where he knew the ore was, and would make the motions of driving a wheelbarrow. And what I should infer from thence would be that I ought to take out the water and sink or drive in the place, and wheel the stuff out. By parity of reasoning, the language of _Knockers_, by imitating the sound of pumping, wheeling, etc., signifies that we should take out the water and drive there. This is the opinion of all old miners, who pretend to understand the language of the _Knockers_. Our agent and manager, upon the strength of this notice, goes on and expects great things. You, and everybody that is not convinced of the being of _Knockers_, will laugh at these things, for they sound like dreams; so does every dark science. Can you make any illiterate man believe that it is possible to know the distance of two places by looking at them? Human knowledge is but of small extent, its bounds are within our view, we see nothing beyond these; the great universal creation contains powers, etc., that we cannot so much as guess at. May there not exist beings, and vast powers infinitely smaller than the particles of air, to whom air is as hard a body as the diamond is to us? Why not? There is neither great nor small, but by comparison. Our _Knockers_ are some of these powers, the guardians of mines.
"You remember the story in Selden's Table-Talk of Sir Robert Cotton and others disputing about Moses's shoe. Lady Cotton came in and asked, 'Gentlemen, are you sure it _is_ a shoe?' So the first thing is to convince mankind that there is a set of creatures, a degree or so finer than we are, to whom we have given the name of _Knockers_ from the sounds we hear in our mines. This is to be done by a collection of their actions well attested, and that is what I have begun to do, and then let everyone judge for himself."
The preceding remarks, made by an intelligent and reliable person, conversant with mines, and apparently uninfluenced by superstition, are at least worthy of consideration. The writer of these interesting letters states positively that sounds were heard; whether his attempt to solve the cause of these noises is satisfactory, and conclusive, is open to doubt. We must believe the facts asserted, although disagreeing with the solution of the difficulty connected with the sounds. Miners in all parts of England, Scotland, Wales, Germany, and other parts, believe in the existence of _Knockers_, whatever these may be, and here, as far as I am concerned, I leave the subject, with one remark only, which is, that I have never heard it said that anyone in Wales ever _saw_ one of these _Knockers_. In this they differ from Fairies, who, according to popular notions, have, time and again, been seen by mortal eyes; but this must have been when time was young.
The writer is aware that Mr. Sikes, in his _British Goblins_, p. 28, gives an account of _Coblynau_ or _Knockers_ which he affirms had been seen by some children who were playing in a field in the parish of Bodfari, near Denbigh, and that they were dancing like mad, and terribly frightened the children. But in the autobiography of Dr. Edward Williams, already referred to, p. 98, whence Mr. Sikes derived his information of the Dwarfs of Cae Caled, they are called "_Beings_," and not _Coblynau_.
Before concluding my remarks on Fairy Knockers I will give one more quotation from Bingley, who sums up the matter in the following words:--
"I am acquainted with the subject only from report, but I can assure my readers that I found few people in Wales that did not give full credence to it. The elucidation of these extraordinary facts must be left to those persons who have better opportunities of inquiring into them than I have. I may be permitted to express a hope that the subject will not be neglected, and that those who reside in any neighbourhood where the noises are heard will carefully investigate their cause, and, if possible, give to the world a more accurate account of them than the present. In the year 1799 they were heard in some mines in the parish of Llanvihangel Ysgeiviog, in Anglesea, where they continued, at intervals, for some weeks."
Bingley's _North Wales_, vol. ii., p. 275.
In conclusion, I may remark that in living miners' days, as already stated, Knockers have not been heard. Possibly Davy's Safety Lamp and good ventilation have been their destruction. Their existence was believed in when mining operations, such as now prevail, were unknown, and their origin is to be sought for among the dim traditions that many countries have of the existence of small cave men.
_The Pwka_, _or Pwca_.
Another imaginary being, closely allied to the Fairy family, was the _Pwka_. He seems to have possessed many of the mischievous qualities of Shakespeare's Puck, whom, also, he resembled in name, and it is said that the _Pwka_, in common with the _Brownie_, was a willing worker.
The Rev. Edmund Jones in his _Book of Apparitions_ gives an account of one of these goblins, which visited the house of Job John Harry, who lived at a place called the Trwyn, and hence the visitor is called Pwka'r Trwyn, and many strange tales are related of this spirit. The writer of the _Apparitions_ states that the spirit stayed in Job's house from some time before Christmas until Easter Wednesday. He writes:--"At first it came knocking at the door, chiefly by night, which it continued to do for a length of time, by which they were often deceived, by opening it. At last it spoke to one who opened the door, upon which they were much terrified, which being known, brought many of the neighbours to watch with the family. T. E. foolishly brought a gun with him to shoot the spirit, as he said, and sat in the corner. As Job was coming home that night the spirit met him, and told him that there was a man come to the house to shoot him, 'but,' said he, 'thou shalt see how I will beat him.' As soon as Job was come to the house stones were thrown at the man that brought the gun, from which he received severe blows. The company tried to defend him from the blows of the stones, which did strike him and no other person; but it was in vain, so that he was obliged to go home that night, though it was very late; he had a great way to go. When the spirit spoke, which was not very often, it was mostly out of the oven by the hearth's side. He would sometimes in the night make music with Harry Job's fiddle. One time he struck the cupboard with stones, the marks of which were to be seen, if they are not there still. Another time he gave Job a gentle stroke upon his toe, when he was going to bed, upon which Job said, 'Thou art curious in smiting,' to which the spirit answered, 'I can smite thee where I please.' They were at length grown fearless and bold to speak to it, and its speeches and actions were a recreation to them, seeing it was a familiar kind of spirit which did not hurt them, and informed them of some things which they did not know. One old man, more bold than wise, on hearing the spirit just by him, threatened to stick him with his knife, to which he answered, 'Thou fool, how can thou stick what thou cannot see with thine eyes.' The spirit told them that he came from Pwll-y-Gaseg, _i.e_., Mare's Pit, a place so called in the adjacent mountain, and that he knew them all before he came there. . . . On Easter Wednesday he left the house and took his farewell in these words:--'Dos yn iack, Job,' _i.e_., 'Farewell, Job,' to which Job said, 'Where goest thou?' He was answered, 'Where God pleases.'"
The Pwka was credited with maliciously leading benighted men astray. He would appear with a lantern or candle in hand, some little distance in front of the traveller, and without any exertion keep ahead of him, and leading him through rocky and dangerous places, would suddenly, with an ironical laugh blow out the candle, and disappear, and leave the man to his fate.
The following tale, taken from Croker's _Fairy Legends of Ireland_, vol. ii., pp. 231-3, well illustrates this mischievous trait in the character of the Pwka. The writer has seen the tale elsewhere, but as it differs only slightly from that recorded by Croker, he gives it in the words of this author. His words are as follows:--
"Cwm Pwcca, or the Pwcca's Valley, forms part of the deep and romantic glen of the Clydach, which, before the establishment of the iron works of Messrs. Frere and Powell, was one of the most secluded spots in Wales, and therefore well calculated for the haunt of goblins and fairies; but the bustle of a manufactory has now in a great measure scared these beings away, and of late it is very rarely that any of its former inhabitants, the Pwccas, are seen. Such, however, is their attachment to their ancient haunt, that they have not entirely deserted it, as there was lately living near this valley a man who used to assert that he had seen one, and had a narrow escape of losing his life, through the maliciousness of the goblin. As he was one night returning home over the mountain from his work, he perceived at some distance before him a light, which seemed to proceed from a candle in a lantern, and upon looking more attentively, he saw what he took to be a human figure carrying it, which he concluded to be one of his neighbours likewise returning from his work. As he perceived that the figure was going the same way with himself, he quickened his pace in order that he might overtake him, and have the benefit of his light to descend the steep and rocky path which led into the valley; but he rather wondered that such a short person as appeared to carry the lantern should be able to walk so fast. However, he re-doubled his exertions, determined to come up with him, and although he had some misgivings that he was not going along the usual track, yet he thought that the man with the lantern must know better than himself, and he followed the direction taken by him without further hesitation. Having, by dint of hard walking, overtaken him, he suddenly found himself on the brink of one of the tremendous precipices of Cwm Pwcca, down which another step would have carried him headlong into the roaring torrent beneath. And, to complete his consternation, at the very instant he stopped, the little fellow with the lantern made a spring right across the glen to the opposite side, and there, holding up the light above his head, turned round and uttered with all his might a loud and most malicious laugh, upon which he blew out his candle, and disappeared up the opposite hill."
This spirit is also said to have assisted men in their labours, and servant girls and servant men often had their arduous burdens lightened by his willing hands. But he punished those who offended him in a vindictive manner. The Pwka could hide himself in a jug of barm or in a ball of yarn, and when he left a place, it was for ever.
In the next chapter I will treat of another phase of legendary lore, which, although highly imaginative, seems to intimate that the people who transmitted these tales had some knowledge, though an exaggerated one, of a people and system which they supplanted.
FAIRY, OR MYTHIC ANIMALS.
From the Myddvai Legend it would appear that the Fairies possessed sheep, cattle, goats, and horses, and from other tales we see that they had dogs, etc. Their stock, therefore, was much like that of ordinary farmers in our days. But Fairy animals, like their owners, have, in the course of ages, been endowed with supernatural powers. In this chapter shall be given a short history of these mythical animals.
_Cwn Annwn_, _or Dogs of the Abyss_.
The words _Cwn Annwn_ are variously translated as Dogs of Hell, Dogs of Elfinland. In some parts of Wales they are called _Cwn Wybir_, Dogs of the Sky, and in other places _Cwn Bendith Y Mamau_. We have seen that "_Bendith y Mamau_" is a name given to the Fairies, and in this way these dogs become Fairy Dogs.
A description of these Fairy dogs is given in _Y Brython_, vol. iii p. 22. Briefly stated it is as follows:--_Cwn Bendith y Mamau_ were a pack of small hounds, headed by a large dog. Their howl was something terrible to listen to, and it foretold death. At their approach all other dogs ceased barking, and fled before them in terror, taking refuge in their kennels. The birds of the air stopped singing in the groves when they heard their cry, and even the owl was silent when they were near. The laugh of the young, and the talk at the fireside were hushed when the dreadful howl of these Hell hounds was heard, and pale and trembling with fear the inmates crowded together for mutual protection. And what was worse than all, these dogs often foretold a death in some particular family in the neighbourhood where they appeared, and should a member of this family be in a public-house, or other place of amusement, his fright would be so great that he could not move, believing that already had death seized upon some one in his house.
The Fairy dogs howled more at Cross-roads, and such like public places, than elsewhere. And woe betide any one who stood in their way, for they bit them, and were likely even to drag a man away with them, and their bite was often fatal. They collected together in huge numbers in the churchyard where the person whose death they announced was to be buried, and, howling around the place that was to be his grave, disappeared on that very spot, sinking there into the earth, and afterwards they were not to be seen.
A somewhat different description of _Cwn Annwn_ is given in the _Cambro-Briton_, vol. i., p. 350. Here we are told that "these terrific animals are supposed to be devils under the semblance of hunting dogs . . . and they are usually accompanied by fire in some form or other. Their appearance is supposed to indicate the death of some friend or relative of the person to whom they shew themselves. They have never been known to commit any mischief on the persons of either man or woman, goat, sheep, or cow, etc."
In Motley's _Tales of the Cymry_, p. 58, that author says:--"I have met with but a few old people who still cherished a belief in these infernal hounds which were supposed after death to hunt the souls of the wretched to their allotted place of torment."
It was, however, once firmly and generally believed, that these awful creatures could be heard of a wild stormy night in full cry pursuing the souls of the unbaptized and unshriven. Mr. Chapman, Dolfor, near Newtown, Montgomeryshire, writes to me thus:--"These mysterious animals are never seen, only heard. A whole pack were recently heard on the borders of Radnorshire and Montgomeryshire. They went from the Kerry hills towards the Llanbadarn road, and a funeral quickly followed the same route. The sound was similar to that made by a pack of hounds in full cry, but softer in tone."
The Rev. Edmund Jones, in his work entitled "An Account of Apparitions of Spirits in the county of Monmouth," says that, "The nearer these dogs are to a man, the less their voice is, and the farther the louder, and sometimes, like the voice of a great hound, or like that of a blood hound, a deep hollow voice." It is needless to say that this gentleman believed implicitly in the existence of _Cwn Annwn_, and adduces instances of their appearance.
The following is one of his tales:--
"As Thomas Andrews was coming towards home one night with some persons with him, he heard, as he thought, the sound of hunting. He was afraid it was some person hunting the sheep, so he hastened on to meet, and hinder them; he heard them coming towards him, though he saw them not. When they came near him, their voices were but small, but increasing as they went from him; they went down the steep towards the river _Ebwy_, dividing between this parish and _Mynyddislwyn_, whereby he knew they were what are called _Cwn wybir_ (Sky dogs), but in the inward part of Wales _Cwn Annwn_ (Dogs of Hell). I have heard say that these spiritual hunting-dogs have been heard to pass by the eaves of several houses before the death of someone in the family. Thomas Andrews was an honest, religious man, and would not have told an untruth either for fear or for favour."
The colour of these dogs is variously given, as white, with red ears, and an old man informed Mr. Motley that their colour was blood-red, and that they always were dripping with gore, and that their eyes and teeth were of fire. This person confessed that he had never seen these dogs, but that he described them from what he had heard.--_Tales of the Cymry_, p. 60. There is in _The Cambro-Briton_, vol. ii., p. 271, another and more natural description of _Cwn Annwn_. It is there stated that Pwyll, prince of Dyved, went out to hunt, and:--
"He sounded his horn and began to enter upon the chase, following his dogs and separating from his companions. And, as he was listening to the cry of his pack, he could distinctly hear the cry of another pack, different from that of his own, and which was coming in an opposite direction. He could also discern an opening in the wood towards a level plain; and as his pack was entering the skirt of the opening, he perceived a stag before the other pack, and about the middle of the glade the pack in the rear coming up and throwing the stag on the ground; upon this be fixed his attention on the colour of the pack without recollecting to look at the stag; and, of all the hounds in the world he had ever seen, he never saw any like them in colour. Their colour was a shining clear white, with red ears; and the whiteness of the dogs, and the redness of their ears, were equally conspicuous."
We are informed that these dogs belonged to Arawn, or the silver-tongued King of Annwn, of the lower or southern regions. In this way these dogs are identified with the creatures treated of in this chapter. But their work was less weird than soul-hunting.
A superstition akin to that attached to _Cwn Annwn_ prevails in many countries, as in Normandy and Bretagne. In Devonshire, the Wish, or Wisked Hounds, were once believed in, and certain places on Dartmoor were thought to be their peculiar resort, and it was supposed that they hunted on certain nights, one of which was always St. John's Eve. These terrible creations of a cruel mind indicate a phase of faith antagonistic to, and therefore more ancient than, Christianity.
With another quotation from _Tales of the Cymry_ (p. 61-62), I will conclude my remarks:--
"In the north of Devon the spectral pack are called Yesh hounds and Yell hounds. There is another legend, evidently of Christian origin, which represents them in incessant pursuit of a lost spirit. In the northern quarter of the moor the Wish hounds, in pursuit of the spirit of a man who had been well known in the country, entered a cottage, the door of which had been incautiously left open, and ran round the kitchen, but quietly, without their usual cry. The Sunday after the same man appeared in church, and the person whose house the dogs had entered, made bold by the consecrated place in which they were, ventured to ask why he had been with the Wish hounds. 'Why should not my spirit wander,' he replied, 'as well as another man's?' Another version represents the hounds as following the spirit of a beautiful woman, changed into the form of a hare; and the reader will find a similar legend, with some remarkable additions, in the Disquisitiones Magicae of the Jesuit Delrio, lib. vi., c.2."
The preceding paragraph is from the pen of "R.J.K.," and appears in the _Athenaeum_, March 27, 1847, Art. Folk-lore.
_The Fairy Cow_.
There are many traditions afloat about a wonderful cow, that supplied whole neighbourhoods with milk, which ceased when wantonly wasted. In some parts of England this is called the Dun Cow; in Shropshire she becomes also the _White Cow_; in Wales she is, _Y Fuwch Frech_, or _Y Fuwch Gyfeiliorn_. This mystic cow has found a home in many places. One of these is the wild mountain land between Llanfihangel Glyn Myfyr and a hamlet called Clawdd Newydd about four miles from Ruthin. About midway between these two places is a bridge called Pontpetrual, and about half a mile from the bridge to the north is a small mountain farm called _Cefn Bannog_, and near this farm, but on the unenclosed mountain, are traces of primitive abodes, and it was here that, tradition says, the _Fuwch Frech_ had her home. But I will now give the history of this strange cow as I heard it from the mouth of Thomas Jones, Cefn Bannog.
_Y Fuwch Frech_. _The Freckled Cow_.
In ages long gone by, my informant knew not how long ago, a wonderful cow had her pasture land on the hill close to the farm, called Cefn Bannog, after the mountain ridge so named. It would seem that the cow was carefully looked after, as indicated by the names of places bearing her name. The site of the cow house is still pointed out, and retains its name, _Preseb y Fuwch Frech_--the Crib of the Freckled Cow. Close to this place are traces of a small enclosure called _Gwal Erw y Fuwch Frech_, or the Freckled Cow's Meadow. There is what was once a track way leading from the ruins of the cow house to a spring called _Ffynon y Fuwch Frech_, or the Freckled Cow's Well, and it was, tradition says, at this well that the cow quenched her thirst. The well is about 150 yards from the cow house. Then there is the feeding ground of the cow called, _Waen Banawg_, which is about half a mile from the cow house. There are traces of walls several feet thick in these places. The spot is a lonely one, but ferns and heather flourish luxuriantly all about this ancient homestead. It is also said that this cow was the mother of the _Ychain Banawg_, or large-horned oxen. But now to proceed to the tradition that makes the memory of this cow dear to the inhabitants of the Denbighshire moorland.
Old people have transmitted from generation to generation the following strange tale of the Freckled Cow. Whenever any one was in want of milk they went to this cow, taking with them a vessel into which they milked the cow, and, however big this vessel was, they always departed with the pail filled with rich milk, and it made no difference, however often she was milked, she could never be milked dry. This continued for a long time, and glad indeed the people were to avail themselves of the inexhaustible supply of new milk, freely given to them all. At last a wicked hag, filled with envy at the people's prosperity, determined to milk the cow dry, and for this purpose she took a riddle with her, and milked and milked the cow, until at last she could get no more milk from her. But, sad to say, the cow immediately, upon this treatment, left the country, and was never more seen. Such is the local history of the Freckled Cow.
Tradition further states that she went straight to a lake four miles off, bellowing as she went, and that she was followed by her two children the _Dau Eidion Banawg_, the two long-horned oxen, to _Llyn dau ychain_, the Lake of the Two Oxen, in the parish of Cerrig-y-drudion, and that she entered the lake and the two long-horned oxen, bellowing horribly, went, one on either side the lake, and with their mother disappeared within its waters, and none were ever afterwards seen.
Notwithstanding that tradition buries these celebrated cattle in this lake, I find in a book published by Dr. John Williams, the father of the Rev. John Williams, M.A., Vicar of Llanwddyn, in the year 1830, on the "Natural History of Llanrwst," the following statement. The author in page 17, when speaking of _Gwydir_, says:--
"In the middle court (which was once surrounded by the house), there is a large bone, which appears to be the rib of some species of whale, but according to the vulgar opinion, it is the rib of the Dun Cow (_y Fuwch Frech_), killed by the Earl of Warwick."
It may be stated that Llanrwst is not many miles distant from Cerrig-y-drudion and yet we have in these places conflicting traditions, which I will not endeavour to reconcile.
The Shropshire tale of the Fairy Cow is much the same as the preceding. There she is known as _The White Cow of __Mitchell's Fold_. This place is situated on the Corndon Hill, a bare moorland in the extreme west of Shropshire. To this day there is to be seen there a stone circle known as Mitchell's Fold.
The story of the Shropshire Cow is this. There was a dire famine in those parts, and the people depended for support on a beautiful white cow, a Fairy cow, that gave milk to everybody, and it mattered not how many came, there was always enough for all, and it was to be so, so long as every one who came only took one pailful. The cow came night and morning to be milked, and it made no difference what size the vessel was that was brought by each person, for she always gave enough milk to fill it, and all the other pails. At last, there came an old witch to Mitchell's Fold, and in spite and malice she brought a riddle and milked the cow into it; she milked and milked, and at last she milked her dry, and after that the cow was never seen. Folk say she was turned into a stone.
I am indebted to Miss Burne's _Shropshire Folk-Lore_ for the particulars above given.
A like tale is to be heard in Warwickshire, and also in Lancashire, near Preston, where the Dun cow gave freely her milk to all in time of drought, and disappeared on being subjected to the treatment of the Welsh and Shropshire cow.
Mr. Lloyd, Llanfihangel Glyn Myfyr, gave me a different tale of the _Dau ychain Banawg_ to that already related. His story is as follows:--
_The Legend of Llyn y ddau ychain_.
The speckled cow had two calves, which, when they grew up, became strong oxen. In those days there was a wicked spirit that troubled Cerrig-y-drudion Church, and the people greatly feared this spirit, and everybody was afraid, even in the day-time, to pass the church, for there, day after day, they saw the evil one looking out of the church windows and grinning at them. They did not know what to do to get rid of this spirit, but at last they consulted a famous conjuror, who told them that no one could dislodge their enemy but the _Dau ychain Banawg_. They knew of the two long-horned cattle which fed on Waen Banawg. There, therefore, they went, and brought the powerful yoke to the church. After considerable difficulty they succeeded in dislodging the spirit, and in securing it to a sledge to which these oxen were yoked, and now struggling to get free, he was dragged along by the powerful oxen towards a lake on Hiraethog Mountain, but so ponderous was their load and so fearful was the spirit's contentions that the sledge ploughed the land between the church and the lake as they went along, leaving in the course that they took deep furrows, and when they came to the hill so terrible were the struggles of the oxen to get along that the marks of their hoofs were left in the rocks where they may still be seen. When at last they reached the lake the spirit would not yield, and therefore oxen, sledge, and spirit were driven into the lake, and thus was the country rid of the evil one, and hence the name of the lake--the Lake of the Two Oxen--for the oxen likewise perished in the lake.
The foregoing legend is evidently founded on the older and more obscure story of Hu Gardarn, or Hu the Mighty, who with his _Dau ychain Banawg_ drew to land the _avanc_ out of _Llyn Llion_, so that the lake burst out no more to deluge the earth. For, be it known, it was this _avanc_ that had occasioned the flood. However, there is a rival claimant for the honour of having destroyed the _avanc_, whatever that might have been, for, in Hindu Mythology, Vishnu is credited with having slain the monster that had occasioned the Deluge.
This last bit of Folk-lore about Hu Gadarn, which is found in the _Triads_, shows how widespread, and how very ancient, Welsh tales are. Hu Gadarn is by some writers identified with Noah. He was endowed, it would seem, with all the qualities of the gods of the Greeks, Egyptians, and Orientals, and his name is applied by the Welsh poets of the middle ages to the Supreme Being.
_Y Fuwch Gyfeiliorn_. _The Stray Cow_.
The history of the Fairy Stray Cow appears in _Y Brython_, vol. iii., pp. 183-4. The writer of the story states that he obtained his materials from a Paper by the late Dr. Pugh, Penhelyg, Aberdovey. The article alluded to by Gwilym Droed-ddu, the writer of the account in the _Brython_, appeared in the _Archaeologia Cambrensis_ for 1853, pp. 201-5. The tale, as given by Dr. Pugh, is reproduced by Professor Rhys in his Welsh Fairy Tales, and it is much less embellished in English than in Welsh. I will quote as much of the Doctor's account as refers to the Stray Cow.
"A shrewd old hill farmer (Thomas Abergroes by name), well skilled in the folk-lore of the district, informed me that, in years gone by, though when, exactly, he was too young to remember, those dames (_Gwragedd Annwn_) were wont to make their appearance, arrayed in green, in the neighbourhood of Llyn Barfog, chiefly at eventide, accompanied by their kine and hounds, and that, on quiet summer nights in particular, these ban-hounds were often to be heard in full cry, pursuing their prey--the souls of doomed men dying without baptism and penance--along the upland township of Cefnrhosucha. Many a farmer had a sight of their comely, milk-white kine; many a swain had his soul turned to romance and poesy by a sudden vision of themselves in the guise of damsels arrayed in green, and radiant in beauty and grace; and many a sportsman had his path crossed by their white hounds of supernatural fleetness and comeliness, the _Cwn Annwn_; but never had any one been favoured with more than a passing view of either, till an old farmer residing at Dyssyrnant, in the adjoining valley of Dyffryn Gwyn, became at last the lucky captor of one of their milk-white kine. The acquaintance which the _Gwartheg y Llyn_, the kine of the lake, had formed with the farmer's cattle, like the loves of the angels for the daughters of men, became the means of capture; and the farmer was thereby enabled to add the mystic cow to his own herd, an event in all cases believed to be most conducive to the worldly prosperity of him who should make so fortunate an acquisition. Never was there such a cow, never were there such calves, never such milk and butter, or cheese; and the fame of the _Fuwch Gyfeiliorn_, the stray cow, was soon spread abroad through that central part of Wales known as the district of Rhwng y ddwy Afon, from the banks of the Mawddach to those of the Dofwy (Dovey)--from Aberdiswnwy to Abercorris. The farmer, from a small beginning, rapidly became, like Job, a man of substance, possessed of thriving herds of cattle--a very patriarch among the mountains. But, alas! wanting Job's restraining grace, his wealth made him proud, his pride made him forget his obligation to the elfin cow, and fearing she might soon become too old to be profitable, he fattened her for the butcher, and then even she did not fail to distinguish herself, for a more monstrously fat beast was never seen. At last the day of slaughter came--an eventful day in the annals of a mountain farm--the killing of a fat cow, and such a monster of obesity. No wonder all the neighbours were gathered together to see the sight. The old farmer looked upon the preparations in self-pleased importance; the butcher felt he was about no common feat of his craft, and, baring his arm, he struck the blow--not now fatal, for before even a hair had been injured, his arm was paralysed, the knife dropped from his hand, and the whole company was electrified by a piercing cry that awakened an echo in a dozen hills, and made the welkin ring again; and lo and behold! the whole assemblage saw a female figure, clad in green, with uplifted arms, standing on one of the rocks overhanging Llyn Barfog, and heard her calling with a voice loud as thunder:--
'Dere di velen Einion, Cyrn cyveiliorn--braith y Llyn, A'r voel Dodin, Codwch, dewch adre.'
'Come thou Einion's yellow one, Stray horns--speckled one of the Lake, And the hornless Dodin, Arise, come home.'
And no sooner were these words of power uttered, than the original lake cow, and all her progeny to the third and fourth generations, were in full flight towards the heights of Llyn Barfog, as if pursued by the evil one. Self-interest quickly roused the farmer, who followed in pursuit, till, breathless and panting, he gained an eminence overlooking the lake, but with no better success than to behold the green-attired dame leisurely descending mid-lake, accompanied by the fugitive cows, and her calves formed in a circle around her; they tossed their tails, she waved her hands in scorn, as much as to say, 'You may catch us, my friend, if you can,' as they disappeared beneath the dark waters of the lake, leaving only the yellow water-lily to mark the spot where they vanished, and to perpetuate the memory of this strange event. Meanwhile, the farmer looked with rueful countenance upon the spot where the elfin herd disappeared, and had ample leisure to deplore the effects of his greediness, as with them also departed the prosperity which had hitherto attended him, and he became impoverished to a degree below his original circumstances, and in his altered circumstances few felt pity for one who, in the noontide flow of prosperity, had shown himself so far forgetful of favours received, as to purpose slaying his benefactor." Thus ends Dr. Pugh's account of the Stray Cow.
A tale very much like the preceding is recorded of a Scotch farmer. It is to be found in vol. ii., pp. 45-6, of Croker's _Fairy Legends of Ireland_, and is as follows:--
"A farmer who lived near a river had a cow which regularly every year, on a certain day in May, left the meadow and went slowly along the banks of the river till she came opposite to a small island overgrown with bushes; she went into the water and waded or swam towards the island, where she passed some time, and then returned to her pasture. This continued for several years; and every year, at the usual season, she produced a calf which perfectly resembled the elf bull. One afternoon, about Martinmas, the farmer, when all the corn was got in and measured, was sitting at his fireside, and the subject of the conversation was, which of the cattle should be killed for Christmas. He said: 'We'll have the cow; she is well fed, and has rendered good services in ploughing, and filled the stalls with fine oxen, now we will pick her old bones.' Scarcely had he uttered these words when the cow with her young ones rushed through the walls as if they had been made of paper, went round the dunghill, bellowed at each of her calves, and then drove them all before her, according to their age, towards the river, where they got into the water, reached the island, and vanished among the bushes. They were never more heard of."
_Ceffyl y Dwfr_. _The Water Horse_.
The superstition respecting the water-horse, in one form or other, is common to the Celtic race. He was supposed to intimate by preternatural lights and noises the death of those about to perish by water, and it was vulgarly believed that he even assisted in drowning his victims. The water-horse was thought to be an evil spirit, who, assuming the shape of a horse, tried to allure the unwary to mount him, and then soaring into the clouds, or rushing over mountain, and water, would suddenly vanish into air or mist, and precipitate his rider to destruction.
The Welsh water-horse resembles the Kelpie of the Scotch. Jamieson, under the word _Kelpie_, in his _Scottish Dictionary_, quoting from various authors, as is his custom, says:--
"This is described as an aquatic demon, who drowns not only men but ships. The ancient Northern nations believed that he had the form of a horse; and the same opinion is still held by the vulgar in Iceland.
"Loccenius informs us that in Sweden the vulgar are still afraid of his power, and that swimmers are on their guard against his attacks; being persuaded that he suffocates and carries off those whom he catches under water." "Therefore," adds this writer, "it would seem that ferry-men warn those who are crossing dangerous places in some rivers not so much as to mention his name; lest, as they say, they should meet with a storm and be in danger of losing their lives. Hence, doubtless, has this superstition originated; that, in these places formerly, during the time of paganism, those who worshipped their sea-deity _Nekr_, did so, as it were with a sacred silence, for the reason already given."
The Scotch Kelpie closely resembled the Irish Phoocah, or Poocah, a mischievous being, who was particularly dreaded on the night of All Hallow E'en, when it was thought he had especial power; he delighted to assume the form of a black horse, and should any luckless wight bestride the fiendish steed, he was carried through brake and mire, over water and land at a bewildering pace. Woe-betide the timid rider, for the Poocah made short work of such an one, and soon made him kiss the ground. But to the bold fearless rider the Poocah submitted willingly, and became his obedient beast of burden.
The following quotation from the _Tales of the Cymry_, p. 151, which is itself an extract from Mrs. S. C. Hall's _Ireland_, graphically describes the Irish water fiend:--
"The great object of the Poocah seems to be to obtain a rider, and then he is in all his most malignant glory. Headlong he dashes through briar and brake, through flood and fall, over mountain, valley, moor, and river indiscriminately; up and down precipice is alike to him, provided he gratifies the malevolence that seems to inspire him. He bounds and flies over and beyond them, gratified by the distress, and utterly reckless and ruthless of the cries, and danger, and suffering of the luckless wight who bestrides him."
Sometimes the Poocah assumed the form of a goat, an eagle, or of some other animal, and leaped upon the shoulders of the unwary traveller, and clung to him, however frantic were the exertions to get rid of the monster.
Allied to the water-horse were the horses upon which magicians in various lands were supposed to perform their aerial journeys.
It was believed in Wales that the clergy could, without danger, ride the water-horse, and the writer has heard a tale of a clergyman, who, when bestride one of these horses, had compassion on his parish clerk, who was trudging by his side, and permitted him to mount behind him, on condition that he should keep silence when upon the horse's back. For awhile the loquacious parish clerk said no word, but ere long the wondrous pace of the horse caused him to utter a pious ejaculation, and no sooner were the words uttered than he was thrown to the ground; his master kept his seat, and, on parting with the fallen parish official, shouted out, "Serve you right, why did you not keep your noisy tongue quiet?"
The weird legends and gloomy creations of the Celt assume a mild and frolicsome feature when interpreted by the Saxon mind. The malevolent Poocah becomes in England the fun-loving Puck, who delights in playing his pranks on village maidens, and who says:--
I am that merry wanderer of the night; Jest to Oberon, and make him smile, When I a fat and bean-fed horse beguile, Neighing in likeness of a filly foal; And sometimes lurk I in a gossip's bowl, In very likeness of a roasted crab; And when she drinks against her lips I bob, And on her withered dew-lap pour the ale.
_Midsummer Night's Dream_, Act I, Sc. I.
The _Ceffyl-y-Dwfr_ was very different to Chaucer's wonderful brass horse, which could be ridden, without harm, by a sleeping rider:--
This steed of brasse, and easilie and well Can in the space of a day naturel, This is to say, in foure and twenty houres, Where so ye lists, in drought or elles showers, Baren yours bodie into everie place, In which your hearte willeth for to pace, Withouten wemme of you through foul or fair, Or if you liste to flee as high in th' aire As doth an eagle when him liste to soare, This same steed shall bear you evermore, Withouten harm, till ye be there you leste, Though that ye sleepen on his back or reste; And turn againe with writhing of a pinne, He that it wroughte he coulde many a gin, He waited many a constellation, Ere he had done this operation.
_Chaucer's Squire's Tale_, 137-152.
The rider of the magic horse was made acquainted with the charm that secured its obedience, for otherwise he took an aerial ride at his peril. This kind of invention is oriental, but it is sufficiently like the Celtic in outline to indicate that all figments of the kind had undoubtedly a common origin.
I have seen it somewhere stated, but where I cannot recall to mind, that, the Water Horses did, in olden times, sport, on the Welsh mountains, with the puny native ponies, before they became a mixed breed.
It was believed that the initiated could conjure up the River Horse by shaking a magic bridle over the pool wherein it dwelt.
There is much curious information respecting this mythic animal in the _Tales of the Cymry_ and from this work I have culled many thoughts.
_The Torrent Spectre_.
This spectre was supposed to be an old man, or malignant spirit, who directed, and ruled over, the mountain torrents. He delighted in devastating the lands. His appearance was horrible to behold, and it was believed that in the midst of the rushing stream his terrible form could be discerned apparently moving with the torrent, but in reality remaining stationary. Now he would raise himself half out of the water, and ascend like a mist half as high as the near mountain, and then he would dwindle down to the size of a man. His laugh accorded with his savage visage, and his long hair stood on end, and a mist always surrounded him.
Davies, in his _Mythology of the Druids_, says that believers in this strange superstition are yet to be met with in Glamorganshire. Davies was born in the parish of Llanvareth, Radnorshire, in 1756, and died January 1st, 1831.
_Gwrach y Rhibyn_, _or Hag of the Mist_.
Another supernatural being associated with water was the _Gwrach y Rhibyn_. She was supposed to reside in the dripping fog, but was seldom, if ever seen. It was believed that her shriek foretold misfortune, if not death, to the hearer, and some even thought that, in a shrill tenor, and lengthened voice, she called the person shortly to die by name.
_Yr Hen Chrwchwd_, or The Old Humpbacked, a fiend in the shape of an old woman, is thought to be identical with this _Gwrach y Rhibyn_.
In Carmarthenshire the spirit of the mist is represented, not as a shrivelled up old woman, but as a hoary headed old man, who seats himself on the hill sides, just where the clouds appear to touch them, and he is called _Y Brenhin Llwyd_, or The Grey King. I know not what functions this venerable personage, or king of the mist, performed, unless it were, that he directed the mist's journey through the air.
_Mermaids and Mermen_.
It is said that these fabulous beings frequented the sea-coasts of Wales to the great danger of the inhabitants. The description of the Welsh mermaid was just as it is all over the world; she is depicted as being above the waist a most lovely young woman, whilst below she is like a fish with fins and spreading tail. Both mermen and mermaids were fond, it is said, of combing their long hair, and the siren-like song of the latter was thought to be so seductive as to entice men to destruction. It was believed that beautiful mermaids fell in love with comely young men and even induced them to enter their abodes in the depth of the sea.
I heard the following tale, I believe in Carnarvonshire, but I have no notes of it, and write from memory.
A man captured a mermaid, and took her home to his house, but she did nothing but beg and beg to be allowed to return to the sea, but notwithstanding her entreaties her captor kept her safe enough in a room, and fastened the door so that she could not escape. She lingered several days, pitifully beseeching the man to release her, and then she died. But ever after that event a curse seemed to rest upon the man, for he went from bad to worse, and died miserably poor.
It was always considered most unlucky to do anything unkind to these beings. Fear acted as a powerful incentive, in days of old, to generous conduct. For it was formerly believed that vengeance ever overtook the cruel.
An Isle of Man legend, related by Waldron, in his account of the Isle of Man, and reproduced by Croker, vol. i., p. 56, states, that some persons captured a mermaid, and carried her to a house and treated her tenderly, but she refused meat and drink, neither would she speak, when addressed, though they knew these creatures could speak. Seeing that she began to look ill, and fearing some great calamity would befall the island if she died, they opened the door, after three days, and she glided swiftly to the sea side. Her keeper followed at a distance and saw her plunge into the sea, where she was met by a great number of her own species, one of whom asked her what she had seen among those on land, to which she answered, "Nothing, but that they are so ignorant as to throw away the very water they boil their eggs in."
STORIES OF SATAN, GHOSTS, ETC.
Although Max Muller, in _Chips from a German Workshop_, vol. ii., p. 238, states that "The Aryan nations had no Devil," this certainly cannot at present be affirmed of that branch of the Celtic race which inhabits Wales. In the Principality the Devil occupies a prominent position in the foreground of Welsh Folk-Lore. He is, however, generally depicted as inferior in cunning and intellect to a bright-witted Welshman, and when worsted in a contest he acknowledges his inferiority by disappearing in a ball or wheel of fire. Men, it was supposed, could sell themselves to the Evil One for a term of years, but they easily managed to elude the fulfilment of the contract, for there was usually a loop-hole by which they escaped from the clutches of the stupid Devil. For instance, a man disposes of his soul for riches, pleasures, and supernatural knowledge and power, which he is to enjoy for a long number of years, and in the contract it is stipulated that the agreement holds good if the man is buried either _in_ or _outside_ the church. To all appearance the victim is irretrievably lost, but no, after enjoying all the fruits of his contract, he cheats the Devil of his due, by being buried _in_ or _under_ the church walls.
In many tales Satan is made to act a part detrimental to his own interests; thus Sabbath breakers, card players, and those who practised divination, have been frightened almost to death by the appearance of the Devil, and there and then, being terrified by the horrible aspect of the enemy, they commenced a new life. This thought comes out strongly in _Y Bardd Cwsg_. The poet introduces one of the fallen angels as appearing to act the part given to the Devil, in the play of Faust, when it was being performed at Shrewsbury, and this appearance drove the frequenters of the theatre from their pleasures to their prayers. His words are:--
"Dyma walch, ail i hwnw yn y Mwythig, y dydd arall, ar ganol interlud Doctor Ffaustus; a rhai . . . pan oeddynt brysuraf, ymddangosodd y diawl ei hun i chwareu ei bart ac wrth hynny gyrodd bawb o'i bleser i'w weddiau."
In English this is:--"Here's a fine fellow, second to that at Shrewsbury, who the other day, when the interlude of Doctor Faustus was being acted, in the middle of the play, all being busily engaged, the devil himself appeared to take his own part, and by so doing, drove everyone from pleasure to prayer."
The absurd conduct of the Evil Spirit on this occasion is held up to ridicule by the poet, but the idea, which is an old one, that demons were, by a superior power, obliged to frustrate their own designs, does not seem to have been taken into consideration by him. He depicts the Devil as a strange mixture of stupidity and remorseless animosity. But this, undoubtedly, was the then general opinion. The bard revels in harrowing descriptions of the tortures of the damned in Gehenna--the abode of the Arch-fiend and his angels. This portion of his work was in part the offspring of his own fervid imagination; but in part it might have been suggested to him by what had been written already on the subject; and from the people amongst whom he lived he could have, and did derive, materials for these descriptions. In any case he did not outrage, by any of his horrible depictions of Pandemonium, the sentiments of his fellow countrymen, and his delineation of Satan was in full accord with the popular opinion of his days. The bard did not create but gave utterance to the fleeting thoughts which then prevailed respecting the Devil. Indeed there does not seem to be in Wales any distinct attributes ascribed to Satan, which are not also believed to be his specialities in other countries. His personal appearance is the same in most places. He is described as being black, with horns, and hoofs and tail, he breathes fire and brimstone, and he is accompanied with the clank of chains. Such was the uncouth form which Satan was supposed to assume, and such was the picture drawn of him formerly in Wales.
There is a strong family likeness in this description between Satan and _Pan_, who belongs to Greek and Egyptian mythology. Pan had two small horns on his head, his nose was flat, and his legs, thighs, tail, and feet were those of a goat. His face is described as ruddy, and he is said to have possessed many qualities which are also ascribed to Satan. His votaries were not encumbered with an exalted code of morality.
The _Fauni_, certain deities of Italy, are also represented as having the legs, feet, and ears of goats, and the rest of the body human, and the _Satyri_ of the Greeks are also described as having the feet and legs of goats, with short horns on the head, and the whole body covered with thick hair. These demigods revelled in riot and lasciviousness. The satyrs attended upon Bacchus, and made themselves conspicuous in his orgies. The Romans called their satyrs Fauni, Panes, and Sylvani.
It is difficult to ascertain whether the Celt of Britain obtained through the Romans their gross notions of the material body of Satan, or whether it was in later times that they became possessed of this idea. It may well have been that the Fauni, and other disreputable deities of the conquerors of the world, on the introduction of Christianity were looked upon as demons, and their forms consequently became fit representations of the Spirit of Evil, from whom they differed little, if any, in general attributes. In this way god after god would be removed from their pedestals in the world's pantheon, and would be relegated to the regions occupied by the great enemy of all that is pure, noble, and good in mankind. Thus the god of one age would become the devil of the succeeding age, retaining, nevertheless, by a cruel irony, the same form and qualities in his changed position that he had in his exalted state.
It is by some such reasoning as the preceding that we can account for the striking personal resemblance between the Satan of mediaeval and later times and the mythical deities already mentioned.
Reference has been made to the rustic belief that from his mouth Satan emits fire and brimstone, and here again we observe traces of classic lore. The fabulous monsters, Typhaeus, or Typhon, and Chimaera, are probably in this matter his prototypes. It is said that real flames of devouring fire darted from the mouth and eyes of Typhon, and that he uttered horrible yells, like the shrieks of different animals, and Chimaera is described as continually vomiting flames.
Just as the gods of old could assume different shapes, so could Satan. The tales which follow show that he could change himself at will into the form of a lovely woman, a mouse, a pig, a black dog, a cock, a fish, a headless horse, and into other animals or monstrous beings. But the form which, it is said, he usually assumed to enable him to escape when discovered in his intrigues was a ball or hoop of fire.
The first series of tales which I shall relate depict Satan as taking a part in the pastimes of the people.
_Satan Playing Cards_.
A good many years ago I travelled from Pentrevoelas to Yspytty in company with Mr. Lloyd, the then vicar of the latter parish, who, when crossing over a bridge that spanned a foaming mountain torrent, called my attention to the spot, and related to me the following tale connected with the place:--
A man was returning home late one night from a friend's house, where he had spent the evening in card playing, and as he was walking along he was joined by a gentleman, whose conversation was very interesting. At last they commenced talking about card playing, and the stranger invited the countryman to try his skill with him, but as it was late, and the man wanted to go home, he declined, but when they were on the bridge his companion again pressed him to have a game on the parapet, and proceeded to take out of his pocket a pack of cards, and at once commenced dealing them out; consequently, the man could not now refuse to comply with the request. With varying success game after game was played, but ultimately the stranger proved himself the more skilful player. Just at this juncture a card fell into the water; and in their excitement both players looked over the bridge after it, and the countryman saw to his horror that his opponent's head, reflected in the water, had on it _two horns_. He immediately turned round to have a careful look at his companion; he, however, did not see him, but in his place was a _ball of fire_, which flashed away from his sight.
I must say that when I looked over the bridge I came to the conclusion that nothing could have been reflected in the water, for it was a rushing foaming torrent, with no single placid spot upon its surface.
Another version of the preceding tale I obtained from the Rev. Owen Jones. In this instance the _cloven foot_ and not the _horned head_ was detected. The scene of this tale is laid in the parish of Rhuddlan near Rhyl.
_Satan Playing Cards at a Merry Meeting_.
It was formerly a general custom in Wales for young lads and lasses to meet and spend a pleasant evening together in various farmhouses. Many kinds of amusements, such as dancing, singing, and card playing, were resorted to, to while away the time. The Rev. Owen Jones informed me that once upon a time a merry party met at Henafon near Rhuddlan, and when the fun was at its height a gentleman came to the farm, and joined heartily in all the merriment. By and by, card playing was introduced, and the stranger played better than any present. At last a card fell to the ground, and the party who picked it up discovered that the clever player had a cloven foot. In his fright the man screamed out, and immediately the Evil One--for he it was that had joined the party--transformed himself into a wheel of fire, and disappeared up the chimney.
For the next tale I am also indebted to my friend the Rev. Owen Jones. The story appears in a Welsh MS. in his possession, which he kindly lent me. I will, first of all, give the tale in the vernacular, and then I will, for the benefit of my English readers, supply an English translation.
_Satan Playing Cards on Rhyd-y-Cae Bridge_, _Pentrevoelas_.
"Gwas yn y Gilar a phen campwr ei oes am chwareu cardiau oedd Robert Llwyd Hari. Ond wrth fyn'd adre' o Rhydlydan, wedi bod yn chwareu yn nhy Modryb Ann y Green, ar ben y lou groes, daeth boneddwr i'w gyfarfod, ag aeth yn ymgom rhyngddynt. Gofynodd y boneddwr iddo chware' _match_ o gardiau gydag e. 'Nid oes genyf gardian,' meddai Bob. 'Oes, y mae genyt ddau ddec yn dy bocet,' meddai'r boneddwr. Ag fe gytunwyd i chware' _match_ ar Bont Rhyd-y-Cae, gan ei bod yn oleu lleuad braf. Bu y boneddwr yn daer iawn arno dd'od i Blas Iolyn, y caent ddigon o oleu yno, er nad oedd neb yn byw yno ar y pryd. Ond nacaodd yn lan. Aed ati o ddifrif ar y bont, R. Ll. yn curo bob tro. Ond syrthiodd cardyn dros y bont, ac fe edrychodd yntau i lawr. Beth welai and carnau ceffyl gan y boneddwr. Tyngodd ar y Mawredd na chwareuai ddim chwaneg; ar hyn fe aeth ei bartner yn olwyn o dan rhyngddo a Phlas Iolyn, ac aeth yntau adre' i'r Gilar." The English of the tale is as follows:--
Robert Llwyd Hari was a servant in Gilar farm, and the champion card player of his day. When going home from Rhydlydan, after a game of cards in Aunty Ann's house, called the Green, he was met at the end of the cross-lane by a gentleman, who entered into conversation with him. The gentleman asked him to have a game of cards. "I have no cards," answered Bob. "Yes you have, you have two packs in your pocket," answered the gentleman. They settled to play a game on the bridge of Rhyd-y-Cae, as it was a beautiful moonlight night. The gentleman was very pressing that they should go to Plas Iolyn, because they would find there, he said, plenty of light, although no one was then living at the place. But Bob positively refused to go there. They commenced the game in downright good earnest on the bridge, R. Ll. winning every game. But a card fell over the bridge into the water, and Bob looked over, and saw that the gentleman had hoofs like a horse. He swore by the Great Being that he would not play any longer, and on this his partner turned himself into a _wheel of fire_, and departed bowling towards Plas Iolyn, and Bob went home to Gilar.
_Satan Snatching a Man up into the Air_.
It would appear that poor Bob was doomed to a sad end. His last exploit is thus given:--
"Wrth fyned adre o chware cardia, ar Bont Maesgwyn gwelai Robert Llwyd Hari gylch crwn o dan; bu agos iddo droi yn ol, cymerodd galon eilwaith gan gofio fod ganddo Feibl yn ei boced, ac i ffordd ag e rhyngddo a'r tan, a phan oedd yn passio fe'i cipiwyd i fyny i'r awyr gan y Gwr Drwg, ond gallodd ddyweyd rhiw air wrth y D---, gollyngodd ef i lawr nes ydoedd yn disgyn yn farw mewn llyn a elwir Llyn Hari."
Which in English is as follows:--
When going home from playing cards, on Maesgwyn Bridge Robert Llwyd Hari saw a hoop of fire; he was half inclined to turn back, but took heart, remembering that he had a Bible in his pocket. So on he went, and when passing the fire he was snatched up into the air by the Bad Man, but he was able to utter a certain word to the D---, he was dropped down, and fell dead into a lake called Harry's Lake.
Many tales, varying slightly from the preceding three stories, are still extant in Wales, but these given are so typical of all the rest that it is unnecessary to record more.
It may be remarked that card playing was looked upon in the last century--and the feeling has not by any means disappeared in our days--as a deadly sin, and consequently a work pleasing to the Evil One, but it appears singular that the aid of Satan himself should have been invoked to put down a practice calculated to further his own interests. The incongruity of such a proceeding did not apparently enter into the minds of those who gave currency to these unequal contests. But in the tales we detect the existence of a tradition that Satan formerly joined in the pastimes of the people, and, if for card playing some other game were substituted, such as dancing, we should have a reproduction of those fabulous times, when satyrs and demigods and other prototypes of Satan are said to have been upon familiar terms with mortals, and joined in their sports.
The reader will have noticed that the poor man who lost his life in the Lake thought himself safe because he had a Bible in his pocket. This shows that the Bible was looked upon as a talisman. But in this instance its efficacy was only partial. I shall have more to say on this subject in another part of this work.
Satan in the preceding tales, and others, which shall by and by be related, is represented as transforming himself into a ball, or wheel of fire--into fire, the emblem of an old religion, a religion which has its votaries in certain parts of the world even in this century, and which, at one period in the history of the human race, was widespread. It is very suggestive that Satan should be spoken of as assuming the form of the Fire God, when his personality is detected, and the hint, conveyed by this transformation, would imply that he was himself the Fire God.
Having made these few comments on the preceding tales, I will now record a few stories in which Satan is made to take a role similar to that ascribed to him in the card-playing stories.
In the following tales Satan's aid is invoked to bring about a reformation in the observance of the Sabbath day.
_Satan frightening a Man for gathering Nuts on Sunday_.
The following tale was related to me by the Rev. W. E. Jones, rector of Bylchau, near Denbigh:--
Richard Roberts, Coederaill, Bylchau, when a young man, worked in Flintshire, and instead of going to a place of worship on Sunday he got into the habit of wandering about the fields on that day. One fine autumn Sunday he determined to go a-nutting. He came to a wood where nuts were plentiful, and in a short time he filled his pockets with nuts, but perceiving a bush loaded with nuts, he put out his hand to draw the branch to him, when he observed a hairy hand stretching towards the same branch. As soon as he saw this hand he was terribly frightened, and without turning round to see anything further of it, he took to his heels, and never afterwards did he venture to go a-nutting on Sunday.
Richard Roberts told the tale to Mr. Jones, his Rector, who tried to convince Roberts that a monkey was in the bush, but he affirmed that Satan had come to him.
_Satan taking possession of a man who fished on Sunday_.
The following tale is in its main features still current in Cynwyd, a village about two miles from Corwen. The first reference to the story that I am acquainted with appeared in an essay sent in to a local Eisteddfod in 1863. The story is thus related in this essay:--
"About half a mile from Cynwyd is the 'Mill Waterfall,' beneath which there is a deep linn or whirlpool, where a man, who was fishing there on Sunday, once found an enormous fish. 'I will catch him, though the D---l take me,' said the presumptuous man. The fish went under the fall, the man followed him, and was never afterwards seen." Such is the tale, but it is, or was believed, that Satan had changed himself into a fish, and by allurement got the man into his power and carried him bodily to the nethermost regions.
_Satan appearing in many forms to a Man who Travelled on Sunday_.
I received the following tale from my deceased friend, the Rev. J. L. Davies, late Rector of Llangynog, near Llanfyllin, Montgomeryshire, and he obtained it from William Davies, the man who figures in the story.
As a preface to the tale, it should be stated that it was usual, some years ago, for Welsh labourers to proceed to the harvest in England, which was earlier there than in Wales, and after that was finished, they hastened homewards to be in time for their own harvest. These migratory Welsh harvestmen are not altogether extinct in our days, but about forty years ago they were much more common than they are at present. Then respectable farmers' sons with sickles on their backs, and well filled wallets over their shoulders, went in companies to the early English Lowlands to hire themselves as harvest labourers. My tale now commences:--
William Davies, Penrhiw, near Aberystwyth, went to England for the harvest, and after having worked there about three weeks, he returned home alone, with all possible haste, as he knew that his father-in-law's fields were by this time ripe for the sickle. He, however, failed to accomplish the journey before Sunday; but he determined to travel on Sunday, and thus reach home on Sunday night to be ready to commence reaping on Monday morning. His conscience, though, would not allow him to be at rest, but he endeavoured to silence its twittings by saying to himself that he had with him no clothes to go to a place of worship. He stealthily, therefore, walked on, feeling very guilty every step he took, and dreading to meet anyone going to chapel or church. By Sunday evening he had reached the hill overlooking Llanfihangel Creuddyn, where he was known, so he determined not to enter the village until after the people had gone to their respective places of worship; he therefore sat down on the hill side and contemplated the scene below. He saw the people leave their houses for the house of God, he heard their songs of praise, and now he thinks he could venture to descend and pass through the village unobserved. Luckily no one saw him going through the village, and now he has entered a barley field, and although still uneasy in mind, he feels somewhat reassured, and steps on quickly. He had not proceeded far in the barley field before he found himself surrounded by a large number of small pigs. He was not much struck by this, though he thought it strange that so many pigs should be allowed to wander about on the Sabbath day. The pigs, however, came up to him, stared at him, grunted, and scampered away. Before he had traversed the barley field he saw approaching him an innumerable number of mice, and these, too, surrounded him, only, however, to stare at him, and then to disappear. By this Davies began to be frightened, and he was almost sorry that he had broken the Sabbath day by travelling with his pack on his back instead of keeping the day holy. He was not now very far from home, and this thought gave him courage and on he went. He had not proceeded any great distance from the spot where the mice had appeared when he saw a large greyhound walking before him on the pathway. He anxiously watched the dog, but suddenly it vanished out of his sight. By this the poor man was thoroughly frightened, and many and truly sincere were his regrets that he had broken the Sabbath; but on he went. He passed through the village of Llanilar without any further fright. He had now gone about three miles from Llanfihangel along the road that goes to Aberystwyth, and he had begun to dispel the fear that had seized him, but to his horror he saw something approach him that made his hair stand on end. He could not at first make it out, but he soon clearly saw that it was a horse that was madly dashing towards him. He had only just time to step on to the ditch, when, horrible to relate, a headless white horse rushed past him. His limbs shook and the perspiration stood out like beads on his forehead. This terrible spectre he saw when close to Tan'rallt, but he dared not turn into the house, as he was travelling on Sunday, so on he went again, and heartily did he wish himself at home. In fear and dread he proceeded on his journey towards Penrhiw. The most direct way from Tan'rallt to Penrhiw was a pathway through the fields, and Davies took this pathway, and now he was in sight of his home, and he hastened towards the boundary fence between Tan'rallt and Penrhiw. He knew that there was a gap in the hedge that he could get through, and for this gap he aimed; he reached it, but further progress was impossible, for in the gap was a lady lying at full length, and immovable, and stopping up the gap entirely. Poor Davies was now more thoroughly terrified than ever. He sprang aside, he screamed, and then he fainted right away. As soon as he recovered consciousness, he, on his knees, and in a loud supplicating voice, prayed for pardon. His mother and father-in-law heard him, and the mother knew the voice and said, "It is my Will; some mishap has overtaken him." They went to him and found he was so weak that he could not move, and they were obliged to carry him home, where he recounted to them his marvellous experience.
My clerical friend, who was intimately acquainted with William Davies, had many conversations with him about his Sunday journey, and he argued the matter with him, and tried to persuade him that he had seen nothing, but that it was his imagination working on a nervous temperament that had created all his fantasies. He however failed to convince him, for Davies affirmed that it was no hallucination, but that what he had seen that Sunday was a punishment for his having broken the Fourth Commandment. It need hardly be added that Davies ever afterwards was a strict observer of the Day of Rest.
The following tale, taken from _A Relation of Apparitions_, etc., by the Rev. Edmund Jones, inculcates the same lesson as that taught by the previous tales. I will give the tale a title.
_The Evil Spirit appearing to a Man who frequented Alehouses on Sunday_.
Jones writes as follows:--"W. J. was once a Sabbath-breaker at _Risca_ village, where he frequently used to play and visit the alehouses on the Sabbath day, and there stay till late at night. On returning homeward he heard something walking behind him, and turning to see what it was he could see the likeness of a man walking by his side; he could not see his face, and was afraid to look much at it, fearing it was an evil spirit, as it really was, therefore he did not wish it good night. This dreadful dangerous apparition generally walked by the left side of him. It afterwards appeared like a great mastiff dog, which terrified him so much that he knew not where he was. After it had gone about half a mile, it transformed itself into a great fire, as large as a small field, and resembled the noise which a fire makes in burning gorse."
This vision seems to have had the desired effect on W. J. for we are told that he _was once_ a Sabbath breaker, the inference being, that he was not one when the Rev. Edmund Jones wrote the above narrative.
Tales of this kind could be multiplied to almost any extent, but more need not be given. The one idea that runs through them all is that Satan has appeared, and may appear again, to Sabbath breakers, and therefore those who wish to avoid coming in contact with him should keep the Sabbath day holy.
_Satan Outwitted_.
In the preceding tales the Evil One is depicted as an agent in the destruction of his own kingdom. He thus shows his obtuseness, or his subordination to a higher power. In the story that follows, he is outwitted by a Welshman. Many variants of this tale are found in many countries. It is evident from this and like stories, that it was believed the Spirit of Evil could easily be circumvented by an intelligent human being.
The tale is taken from _Y Brython_, vol. v., p. 192. I when a lad often heard the story related, and the scene is laid in Trefeglwys, Montgomeryshire, a parish only a few miles distant from the place where I spent my childhood. The writer in _Y Brython_, speaking of _Ffinant_, says that this farm is about a mile from Trefeglwys, on the north side of the road leading to Newtown. He then proceeds as follows:--
"Mae hen draddodiad tra anhygoel yn perthyn i'r lie hwn. Dywedir fod hen ysgubor yn sefyll yn yr ochr ddeheuol i'r brif-ffordd. Un boreu Sul, pan ydoedd y meistr yn cychwyn i'r Eglwys, dywedodd wrth un o'i weision am gadw y brain oddi ar y maes lle yr oedd gwenith wedi ei hau, yn yr hwn y safai yr hen ysgubor. Y gwas, trwy ryw foddion, a gasglodd y brain oll iddi, a chauodd arnynt; yna dilynodd ei feistr i'r Eglwys; yntau, wrth ei weled yno, a ddechreuodd ei geryddu yn llym. Y meistr, wedi clywed y fath newydd, a hwyliodd ei gamrau tua'i gartref; ac efe a'u cafodd, er ei syndod, fel y crybwyllwyd; ac fe ddywedir fod yr ysgubor yn orlawn o honynt. Gelwir y maes hwn yn _Crow-barn_, neu Ysgubor y brain, hyd heddyw. Dywedir mai enw y gwas oedd Dafydd Hiraddug, ac iddo werthu ei hun i'r diafol, ac oherwydd hyny, ei fod yn alluog i gyflawni gweithredoedd anhygoel yn yr oes hon. Pa fodd bynag, dywedir i Dafydd fod yn gyfrwysach na'r hen sarff y tro hwn, yn ol y cytundeb fu rhyngddynt. Yr ammod oedd, fod i'r diafol gael meddiant hollol o Ddafydd, os dygid ei gorff dros erchwyn gwely, neu trwy ddrws, neu os cleddid ef mewn mynwent, neu mewn Eglwys. Yr oedd Dafydd wedi gorchymyn, pan y byddai farw, am gymmeryd yr afu a'r ysgyfaint o'i gorff, a'i taflu i ben tomen, a dal sylw pa un ai cigfran ai colomen fyddai yn ennill buddugoliaeth am danynt; os cigfran, am gymmeryd ei gorff allan trwy waelod ac nid dros erchwyn y gwely; a thrwy bared ac nid trwy ddrws, a'i gladdu, nid mewn mynwent na llan, ond o dan fur yr Eglwys; ac i'r diafol pan ddeallodd hyn lefaru, gan ddywedyd:--
Dafydd Hiraddug ei ryw, _Ffals_ yn farw, _ffals_ yn fyw."
The tale in English is as follows:--
There is an incredible tradition connected with this place Ffinant, Trefeglwys. It is said that an old barn stands on the right hand side of the highway. One Sunday morning, as the master was starting to church, he told one of the servants to keep the crows from a field that had been sown with wheat, in which field the old barn stood. The servant, through some means, collected all the crows into the barn, and shut the door on them. He then followed his master to the Church, who, when he saw the servant there, began to reprove him sharply. But the master, when he heard the strange news, turned his steps homewards, and found to his amazement that the tale was true, and it is said that the barn was filled with crows. This barn, ever afterwards was called _Crow-barn_, a name it still retains.
It is said that the servant's name was Dafydd Hiraddug, and that he had sold himself to the devil, and that consequently, he was able to perform feats, which in this age are considered incredible. However, it is said that Dafydd was on this occasion more subtle than the old serpent, even according to the agreement which was between them. The contract was, that the devil was to have complete possession of Dafydd if his corpse were taken over the side of the bed, or through a door, or if buried in a churchyard, or inside a church. Dafydd had commanded, that on his death, the liver and lights were to be taken out of his body and thrown on the dunghill, and notice was to be taken whether a raven or a dove got possession of them; if a raven, then his body was to be taken away by the foot, and not by the side of the bed, and through the wall, and not through the door, and he was to be buried, not in the churchyard nor in the Church, but under the Church walls. And the devil, when he saw that by these arrangements he had been duped cried, saying:--
Dafydd Hiraddug, badly bred,
False when living, and false when dead.
Such is the tale. I now come to another series of Folk-Lore stories, which seem to imply that in ancient days rival religions savagely contended for the supremacy, and in these tales also Satan occupies a prominent position.
_Satan and Churches_.
The traditional stories that are still extant respecting the determined opposition to the erection of certain churches in particular spots, and the removal of the materials during the night to some other site, where ultimately the new edifice was obliged to be erected, and the many stories of haunted churches, where evil spirits had made a lodgment, and could not for ages be ousted, are evidences of the antagonism of rival forms of paganism, or of the opposition of an ancient religion to the new and intruding Christian Faith.
Brash in his _Ogam Inscribed Stones_, p. 109, speaking of Irish Churches, says:--
"It is well known that many of our early churches were erected on sites professedly pagan."
The most ancient churches in Wales have circular or ovoidal churchyards--a form essentially Celtic--and it may well be that these sacred spots were dedicated to religious purposes in pagan times, and were appropriated by the early Christians,--not, perhaps, without opposition on the part of the adherents of the old faith--and consecrated to the use of the Christian religion. In these churchyards were often to be found holy, or sacred wells, and many of them still exist, and modes of divination were practised at these wells, which have come down to our days, and which must have originated in pre-Christian or pagan times.
It is highly probable that the older faith would for a while exist concurrently with the new, and mutual contempt and annoyance on the part of the supporters of the respective beliefs would as naturally follow in those times as in any succeeding age, but this fact should be emphasised--that the modes of warfare would correspond with the civilized or uncivilized state of the opponents. This remark is general in its application, and applies to races conquered by the Celts in Britain, quite as much as to races who conquered the Celt, and there are not wanting certain indications that the tales associated with Satan belong to a period long anterior to the introduction of Christianity. Certain classes of these tales undoubtedly refer to the antagonism of beliefs more ancient than the Christian faith, and they indicate the measures taken by one party to suppress the other. Thus we see it related that the Evil Spirit is forcibly ejected from churches, and dragged to the river, and there a tragedy occurs. In other words a horrible murder is committed on the representative of the defeated religion. The very fact that he loses his life in a river--in water--in an object of wide spread worship--is not without its significance.
We have seen in the legend of the Evil Spirit in Cerrig-y-drudion Church, p. 133,--that it was ejected, after a severe struggle, from the sacred building--that it was dragged to the lake, where it lost its life, by two _Ychain Banawg_--that they, and it, perished together in the lake:--Now these _Ychain Banawg_ or long-horned oxen, huge in size and strong of limb, are traditional, if not fabulous animals, and this one incident in the legend is enough to prove its great antiquity. Undoubtedly it dates from remote pre-Christian times, and yet the tale is associated with modern ideas, and modes of expression. It has come down to us along the tide of time, and has received its colouring from the ages it has passed through. Yet on the very surface of this ancient legend we perceive it written that in days of old there was severe antagonism between rival forms of pagan faith, and the manner in which the weaker--and perhaps the more ancient--is overcome, is made clear. The instrument used is brute force, and the vanquished party is _drowned_ or, in the euphonious language of the tales, _is laid_.
There are many stories of spirits that have been cast out of churches, still extant in Wales, and one of the most famous of these is that of Llanfor Church, near Bala. It resembles that of Cerrig-y-drudion. I have succeeded in obtaining several versions of this legend. I am indebted for the first to Mr. R. Roberts, Clocaenog, a native of Bala.
_The Ejectment of the Evil Spirit from Llanfor Church_.
Mr. Roberts states that his grandmother, born in 1744, had only traditions of this spirit. He was said to have worn a three-cocked hat, and appeared as a gentleman, and whilst divine service was performed he stood up in the church. But at night the church was lit up by his presence, and the staves between the railings of the gallery were set in motion, by him, like so many spindles, although they were fast in their sockets. He is not reported to have harmed any one, neither did he commit any damage in the church. It is said, he had been seen taking a walk to the top of _Moel-y-llan_, and although harmless he was a great terror to the neighbourhood, and but few would venture to enter the church alone. Mr. Roberts was told that on a certain occasion a vestry was held in a public house, that stood on the north side of the church, not a vestige of which now remains, but no one would go to the church for the parish books. The landlady had the courage to go but no sooner had she crossed the threshold than the Evil Spirit blew the light out; she got a light again, but this also was blown out. Instead of returning for another light, she went straight to the coffer in the dark, and brought the books to the house, and that without any molestation.
Mr. Roberts states that as the Spirit of darkness became more and more troublesome, it was determined to have him removed, and two gentlemen skilled in divination were called _to offer him to Llyn-y-Geulan-Goch_. These men were procured and they entered the church in the afternoon and held a conversation with the Spirit, and in the end told him that they would call at such an hour of the night to remove him to his rest. But they were not punctual and when they entered they found him intractable, however, he was compelled to submit, and was driven out of the church in the form of a cock, and carried behind his vanquisher on horseback, and thrown into _Llyn-y-Geulan-Goch_.
According to tradition the horse made the journey from the church to the pool by two leaps. The distance was two fields' breadth.
On their arrival at the river side, a terrible struggle ensued, the Fiend would not submit to be imprisoned, and he made a most determined attempt to drag his captors into the water. He, however, by and by, agreed to enter his prison on the condition that they would lie on their faces towards the ground when he entered the river, this they did, and the Spirit with a splash jumped into the water.
Mr. Roberts further states, that there was a tradition in those parts, that the horse which carried the Devil to the river left the impression of his hoof in a stone by the river side, but Mr. Roberts assures me that he could never discover this stone, nor did he know of any one who had seen it.
The case of the imprisoned Spirit was not hopeless--tradition says he was to remain in the pool only until he counted all the sand in it. It would almost appear that he had accomplished his task, for Mr. Roberts says that he had heard that his father's eldest brother whilst driving his team in the dead of night through Llanfor village saw two pigs walking behind the waggon. He thought nothing of this, and began to apply his whip to them, but to no purpose, for they followed him to _Llyn-y-Geulan-Goch_, and then disappeared.
There was in these latter times some dispute as to the Spirit being still in the pool. This, however, has been settled in the affirmative. A wise man, in company with others, proceeded to the river, and threw a stone with writing on it into the pool, but nothing came of it, and he then affirmed there was no spirit there. This the people would not believe, so he threw another stone into the water, and now the river boiled up and foamed. "Yes," said the sceptic, "he is there, and there he will remain for a long time."
Such is Mr. Roberts's account.
_Llyn-y-Geulan-Goch_ is a pool in the river Dee, about a quarter of a mile from Llanfor village.
For the purpose of shewing how variously tales are narrated, I will give another version of this haunted church, which was taken down by me from the mouth of an aged woman, a native of the village, whose life had been spent among her own people, and who at present lives in a little cottage on the road side between Llanfor Rectory and Bala. Her name is Ann Hughes, she firmly believes the story, but she could not tell how long ago the spirit was driven out of the church, though she thought it was in her grandfather's days. Her tale was as follows:--
The Evil Spirit was heard but not seen by the people, and he was in the habit of coming down the pathway leading from Rhiwlas to the church, making a great noise, as if dragging after him chains, or wheeling a wheelbarrow, and he went straight into the church, and there he stayed all night lighting up the church and making a great noise, as though engaged in manual labour. There was then a pathway leading to a row of houses situated in the church yard on the north side, and the people who occupied those cottages dared not leave them the live-long night, in fact the whole village avoided that, and every other path in the neighbourhood of the church, whilst the Spirit was in the church, and every one could see when he was there. At last the disturbance was so great that the parson and another man determined to lay the Spirit, and therefore one night they walked three times round the church, and then went into it, and by and by three men were seen emerging from the church and they walked into the public house through the door that opened into the church yard and they went together into the little parlour. The parson had already given instructions that no one was to come to them on any account, nor even to try to get a glimpse of them; but there was a man in the house who went to the keyhole of the parlour and, looking into the room, saw distinctly three men sitting round the table. No sooner, however, had he done so than the parson came out and said if anyone looked through the keyhole again their plans would be frustrated. This put a stop to all further inquisitiveness, and their deliberations were not again interrupted.
Ann Hughes could not tell me what plan was adopted to get rid of the Evil Spirit, but she knew this much, that he was laid in _Llyn-y-Geulan-Goch_, and that he was to remain there until a lighted candle, which was hidden somewhere in the church, when the Spirit was overcome, should go out. Often and again had she searched for this taper, but failed to discover it, but she supposes it is still burning somewhere, for the Evil One has not yet escaped from the pool.
There is a version of the ejectment of Llanfor Spirit given in _Y Gordofigion_, p. 106, which is somewhat as follows:--
Llanfor Spirit troubled the neighbourhood of Bala, but he was particularly objectionable and annoying to the inhabitants of Llanfor, for he had taken possession of their Church. At last, the people were determined to get rid of him altogether, but they must procure a mare for this purpose, which they did. A man riding on the mare entered the Church with a friend, to exorcise the Spirit. Ere long this man emerged from the Church with the Devil seated behind him on the pillion. An old woman who saw them cried out, "Duw anwyl! Mochyn yn yr Eglwys"--"Good God! A pig in the Church." On hearing these words the pig became exceedingly fierce, because the silence had been broken, and because God's name had been used, and in his anger he snatched up both the man and the mare, and threw them right over the Church to the other side, and there is a mark to this day on a grave stone of the horse's hoof on the spot where she lit. But the Spirit's anger was all in vain, for he was carried by the mare to the river, and laid in _Llyn-y-Geulan-Goch_, but so much did the poor animal perspire whilst carrying him, that, although the distance was only a quarter of a mile, she lost all her hair.
Tales very much like the preceding are related of many churches in Wales. The details differ, but in general outlines they are alike. I will give one other story of this kind.
_An Evil Spirit in Llandysilio Church, Montgomeryshire_.
The history of this Spirit's proceedings is given in _Bye-Gones_, Vol. ii, p. 179, and the writer's fictitious name is _Gypt_.
"This church," says _Gypt_, "was terribly troubled by a Spirit in times gone by, so I was informed by a person who took me over the church, and, being curious to hear the story, my guide related the following:--
"To such extremes had things come that it was resolved to send for a well known and expert person to lay the Spirit. But the Spirit nearly overcame the expert, and the fight continued hard and fast for a long time. The ghost layer came out often for fresh air and beer, and then was plainly seen, from his bared arms and the perspiration running down his face, that there was a terrible conflict going on within the church. At last success crowned the effort, and the Spirit, not unlike a large fly, was put into a bottle and thrown into a deep pool in the River Verniew, where it remains to this day, and the church was troubled no more."
_Gypt_ adds:--"As a proof of the truth of the story, my informant showed me the beams which were cracked at the time the Spirit troubled the church."
In these tales we have a few facts common to them all. An Evil Spirit troubles the people, and makes his home nightly in the church, which he illuminates. His presence there becomes obnoxious, and ultimately, either by force or trickery, he is ejected, and loses his life, or at least he is deposited by his captors in a lake, or pool of water, and then peace and quietness ensue.
There is a good deal that is human about these stories when stripped of the marvellous, which surrounds them, and it is not unreasonable to ask whether they had, or had not, a foundation in fact, or whether they were solely the creations of an imaginative people. It is not, at least, improbable that these ghostly stories had, in long distant pre-historic times, their origin in fact, and that they have reached our days with glosses received from the intervening ages.
They seem to imply that, in ancient times, there was deadly antagonism between one form of Pagan worship and another, and, although it is but dimly hinted, it would appear that fire was the emblem or the god of one party, and water the god of the other; and that the water worshippers prevailed and destroyed the image, or _laid_ the priest, of the vanquished deity in a pool, and took possession of his sacred enclosures.
It was commonly believed, within the last hundred years or so, that Evil Spirits at certain times of the year, such as St. John's Eve, and May Day Eve, and All Hallows' Eve, were let loose, and that on these nights they held high revelry in churches. This is but another and more modern phase of the preceding stories. This superstitious belief was common to Scotland, and everyone who has read Burns has heard of Alloway Kirk, and of the "unco sight" which met _Tam o' Shanter's_ eye there, who, looking into the haunted kirk, saw witches, Evil Spirits, and Old Nick himself. Thus sings the poet:--
There sat auld Nick, in shape o' beast; A towzie tyke, black, grim, and large, To gi'e them music was his charge.
But in Wales it was believed that a Spirit--an evil one--certainly not an Angel of Light, revealed, to the inquisitive, coming events, provided they went to the church porch on _Nos G'lan Geua_', or All-Hallows' Eve, and waited there until midnight, when they would hear the Spirit announce the death roll for the coming year. Should, however, no voice be heard, it was a sign that no death would occur within the twelve succeeding months. A couple of tales shall suffice as illustrative of this superstition.
_A Spirit in Aberhafesp Church announcing the death of a person on Nos G'lan Geua'_.
Mr. Breeze, late governor of the Union House at Caersws, told me that he had heard of a person going to Aberhafesp Church porch, on All-Hallows' Eve, to ascertain whether there would be a death in that parish in the coming year.
A couple of men, one of whom, I believe, Mr. Breeze said was his relative, went to the church porch before twelve o'clock at night, and sat there a length of time without hearing any sound in the church; but about the midnight hour, one of the men distinctly heard the name of his companion uttered by a voice within the church. He was greatly terrified, and, addressing his friend, he found that he had fallen asleep, and that, therefore, fortunately he had not heard the ominous voice. Awaking his companion, he said--"Let's go away, it's no use waiting here any longer."
In the course of a few weeks, there was a funeral from the opposite parish of Penstrowed, and the departed was to be buried in Aberhafesp Church yard. The River Severn runs between these two parishes, and there is no bridge nearer than that which spans the river at Caersws, and to take the funeral that way would mean a journey of more than five miles. It was determined, therefore, to ford the river opposite Aberhafesp Church. The person who had fallen asleep in the porch volunteered to carry the coffin over the river, and it was placed on the saddle in front of this person, who, to save it from falling, was obliged to grasp it with both arms; and, as the deceased had died of an infectious fever, the coffin bearer was stricken, and within a week he too was a dead man, and he was the first parishioner, as foretold by the Spirit, who died in the parish of Aberhafesp that year.
According to Croker, in _Fairy Legends of Ireland_, vol. II., p. 288, the Irish at Easter, Whitsuntide, and Christmas, after decorating the graves of their ancestors:--"Also listen at the church door in the dark, when they sometimes fancy they hear the names called over in church of those who are destined shortly to join their lost relatives in the tomb."
It is not difficult to multiply instances of Spirits speaking in churches, for legendary stories of this kind were attached to, or were related of, many churches in Wales. One further tale therefore, shall suffice.
_A Spirit in Llangerniew Church_, _Denbighshire_.
There was a tradition in this parish that on All-Hallows' Eve a Spirit announced from the altar the names of those who were doomed to die in the coming year. The Spirit was locally called _Angelystor_. Those who were anxious to know whether they or their neighbours had a longer time to live stood underneath the east window on that eve, and anxiously listened for the dreaded revelation. It is related of a tailor, who was reckoned a wit, and affected disbelief in the Spirit story, that he announced his intention to prove the thing a myth, and so, one _Nos G'lan Geua'_, Shon Robert, as he was called, proceeded to the church just before midnight, and, to his horror, he heard his own name--"Shon ap Robert," uttered by the Spirit. "Hold, hold!" said the tailor, "I am not quite ready!" But, ready or not ready, it made no difference to the messenger of death, for that year the tailor died.
According to rustic opinion, demons were, from sinister motives, much given to frequenting churches; still it was thought that as the Priest entered the sacred building by the south door these Spirits were obliged to make their exit through the north door, which was called in consequence the Devil's Door; and this door was opened, and left open awhile, to enable these Evil Spirits to escape from the church, before divine service commenced. In agreement with this notion, the north side of church yards was designated the Domain of Demons, and, by association of ideas, no one formerly was buried in this side, but in our days the north part of the church yard--where the space in the other parts has already been occupied--is used for interments, and the north doors in most old churches have been built up.
Formerly, at baptisms, the north church door was, in Wales, left open, and that too for the same reason that it was opened before the hours of prayer. But these superstitions have departed, as intimated by the blocking up of north church doors.
_Satan and Bell Ringing_.
Durand, according to Bourne, in his _Antiquities of the Common People_, ed. 1725, p. 17, was of opinion that Devils were much afraid of bells, and fled away at the sound of them. Formerly, in all parts of Wales, the passing bell was tolled for the dying. This is a very ancient custom being alluded to by the Venerable Bede--
When the bell begins to toll, Lord, have mercy on the soul.
A small hand bell was also rung by the parish clerk as he preceded the funeral procession, and the church bell was tolled before, at, and after the burial. I do not know whether this was done because the people, entertaining Durand's opinion, wished to save the souls and bodies of their departed friends from Satan. Reference is often made to small handbells in parish terriers, and they are enumerated in those documents with other church property. Thus, in Llanfair Dyffryn Clwyd terrier, 1729, among the articles mentioned as belonging to the church is a small bell:--
"A little bell to be rung before the corps."
In Rhuddlan terrier, 1791, we find:--
"One small bell, and another small corps bell."
I may say that there is hardly a terrier belonging to a Church in North Wales which does not mention this portable handbell. Although the modern reason given for their use at funerals was, that all impediments might be removed from the roads before the funeral procession arrived, still it is probable that the custom at one time meant something more than this. The custom does not at present exist.
_Giraldus Cambrensis_ thus alludes to these handbells:--
"I must not omit that the portable bells . . . were held in great reverence by the people and clergy both in Ireland, Scotland, and Wales; insomuch that they had greater regard for oaths sworn on these than on the gospels."--Bohn's Edition, p. 146.
As it was thought that the Passing Bell was originally intended to drive away the Evil Spirit hovering about in readiness to seize the soul of the deceased, so it might have been thought that the tolling of these handbells at funerals kept the Great Enemy away from the body about to be consigned to consecrated ground. But from a couple of lines quoted by Bourne, p. 14, from Spelman, in which all the ancient offices of bells seem to be included, it does not appear that this opinion was then current. The lines are:--
Laudo Deum verum, Plebem voco, congrego Clerum, Defunctos ploro, pestem fugo, Festa decoro.
I praise the true God, call the people, convene the Clergy, Lament the dead, dispel pestilence, grace Festivals.
There is nothing in these lines corroborative of Durand's opinion, but as I do not know the age of the lines I cannot controvert his opinion, but if it was believed that the tolling of a bell could drive away pestilence, well can it be understood that its sound could be credited with being inimical to Evil Spirits, and that it sent them away to other places to seek for rest.
It certainly was an opinion, according to Croker, entertained in Ireland and elsewhere, that the dwarfs or fairies, were driven away from places by the ringing of the bells of churches, and Croker in his _Fairy Legends of Ireland_, vol. ii., p. 106, states that Thiele collected traditions according to which the Troldes leave the country on the ringing of bells, and remain away. Thus these mythic beings are confounded with Satan; indeed Croker remarks (vol. i., p. 46) "The notion of fairies, dwarfs, brownies, etc., being excluded from salvation, and of their having formed part of the crew that fell with Satan, seems to be pretty general all over Europe." He instances Ireland, Denmark, and Spain.
Bells certainly were objects of great superstition. In Dyer's _English Folk-Lore_, p. 264, it is stated that--Wynkin de Worde tells us that bells are rung during thunder storms, to the end that fiends and wicked Spirits should be abashed and flee and cease the moving of the tempest.
Croker also remarks in vol. ii., p. 140, of the above-named work:--"The belief in fairies and Spirits prevailed over all Europe long before the introduction of Christianity. The teachers of the new faith endeavoured to abolish the deeply-rooted heathenish ideas and customs of the people, by representing them as sinful and connected with the Devil." In this way the Devil inherited many attributes that once belonged to the Fairies, and these beings were spoken of as Evil Spirits, Fiends, or Devils.
I now come to another kind of Welsh Folk-Lore associated with fairies, Evil Spirits, or some mysterious power, that is the removal of churches from one site to another. The agency employed varies, but the work of the day disappeared in the night, and the materials were found, it is said, the next morning, on the spot where the church was to be erected.
_Mysterious Removal of Churches_.
I. LLANLLECHID CHURCH.
There was a tradition extant in the parish of Llanllechid, near Bangor, Carnarvonshire, that it was intended to build a church in a field called Cae'r Capel, not far from Plasuchaf Farm, but it was found the next morning that the labours of the previous day had been destroyed, and that the materials had been transported in the night to the site of the present church. The workmen, however, carried them all back again, and resumed their labours at Cae'r Capel, but in vain, for the next day they found their work undone, and the wood, stones, etc., in the place where they had found them when their work was first tampered with. Seeing that it was useless fighting against a superior power, they desisted, and erected the building on the spot indicated by the destroyers of their labours.
I asked the aged, what or who it was that had carried away the materials: some said it was done by Spirits, others by Fairies, but I could obtain no definite information on the point. However, they all agreed that the present site was more convenient for the parishioners than the old one.
Many legends of this kind are current in Wales. They are all much alike in general outline. A few only therefore shall be mentioned.
II. CORWEN CHURCH.
In Thomas's _History of the Diocese of St. Asaph_, p. 687, the legend connected with the erection of the present church is given as follows:--"The legend of its (Corwen Church) original foundation states that all attempts to build the church in any other spot than where stood the 'Carreg y Big yn y fach rewlyd,' i.e., 'The pointed stone in the icy nook,' were frustrated by the influence of certain adverse powers."
No agency is mentioned in this narrative. When questioned on such a matter, the aged, of forty years ago, would shake their heads in an ominous kind of manner, and remain silent, as if it were wrong on their part to allude to the affair. Others, more bold, would surmise that it was the work of a Spirit, or of the Fairies. By and by I shall give Mr. A. N. Palmer's solution of the mystery.
III. CAPEL GARMON CHURCH.
A legend much like the preceding is current respecting Capel Garmon Church. I will give the story in the words of my friend, the Rev. Owen Jones, Pentrevoelas, who writes to me thus:--
"The tradition is that Capel Garmon Church was to have been built on the side of the mountain just above the present village, near the Well now called Ffynnon Armon, but the materials carried there in the daytime were in a mysterious manner conveyed by night to the present site of the church."
IV. LLANFAIR DYFFRYN CLWYD.
For the following legend, I am indebted to Mr. R. Prys Jones, who resided for several years in the parish of Llanfair Dyffryn Clwyd. In answer to a letter from me respecting mysterious removal of churches, Mr. Jones writes as follows:--
"We have the same tradition in connection with a place not very far from Llanfair village. It was first intended to erect Llanfair Church on the spot where Jesus Chapel now stands, or very near to it. Tradition ascribes the failure of erecting the structure to a phantom in the shape of _a sow's head_, destroying in the night what had been built during the day. The farm house erected on the land is still called _Llanbenwch_"--Llan-pen-hwch, i.e., the _Llan_, _or church_, _of the Sow's Head_.
In this tale the agent is a sow, and Mr. Gomme in the _Antiquary_, vol. iii. p. 9, records a like story of Winwick Parish Church, Lancashire. He states that the founder had destined a different site for this church, "but after progress had been made at the original foundation, at night time, 'a pig' was seen running hastily to the site of the new church, crying or screaming aloud We-ee-wick, we-ee-wick, we-ee-wick.' Then taking up a stone in his mouth he carried it to the spot sanctified by the death of St. Oswald, and thus succeeded in removing all the stones which had been laid by the builders."
V. LLANFIHANGEL GENEU'R GLYN.
The traveller who has gone to Aberystwyth by the Cambrian Line has, most probably, noticed on the left hand side, shortly after he has left Borth, a small church, with a churchyard that enters a wood to the west of the church, the grave stones being seen among the trees. There is in connection with this church a legend much like those already given. I am indebted to the Rev. J. Felix, vicar of Cilcen, near Mold, for the following account of the transaction.
"It was intended to build Llanfihangel Church at a place called Glanfread, or Glanfread-fawr, which at present is a respectable farm house, and the work was actually commenced on that spot, but the portion built during the day was pulled down each night, till at last a Spirit spoke in these words:--
Llanfihangel Geneu'r Glyn, Glanfread-fawr gaiff fod fan hyn. Llanfihangel Geneu'r Glyn, Glanfread-fawr shall stand herein,"
intimating that the church was to be built at Geneu'r Glyn, and that Glanfreadfawr farm house was to occupy the place where they were then endeavouring to build the church. The prophecy, or warning, was attended to, and the church erection abandoned, but the work was carried out at Geneu'r Glyn, in accordance with the Spirit's direction, and the church was built in its present position.
VI. WREXHAM CHURCH.
The following extract is from Mr. A. Neobard Palmer's excellent _History of the Parish Church of Wrexham_, p. 6:--"There is a curious local tradition, which, _as I understand it_, points distinctly to a re-erection of one of the earlier churches on a site different from that on which the church preceding it had stood."
"According to the tradition just mentioned, which was collected and first published by the late Mr. Hugh Davies, the attempt to build the church on another spot (at Bryn-y-ffynnon as 't is said), was constantly frustrated, that which was set up during the day being plucked down in the night. At last, one night when the work wrought on the day before was being watched, the wardens saw it thrown suddenly down, and heard a voice proceeding from a Spirit hovering above them which cried ever 'Bryn-y-grog!' 'Bryn-y-grog!' Now the site of the present church was at that time called 'Bryn-y-grog' (Hill of the Cross), and it was at once concluded that this was the spot on which the church should be built. The occupier of this spot, however, was exceedingly unwilling to part with the inheritance of his forefathers, and could only be induced to do so when the story which has just been related was told to him, and other land given him instead. The church was then founded at 'Bryn-y-grog,' where the progress of the work suffered no interruption, and where the Church of Wrexham still stands."
Mr. Palmer, having remarked that there is a striking resemblance between all the traditions of churches removed mysteriously, proceeds to solve the difficulty, in these words:--
"The conclusions which occurred to me were, that these stories contain a record, imaginative and exaggerated, of real incidents connected with the history of the churches to which each of them belongs, and that they are _in most cases_ reminiscences _of an older church which once actually stood on another site_. The destroying powers of which they all speak were probably human agents, working in the interest of those who were concerned in the transference of the site of the church about to be re-built; while the stories, as a whole, were apparently concocted and circulated with the intention of overbearing the opposition which the proposed transference raised--an opposition due to the inconvenience of the site proposed, to sacred associations connected with the older site, or to the unwillingness of the occupier to surrender the spot selected."
This is, as everything Mr. Palmer writes, pertinent, and it is a reasonable solution, but whether it can be made to apply to all cases is somewhat doubtful. Perhaps we have not sufficient data to arrive at a correct explanation of this kind of myth. The objection was to the _place_ selected and not to the _building_ about to be erected on that spot; and the _agents_ engaged in the destruction of the proposed edifice differ in different places; and in many instances, where these traditions exist, the land around, as regards agricultural uses, was equally useful, or equally useless, and often the distance between the two sites is not great, and the land in our days, at least, and presumably in former, belonged to the same proprietor--if indeed it had a proprietor at all. We must, therefore, I think, look outside the occupier of the land for objections to the surrender of the spot first selected as the site of the new church.
Mr. Gomme, in an able article in the _Antiquary_, vol. iii., p. 8-13, on "Some traditions and superstitions connected with buildings," gives many typical examples of buildings removed by unseen agencies, and, from the fact that these stories are found in England, Scotland, and other parts, he rightly infers that they had a common origin, and that they take us back to primitive times of British history. The cause of the removal of the stones in those early times, or first stage of their history, is simply described as _invisible agency_, _witches_, _fairies_; in the second stage of these myths, the supernatural agency becomes more clearly defined, thus:--_doves_, _a pig_, _a cat_, _a fish_, _a bull_, do the work of demolishing the buildings, and Mr. Gomme remarks with reference to these animals:--"Now here we have some glimmer of light thrown upon the subject--the introduction of animal life leads to the subject of animal sacrifice." I will not follow Mr. Gomme in this part of his dissertation, but I will remark that the agencies he mentions as belonging to the first stage are identical in Wales, England, and Scotland, and we have an example of the second stage in Wales, in the traditions of Llanfair Dyffryn Clwyd, and of Llangar Church, near Corwen.
VII. LLANGAR CHURCH.
"The tradition is that Llangar Church was to have been built near the spot where the Cynwyd Bridge crosses the Dee. Indeed, we are told that the masons set to work, but all the stones they laid in the day were gone during the night none knew whither. The builders were warned, supernaturally, that they must seek a spot where on hunting a 'Carw Gwyn' (white stag) would be started. They did so, and Llangar Church is the result. From this circumstance the church was called Llan-garw-gwyn, and from this name the transition to Llangar is easy."--_Gossiping Guide to Wales_, p. 128.
I find in a document written by the Rural Dean for the guidance of the Bishop of St. Asaph, in 1729, that the stag was started in a thicket where the Church of Llangar now stands. "And (as the tradition is) the boundaries of the parish on all sides were settled for 'em by this poor deer, where he was forc'd to run for his life, there lye their bounds. He at last fell, and the place where he was killed is to this day called _Moel y Lladdfa_, or the _Hill of Slaughter_."
VIII. ST. DAVID'S CHURCH, DENBIGH.
There is a tradition connected with Old St. David's Church, Denbigh, recorded in Gee's _Guide to Denbigh_, that the building could not be completed, because whatever portion was finished in the day time was pulled down and carried to another place at night by some invisible hand, or supernatural power.
The party who malignantly frustrates the builders' designs is in several instances said to have been the Devil. "We find," says Mr. William Crossing, in the _Antiquary_, vol. iv., p. 34, "that the Church of Plymton St. Mary, has connected with it the legend so frequently attached to ecclesiastical buildings, of the removal by the _Enemy of Mankind_ of the building materials by night, from the spot chosen for its erection to another at some distance."
And again, Mr A. N. Palmer, quoting in the _Antiquary_, vol. iv., p. 34, what was said at the meeting of the British Association, in 1878, by Mr. Peckover, respecting the detached Tower of the Church of West Walton, near Wisbech, Norfolk, writes:--"During the early days of that Church the Fenmen were very wicked, and the _Evil Spirit_ hired a number of people to carry the tower away."
Mr. W. S. Lach-Szyrma, in the _Antiquary_, vol. iii., p. 188, writes:--"Legends of _the Enemy of Mankind_ and some old buildings are numerous enough--e.g., it is said that as the masons built up the towers of Towednack Church, near St. Ives, the _Devil_ knocked the stones down; hence its dwarfed dimensions."
The preceding stories justify me in relegating this kind of myth to the same class as those in which spirits are driven from churches and _laid_ in a neighbouring pool; and perhaps in these latter, as in the former, is dimly seen traces of the antagonism, in remote times, between peoples holding different religious beliefs, and the steps taken by one party to seize and appropriate the sacred spots of the other.
_Apparitions of the Devil_.
To accomplish his nefarious designs the Evil Spirit assumed forms calculated to attain his object. The following lines from Allan Cunningham's _Traditional Tales_, p. 9, aptly describe his transformations:--
Soon he shed His hellish slough, and many a subtle wile Was his to seem a heavenly spirit to man, First, he a hermit, sore subdued in flesh, O'er a cold cruse of water and a crust, Poured out meet prayers abundant. Then he changed Into a maid when she first dreams of man, And from beneath two silken eyelids sent, The sidelong light of two such wondrous eyes, That all the saints grew sinners . . . Then a professor of God's word he seemed, And o'er a multitude of upturned eyes Showered blessed dews, and made the pitchy path, Down which howl damned Spirits, seem the bright Thrice hallowed way to Heaven; yet grimly through The glorious veil of those seducing shapes, Frowned out the fearful Spirit.
S. Anthony, in the wilderness, as related in his life by S. Athanasius, had many conflicts in the night with the powers of darkness, Satan appearing personally to him, to batter him from the strongholds of his faith. S. Dunstan, in his cell, was tempted by the Devil in the form of a lovely woman, but a grip of his nose with a heated tongs made him bellow out, and cease his nightly visits to that holy man. Ezra Peden, as related by Allan Cunningham, was also tempted by one who "was indeed passing fair," and the longer he looked on her she became the lovelier--"_owre lovely for mere flesh and blood_," and poor Peden succumbed to her wiles.
From the book of Tobit it would appear that an Evil Spirit slew the first seven husbands of Sara from jealousy and lust, in the vain hope of securing her for himself. In Giraldus Cambrensis's _Itinerary through Wales_, Bohn's ed., p. 411 demons are shown to possess those qualities which are ascribed to them in the Apocryphal book of Tobit.
There is nothing new, as far as I am aware, respecting the doings of the Great Enemy of mankind in Welsh Folk-Lore. His tactics in the Principality evince no originality. They are the usual weapons used by him everywhere, and these he found to be sufficient for his purposes even in Wales.
Gladly would I here put down my pen and leave the uncongenial task of treating further about the spirits of darkness to others, but were I to do so, I should be guilty of a grave omission, for, as I have already said, ghosts, goblins, spirits, and other beings allied to Satan, occupy a prominent place in Welsh Folk-Lore.
Of a winter's evening, by the faint light of a peat fire and rush candles, our forefathers recounted the weird stories of olden times, of devils, fairies, ghosts, witches, apparitions, giants, hidden treasures, and other cognate subjects, and they delighted in implanting terrors in the minds of the listeners that no philosophy, nor religion of after years, could entirely eradicate. These tales made a strong impression upon the imagination, and possibly upon the conduct of the people, and hence the necessity laid upon me to make a further selection of the many tales that I have collected on this subject.
I will begin with a couple of stories extracted from the work of the Rev. Edmund Jones, by a writer in the _Cambro-Briton_, vol. ii., p. 276.
_Satan appearing to a Man who was fetching a Load of Bibles_, _etc._
"A Mr. Henry Llewelyn, having been sent to Samuel Davies, of Ystrad Defodoc Parish, in Glamorganshire, to fetch a load of books, viz., Bibles, Testaments, Watts's Psalms, Hymns, and Songs for Children, said--Coming home by night towards Mynyddustwyn, having just passed by Clwyd yr Helygen ale-house, and being in a dry part of the lane--the mare, which he rode, stood still, and, like the ass of the ungodly Balaam, would go no farther, but kept drawing back. Presently he could see a living thing, round like a bowl, rolling from the right hand to the left, and crossing the lane, moving sometimes slow and sometimes very swift--yea, swifter than a bird could fly, though it had neither wings nor feet,--altering also its size. It appeared three times, less one time than another, seemed least when near him, and appeared to roll towards the mare's belly. The mare would then want to go forward, but he stopped her, to see more carefully what manner of thing it was. He staid, as he thought, about three minutes, to look at it; but, fearing to see a worse sight, he thought it high time to speak to it, and said--'What seekest thou, thou foul thing? In the name of the Lord Jesus, go away!' And by speaking this it vanished, and sank into the ground near the mare's feet. It appeared to be of a _reddish oak colour_."
In a footnote to this tale we are told that formerly near Clwyd yr Helygen, the Lord's Day was greatly profaned, and "it may be that the Adversary was wroth at the good books and the bringer of them; for he well knew what burden the mare carried."
The editor of the _Cambro-Briton_ remarks that the superstitions recorded, if authentic, "are not very creditable to the intelligence of our lower classes in Wales; but it is some satisfaction to think that none of them are of recent date." The latter remark was, I am sorry to say, rather premature.
One other quotation from the same book I will here make.
_The Devil appearing to a Dissenting Minister at Denbigh_.
"The Rev. Mr. Thomas Baddy, who lived in Denbigh Town, and was a Dissenting Minister in that place, went into his study one night, and while he was reading or writing, he heard some one behind him laughing and grinning at him, which made him stop a little--as well indeed it might. It came again, and then he wrote on a piece of paper, that devil-wounding scripture, 1st John, 3rd,--'For this was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the Devil,'--and held it backwards from him, when the laughing ceased for ever; for it was a melancholy word to a scoffing Devil, and enough to damp him. It would have damped him yet more, if he had shewn him James, ii. 19--'The devils believe and tremble.' But he had enough for one time."
The following objectless tale, still extant, I believe, in the mountainous parts of Denbighshire, is another instance of the credulity in former days of the people.
_Satan seen Lying right across a Road_.
The story related to me was as follows:--Near Pentrevoelas lived a man called John Ty'nllidiart, who was in the habit of taking, yearly, cattle from the uplands in his neighbourhood, to be wintered in the Vale of Clwyd. Once, whilst thus engaged, he saw lying across the road right in front of him and the cattle, and completely blocking up the way, Satan with his head on one wall and his tail on the other, moaning horribly. John, as might be expected, hurried homewards, leaving his charge to take their chance with the Evil One, but long before he came to his house, the odour of brimstone had preceded him, and his wife was only too glad to find that it was her husband that came through the door, for she thought that it was someone else that was approaching.
_The Devil's Tree by Eglwys Rhos_, _near Llandudno_.
At the corner of the first turning after passing the village of Llanrhos, on the left hand side, is a withered oak tree, called by the natives of those parts the Devil's Tree, and it was thought to be haunted, and therefore the young and timid were afraid to pass it of a dark night.
The Rev. W. Arthur Jones, late Curate of the parish, told me that his horse was in the habit of shying whenever it came opposite this blighted tree, and his servant accounted for this by saying that the horse saw something there which was invisible to the sight of man. Be this as it may, the tree has an uncanny appearance and a bad reputation, which some years ago was greatly increased by an occurrence that happened there to Cadwaladr Williams, a shoemaker, who lived at Llansantffraid Glan Conway.
Cadwaladr was in the habit of carrying his work home to Llandudno to his customers every Saturday night in a wallet, and with the money which they paid him he bought eatables for the coming week, and carried shoes to be patched in one end of the wallet, and groceries, etc., in the other end, and, by adjusting the wallet he balanced it, and carried it, over his shoulders, home again.
This shoemaker sometimes refreshed himself too freely before starting homewards from Llandudno, and he was in the habit of turning into the public house at Llanrhos to gain courage to pass the Devil's Tree.
One Saturday night, instead of quietly passing this tree on the other side, he walked fearlessly up to it, and defied the Evil One to appear if he were there. No sooner had he uttered the defiant words than something fell from the tree, and lit upon his shoulders, and grasped poor Cadwaladr's neck with a grip of iron. He fought with the incubus savagely to get rid of it, but all his exertions were in vain, and so he was obliged to proceed on his journey with this fearful thing clinging to him, which became heavier and heavier every step he took. At last, thoroughly exhausted, he came to Towyn, and, more dead than alive, he reached a friend's door and knocked, and oh, what pleasure, before the door was opened the weight on his back had gone, but his friend knew who it was that Cadwaladr had carried from the Devil's Tree.
_Satan appearing as a Lovely Maiden_.
The following story I received from the Rev. Owen Jones, Pentrevoelas. As regards details it is a fragment.
A young man who was walking from Dyserth to Rhyl was overtaken by a lovely young lady dressed in white. She invited conversation, and they walked together awhile talking kindly, but, when they came opposite a pool on the road side she disappeared, in the form of a ball of fire, into the water.
All that has reached our days, in corroboration of this tale, is the small pool.
The next tale was told me by the Rev. R. Jones, Rector of Llanycil. Mr. Jones gave names and localities, which I have indicated by initials.
_A Man carried away by the Evil One_.
W. E., of Ll--- M---, was a very bad man; he was a brawler, a fighter, a drunkard. He is said to have spat in the parson's face, and to have struck him, and beaten the parish clerk who interfered. It was believed that he had sold himself to work evil, and many foul deeds he committed, and, what was worse, he gloried in them.
People thought that his end would be a shocking one, and they were not disappointed. One night this reprobate and stubborn character did not return home. The next day search was made for him, and his dead body was found on the brink of the river. Upon inspecting the ground, it became evident that the deceased had had a desperate struggle with an unknown antagonist, and the battle commenced some distance above the _ceunant_, or _dingle_, where the body was discovered. It was there seen that the man had planted his heels deep into the ground, as if to resist a superior force, intent upon dragging him down to the river. There were indications that he had lost his footing; but a few yards lower down it was observed that his feet had ploughed the ground, and every step taken from this spot was traceable all down the declivity to the bottom of the ravine, and every yard gave proof that a desperate and prolonged struggle had taken place along the whole course. In one place an oak tree intercepted the way, and it was seen that a bough had its bark peeled off, and evidently the wretched man had taken hold of this bough and did not let go until the bark came off in his hands, for in death he still clutched the bark. The last and most severe struggle took place close to the river, and here the body was dragged underneath the roots of a tree, through a hole not big enough for a child to creep through, and this ended the fight.
Mr. Jones stated that what was most remarkable and ominous in connection with this foul work was the fact that, although footprints were seen in the ground, they were all those of the miserable man, for there were no other marks visible. From this fact and the previous evil life of this wretched creature, the people in those parts believed that the fearful struggle had taken place between W. E. and the Evil One, and that he had not been murdered by any man, but that he was taken away by Satan.
The next tale is a type of many once common in Wales, and as in one respect it connects these tales, or at least this particular one, with Fairy stories, I will relate it.
_Satan appearing to a Young Man_.
A young man, who had left Pentrevoelas to live in a farm house called Hafod Elwy, had to go over the hills to Denbigh on business. He started very early, before the cock crew, and as it was winter, his journey over the bleak moorlands was dismal and dreary. When he had proceeded several miles on his journey an unaccountable dread crept over him. He tried to dispel his fear by whistling and by knocking the ground with his walking stick, but all in vain. He stopped, and thought of returning home, but this he could not do, for he was more afraid of the ridicule of his friends than of his own fear, and therefore he proceeded on his journey and reached Pont Brenig, where he stopped awhile, and listened, thinking he might see or hear someone approaching. To his horror, he observed, through the glimmering light of the coming day, a tall gentleman approaching, and by a great exertion he mastered his feelings so far as to enable him to walk towards the stranger, but when within a few yards of him he stood still, for from fright he could not move. He noticed that the gentleman wore grey clothes, and breeches fastened with yellow buckles, on his coat were two rows of buttons like gold, his shoes were low, with bright clasps to them. Strange to say, this gentleman did not pass the terrified man, but stepped into the bog and disappeared from view.
Ever afterwards, when this man passed the spot where he had met the Evil One, he found there money or other valuables. This latter incident connects this tale with Fairy Folk-Lore, as the Fair People were credited with bestowing gifts on mortals.
_Satan appearing to a Collier_.
John Roberts of Colliers' Row, Cyfartha, Merthyr, was once going to Aberdare over the mountain. On the top of the hill he was met by a handsome gentleman, who wore a three-cocked hat, a red waistcoat, and a blue coat. The appearance of this well dressed man took John Roberts's fancy; but he could not understand why he should be alone on Aberdare mountain, and, furthermore, why he did not know the way to Aberdare, for he had asked Roberts to direct him to the town. John stared at the gentleman, and saw clearly a cloven foot and a long tail protruding underneath the blue coat, and there and then the gentleman changed himself into a _pig_, which stood before John, gave a big grunt, and then ran away.
I received the story from a lady to whom Roberts related it.
All these tales belong to modern times, and some of them appear to be objectless as well as ridiculous.
There are a few places in Wales which take their names from Satan. The _Devil's Bridge_ is so called from the tradition that it was erected by him upon the condition that the first thing that passed over it should be his. In his design he was balked, for his intended victim, who was accompanied by his faithful dog, threw a piece of bread across the bridge after which the dog ran, and thus became the Devil's property, but this victim Satan would not take.
_The Devil's Kitchen_ is a chasm in the rock on the west side of Llyn Idwal, Carnarvonshire. The view through this opening, looking downwards towards Ogwen Lake, is sublime, and, notwithstanding its uncanny name, the Kitchen is well worthy of a visit from lovers of nature.
From the following quotation, taken from _Y Gordofigion_, p. 110, it would appear that there is a rock on the side of Cader Idris called after the Evil One. The words are:--
"Mae ar dir Rhiwogo, ar ochr Cader Idris, graig a elwir. '_Careg-gwr-drwg_,' byth ar ol y Sabboth hwnw pan ddaeth yno at drigolion plwyfydd Llanfihangel Pennant ac Ystradgwyn, pan oeddynt wedi ymgasglu i chwareu cardiau, a dawnsio; ac y rhoddodd dro o amgylch y graig gan ddawnsio, ac y mae ol ei draed ar y graig eto."
This in English is as follows:--There is on the land belonging to Rhiwogo, on the side of Cader Idris, a rock called _The Rock of the Evil One_, so named ever after that Sabbath, when he came there to join the parishioners of Llanfihangel Pennant and Ystradgwyn, who had gathered together to play cards and dance, and there he danced around the rock, and to this day the marks of his feet are to be seen in the rock.
There were, perhaps are, in Pembrokeshire, two stones, called the Devil's Nags, which were haunted by Evil Spirits, who troubled the people that passed that way.
_Ceubren yr Ellyll_, the Hobgoblin's Hollow Tree, a noble oak, once ornamented Nannau Park, Merionethshire. Tradition says that it was within the trunk of this tree that Glyndwr buried his cousin, Howel Sele, who fell a victim to the superior strength and skill of his relative. Ever after that sad occurrence the place was troubled, sounds proceeded out of the tree, and fire hovered over it, and, according to a writer in _The Cambro-Briton_, vol. i., p. 226:--
E'en to this day, the peasant still With cautious fear treads o'er the ground; In each wild bush a spectre sees, And trembles at each rising sound.
One of the caves in Little Orme's Head, Llandudno, is known as _Ogof Cythreuliaid_, the Cave of Devils.
From the preceding names of places, which do not by any means exhaust the list, it will be seen that many romantic spots in Wales are associated with Demons.
There are also sayings in Welsh connected with the Evil One. Thus, in our days may be heard, when it rains and the sun shines at the same time, the expression, "_Mae'r Gwr Drwg yn waldio'i wraig_"--the Devil is beating his wife.
Besides the Biblical names, by which Satan is known, in Wales, there are several others in use, not to be found in the Bible, but it would seem that these names are borrowed being either importations or translations; in fact, it is doubtful, whether we possess any exclusively Welsh terms applied solely to the Devil. _Andras_ or _Andros_ is common in North Wales for the Evil One. Canon Silvan Evans in his Welsh Dictionary derives this word from _an_, without, and _gras_, grace; thus, the word becomes synonymous with gracelessness, and he remarks that, although the term is generally rendered devil, it is much softer than that term, or its Welsh equivalent _diawl_.
_Y Fall_ is another term applied to Satan in Wales. Dr. Owen Pugh defines the word as what is squabby, bulky. The most common expressions for the devil, however, are _Cythraul_, and _diawl_, or _diafol_, but these two last named words are merely forms of Diabolos. Other expressions, such as Old Nick, Old Harry, have found a home in Wales. _Y gwr drwg_, the bad man, _Gwas drwg_, the wicked servant, _Yr yspryd drwg_, the wicked spirit, _Yr hen fachgen_, the old boy, and such like expressions, are also common. Silly women frighten small children by telling them that the _Bo_, the _bogey_, the _bogey bo_, or _bolol_, etc., will take them away if they are not quiet.
_Ghosts_, _or Spirits_.
Ghosts, or Spirits, were supposed to be the shades of departed human beings who, for certain reasons, were permitted to visit either nightly, or periodically, this upper world.
The hour that Spirits came to the earth was mid-night, and they remained until cock-crowing, when they were obliged to depart. So strongly did the people believe in the hours of these visits, that formerly no one would stay from home later than twelve o'clock at night, nor would any one proceed on a journey, until chanticleer had announced that the way was clear. Christmas Eve, however, was an exception, for during that night, no evil Spirit could appear.
It was thought that if two persons were together, one only could see the Spirit, to the other he was invisible, and to one person only would the Spirit speak, and this he would do when addressed; otherwise, he remained silent.
Ghosts re-visited the world to reveal hidden treasures, and the murdered haunted the place where their unburied bodies lay, or until vengeance overtook the murderer, and the wicked were doomed to walk the earth until they were laid in lake, or river, or in the Red Sea.
The presence of Spirits was announced by a clanking of chains, by shrieks, or other horrible noises, and dogs, and horses, were credited with the power of seeing Spirits. Horses trembled and perspired at their presence, and dogs whined and crouched at their approach.
The tales which I shall now relate throw a glimmering light on the subject now under consideration.
_The Gloddaeth Ghost_.
The following tale was told the Rev. Owen Jones, Pentrevoelas, by Thomas Davies, Tycoch, Rhyl, the hero in the story.
I may say that Gloddaeth Wood is a remnant of the primaeval forest that is mentioned by Sir John Wynn, in his _History of the Gwydir Family_, as extending over a large tract of the country. This wood, being undisturbed and in its original wild condition, was the home of foxes and other vermin, for whose destruction the surrounding parishes willingly paid half-a-crown per head. This reward was an inducement to men who had leisure, to trap and hunt these obnoxious animals. Thomas Davies was engaged in this work, and, taking a walk through the wood one day for the purpose of discovering traces of foxes, he came upon a fox's den, and from the marks about the burrow he ascertained that there were young foxes in the hole. This was to him a grand discovery, for, in anticipation, cubs and vixen were already his. Looking about him, he noticed that there was opposite the fox's den a large oak tree with forked branches, and this sight settled his plan of operation. He saw that he could place himself in this tree in such a position that he could see the vixen leave, and return to her den, and, from his knowledge of the habits of the animal, he knew she would commence foraging when darkness and stillness prevailed. He therefore determined to commence the campaign forthwith, and so he went home to make his preparations.
I should say that the sea was close to the wood, and that small craft often came to grief on the coast. I will now proceed with the story.
Davies had taken his seat on a bough opposite the fox's den, when he heard a horrible scream in the direction of the sea, which apparently was that of a man in distress, and the sound uttered was "Oh, Oh." Thus Davies's attention was divided between the dismal, "Oh," and his fox. But, as the sound was a far way off, he felt disinclined to heed it, for he did not think it incumbent on him to ascertain the cause of that distressing utterance, nor did he think it his duty to go to the relief of a suffering fellow creature. He therefore did not leave his seat on the tree. But the cry of anguish, every now and again, reached his ears, and evidently, it was approaching the tree on which Davies sat. He now listened the more to the awful sounds, which at intervals reverberated through the wood, and he could no longer be mistaken--they were coming in his direction. Nearer and nearer came the dismal "Oh! Oh!" and with its approach, the night became pitch dark, and now the "Oh! Oh! Oh!" was only a few yards off, but nothing could be seen in consequence of the deep darkness. The sounds however ceased, but a horrible sight was presented to the frightened man's view. There, he saw before him, a nude being with eyes burning like fire, and these glittering balls were directed towards him. The awful being was only a dozen yards or so off. And now it crouched, and now it stood erect, but it never for a single instant withdrew its terrible eyes from the miserable man in the tree, who would have fallen to the ground were it not for the protecting boughs. Many times Davies thought that his last moment had come, for it seemed that the owner of those fiery eyes was about to spring upon him. As he did not do so, Davies somewhat regained his self possession, and thought of firing at the horrible being; but his courage failed, and there he sat motionless, not knowing what the end might be. He closed his eyes to avoid that gaze, which seemed to burn into him, but this was a short relief, for he felt constrained to look into those burning orbs, still it was a relief even to close his eyes: and so again and again he closed them, only, however, to open them on those balls of fire. About 4 o'clock in the morning, he heard a cock crow at Penbryn farm, and at the moment his eyes were closed, but at the welcome sound he opened them, and looked for those balls of fire, but, oh! what pleasure, they were no longer before him, for, at the crowing of the cock, they, and the being to whom they belonged, had disappeared.
_Tymawr Ghost_, _Bryneglwys_.
This Ghost plagued the servants, pinched and tormented them, and they could not get rest day nor night; such was the character of this Ghost as told me by Mr. Richard Jones, Ty'n-y-wern. But, said I, what was the cause of his acts, was it the Ghost of anyone who had been murdered? To this question, Jones gave the following account of the Ghost's arrival at Tymawr. A man called at this farm, and begged for something to eat, and as he was shabbily dressed, the girls laughed at him, and would not give him anything, and when going away, he said, speaking over his shoulder, "You will repent your conduct to me." In a few nights afterwards the house was plagued, and the servants were pinched all night. This went on days and days, until the people were tired of their lives. They, however, went to Griffiths, Llanarmon, a minister, who was celebrated as a Layer of Ghosts, and he came, and succeeded in capturing the Ghost in the form of a spider, and shut him up in his tobacco box and carried him away, and the servants were never afterwards plagued.
_Ffrith Farm Ghost_.
I am indebted to Mr. Williams, schoolmaster, Bryneglwys, for the history of this Ghost.
It was not known why Ffrith farm was troubled by a Ghost; but when the servants were busily engaged in cheese making the Spirit would suddenly throw mortar, or filthy matter, into the milk, and thus spoil the curds. The dairy was visited by the Ghost, and there he played havoc with the milk and dishes. He sent the pans, one after the other, around the room, and dashed them to pieces. The terrible doings of the Ghost was a topic of general conversation in those parts. The farmer offered a reward of five pounds to anyone who would lay the Spirit. One Sunday afternoon, about 2 o'clock, an aged priest visited the farm yard, and in the presence of a crowd of spectators exorcised the Ghost, but without effect. In fact, the Ghost waved a woman's bonnet right in the face of the priest. The farmer then sent for Griffiths, an Independent minister at Llanarmon, who enticed the Ghost to the barn. Here the Ghost appeared in the form of a lion, but he could not touch Griffiths, because he stood in the centre of a circle, which the lion could not pass over. Griffiths persuaded the Ghost to appear in a less formidable shape, or otherwise he would have nothing to do with him. The Ghost next came in the form of a mastiff, but Griffiths objected even to this appearance; at last, the Ghost appeared as a fly, which was captured by Griffiths and secured in his tobacco box, and carried away. Griffiths acknowledged that this Ghost was the most formidable one that he had ever conquered.
From this tale it would appear that some ghosts were more easily overcome than others.
_Pont-y-Glyn Ghost_.
There is a picturesque glen between Corwen and Cerrig-y-Drudion, down which rushes a mountain stream, and over this stream is a bridge, called Pont-y-Glyn. On the left hand side, a few yards from the bridge, on the Corwen side, is a yawning chasm, through which the river bounds. Here people who have travelled by night affirm that they have seen ghosts--the ghosts of those who have been murdered in this secluded glen.
A man who is now a bailiff near Ruthin, but at the time of the appearance of the Ghost to him at Pont-y-Glyn was a servant at Garth Meilio--states that one night, when he was returning home late from Corwen, he saw before him, seated on a heap of stones, a female dressed in Welsh costume. He wished her good night, but she returned him no answer. She, however, got up and proceeded down the road, which she filled, so great were her increased dimensions.
Other Spirits are said to have made their homes in the hills not far from Pont-y-Glyn. There was the Spirit of Ystrad Fawr, a strange Ghost that transformed himself into many things. I will give the description of this Ghost in the words of the author of _Y Gordofigion_.
_Ysbryd Ystrad Fawr_.
"Yr oedd Ysbryd yn Ystrad Fawr, ger Llangwm, yn arfer ymddangos ar brydiau ar lun twrci, a'i gynffon o'i amgylch fel olwyn troell. Bryd arall, byddai yn y coed, nes y byddai y rhai hyny yn ymddangos fel pe buasent oll ar dan; bryd arall, byddai fel ci du mawr yn cnoi asgwrn."--_Y Gordofigion_, p. 106.
_Ystrad Fawr Ghost_ in English is as follows:--
There was a Ghost at Ystrad Fawr, near Llangwm, that was in the habit of appearing like a turkey with his tail spread out like a spinning wheel. At other times he appeared in the wood, when the trees would seem as if they were on fire, again he would assume the shape of a large black dog gnawing a bone.
_Ty Felin Ghost_, _Llanynys_.
An exciseman, overtaken by night, went to a house called Ty Felin, in the parish of Llanynys, and asked for lodgings. Unfortunately the house was a very small one, containing only two bedrooms, and one of these was haunted, consequently no one dared sleep in it. After awhile, however, the stranger induced the master to allow him to sleep in this haunted room; he had not been there long before a Ghost entered the room in the shape of a travelling Jew, and the Spirit walked around the room. The exciseman tried to catch him, and gave chase, but he lost sight of the Jew in the yard. He had scarcely entered the room, a second time, when he again saw the Ghost. He again chased him, and lost sight of him in the same place. The third time he followed the Ghost, he made a mark on the yard, where the Ghost vanished and went to rest, and was not again troubled. He got up early and went his way, but, before long, he returned to Ty Felin accompanied by a policeman, whom he requested to dig in the place where his mark was. This was done, and, underneath a superficial covering, a deep well was discovered, and in it a corpse. On examining the tenant of the house, he confessed that a travelling Jew, selling jewelry, etc., once lodged with him, and that he had murdered him, and cast his body in the well.
_Llandegla Spirit_.
The tale of this Spirit was given me by Mr. Roberts, late Schoolmaster of Llandegla. A small river runs close to the secluded village of Llandegla, and in this mountain stream under a huge stone lies a wicked Ghost. The tale is as follows:--
The old Rectory at Llandegla was haunted; the Spirit was very troublesome; no peace was to be got because of it; every night it was at its work. A person of the name of Griffiths, who lived at Graianrhyd, was sent for to lay the Ghost. He came to the Rectory, but the Spirit could not be overcome. It is true Griffiths saw it, but in such a form that he could not approach it; night after night, the Spirit appeared in various forms, but still the conjurer was unable to master it. At last it came to the wise man in the form of a fly, which Griffiths immediately captured, and placed in a small box. This box he buried under a large stone in the river, just below the bridge, near the Llandegla Mills, and there the Spirit is to remain until a certain tree, which grows by the bridge, reaches the height of the parapet, and then, when this takes place, the Spirit shall have power to regain his liberty. To prevent this tree from growing, the school children, even to this day, nip the upper branches, and thus retard its upward growth. Mr. Roberts received the story I have given, from the old Parish Clerk, John Jones the weaver, who died a few years ago.
_Lady Jeffrey's Spirit_.
This lady could not rest in her grave because of her misdeeds, and she troubled people dreadfully; at last she was persuaded or enticed to contract her dimensions, and enter into a bottle. She did so, after appearing in a good many hideous forms; but when she got into the bottle, it was corked down securely, and the bottle was cast into the pool underneath the Short bridge, Llanidloes, and there the lady was to remain until the ivy that grew up the buttresses should overgrow the sides of the bridge, and reach the parapet. The ivy was dangerously near the top of the bridge when the writer was a schoolboy, and often did he and his companions crop off its tendrils as they neared the prescribed limits for we were all terribly afraid to release the dreaded lady out of the bottle. In the year 1848, the old bridge was blown up, and a new one built instead of it. A schoolfellow, whom we called Ben, was playing by the aforesaid pool when the bridge was undergoing reconstruction, and he found by the river's side a small bottle, and in the bottle was a little black thing, that was never quiet, but it kept bobbing up and down continually, just as if it wanted to get out. Ben kept the bottle safely for a while, but ere long he was obliged to throw it into the river, for his relations and neighbours came to the conclusion that that was the very bottle that contained Lady Jeffrey's Spirit, and they also surmised that the little black restless thing was nothing less than the lady herself. Ben consequently resigned the bottle and its contents to the pool again, there to undergo a prolonged, but unjust, term of imprisonment.
_Pentrevoelas_.--_Squire Griffith's Ghost_.
A couple of workmen engaged at Foelas, the seat of the late Squire Griffiths, thought they would steal a few apples from the orchard for their children, and for this purpose one evening, just before leaving off work, they climbed up a tree, but happening to look down, whom should they see but the Squire, wearing his three-cornered hat, and dressed in the clothes he used to wear when alive, and he was leaning against the trunk of the tree on which they were perched. In great fright they dropped to the ground and took to their heels. They ran without stopping to Bryn Coch, but there, to their horror, stood the Squire in the middle of the road quietly leaning on his staff. They again avoided him and ran home every step, without looking behind them. The orchard robbers never again saw their late master, nor did they ever again attempt to rob the orchard.
_David Salisbury's Ghost_.
I will quote from _Bye-Gones_, vol. iii., p. 211, an account of this Spirit.
"There was an old Welsh tradition in vogue some fifty years ago, that one David Salisbury, son of _Harri Goch_ of Llanrhaiadr, near Denbigh, and grandson to Thomas Salisbury hen of Lleweni, had given considerable trouble to the living, long after his remains had been laid in the grave. A good old soul, Mr. Griffiths of Llandegla, averred that he had seen his ghost, mounted upon a white horse, galloping over hedges and ditches in the dead of night, and had heard his 'terrible groans,' which, he concluded, proceeded from the weight of sin troubling the unhappy soul, which had to undergo these untimely and unpleasant antics. An old Welsh ballad entitled 'Ysbryd Dafydd Salbri,' professed to give the true account of the individual in question, but the careful search of many years has failed me in securing a copy of that horrible song.
GORONWY IFAN."
This Spirit fared better than most of his compeers, for they, poor things, were, according to the popular voice, often doomed to ride headless horses, which madly galloped, the livelong night, hither and thither, where they would, to the great terror of the midnight traveller who might meet this mad unmanageable creature, and also, as it would seem, to the additional discomfort of the unfortunate rider.
It is, or was believed in Gyffylliog parish, which is in the recesses of the Denbighshire mountains, four or five miles to the west of Ruthin, that the horses ridden by Spirits and goblins were real horses, and it was there said when horses were found in their stables at dawn in a state of perspiration that they had been taken out in the night and ridden by Spirits about the country, and hence their jaded condition in the morning.
It was also thought that the horses found in the morning in their pasture ground with tangled manes and tails, and bodies covered with mud, had been during the night used by Spirits, who rushed them through mire and brier, and that consequently they presented the appearance of animals who had followed the hounds in a long chase through a stiff country.
There is a strong family likeness between all Ghost stories, and a lack of originality in their construction, but this suggests a common source from which the majority of these fictions are derived.
I now come to another phase of Spirit Folk-Lore, which has already been alluded to, viz., the visits of Ghosts for the purpose of revealing hidden treasures. The following tale, which I took down from the mouth of John Rowland, at one time the tenant of Plas-yn-llan, Efenechtyd, is an instance of this kind of story.
_A Ghost Appearing to point out Hidden Treasures_.
There is a farm house called Clwchdyrnog in the parish of Llanddeusant, Anglesey, which was said to have been haunted by a Spirit. It seems that no one would summon courage to speak to the Ghost, though it was seen by several parties; but one night, John Hughes, Bodedern, a widower, who visited the house for the purpose of obtaining a second Mrs. Hughes from among the servant girls there, spoke to the Ghost. The presence of the Spirit was indicated by a great noise in the room where Hughes and the girl were. In great fright Hughes invoked the Spirit, and asked why he troubled the house. "Have I done any wrong to you," said he, addressing the Spirit. "No," was the answer. Then he asked if the girl to whom he was paying his attentions was the cause of the Spirit's visit, and again he received the answer, "No." Then Hughes named individually all the inmates of the house in succession, and inquired if they were the cause of the Spirit's visits, and again he was answered in the negative. Then he asked why, since no one in the house had disturbed the Spirit, he came there to disturb the inmates. To this pertinent question the Spirit answered as follows:--"There are treasures hidden on the south side of Ffynnon Wen, which belong to, and are to be given to, the nine months old child in this house: when this is done, I will never disturb this house any more."
The spot occupied by the treasure was minutely described by the Spirit, and Hughes promised to go to the place indicated. The next day, he went to the spot, and digging into the ground, he came upon an iron chest filled with gold, silver, and other valuables, and all these things he faithfully delivered up to the parents of the child to be kept by them for him until he should come of age to take possession of them himself. This they faithfully did, and the Spirit never again came to the house.
John Rowland, my informant, was a native of Anglesey, and he stated that all the people of Llanddeusant knew of the story which he related to me. He was eighty-three years old at the time he told me the tale, and that was in October, 1882.
But one of the most singular tales of the appearance of a Ghost is recorded in the autobiography of the grandfather of the late Mr. Thomas Wright, the well-known Shropshire antiquary. Mr. Wright's grandfather was a Methodist, and in the early days of that body the belief in apparitions was not uncommon amongst them. The story was told Mr. Wright, sen., in 1780, at the house, in Yorkshire, of Miss Bosanquet (afterwards the wife of Fletcher of Madeley), by Mr. John Hampson, sen., a well-known preacher among the Methodists, who had just arrived from Wales.
As the scene of the tale is laid in Powis Castle, I will call this visitation
_The Powis Castle Ghost revealing a Hidden Box to a Woman_.
The following is the narrative:--It had been for some time reported in the neighbourhood that a poor unmarried woman, who was a member of the Methodist Society, and had become serious under their ministry, had seen and conversed with the apparition of a gentleman, who had made a strange discovery to her. Mr. Hampson, being desirous to ascertain if there was any truth in the story, sent for the woman, and desired her to give him an exact relation of the whole affair from her own mouth, and as near the truth as she possibly could. She said she was a poor woman, who got her living by spinning hemp and line; that it was customary for the farmers and gentlemen of that neighbourhood to grow a little hemp or line in a corner of their fields for their own home consumption, and as she was a good hand at spinning the materials, she used to go from house to house to inquire for work; that her method was, where they employed her, during her stay to have meat, and drink, and lodging (if she had occasion to sleep with them), for her work, and what they pleased to give her besides. That, among other places, she happened to call one day at the Welsh Earl of Powis's country seat, called Redcastle, to inquire for work, as she usually had done before. The quality were at this time in London, and had left the steward and his wife, with other servants, as usual, to take care of their country residence in their absence. The steward's wife set her to work, and in the evening told her that she must stay all night with them, as they had more work for her to do next day. When bedtime arrived, two or three of the servants in company, with each a lighted candle in her hand, conducted her to her lodging. They led her to a ground room, with a boarded floor, and two sash windows. The room was grandly furnished, and had a genteel bed in one corner of it. They had made her a good fire, and had placed her a chair and a table before it, and a large lighted candle upon the table. They told her that was her bedroom, and she might go to sleep when she pleased. They then wished her a good night and withdrew altogether, pulling the door quickly after them, so as to hasp the spring-sneck in the brass lock that was upon it. When they were gone, she gazed awhile at the fine furniture, under no small astonishment that they should put such a poor person as her in so grand a room and bed, with all the apparatus of fire, chair, table, and candle. She was also surprised at the circumstance of the servants coming so many together, with each of them a candle. However, after gazing about her some little time, she sat down and took a small Welsh Bible out of her pocket, which she always carried about with her, and in which she usually read a chapter--chiefly in the New Testament--before she said her prayers and went to bed. While she was reading she heard the room door open, and turning her head, saw a gentleman enter in a gold-laced hat and waistcoat, and the rest of his dress corresponding therewith. (I think she was very particular in describing the rest of his dress to Mr. Hampson, and he to me at the time, but I have now forgot the other particulars).
He walked down by the sash-window to the corner of the room and then returned. When he came to the first window in his return (the bottom of which was nearly breast-high), he rested his elbow on the bottom of the window, and the side of his face upon the palm of his hand, and stood in that leaning posture for some time, with his side partly towards her. She looked at him earnestly to see if she knew him, but, though from her frequent intercourse with them, she had a personal knowledge of all the present family, he appeared a stranger to her. She supposed afterwards that he stood in this manner to encourage her to speak; but as she did not, after some little time he walked off, pulling the door after him as the servants had done before.
She began now to be much alarmed, concluding it to be an apparition, and that they had put her there on purpose. This was really the case. The room, it seems, had been disturbed for a long time, so that nobody could sleep peaceably in it, and as she passed for a very serious woman, the servants took it into their heads to put the Methodist and Spirit together, to see what they would make of it.
Startled at this thought, she rose from her chair, and kneeled down by the bedside to say her prayers. While she was praying he came in again, walked round the room, and came close behind her. She had it on her mind to speak, but when she attempted it she was so very much agitated that she could not utter a word. He walked out of the room again, pulling the door after him as before.
She begged that God would strengthen her and not suffer her to be tried beyond what she was able to bear. She recovered her spirits, and thought she felt more confidence and resolution, and determined if he came in again she would speak to him, if possible.
He presently came in again, walked round, and came behind her as before; she turned her head and said, "Pray, sir, who are you, and what do you want?" He put up his finger, and said, "Take up the candle and follow me, and I will tell you." She got up, took up the candle, and followed him out of the room. He led her through a long boarded passage till they came to the door of another room, which he opened and went in. It was a small room, or what might be called a large closet. "As the room was small, and I believed him to be a Spirit," she said, "I stopped at the door; he turned and said, 'Walk in, I will not hurt you.' So I walked in. He said, 'Observe what I do.' I said, 'I will.' He stooped, and tore up one of the boards of the floor, and there appeared under it a box with an iron handle in the lid. He said, 'Do you see that box?' I said, 'Yes, I do.' He then stepped to one side of the room, and showed me a crevice in the wall, where, he said, a key was hid that would open it. He said, 'This box and key must be taken out, and sent to the Earl in London' (naming the Earl, and his place of residence in the city). He said, 'Will you see it done?' I said, 'I will do my best to get it done.' He said, 'Do, and I will trouble the house no more.' He then walked out of the room and left me." (He seems to have been a very civil Spirit, and to have been very careful to affright her as little as possible). "I stepped to the room door and set up a shout. The steward and his wife, and the other servants came to me immediately, all clung together, with a number of lights in their hands. It seems they had all been waiting to see the issue of the interview betwixt me and the apparition. They asked me what was the matter? I told them the foregoing circumstances, and showed them the box. The steward durst not meddle with it, but his wife had more courage, and, with the help of the other servants, lugged it out, and found the key." She said by their lifting it appeared to be pretty heavy, but that she did not see it opened, and therefore did not know what it contained; perhaps money, or writings of consequence to the family, or both.
They took it away with them, and she then went to bed and slept peaceably till the morning.
It appeared afterwards that they sent the box to the Earl in London, with an account of the manner of its discovery and by whom; and the Earl sent down orders immediately to his steward to inform the poor woman who had been the occasion of this discovery, that if she would come and reside in his family, she should be comfortably provided for for the remainder of her days; or, if she did not choose to reside constantly with them, if she would let them know when she wanted assistance, she should be liberally supplied at his Lordship's expense as long as she lived. And Mr. Hampson said it was a known fact in the neighbourhood that she had been so supplied from his Lordship's family from the time the affair was said to have happened, and continued to be so at the time she gave Mr. Hampson this account.
Such is the tale. I will make no comments on it. Many similar stories are extant. After one more tale, I will leave these Spirit stories, and I will then relate how troublesome Ghosts were laid.
The Spirits of the preceding tales were sent from the unseen world to do good, but the Spirit of the maiden who gives a name to a Welsh lake, cried out for vengeance; but history does not inform us that she obtained satisfaction. There is a lake in Carnarvonshire called _Llyn-Nad-y-Forwyn_, or the Lake of the Maiden's Cry, to which is attached the following tale. I will call the tale
_The Spirit of Llyn-Nad-y-Forwyn_.
It is said that a young man was about to marry a young girl, and on the evening before the wedding they were rambling along the water's side together, but the man was false, and loved another better than the woman whom he was about to wed. They were alone in an unfrequented country, and the deceiver pushed the girl into the lake to get rid of her to marry his sweetheart. She lost her life. But ever afterwards her Spirit troubled the neighbourhood, but chiefly the scene of her murder. Sometimes she appeared as a ball of fire, rolling along the river Colwyn, at other times she appeared as a lady dressed in silk, taking a solitary walk along the banks of the river. At other times, groans and shrieks were heard coming out of the river--just such screams as would be uttered by a person who was being murdered. Sometimes a young maiden was seen emerging out of the waters, half naked, with dishevelled hair, that covered her shoulders, and the country resounded with her heart-rending crying as she appeared in the lake. The frequent crying of the Spirit gave to the lake its name, Llyn-Nad-y-Forwyn.
_Spirit Laying_.
It must have been a consolation to those who believed in the power of wicked Spirits to trouble people, that it was possible to lay these evil visitors in a pool of water, or to drive them away to the Red Sea, or to some other distant part of the world. It was generally thought that Spirits could be laid by a priest; and there were particular forms of exorcising these troublesome beings. A conjuror, or _Dyn Hysbys_, was also credited with this power, and it was thought that the prayer of a righteous man could overcome these emissaries of evil.
But there was a place for hope in the case of these transported or laid Spirits. It was granted to some to return from the Red Sea to the place whence they departed by the length of a grain of wheat or barley corn yearly. The untold ages that it would take to accomplish a journey of four thousand miles thus slowly was but a very secondary consideration to the annihilation of hope. Many were the conditions imposed upon the vanquished Spirits by their conquerors before they could be permitted to return to their old haunts, and well might it be said that the conditions could not possibly be carried out; but still there was a place for hope in the breast of the doomed by the imposition of any terminable punishment.
The most ancient instance of driving out a Spirit that I am acquainted with is to be found in the Book of Tobit. It seems to be the prototype of many like tales. The angel Raphael and Tobias were by the river Tigris, when a fish jumped out of the river, which by the direction of the angel was seized by the young man, and its heart, and liver, and gall extracted, and, at the angel's command carefully preserved by Tobias. When asked what their use might be, the angel informed him that the smoke of the heart and liver would drive away a devil or Evil Spirit that troubled anyone. In the 14th verse of the sixth chapter of Tobit we are told that a devil loved Sara, but that he did no harm to anyone, excepting to those who came near her. Knowing this, the young man was afraid to marry the woman; but remembering the words of Raphael, he went in unto his wife, and took the ashes of the perfumes as ordered, and put the heart and liver of the fish thereupon, and made a smoke therewith, the which smell, when the Evil Spirit had smelled, he fled into the utmost parts of Egypt, and the angel bound him. Such is the story, many variants of which are found in many countries.
I am grieved to find that Sir John Wynne, who wrote the interesting and valuable _History of the Gwydir Family_, which ought to have secured for him kindly recognition from his countrymen, was by them deposited after death, for troubling good people, in Rhaiadr y Wenol. The superstition has found a place in Yorke's _Royal Tribes of Wales_.
The following quotation is from the _History of the Gwydir Family_, Oswestry Edition, p. 7:--
"Being shrewd and successful in his dealings, people were led to believe he oppressed them," and says Yorke in his _Royal Tribes of Wales_, "It is the superstition of Llanrwst to this day that the Spirit of the old gentleman lies under the great waterfall, Rhaiadr y Wennol, there to be punished, purged, spouted upon and purified from the foul deeds done in his days of nature."
This gentleman, though, is not alone in occupying, until his misdeeds are expiated, a watery grave. There is hardly a pool in a river, or lake in which Spirits have not, according to popular opinion, been laid. In our days though, it is only the aged that speak of such matters.
A Spirit could in part be laid. It is said that Abel Owen's Spirit, of Henblas, was laid by Gruffydd Jones, Cilhaul, in a bottle, and buried in a _gors_ near Llanrwst.
This Gruffydd Jones had great trouble at Hafod Ucha between Llanrwst and Conway, to lay a Spirit. He began in the afternoon, and worked hard the whole night and the next day to lay the Spirit, but he succeeded in overcoming a part only of the Spirit. He was nearly dead from exhaustion and want of food before he could even master a portion of the Spirit.
The preceding is a singular tale, for it teaches that Spirits are divisible. A portion of this Spirit, repute says, is still at large, whilst a part is undergoing purification.
The following tale was told me by my friend, the Rev. T. H. Evans, Vicar of Llanwddyn.
_Cynon's Ghost_.
One of the wicked Spirits which plagued the secluded Valley of Llanwddyn long before it was converted into a vast reservoir to supply Liverpool with water was that of _Cynon_. Of this Spirit Mr. Evans writes thus:--"_Yspryd Cynon_ was a mischievous goblin, which was put down by _Dic Spot_ and put in a quill, and placed under a large stone in the river below Cynon Isaf. The stone is called '_Careg yr Yspryd_,' the Ghost Stone. This one received the following instructions, that he was to remain under the stone until the water should work its way between the stone and the dry land."
The poor Spirit, to all appearance, was doomed to a very long imprisonment, but _Dic Spot_ did not foresee the wants and enterprise of the people of Liverpool, who would one day convert the Llanwddyn Valley into a lake fifteen miles in circumference, and release the Spirit from prison by the process of making their Waterworks.
I might here say that there is another version current in the parish besides that given me by Mr. Evans, which is that the Spirit was to remain under the stone until the river was dried up. Perhaps both conditions were, to make things safe, imposed upon the Spirit.
_Careg yr Yspryd_ and Cynon Isaf were at the entrance to the Valley of Llanwddyn, and down this opening, or mouth of the valley, rushed the river--the river that was to be dammed up for the use of Liverpool. The inhabitants of the valley knew the tradition respecting the Spirit, and they much feared its being disturbed. The stone was a large boulder, from fifteen to twenty tons in weight, and it was evident that it was doomed to destruction, for it stood in the river Vyrnwy just where operations were to commence. There was no small stir among the Welsh inhabitants when preparations were made to blast the huge Spirit-stone. English and Irish workmen could not enter into the feeling of the Welsh towards this stone, but they had heard what was said about it. They, however, had no dread of the imprisoned Spirit. In course of time the stone was bored and a load of dynamite inserted, but it was not shattered at the first blast. About four feet square remained intact, and underneath this the Spirit was, if it was anywhere. The men were soon set to work to demolish the stone. The Welshmen expected some catastrophe to follow its destruction, and they were even prepared to see the Spirit bodily emerge from its prison, for, said they, the conditions of its release have been fulfilled--the river had been diverted from its old bed into an artificial channel, to facilitate the removal of this and other stones--and there was no doubt that both conditions had been literally carried out, and consequently the Spirit, if justice ruled, could claim its release. The stone was blasted, and strange to relate, when the smoke had cleared away, the water in a cavity where the stone had been was seen to move; there was no apparent reason why the water should thus be disturbed, unless, indeed, the Spirit was about to appear. The Welsh workmen became alarmed, and moved away from the place, keeping, however, their eyes fixed on the pool. The mystery was soon solved, for a large frog made its appearance, and, sedately sitting on a fragment of the shattered stone, rubbed its eyes with its feet, as if awaking from a long sleep. The question was discussed, "Is it a frog, or the Spirit in the form of a frog; if it is a frog, why was it not killed when the stone was blasted?" And again, "Who ever saw a frog sit up in that fashion and rub the dust out of its eyes? It must be the Spirit." There the workmen stood, at a respectful distance from the frog, who, heedless of the marked attention paid to it, continued sitting up and rubbing its eyes. They would not approach it, for it must be the Spirit, and no one knew what its next movement or form might be. At last, however, the frog was driven away, and the men re-commenced their labours. But for nights afterwards people passing the spot heard a noise as of heavy chains being dragged along the ground where the stone once stood.
_Caellwyngrydd Spirit_.
This was a dangerous Spirit. People passing along the road were stoned by it; its work was always mischievous and hurtful. At last it was exorcised and sent far away to the Red Sea, but it was permitted to return the length of a barley corn every year towards its lost home.
From the tales already given, it is seen that the people believed in the possibility of getting rid of troublesome Spirits, and the person whose aid was sought on these occasions was often a minister of religion. We have seen how Griffiths of Llanarmon had reached notoriety in this direction, and he lived in quite modern times. The clergy were often consulted in matters of this kind, and they were commonly believed to have power over Spirits. The Rev. Walter Davies had great credit as a Spirit layer, and he lived far into the present century. Going further back, I find that Archdeacon Edmund Prys, and his contemporary and friend, Huw Llwyd, were famous opponents of Evil Spirits, and their services are said to have been highly appreciated, because always successful. The manner of laying Spirits differed. In this century, prayer and Bible reading were usually resorted to, but in other days, incantation was employed. We have seen how Griffiths surrounded himself with an enchanted circle, which the Spirit could not break through. This ring was thought to be impervious to the Ghost tribe, and therefore it was the protection of the person whom it surrounded. The Spirit was invoked and commanded to depart by the person within the magic ring and it obeyed the mandate. Sometimes it was found necessary to conduct a service in Church, in Latin by night, the Church being lit up with consecrated candles, ere the Ghost could be overcome.
When Spirits were being laid, we are told that they presented themselves in various forms to the person engaged in laying them, and that ultimately they foolishly came transformed into some innocuous insect or animal, which he was able to overcome. The simplicity of the Ghosts is ridiculous, and can only be understood by supposing that the various steps in the contest for the mastery are not forthcoming, that they have been lost.
These various metamorphoses would imply that transmigration was believed in by our forefathers.
_Ghost Raising_.
If the possibility of Ghost Laying was believed in, so also was the possibility of raising Evil Spirits. This faith dates from olden times. Shakespeare, to this, as to most other popular notions, has given a place in his immortal plays. Speaking rightly in the name of "Glendower," a Welshman, conversant with Ghosts and Goblins, the poet makes him say:--
"I can call Spirits from the vasty deep."
_Henry the Fourth_, Act III., S. 1.
And again in the same person's mouth are placed these words:--
"Why, I can teach you, cousin, _to command the devil_."
The witches in Macbeth have this power ascribed to them:
I'll catch it ere it come to ground: And that, distilled by magic sleights, _Shall raise such artificial Sprites_, _As by the strength of their illusion_ Shall draw him on to his confusion.
_Macbeth_, Act III., S. 5.
This idea has continued right to our own days, and adepts in the black art have affirmed that they possess this power.
Doctor Bennion, a gentleman well known in his lifetime in and about Oswestry, was thought to be able to raise Devils. I find in the history of _Ffynnon Elian_, p. 12, that the doctor visited John Evans, the last custodian of the well, and taught him how to accomplish this feat. For the benefit of those anxious to obtain this power, I will give the doctor's recipe:--"Publish it abroad that you can raise the Devil, and the country will believe you, and will credit you with many miracles. All that you have to do afterwards is to be silent, and you will then be as good a raiser of Devils as I am, and I as good as you."
Evans confesses that he acted according to the astute doctor's advice, and he adds--"The people in a very short time spoke much about me, and they soon came to intrust everything to me, their conduct frightened me, for they looked upon me as if I were a god." This man died August 14th, 1858.
_Witches and Conjurors_.
From and before the days of King Saul, to the present moment, witches have held dreaded sway over the affairs of man. Cruel laws have been promulgated against them, they have been murdered by credulous and infuriated mobs, they have lost their lives after legal trial, but still, witches have lived on through the dark days of ignorance, and even in these days of light and learning they have their votaries. There must be something in the human constitution peculiarly adapted to the exercise of witchcraft, or it could not have lived so long, nor could it have been so universal, as it undoubtedly is, unless men lent themselves willingly to its impositions.
It is curious to notice how good and enlightened men have clung to a belief in witchcraft. It is, consequently, not to be wondered at that the common people placed faith in witches and conjurors when their superiors in learning professed a like faith.
I have often spoken to intelligent men, who did not scruple to confess that they believed in witches and conjurors, and they adduced instances to prove that their faith had a foundation in fact.
Almost up to our days, the farmer who lost anything valuable consulted a conjuror, and vowed vengeance on the culprit if it were not restored by such and such a time, and invariably the stolen property was returned to its owner before the specified period had expired. As detectives, the conjurors, therefore, occupied a well-defined and useful place in rural morality, and witches, too, were indirectly teachers of charity, for no farm wife would refuse refreshments to the destitute lest vengeance should overtake her. In this way the deserving beggar obtained needed assistance from motives of self-preservation from benefactors whose fears made them charitable.
But, if these benefits were derived from a false faith, the evils attending that faith were nevertheless most disastrous to the community at large, and many inhuman Acts were passed in various reigns to eradicate witchcraft. From the wording of these Acts it will be seen what witches were credited with doing.
An Act passed 33 Henry VIII. adjudged all witchcraft and sorcery to be felony. A like Act was passed 1 James, c.12, and also in the reign of Philip and Mary. The following is an extract:--
"All persons who shall practise invocation, or conjuration, of wicked spirits, any witchcraft, enchantment, charm, or sorcery, whereby any person shall happen to be killed, or destroyed, shall, with their aiders, and abettors, be accounted felons, without benefit of clergy; and all persons practising any witchcraft, etc., whereby any person shall happen to be wasted, consumed, or lamed in his or her body, or members, or whereby any goods, or chattels, shall be destroyed, wasted, or impaired, shall, with their counsellors, and aiders, suffer for the first offence one year's imprisonment and the pillory, and for the second the punishment of felony without the clergy." . . . "If any person shall consult, covenant with, entertain, employ, feed, or reward any evil or wicked spirit, or _take up any dead man_, _woman_, _or child out of his_, _her_, _or their grave_; or, the skin, bone, or any other part of any dead person to be employed in any manner of witchcraft, sorcery, charm, or enchantment, etc., _he shall suffer death as a felon_, without benefit of clergy."
The law of James I. was repealed in George II.'s. reign, but even then persons pretending to use witchcraft, tell fortunes, or discover stolen goods, by skill in the occult sciences, were to be punished by a year's imprisonment; and by an Act, 5 George IV., c.83, any person or persons using any subtle art, means, or device, by palmistry, or otherwise, to deceive his Majesty's subjects, were to be deemed rogues and vagabonds, and to be punished with imprisonment and hard labour.
Acts of Parliament did not succeed in eradicating witchcraft. Its power has waned, but it still exercises an influence, shadowy though it be, on certain minds, though in its grosser forms it has disappeared.
Formerly, ailments of all kinds, and misfortunes of every description, were ascribed to the malignant influence of some old decrepit female, and it was believed that nature's laws could be changed by these witches, that they could at will produce tempests to destroy the produce of the earth, and strike with sickness those who had incurred their displeasure. Thus Lady Macbeth, speaking of these hags, says:--
"I have learned by the perfectest report, they have more in them than mortal knowledge. When I burned in desire to question them further they made themselves air, into which they vanished."
_Macbeth_, Act. i, S. 5.
The uncanny knowledge possessed by witches was used, it was thought, to injure people, and their malice towards good, hard-working, honest folk was unmistakable. They afflicted children from sheer love of cruelty, and bewitched animals gratuitously, or for slights which they supposed their owners had shown towards them; consequently their knowledge was considered to be greatly inimical to others, and particularly baneful to the industrious, whom witches hated.
There was hardly a district that had not its witches. Children ran away when they saw approaching them an aged woman, with a red shawl on, for they believed she was a witch, who could, with her evil eye, injure them. It was, however, believed that the machinations of witches could be counteracted in various ways, and by and by some of these charms shall be given. Life would have been intolerable but for these antidotes to witchcraft.
Shakespeare's knowledge of Welsh Folk-lore was extensive and peculiarly faithful, and what he says of witches in general agrees with the popular opinion respecting them in Wales. I cannot do better than quote from this great Folk-lorist a few things that he tells us about witches.
Mention has been made of witches taking dead bodies out of their graves to make use of them in their enchantments, and Shakespeare, in his description of the witches' cauldron, shows that they threw into the seething pot many portions of human beings. The first witch in _Macbeth_ says:--
Round about the cauldron go, In the poisoned _entrails_ throw.
The third witch mentions other things that are thrown into the pot, as:--
Scale of dragon, tooth of wolf, Witches' mummy, maw and gulf Of the ravin'd salt-sea shark, Root of hemlock digged i' the dark, _Liver of blaspheming Jew_, Gall of goat, and slips of yew Sliver'd in the moon's eclipse, _Nose of Turk_, _and Tartar's lips_, Finger of birth-strangled babe Ditch-delivered by a drab.
_Macbeth_, A. IV., S. 1.
It was thought that witches could change themselves, and other people, into the form of animals. In Wales, the cat and the hare were the favourite animals into which witches transformed themselves, but they did not necessarily confine themselves to these animals. They were able to travel in the air on a broom-stick; make children ill; give maids the nightmare; curse with madness, animals; bring misfortune on families; hinder the dairy maid from making butter; and many more imaginary things were placed to their credit.
The personal appearance of witches, as given by Shakespeare, corresponds exactly with the Welsh idea of these hags. On this subject the poet writes:--
What are these _So wither'd and so wild in their attire_ That look not like the inhabitants o' the earth, And yet are on't?--Live you? Or are you aught That man may question? You seem to understand me, By each at once her chappy fingers laying Upon her skinny lips:--you should be women, And yet your beards forbid me to interpret That you are so.
_Macbeth_, Act I., S. 3.
A striking and pathetic portrait of a witch, taken from _Otway's Orphan_, Act. II., is given in No. 117 of the _Spectator_. It is so true to life and apposite to our subject that I will quote it:--
In a close lane, as I pursu'd my journey, I spy'd a wrinkled hag, with age grown double, Picking dry sticks, and mumbling to herself. Her eyes with scalding-rheum were gall'd, and red, Cold palsy shook her head, her hands seemed wither'd, And on her crooked shoulders had she wrapt The tatter'd remnant of an old striped hanging, Which served to keep her carcass from the cold; So there was nothing of a piece about her. Her lower weeds were all o'er coarsely patched, With different colour'd rags, black, red, white, yellow. And seem'd to speak variety of wretchedness.
A picture such as this is enough to create sympathy and charity in a selfish heart, but in those dark days, when faith in witchcraft prevailed, such a poor old decrepit woman inspired awe, and was shunned as a malicious evil-doer by all her neighbours.
_Llanddona Witches_.
There is a tradition in the parish of Llanddona, Anglesey, that these witches, with their husbands, had been expelled from their native country, wherever that was, for practising witchcraft. They were sent adrift, it is said, in a boat, without rudder or oars, and left in this state to the mercy of the wind and the wave. When they were first discovered approaching the Anglesey shore, the Welsh tried to drive them back into the sea, and even after they had landed they were confined to the beach. The strangers, dead almost from thirst and hunger, commanded a spring of pure water to burst forth on the sands. This well remains to our days. This miracle decided their fate. The strangers were allowed, consequently, to land, but as they still practised their evil arts the parish became associated with their name, and hence the _Witches of Llanddona_ was a term generally applied to the female portion of that parish, though in reality it belonged to one family only within its boundaries.
The men lived by smuggling and the women by begging and cursing. It was impossible to overcome these daring smugglers, for in their neckerchief was a fly, which, the moment the knot of their cravats was undone, flew right at the eye of their opponents and blinded them, but before this last remedy was resorted to the men fought like lions, and only when their strength failed them did they release their familiar spirit, the fly, to strike with blindness the defenders of the law.
The above-mentioned tradition of the coming of these witches to Anglesey is still current in the parish of Llanddona, which is situated on the north coast of Anglesey.
It was thought that the witching power belonged to families, and descended from mothers to daughters. This was supposed to be the case with the witches of Llanddona. This family obtained a bad report throughout the island. The women, with dishevelled hair and bared breasts, visited farm houses and requested charity, more as a right than a favour, and no one dared refuse them. _Llanddona Witches_ is a name that is not likely soon to die. Taking advantage of the credulity of the people, they cursed those whom they disliked, and many were the endeavours to counteract their maledictions. The following is one of their curses, uttered at _Y Ffynon Ocr_, a well in the parish of Llanddona, upon a man who had offended one of these witches:--
Crwydro y byddo am oesoedd lawer; Ac yn mhob cam, camfa; Yn mhob camfa, codwm; Yn mhob codwm, tori asgwrn; Nid yr asgwrn mwyaf na'r lleiaf, Ond asgwrn chwil corn ei wddw bob tro.
The English is as follows, but the alliteration and rhythm of the Welsh do not appear in the translation:--
May he wander for ages many; And at every step, a stile; At every stile, a fall; At every fall, a broken bone; Not the largest, nor the least bone, But the chief neck bone, every time.
This curse seemed to be a common imprecation, possibly belonging to that family. Such was the terror of the _Llanddona Witches_ that if any of them made a bid for a pig or anything else, in fair or market, no one else dared bid against them, for it was believed they would witch the animal thus bought. There were also celebrated witches at Denbigh. _Bella Fawr_ (Big Bella) was one of the last and most famous of her tribe in that town, and many other places were credited with possessing persons endowed with witching powers, as well as those who could break spells.
The following tales of the doings of witches will throw light upon the matter under consideration.
_Witches transforming themselves into Cats_.
One of the forms that witches were supposed to change themselves into was that of a cat. In this metamorphosed state they were the more able to accomplish their designs. The following tale, illustrative of this belief, was told me by the Rev. R. Jones, Rector of Llanycil, Bala.
On the side of the old road, between Cerrig-y-drudion and Bettws-y-Coed--long before this latter place had become the resort of artists--stood an inn, which was much resorted to, as it was a convenient lodging house for travellers on their way to Ireland. This inn stood near the present village of Bettws-y-Coed. Many robberies occurred here. Travellers who put up there for the night were continually deprived of their money, and no one could tell how this occurred, for the lodgers were certain that no one had entered their rooms, as they were found locked in the morning just as they were the night before. The mystery was, therefore, great. By and by, one of those who had lost his money consulted _Huw Llwyd_, who lived at Cynvael, in the parish of Festiniog, and he promised to unravel the mystery. Now, Huw Llwyd had been an officer in the army, and, equipped in his regimentals, with sword dangling by his side, he presented himself one evening at the suspected inn, and asked whether he could obtain a room and bed for the night; he represented himself as on his way to Ireland, and he found no difficulty in obtaining a night's lodging. The inn was kept by two sisters of prepossessing appearance, and the traveller made himself most agreeable to these ladies, and entertained them with tales of his travels in foreign parts. On retiring for the night he stated that it was a habit with him to burn lights in his room all night, and he was supplied with a sufficient quantity of candles to last through the night. The request, as Hugh Llwyd was a military man, did not arouse suspicion. Huw retired, and made his arrangements for a night of watching. He placed his clothes on the floor within easy reach of his bed, and his sword unsheathed lay on the bed close to his right hand. He had secured the door, and now as the night drew on he was all attention; ere long two cats stealthily came down the partition between his room and the next to it. Huw feigned sleep, the cats frisked here and there in the room, but the sleeper awoke not; they chased each other about the room, and played and romped, and at last they approached Huw's clothes and played with them, and here they seemed to get the greatest amusement; they turned the clothes about and over, placing their paws now on that string, and now on that button, and ere long their paws were inserted into the pockets of his clothes, and, just as one of the cats had her paw in the pocket that contained Huw Llwyd's purse, he like lightning struck the cat's paw with his sword. With terrible screams they both disappeared, and nothing further was seen of them during the night.
Next morning, only one of the sisters appeared at the breakfast table. To the traveller's enquiry after the absent lady of the house, her sister said that she was slightly indisposed, and could not appear.
Huw Llwyd expressed regret at this, but, said he--"I must say good-bye to her, for I greatly enjoyed her company last night." He would not be refused, so ultimately he was admitted to her presence. After expressing his sympathy and regret at her illness, the soldier held out his hand to bid good-bye to the lady. She put out her left hand; this Huw refused to take, averring that he had never taken a left hand in his life, and that he would not do so now. Very reluctantly, and with evident pain, she put out her right hand, which was bandaged, and this fact cleared up the mystery connected with the robberies. These two ladies were two witches, who in the form of cats had robbed travellers who lodged under their roof. Huw, when he made this discovery said--"I am Huw Llwyd of Cynvael, and I warn you of the risk you have incurred by your thefts, and I promise you I will not let you off so easily the next time I have need to visit you."
The preceding tale is circumstantial, but unfortunately similar tales are current in other places, as shown by the following quotation:--
"The last instance of national credulity on this head was the story of the witches of Thurso, who, tormenting for a long time an honest fellow under the usual form of a cat, at last provoked him so that one night he put them to flight with his broad sword and _cut off the leg_ of one less nimble than the rest. On his taking it up, to his amazement _he found it belonged to a female of his own species_, and next morning discovered the owner, an old hag, with only the companion leg to this."
_Brand's Popular Antiquities_, pp. 318-319.
_The Witches' Revenge on Huw Llwyd_.
Several months after the occurrence recorded above of Huw Llwyd, when he had just started from his home one Sunday morning to go to his Church to officiate there, for he was the parson of Llan Festiniog, he observed that the Bettws-y-Coed ladies were approaching his house, and he perceived that their object was to witch him. He knew full well that as long as his back was turned towards them he was in their power, but that when he faced them they could do him no harm; so; to avoid their evil influence, and to frustrate their designs, he faced them, and walked backwards every step from Cynvael to the Llan, and in this way he escaped being injured by his female enemies. But this was not all. Huw Llwyd knew that when he reached the Church porch he was beyond witchcraft's reach. Having arrived there he shouted out--"I defy you now, and before I leave the Church I will make you that you can never again witch anyone." He was as good as his word, for by his skill in the black art, he deprived those two ladies, ere he left the Church, of their power to witch people, and during the rest of their lives they were like other women.
Huw Llwyd, who was born 1533, and died 1620, was a clergyman, and it was generally believed that priests could counteract the evils of the enemy of mankind.
The wide-spread belief of witches being able to transform themselves into animals is shown in the legends of many countries, and, as in the case of fairy stories, the same tale, slightly changed, may be heard in various places. The possibility of injuring or _marking_ the witch in her assumed form so deeply that the bruise remained a mark on her in her natural form was a common belief. A tale in certain points like the one recorded of Huw Llwyd and the witches who turned themselves into cats is to be heard in many parts of Wales. It is as follows. I quote the main facts from my friend Mr. Hamer's account of Llanidloes, published in the _Montgomeryshire Collections_, vol. x., p. 243:--
_A Witch transformed into a Hare injured by one whom she tormented_.
"An old woman, thought to be a witch, was said by a neighbour to be in the habit of visiting her nightly in the shape of a hare, and that in consequence she was deprived of her rest. The witch came to her bed, as a hare, and crossed it, and the tormented one was determined to put an end to this persecution. For this purpose she procured a hammer, which she placed under her pillow when she retired to rest. That night the old witch, unaware of the reception awaiting her, paid her usual visit to her victim. But the instant she jumped on the bed she received a stunning blow on the head, and, it need not be added, disappeared. Next morning, a friend of the persecuted woman, who was in the secret of the whole case, on some pretext paid the old woman, the supposed witch, a visit, and she was greatly astonished to find her laid up, suffering from a frightful black eye, which her visitor believed to be the result of the blow dealt her with the hammer on the previous night."
_A Witch shot when in the form of a Hare_.
The following tale was told me by the Rev. R. Jones, Rector of Llanycil:--
An old woman was evicted from a small farm, which she and her family had held for many years. She was naturally greatly annoyed at such conduct on the part of the landlord, and of the person who supplanted her. However, she procured a small cottage close by her late home, and there she lived. But the interloper did not get on, for she was troubled by a hare that came nightly to her house. A labouring man, when going to his work early in the morning, time after time saw a hare going from the farm towards the cottage occupied by this old woman, and he determined to shoot this hare. He procured an old gun, and loaded it with pebbles instead of shot, and awaited the approach of the hare. It came as usual, the man fired, and the hare rolled over and over, screaming and making a terrible noise. He, however, did not heed this much, for hares, when shot, do scream, and so he went to secure the hare, but when he attempted to seize it, it changed into all shapes, and made horrible sounds, and the man was so terrified that he ran away, and he was very glad to get away from the scene of this shocking occurrence. In a few days afterwards the old woman who occupied the cottage was found dead, and it was noticed by the woman who laid her out that her arm and shoulder were riddled with pebbles. It was thought that she was a witch, and that she had troubled the people who had deprived her of her farm, and that she did so in the shape of a hare, and no one doubted that the injury inflicted on the old woman was anything more than the shot of the man, who supposed that he had killed a hare, when in reality he shot and killed the old woman. The farmer was never troubled after the death of the woman whom he had supplanted.
Many variants of this tale are still extant. The parish clerk of Llangadfan, a mountainous parish in Montgomeryshire, gave me one, which he located in Nant-yr-eira, but as it is in its main points much like the preceding, I will not relate it.
_A Witch in the form of a Hare in a Churn_.
In the _Spectator_, No. 117, are these words:--
"If the dairy-maid does not make her butter come so soon as she would have it, _Moll White_ (a supposed witch) is at the bottom of the churn."
Until very lately I had thought that the milk only was considered bewitched if it could not be churned, and not that the witch herself was at the bottom of the churn. But I have been disabused of this false notion, for the Rector of Llanycil told me the following story, which was told him by his servant girl, who figures in the tale. When this girl was servant at Drws-y-nant, near Dolgelley, one day, the milk would not churn. They worked a long time at it to no purpose. The girl thought that she heard something knocking up and down in the churn, and splashing about. She told her master there was something in the churn, but he would not believe her; however, they removed the lid, and out jumped a large hare, and ran away through the open door, and this explained all difficulties, and proved that the milk was bewitched, and that the witch herself was in the churn in the shape of a hare.
This girl affirmed that she had seen the hare with her own eyes.
As the hare was thought to be a form assumed by witches it was impossible for ordinary beings to know whether they saw a hare, or a witch in the form of a hare, when the latter animal appeared and ran before them along the road, consequently the hare, as well as the witch, augured evil. An instance of this confusion of ideas was related to the writer lately by Mr. Richard Jones, Tyn-y-wern, Bryneglwys.
_A Hare crossing the Road_.
Mr. Jones said that when he was a lad, he and his mother went to Caerwys fair from the Vale of Clwyd, intending to sell a cow at the fair. They had not gone far on their way before a large hare crossed the road, hopping and halting and looking around. His mother was vexed at the sight, and she said--"We may as well go home, Dick, for no good will come of our journey since that old witch crosses our path." They went on, though, and reached Caerwys in safety, but they got no bid for the cow, although they stayed there all day long.
_A Witch in the form of a Hare hunted by a Black Greyhound_.
The writer has heard variants of the following tale in several parts of Wales:--
An old woman, credited to be a witch, lived on the confines of the hills in a small hut in south Carnarvonshire. Her grandson, a sharp intelligent lad, lived with her. Many gentlemen came to that part with greyhounds for the purpose of coursing, and the lad's services were always in requisition, for he never failed in starting a hare, and whenever he did so he was rewarded with a shilling. But it was noticed that the greyhounds never caught the hare which the lad started. The sport was always good, the race long and exciting, but the hare never failed to elude her pursuers. Scores of times this occurred, until at last the sportsmen consulted a wise man, who gave it as his opinion that this was no ordinary hare, but a witch, and, said he--"She can never be caught but by a black greyhound." A dog of this colour was sought for far and near, and at last found and bought. Away to the hills the coursers went, believing that now the hare was theirs. They called at the cottage for the lad to accompany them and start the prey. He was as ready as ever to lead them to their sport. The hare was soon started, and off the dog was slipped and started after it, and the hare bounded away as usual, but it is now seen that her pursuer is a match for her in swiftness, and, notwithstanding the twistings and windings, the dog was soon close behind the distressed hare.
The race became more and more exciting, for hound and hare exerted themselves to their very utmost, and the chase became hot, and still hotter. The spectators shout in their excitement--"_Hei! ci du_," ("_Hi! black dog_,") for it was seen that he was gaining on his victim. "_Hei! Mam_, _gu_," ("_Hei! grandmother_, _dear_,") shouted the lad, forgetting in his trouble that his grandmother was in the form of a hare. His was the only encouraging voice uttered on behalf of the poor hunted hare. His single voice was hardly heard amidst the shouts of the many. The pursuit was long and hard, dog and hare gave signs of distress, but shouts of encouragement buoyed up the strength of the dog. The chase was evidently coming to a close, and the hare was approaching the spot whence it started. One single heart was filled with dread and dismay at the failing strength of the hare, and from that heart came the words--"_Hei! Mam gu_" ("_Hi! grandmother_, _dear_.") All followed the chase, which was now nearing the old woman's cottage, the window of which was open. With a bound the hare jumped through the small casement into the cottage, but the black dog was close behind her, and just as she was disappearing through the window, he bit the hare and retained a piece of her skin in his mouth, but he could not follow the hare into the cottage, as the aperture was too small. The sportsmen lost no time in getting into the cottage, but, after much searching, they failed to discover puss. They, however, saw the old woman seated by the fire spinning. They also noticed that there was blood trickling from underneath her seat, and this they considered sufficient proof that it was the witch in the form of a hare that had been coursed and had been bitten by the dog just as she bounded into the cottage.
It was believed in England, as well as in Wales, that witches were often hunted in the shape of hares. Thus in the _Spectator_, No. 117, these words occur:--
"If a hare makes an unexpected escape from the hounds the huntsman curses _Moll White_ (the witch)!" "Nay," (says Sir Roger,) "I have known the master of the pack, upon such an occasion, send one of his servants to see if _Moll White_ had been out that morning."
In _Yorkshire Legends and Traditions_, p. 160, is a tale very much like the one which is given above. It is as follows:--
"There was a hare which baffled all the greyhounds that were slipped at her. They seemed to have no more chance with her than if they coursed the wind. There was, at the time, a noted witch residing near, and her advice was asked about this wonderful hare. She seemed to have little to say about it, however, only she thought they had better let it be, but, above all, they must take care how they slipped a _black_ dog at it. Nevertheless, either from recklessness or from defiance, the party did go out coursing, soon after, with a black dog. The dog was slipped, and they perceived at once that puss was at a disadvantage. She made as soon as possible for a stone wall, and endeavoured to escape through a sheep-hole at the bottom. Just as she reached this hole the dog threw himself upon her and caught her in the haunch, but was unable to hold her. She got through and was seen no more. The sportsmen, either in bravado or from terror of the consequences, went straight to the house of the witch to inform her of what had happened. They found her in bed, hurt, she said, by a fall; but the wound looked very much as if it had been produced by the teeth of a dog, and it was on a part of the woman corresponding to that by which the hare had been seized by the black hound before their eyes."
_Early reference to Witches turning themselves into Hares_.
The prevalence of the belief that witches could transform themselves into hares is seen from a remark made by _Giraldus Cambrensis_ in his topography of Ireland. He writes:--
"It has also been a frequent complaint, from old times, as well as in the present, _that certain hags in Wales_, as well as in Ireland and Scotland, _changed themselves into the shape of hares_, that, sucking teats under this counterfeit, they might stealthily rob other people's milk."
_Giraldus Cambrensis_, Bohn's Edition, p. 83.
This remark of the Archdeacon's gives a respectable antiquity to the metamorphosis of witches, for it was in 1185 that he visited Ireland, and he tells us that what he records had descended from "old times."
The transformation fables that have descended to us would seem to be fossils of a pagan faith once common to the Celtic and other cognate races. It was not thought that certain harmless animals only could become the temporary abode of human beings. Even a wolf could be human under an animal form. Thus _Giraldus Cambrensis_ records that a priest was addressed in Ireland by a wolf, and induced to administer the consolations of his priestly office to his wife, who, also, under the shape of a she-wolf was apparently at the point of death, and to convince the priest that she was really a human being the he-wolf, her husband, tore off the skin of the she-wolf from the head down to the navel, folding it back, and she immediately presented the form of an old woman to the astonished priest. These people were changed into wolves through the curse of one Natalis, Saint and Abbot, who compelled them every seven years to put off the human form and depart from the dwellings of men as a punishment for their sins. (See _Giraldus Cambrensis_, Bohn's Edition, pp. 79-81.)
_Ceridwen and Gwion_ (_Gwiawn_) _Bach's Transformation_.
But a striking instance of rapid transition from one form to another is given in the _Mabinogion_. The fable of Ceridwen's cauldron is as follows:--
"Ceridwen was the wife of Tegid Voel. They had a son named Morvran, and a daughter named Creirwy, and she was the most beautiful girl in the world, and they had another son named Avagddu, the ugliest man in the world. Ceridwen, seeing that he should not be received amongst gentlemen because of his ugliness, unless he should be possessed of some excellent knowledge or strength . . . . ordered a cauldron to be boiled of knowledge and inspiration for her son. The cauldron was to be boiled unceasingly for one year and a day until there should be in it three blessed drops of the spirit's grace.
"These three drops fell on the finger of Gwion Bach of Llanfair Caereinion in Powis, whom she ordered to attend to the cauldron. The drops were so hot that Gwion Bach put his finger to his mouth; no sooner done, than he came to know all things. Now he _transformed himself into a hare_, and ran away from the wrath of Ceridwen. She also _transformed herself into a greyhound_, and went after him to the side of a river. Gwion on this jumped into the river and transformed himself into a fish. She also transformed herself into an otter-bitch, and chased him under the water until he was fain to turn himself into a bird of the air; she, as a hawk, followed him, and gave him no rest in the sky. And just as she was about to swoop upon him, and he was in fear of death, he espied a heap of winnowed wheat on the floor of a barn, and he dropped among the wheat and buried himself into one of the grains. Then she transformed herself into a high-crested black hen, and went to the wheat and scratched it with her feet, and found him and swallowed him."
The tale of Ceridwen, whose fame was such that she can without exaggeration be styled the goddess of witches, resembles in part the chase of the witch-hare by the black dog, and probably her story gave rise to many tales of transformations.
I now come to another kind of transformation. It was believed by the aged in Wales that witches could not only turn themselves into hares, but that by incantation they could change other people into animals. My friend, the Rev. T. Lloyd Williams, Wrexham, lodged whilst he was at Ystrad Meurig School with a Mrs. Jones, Dolfawr, who was a firm believer in "Rhibo" or Rheibo, or witching, and this lady told my friend the following tales of _Betty'r Bont_, a celebrated witch in those parts.
_A Man turned into a Hare_.
One of the servant men at Dolfawr, some years before Mr. Williams lodged there, laughed at Betty'r Bont's supposed power. However, he lived to repent his folly. One night after he had gone to bed he found that he had been changed into a hare, and to his dismay and horror he saw a couple of greyhounds slipped upon him. He ran for bare life, and managed to elude his pursuers, and in a terrible plight and fright he ran to Dolfawr, and to his bed. This kind of transformation he ever afterwards was subjected to, until by spells he was released from the witch's power over him.
_A Man changed into a Horse_.
Mr. Williams writes of the same servant man who figures in the preceding tale:--"However, after that, she (Betty'r Bont) turned him into a grey mare, saddled him, and actually rode him herself; and when he woke in the morning, he was in a bath of perspiration, and positively declared that he had been galloping all night."
Singularly enough _Giraldus Cambrensis_ mentions the same kind of transformation. His words are:--
"I myself, at the time I was in Italy, heard it said of some districts in those parts, that there the stable-women, who had learnt magical arts, were wont to give something to travellers in their cheese, which transformed them into beasts of burden, so that they carried all sorts of burdens, and after they had performed their tasks, resumed their own forms."--Bohn's Edition, p. 83.
From Brand's _Popular Antiquities_, p. 225, I find that a common name for _nightmare_ was _witch-riding_, and the night-mare, he tells us, was "a spectre of the night, which seized men in their sleep and suddenly deprived them of speech and motion," and he quotes from Ray's Collection of Proverbs:--
"Go in God's name, so _ride_ no witches."
I will now leave this subject with the remark that people separated by distance are often brought together by their superstitions, and probably, these beliefs imply a common origin of the people amongst whom these myths prevail.
The following tales show how baneful the belief in witchcraft was; but, nevertheless, there was some good even in such superstitions, for people were induced, through fear of being witched, to be charitable.
_A Witch who turned a Blue Dye into a Red Dye_.
An old hag went to a small farmhouse in Clocaenog parish, and found the farmer's wife occupied in dyeing wool blue. She begged for a little wool and blue dye. She was informed by Mrs. --- that she was really very sorry that she could not part with either, as she had only just barely enough for her own use. The hag departed, and the woman went on with her dyeing, but to her surprise, the wool came out of the pot dyed red instead of blue. She thought that possibly it was the dye that was to blame, and so she gave up for the night her employment, and the next day she went to Ruthin for a fresh supply of blue to finish her work, but again she failed to dye the wool blue, for red, and not blue, was the result of her dyeing. She, in surprise, told a neighbour of her unaccountable failure to dye her wool blue. This neighbour asked her if she had been visited by anyone, and she in answer told her that old so and so had been at her house begging. "Ah," was the response, "I see how it is you can never dye that wool blue, you have been witched, send the red wool and the part that you have not touched here to me, and I will finish the work for you." This was done, and the same colour was used by both women, but now it became blue, whilst with the other, it was red.
This tale was told me by a gentleman who does not wish his name to appear in print, as it would lead to the identification of the parties mentioned, and the descendants of the supposed witch, being respectable farmers, would rather that the tale of their canny grandmother were forgotten, but my informant vouches for the truth of the tale.
_A Pig Witched_.
A woman sold a pig at Beaumaris to a man called Dick y Green; she could not that day sell any more, but the following market day she went again to Beaumaris. Dick was there waiting her appearance, and he told her that the pig he bought was bewitched and she must come with him to undo the curse. Away the woman went with Dick, and when they came to the pig she said, "What am I to do now, Dick?" "Draw thy hand seven times down his back," said Dick, "and say every time, '_Rhad Duw arnat ti_,'" i.e., "The blessing of God be on thee." The woman did so, and then Dick went for physic for the pig, which recovered.
_Milk that would not churn_, _and the steps taken to counteract the malice of the Witch that had cursed the churn and its contents_.
Before beginning this tale, it should be said that some witches were able to make void the curses of other witches. Bella of Denbigh, who lived in the early part of the present century, was one of these, and her renown extended over many counties.
I may further add that my informant is the Rev. R. Jones, whom I have often mentioned, who is a native of Llanfrothen, the scene of the occurrences I am about to relate, and that he was at one time curate of Denbigh, so that he would be conversant with the story by hearsay, both as to its evil effects and its remedy.
About the year 1815 an old woman, supposed to be a witch, lived at Ffridd Ucha, Llanfrothen, and she got her living by begging. One day she called at Ty mawr, in the same parish, requesting a charity of milk; but she was refused. The next time they churned, the milk would not turn to butter, they continued their labours for many hours, but at last they were compelled to desist in consequence of the unpleasant odour which proceeded from the churn. The milk was thrown away, and the farmer, John Griffiths, divining that the milk had been witched by the woman who had been begging at their house, went to consult a conjuror, who lived near Pwllheli. This man told him that he was to put a red hot crowbar into the milk the next time they churned. This was done, and the milk was successfully churned. For several weeks the crowbar served as an antidote, but at last it failed, and again the milk could not be churned, and the unpleasant smell made it again impossible for anyone to stand near the churn. Griffiths, as before, consulted the Pwllheli conjuror, who gave him a charm to place underneath the churn, stating, when he did so, that if it failed, he could render no further assistance. The charm did not act, and a gentleman whom he next consulted advised him to go to Bell, or Bella, the Denbigh witch. Griffiths did so, and to his great surprise he found that Bell could describe the position of his house, and she knew the names of his fields. Her instructions were--Gather all the cattle to Gors Goch field, a meadow in front of the house, and then she said that the farmer and a friend were to go to a certain holly tree, and stand out of sight underneath this tree, which to this day stands in the hedge that surrounds the meadow mentioned by Bell. This was to be done by night, and the farmer was told that he should then see the person who had injured him. The instructions were literally carried out. When the cows came to the field they herded together in a frightened manner, and commenced bellowing fearfully. In a very short time, who should enter the field but the suspected woman in evident bodily pain, and Griffiths and his friend heard her uttering some words unintelligible to them, and having done so, she disappeared, and the cattle became quiet, and ever after they had no difficulty in churning the milk of those cows.
The two following tales were told the writer by the Rev. T. Lloyd Williams, Wrexham. The scene of the stories was Cardiganshire, and Betty'r Bont was the witch.
_A Witch who was refused a Goose_, _and her revenge_.
A witch called at a farm when they were feathering geese for sale, and she begged much for one. She was refused, but it would have been better, according to the tale, had her request been granted, for they could not afterwards rear geese on that farm.
Another version of the preceding tale is, that the same witch called at a farm when the family was seated at dinner partaking of a goose; she requested a taste, but was refused, when leaving the house door she was heard to mutter, "Let there be no more geese at . . ." and her curse became a fact.
_A Witch refused Butter_, _and the consequence_.
An old hag called at a farm and begged the wife to sell her a pound of butter. This was refused, as they wanted to pot the butter. The witch went away, therefore, empty handed. The next day when the maid went to the fields for the cows she found them sitting like cats before a fire, with their hind legs beneath them. I am indebted to my friend Mr. Lloyd Williams for this tale. A friend told me the following tale.
_A Witch's Revenge_, _and her Discomfiture_.
An old beggar woman was refused her requests by a farmer's wife, and it was noticed that she uttered words that might have been a threat, when going away from the door, and it was also observed that she picked up a few straws from the yard and carried them away with her. In the course of a few days, a healthy calf died, and the death of several calves followed in rapid succession. These misfortunes caused the wife to remember the old woman whom she had sent away from her door, and the farmer came to the conclusion that his cattle had been witched by this old woman, so he went to a conjuror, who told him to cut out the heart of the next calf that should die, and roast it before the fire, and then, after it had been properly roasted, he was to prick it all over with a fork, and if anyone should appear as a beggar, they were to give her what she asked. The instructions were carried out literally, and just as the heart was being pricked, the old woman whom the wife had driven away came up to the house in a dreadful state, and rushing into the house, said--"In the name of God, what are you doing here?" She was told that they were doing nothing particular, and while the conversation was being carried on, the pricking operation was discontinued and the old hag became less excited, and then she asked the farmer kindly to give her a few potatoes, which he gladly did, and the old woman departed; and no more calves died after that.
Tales of the kind related above are extremely common, and might be multiplied to almost any extent. It would seem that the evil influence of witches was exerted not only at times when they were refused favours, but that, at will, they could accomplish mischief. Thus I have heard it said of an old woman, locally supposed to be a witch, that her very presence was ominous of evil, and disaster followed wherever she went; if she were inclined to work evil she was supposed to be able to do so, and that without any provocation.
I will give one tale which I heard in Garthbeibio of this old hag's doings.
_A Horse Witched_.
Pedws Ffoulk, a supposed witch, was going through a field where people were employed at work, and just as she came opposite the horse it fell down, as if it were dead. The workmen ran to the horse to ascertain what was the matter with it, but Pedws went along, not heeding what had occurred. This unfeeling conduct on her part roused the suspicion of the men, and they came to the conclusion that the old woman had witched the horse, and that she was the cause of its illness. They, therefore, determined to run after the woman and bring her back to undo her own evil work. Off they rushed after her, and forced her back to the field, where the horse was still lying on the ground. They there compelled the old creature to say, standing over the horse, these words--"_Duw arno fo_" (God be with him). This she did, and then she was allowed to go on her way. By and by the horse revived, and got upon his feet, and looked as well as ever, but this, it was thought, would not have been the case had not the witch undone her own curse.
In Anglesey, as I was informed by my brother, the late Rev. Elijah Owen, Vicar of Llangoed, it was believed that witches made void their own curses of animals by saying over them "_Rhad Duw ar y da_" (The Blessing of God be on the cattle).
_Cows and Horses Witched_.
The writer was told the name of the farm where the following events were said to have taken place, but he is not quite sure that his memory has not deceived him, so he will only relate the facts without giving them a locality.
A farmer had a good mare that went mad, she foamed at the mouth, rushed about the stall, and died in great agony. But this was not all, his cows kept back their milk, and what they could extract from them stank, nor could they churn the milk, for it turned into froth.
A conjuror was consulted, and the farmer was told that all this evil had been brought about by a witch who had been refused milk at his door, and her mischief was counteracted by the conjuror thus consulted.
Occasionally we hear of injured persons retaliating upon the witches who had brought about their losses. This, however, was not often attempted, for people feared the consequences of a failure, but it was, nevertheless, supposed to be attainable.
I will relate a few instances of this punishment of witches for their evil doings.
_Witches Punished_.
A neighbour, who does not wish to have his name recorded, states that he can vouch for the incidents in the following tale. A farmer who lost much stock by death, and suspected it was the work of an old hag who lived in his neighbourhood, consulted a conjuror about the matter, and he was told that his suspicions were correct, that his losses were brought about by this old woman, and, added the conjuror, if you wish it, I can wreak vengeance on the wretch for what she has done to your cattle. The injured farmer was not averse to punishing the woman, but he did not wish her punishment to be over severe, and this he told the conjuror, but said he, "I should like her to be deprived of the power to injure anyone in future." This was accomplished, my informant told me, for the witch-woman took to her bed, and became unable to move about from that very day to the end of her life. My informant stated that he had himself visited this old woman on her sick bed, and that she did not look ill, but was disinclined to get up, and the cause of it all was a matter of general gossip in the neighbourhood, that she had been cursed for her evil doings.
Another tale I have heard is that a conjuror obliged a witch to jump from a certain rock into the river that ran at its foot, and thus put an end to her life.
Rough punishment was often inflicted upon these simple old women by silly people.
The tales already given are sufficiently typical of the faith of the credulous regarding witches, and their ability to work out their evil desires on their victims. I will now proceed briefly to relate other matters connected with witchcraft as believed in, in all parts of Wales.
_How to break_, _or protect people from_, _a Witch's Spell_.
There were various ways of counteracting the evils brought upon people by witches.
1. The intervention of a priest or minister of religion made curses of none effect.
The following tale was told me by my friend the Rector of Rhydycroesau. When Mr. Jones was curate of Llanyblodwel a parishioner sent to ask the "parson" to come to see her. He went, but he could not make out what he had been sent for, as the woman was, to all appearance, in her usual health. Perceiving a strong-looking woman before him he said, "I presume I have missed the house, a sick person wished to see me." The answer was, "You are quite right, Sir, I sent for you, I am not well; I am troubled." In the course of conversation Mr. Jones ascertained that the woman had sent for him to counteract the evil machinations of her enemy. "I am witched," she said, "and a parson can break the spell." The clergyman argued with her, but all to no purpose. She affirmed that she was witched, and that a clergyman could withdraw the curse. Finding that the woman was obdurate he read a chapter and offered up a prayer, and wishing the woman good day with a hearty "God bless you," he departed. Upon a subsequent visit he found the woman quite well, and he was informed by her, to his astonishment, that he had broken the spell.
2. Forcing the supposed witch to say over the cursed animals, "_Rhad Duw ar y da_" ("God's blessing be on the cattle"), or some such expressions, freed them from spells.
An instance of this kind is related on page 242, under the heading, "A Horse Witched."
3. Reading the Bible over, or to, the bewitched freed them from evil.
This was an antidote that could be exercised by anyone who could procure a Bible. In an essay written in Welsh, relating to the parishes of Garthbeibio, Llangadfan, and Llanerfyl, in 1863, I find the following:--
"Gwr arall, ffarmwr mawr, a chanddo fuwch yn sal ar y Sabbath, ar ol rhoddi _physic_ iddi, tybiwyd ei bod yn marw, rhedodd yntau i'r ty i nol y Bibl, _a darllenodd bennod iddi_;" which rendered into English, is:--
Another man, a large farmer, having a cow sick on the Sabbath day, after giving her physic, supposing she was dying, ran into the house to fetch the Bible, and _read a chapter to her_.
4. A Bible kept in a house was a protection from all evil.
This was a talisman, formerly only within the reach of the opulent. Quoting again from the essay above referred to, I find these words:--
"Byddai ambell Bibl mewn _ty mawr_ yn cael ei gadw mewn cist neu goffr a chlo arno, tuag at gadw y ty rhag niwaid." That is:--
A Bible was occasionally kept in the bettermost farms in a chest which was locked, to protect the house from harm.
5. A ring made of the mountain ash acted as a talisman.
Rings made of this wood were generally placed under the doorposts to frustrate the evil designs of witches, and the inmates dwelt securely when thus protected. This tree was supposed to be a famous charm against witchcraft.
Mrs. Susan Williams, Garth, a farm on the confines of Efenechtyd parish, Denbighshire, told the writer that E. Edwards, Llwynybrain, Gwyddelwern, was famous for breaking spells, and consequently his aid was often required. Susan stated that they could not churn at Foel Fawn, Derwen. They sent for Edwards, who came, and offered up a kind of prayer, and then placed a ring made of the bark or of the wood of the mountain ash (she could not recollect which) underneath the churn, or the lid of the churn, and thus the spell was broken.
6. A horse-shoe found on a road or field, and nailed either on or above the door of a house or stable, was considered a protection from spells.
I have seen horse-shoes hanging by a string above a door, and likewise nailed with the open part upwards, on the door lintel, but quite as often I have observed that the open part is downwards; but however hung, on enquiry, the object is the same, viz., to secure luck and prevent evil.
7. Drawing blood from a witch or conjuror by anyone incapacitated these evil doers from working out their designs upon the person who spilt their blood.
I was told of a tailor's apprentice, who on the termination of his time, having heard, and believing, that his master was a conjuror, when saying good-bye doubled up his fingers and struck the old man on the nose, making his blood spurt in all directions. "There, master," said he, "there is no ill will between us, but you can now do me no harm, for I have drawn your blood, and you cannot witch me."
8. Drawing blood from a bewitched animal breaks the spell.
In the days of my youth, at Llanidloes, a couple of valuable horses were said to be bewitched, and they were bled to break the spell. If blood could not be got from horses and cattle, it was considered to be a positive proof that they were bewitched, and unless the spell could be broken, nothing, it was said, could save them from death.
9. It was generally thought that if a witch said the word "God" to a child or person, whom she had bewitched, it would "undo her work."
My friend Mr. Edward Hamer, in his "Parochial Account of Llanidloes," published in _The Montgomeryshire Collections_, vol. x., p. 242, records an instance of this belief. His words are:--
"About fifty years ago the narrator was walking up Long Bridge Street, when he saw a large crowd in one of the yards leading from the street to a factory. Upon making his way to the centre of this crowd, he saw an old woman in a 'fit,' real or feigned, he could not say, but he believed the latter, and over her stood an angry, middle-aged man, gesticulating violently, and threatening the old dame, that he would hang her from an adjacent beam if she would not pronounce the word 'God' to a child which was held in its mother's arms before her. It was in vain that the old woman protested her innocence; in vain that she said that by complying with his request she would stand before them a confessed witch; in vain that she fell into one fit after another, and prayed to be allowed to depart; not a sympathising face could she for some time see in the crowd, until the wife of a manufacturer, who lived close by, appeared on the scene, who also pleaded in vain on her behalf. Terrified beyond all measure, and scarcely knowing what she did, the old woman mumbled something to the child. It smiled. The angry parents were satisfied the spell was broken, the crowd dispersed, and the old woman was allowed to depart quietly."
10. The earth from a churchyard sprinkled over any place preserved it from spells.
Mr. Roberts, Plas Einion, Llanfair D. Clwyd, a very aged farmer, told me that when a certain main or cock fighting had been arranged, his father's servant man, suspecting unfair play, and believing that his master's birds had been bewitched, went to the churchyard and carried therefrom a quantity of consecrated earth, with which he slyly sprinkled the cock pit, and thus he averted the evil, and broke the spell, and all the birds fought, and won, according to their deserts.
11. Anything taken into a church belonging to a farm supposed to be cursed broke the spell or curse laid upon the place from which that thing was taken.
About twenty years ago, when the writer was curate of Llanwnog, Montgomeryshire, a Mrs. Hughes, a farmer's wife, who was a firm believer in omens, charms, and spells, told me that she knew nothing would come of the spell against so and so, and when asked to explain the matter, she said that she had seen straw taken from that farm to kindle the fire in the church, and thus, she said, the spell was broken.
12. A pin thrust into "Witch's Butter" would cause the witch to undo her work.
"Witch's Butter" is the name given to a kind of fungus that grows on decayed wood. The fungus resembles little lumps of butter, and hence its name. Should anyone think himself witched, all that he has got to do is to procure "witch's butter," and then thrust a pin into it. It was thought that this pin penetrated the wicked witch, and every pin thrust into the fungus went into her body, and thus she was forced to appear, and undo her mischief, and be herself relieved from bodily pain by relieving others.
13. A conjuror's charm could master a witch's spell.
It was thought that when a person was under a witch's spell he could get relief and punish the witch by procuring a charm from a conjuror. This charm was a bit of paper, often covered with illegible writing, but whatever was on it made no great difference, for the persons who procured the charms were usually illiterate. The process was as follows:--The party cursed took the charm, and thrust a pin through it, and having waited awhile to see whether the witch would appear or not, proceeded to thrust another pin through the paper, and if the witch were tardy in appearing, pin after pin was thrust into the paper, and every pin, it was thought, went into the body of the spiteful hag, and brought her ultimately to the house where her curse was being broken, in shocking pain, and when there it was believed she would say--
"Duw gatto bobpeth ag a feddwch chwi."
God preserve everything which you possess.
14. Certain plants were supposed to possess the power of destroying charms.
The Rev. D. James, Rector of Garthbeibio, was asked by Evan Williams, the Voel, a parishioner, whether he feared witches, and when answered in the negative, his interrogator appeared surprised; however, awhile afterwards, Williams went to the Rectory, and told the rector that he knew why he did not fear witches, and proceeded to tell him that he had seen a plant in the front of the rectory that protected the house from charms. This was what he called, _Meipen Fair_. In some parts of England the snapdragon is supposed to possess a like virtue, and also the elder tree.
Mr. Davies, schoolmaster, Llangedwyn, informed the writer that at one time hyssop was hung on the inside of the house door to protect the inmates from charms.
15. The seventh daughter could destroy charms. The seventh son was thought to possess supernatural power, and so also was the seventh daughter, but her influence seems to have been exerted against witchcraft.
16. The sign of the cross on the door made the inmates invulnerable, and when made with the finger on the breast it was a protection from evil.
The sign of the cross made on the person was once common in Wales, and the advice given by the aged when a person was in any difficulty was "_ymgroesa_," cross yourself. The custom of crossing the door on leaving the house lingered long in many places, and, I think, it is not altogether given up in our days.
17. Invoking the aid of the Holy Trinity. This was resorted to, as seen in the charm given on page 270, when animals were witched.
_The way to find out whether a Hag is a Witch or not_.
It was generally supposed that a witch could not pray, and one way of testing her guilty connection with the evil one was to ascertain whether she could repeat the Lord's Prayer correctly. If she failed to do so, she was pronounced to be a witch. This test, as everyone knows, must have been a fallacious one, for there are good living illiterate people who are incapable of saying their _Pader_; but such was the test, and failure meant death.
Some fifty years ago, when the writer was a lad in school, he noticed a crowd in Short Bridge Street, Llanidloes, around an aged decrepit woman, apparently a stranger from the hill country, and on inquiring what was going on, he was told that the woman was a suspected witch, and that they were putting her to the test. I believe she was forced to go on her knees, and use the name of God, and say the Lord's Prayer. However, the poor frightened thing got successfully through the ordeal, and I saw her walk away from her judges.
Another manner for discovering a witch was to weigh her against the Church Bible; if the Bible went up, she was set at liberty, if, on the other hand, she were lighter than the Bible, she was a witch, and forfeited her life.
Swimming a witch was another method, and this was the one generally resorted to. The suspected person was taken to a river or pool of water, her feet and hands were tied, and she was thrown in; if she sank she was innocent, if she floated she was a witch, and never reached the bank alive.
Such as the preceding were some of the ridiculous trials to which poor, badly clad, aged, toothless, and wrinkled women were put by their superstitious neighbours to ascertain whether these miserable women were in league with the devil.
CONJURORS.
1. It was formerly believed that men could sell themselves to the devil, and thus become the possessors of supernatural power. These men were looked upon as malicious conjurors.
2. Another species of conjurors practised magical arts, having obtained their knowledge from the study of books. These were accounted able to thwart the designs of evil workers of every description.
3. There was another class of men supposed to have obtained strange power from their ancestors. They were looked upon as charmers and conjurors by descent.
1. Those who belonged to the first-mentioned class were not in communion with the Church, and the first step taken by them to obtain their object was to unbaptize themselves. The process was as follows:--The person who wished to sell himself to the devil went to a Holy Well, took water therefrom three times into his mouth, and spurted it out in a derisive manner, and thus having relieved himself, as it was thought, of his baptismal vow, he was ready and fit to make a contract with the evil one.
2. The second kind of conjurors obtained their knowledge of the occult science from the study of books. Generally learned men were by the ignorant supposed to possess uncanny power. When the writer lived in Carnarvonshire he was informed that Owen Williams, Waenfawr, had magical books kept in a box under lock and key, and that he never permitted anyone to see them. Poor Owen Williams, I wonder whether he knew of the popular rumour!
The following tale of Huw Llwyd's books I obtained from the Rev. R. Jones, rector of Llanycil.
_Huw Llwyd and his Magical Books_.
The story, as it has reached our days, is as follows:--It is said that Huw Llwyd had two daughters; one of an inquisitive turn of mind, like himself, while the other resembled her mother, and cared not for books. On his death bed he called his learned daughter to his side, and directed her to take his books on the dark science, and throw them into a pool, which he named, from the bridge that spanned the river. The girl went to Llyn Pont Rhyd-ddu with the books, and stood on the bridge, watching the whirlpool beneath, but she could not persuade herself to throw them over, and thus destroy her father's precious treasures. So she determined to tell him a falsehood, and say that she had cast them into the river. On her return home her father asked her whether she had thrown the books into the pool, and on receiving an answer in the affirmative, he, inquiring whether she had seen anything strange when the books reached the river, was informed that she had seen nothing. "Then," said he, "you have not complied with my request. I cannot die until the books are thrown into the pool." She took the books a second time to the river, and now, very reluctantly, she hurled them into the pool, and watched their descent. They had not reached the water before two hands appeared, stretched upward, out of the pool, and these hands caught the books before they touched the water and, clutching them carefully, both the books and the hands disappeared beneath the waters. She went home immediately, and again appeared before her father, and in answer to his question, she related what had occurred. "Now," said he, "I know you have thrown them in, and I can now die in peace," which he forthwith did.
3. Hereditary conjurors, or charmers, were thought to be beneficial to society. They were charmers rather than conjurors. In this category is to be reckoned:--
(a) The seventh son of a family of sons, born the one after the other.
(b) The seventh daughter in a family of daughters, born in succession, without a brother between. This person could undo spells and curses, but she could not herself curse others.
(c) The descendants of a person, who had eaten eagles' flesh could, for nine generations, charm for the shingles, or, as it is called in Welsh, _Swyno'r 'Ryri_.
Conjurors were formerly quite common in Wales; when I say common, I mean that there was no difficulty in obtaining their aid when required, and they were within easy reach of those who wished to consult them. Some became more celebrated than others, and consequently their services were in greater requisition; but it may be said, that each district had its wise man.
The office of the conjuror was to counteract the machinations of witches, and to deliver people from their spells. They were looked upon as the natural enemies of witches. Instances have already been given of this antagonism.
But conjurors could act on their own account, and if they did not show the same spiteful nature as witches, they, nevertheless, were credited with possessing great and dangerous power. They dealt freely in charms and spells, and obtained large sums of money for their talismanic papers. They could, it was believed, by their incantations reveal the future, and oblige light-fingered people to restore the things they had stolen.
Even a fishing rod made by a conjuror was sure to bring luck to the fisherman. Lovers and haters alike resorted to the wise man to attain through his aid their object.
There were but few, if any, matters beyond their comprehension, and hence the almost unbounded confidence placed in these impostors by the superstitious and credulous.
Strange as it may seem, even in this century there are many who still consult these deceivers, but more of this by and by.
I will now relate a few tales of the doings of these conjurors, and from them the reader can infer how baneful their influence was upon the rustic population of Wales.
_The Magician's Glass_.
This glass, into which a person looked when he wished to solve the future, or to ascertain whom he or she was to marry, was used by Welsh, as well as other magicians. The glass gave back the features of the person sought after, and reflected the future career of the seeker after the hidden future. It was required that the spectator should concentrate all his attention on the glass, and, on the principle that they who gazed long should not gaze in vain, he obtained the desired glimpse. _Cwrt Cadno_, already referred to, professed to have such a glass.
But, the magician's glass is an instrument so often mentioned in connection with necromancy in all parts of the world, that more need not be said of it.
I will now give a few stories illustrative of the conjuror's power.
_A Conjuror's Punishment of an Innkeeper for his exorbitant charges_.
A famous conjuror, Dick Spot, was on his way to Llanrwst, and he turned into a public house at Henllan for refreshments. He called for a glass of beer and bread and cheese, and was charged tenpence for the same, fourpence for the beer, and sixpence for the bread and cheese. This charge he considered outrageous, but he paid the demand, and before departing he took a scrap of paper and wrote on it a spell, and hid it under the table, and then went on his way. That evening, soon after the landlord and landlady had retired for the night, leaving the servant girl to clear up, they were surprised to hear in the kitchen an unaccountable noise; shouting and jumping was the order of the day, or rather night, in that room. The good people heard the girl shout at the top of her voice--
"Six and four are ten, Count it o'er again,"
and then she danced like mad round and round the kitchen. They sternly requested the girl to cease yelling, and to come to bed, but the only answer they received was--
"Six and four are ten, Count it o'er again,"
and with accelerated speed she danced round and round the kitchen.
The thought now struck the landlord that the girl had gone out of her mind, and so he got up, and went to see what was the matter with her, with the intention of trying to get her away from the kitchen. But the moment he placed his foot in the kitchen, he gave a jump, and joined the girl in her mad dance, and with her he shrieked out--
"Six and four are ten, Count it o'er again."
So now the noise was doubled, and the good wife, finding that her husband did not return to her, became very angry, if not jealous. She shouted to them to cease their row, but all to no purpose, for the dancing and the shouting continued. Then she left her bed and went to the kitchen door, and greatly disgusted she was to see her husband and maid dancing together in that shameless manner. She stood at the door a moment or two observing their frantic behaviour, and then she determined forcibly to put a stop to the proceedings, so into the room she bounded, but with a hop and a jump she joined in the dance, and sang out in chorus with the other two--
"Six and four are ten, Count it o'er again."
The uproar now was great indeed, and roused the neighbours from their sleep. They from outside heard the mad dance and the words, and guessed that Dick Spot had been the cause of all this. One of those present hurried after the conjuror, who, fortunately, was close at hand, and desired him to return to the inn to release the people from his spell. "Oh," said Dick, "take the piece of paper that is under the table and burn it, and they will then stop their row." The man returned to the inn, pushed open the door, rushed to the table, and cast the paper into the fire, and then the trio became quiet. But they had nearly exhausted themselves by their severe exertions ere they were released from the power of the spell.
_A Conjuror and Robbers_.
A conjuror, or _Gwr Cyfarwydd_, was travelling over the Denbighshire hills to Carnarvonshire; being weary, he entered a house that he saw on his way, and he requested refreshments, which were given him by a young woman. "But," said she, "you must make haste and depart, for my brothers will soon be here, and they are desperate men, and they will kill you." But no, the stranger was in no hurry to move on, and though repeatedly besought to depart, he would not do so. To the great dread and fear of the young woman, her brothers came in, and, in anger at finding a stranger there, bade him prepare for death. He requested a few minutes' respite, and took out a book and commenced reading it. When he was thus engaged a horn began growing in the centre of the table, and on this the robbers were obliged to gaze, and they were unable even to move. The stranger went to bed, and found the robbers in the morning still gazing at the horn, as he knew they would be, and he departed leaving them thus engaged, and the tale goes, that they were arrested in that position, being unable to offer any resistance to their captors.
There are several versions of the Horn Tale afloat; instead of being made to grow out of a table, it was made to grow out of a person's head or forehead. There is a tradition that Huw Llwyd was able to do this wonderful thing, and that he actually did it.
_The Conjuror and the Cattle_.
R. H., a farmer in Llansilin parish, who lost several head of cattle, sent or went to Shon Gyfarwydd, who lived in Llanbrynmair, a well-known conjuror, for information concerning their death, and for a charm against further loss. Both were obtained, and the charm worked so well that the grateful farmer sent a letter to Shon acknowledging the benefit he had derived from him.
This Shon was a great terror to thieves, for he was able to spot them and mark them in such a way that they were known to be culprits. I am indebted to Mr. Jones, Rector of Bylchau, near Denbigh, for the three following stories, in which the very dread of being marked by Shon was sufficient to make the thieves restore the stolen property.
_Stolen property discovered through fear of applying to the Llanbrynmair Conjuror_.
Richard Thomas, Post Office, Llangadfan, lost a coat and waistcoat, and he suspected a certain man of having stolen them. One day this man came to the shop, and Thomas saw him there, and, speaking to his wife from the kitchen in a loud voice, so as to be heard by his customer in the shop, he said that he wanted the loan of a horse to go to Llanbrynmair. Llanbrynmair was, as we know, the conjuror's place of abode. Thomas, however, did not leave his house, nor did he intend doing so, but that very night the stolen property was returned, and it was found the next morning on the door sill.
_Reclaiming stolen property through fear of the Conjuror_.
A mason engaged in the restoration of Garthbeibio Church placed a trowel for safety underneath a stone, but by morning it was gone. Casually in the evening he informed his fellow workmen that he had lost his trowel, and that someone must have stolen it, but that he was determined to find out the thief by taking a journey to Llanbrynmair. He never went, but the ruse was successful, for the next morning he found, as he suspected would be the case, the trowel underneath the very stone where he had himself placed it.
_Another similar Tale_.
Thirty pounds were stolen from Glan-yr-afon, Garthbeibio. The owner made known to his household that he intended going to Shon the conjuror, to ascertain who had taken his money, but the next day the money was discovered, being restored, as was believed, by the thief the night before.
These stories show that the ignorant and superstitious were influenced through fear, to restore what they had wrongfully appropriated, and their faith in the conjuror's power thus resulted, in some degree, in good to the community. The _Dyn Hyspys_ was feared where no one else was feared, and in this way the supposed conjuror was not altogether an unimportant nor unnecessary member of society. At a time, particularly when people are in a low state of civilization, or when they still cling to the pagan faith of their forefathers, transmitted to them from remote ages, then something can be procured for the good of a benighted people even through the medium of the _Gwr Cyfarwydd_.
Events occurred occasionally by a strange coincidence through which the fame of the _Dyn Hyspys_ became greatly increased. An event of this kind is related by Mr. Edward Hamer. He states that:--
"Two respectable farmers, living in the upper Vale of the Severn (Cwm Glyn Hafren), and standing in relationship to each other of uncle and nephew, a few years ago purchased each a pig of the same litter, from another farmer. When bought, both animals were, to all appearance, in excellent health and condition, and for a short time after their removal to their new homes both continued to improve daily. It was not long, however, before both were taken ill very suddenly. As there appeared something very strange in the behaviour of his animal, the nephew firmly believed that he was 'witched,' and acting upon this belief, set out for the neighbouring conjuror. Having received certain injunctions from the 'wise man,' he returned home, carried them out, and had the satisfaction of witnessing the gradual recovery of his pig. The uncle paid no attention to the persuasions and even entreaties of his nephew; he would not believe that his pig was 'witched,' and refused to consult the conjuror. The pig died after an illness of three weeks; _and many thought the owner deserved little sympathy for manifesting so much obstinacy and scepticism_. These events occurred in the spring of the year 1870, and were much talked of at the time."--_Montgomeryshire Collections_, vol. x., p. 240.
Conjurors retained their repute by much knavery and collusion with others.
Tales are not wanted that expose their impostures. The Rev. Meredith Hamer, late of Berse, told me of the following exposure of a conjuror. I know not where the event occurred, but it is a typical case.
_A Conjuror's Collusion exposed_.
This man's house consisted of but few rooms. Between the kitchen and his study, or consulting room, was a slight partition. He had a servant girl, whom he admitted as a partner in his trade. This girl, when she saw a patient approach the house, which she was able to do, because there was only one approach to it, and only one entrance, informed her master of the fact that someone was coming, and he immediately disappeared, and he placed himself in a position to hear the conversation of the girl with the person who had come to consult him. The servant by questioning the party adroitly obtained that information respecting the case which her master required, and when she had obtained the necessary information, he would appear, and forthwith tell the stranger that he knew hours before, or days ago, that he was to have the visit now paid him, and then he would relate all the particulars which he had himself heard through the partition, to the amazement of the stranger, who was ignorant of this means of communication.
At other times, if a person who wished to consult him came to the house when the conjuror was in the kitchen, he would disappear as before, stating that he was going to consult his books, and then his faithful helper would proceed to extort the necessary information from the visitor. On this, he would re-appear and exhibit his wonderful knowledge to the amazed dupe.
On one occasion, though, a knowing one came to the conjuror with his arm in a sling, and forthwith the wise man disappeared, leaving the maid to conduct the necessary preliminary examination, and her visitor minutely described how the accident had occurred, and how he had broken his arm in two places, etc.
All this the conjuror heard, and he came into the room and rehearsed all that he had heard; but the biter was bitten, for the stranger, taking his broken arm out of the sling, in no very polite language accused the conjuror of being an impostor, and pointed out the way in which the collusion had been carried out between him and his maid.
This was an exposure the conjuror had not foreseen!
_The Conjuror's Dress_.
Conjurors, when engaged in their uncanny work, usually wore a grotesque dress and stood within a circle of protection. I find so graphic a description of a doctor who dealt in divination in Mr. Hancock's "History of Llanrhaiadr-yn-Mochnant" that I will transcribe it:--"He" (the raiser of the devils) "was much resorted to by the friends of parties mentally deranged, many of whom he cured. Whenever he assumed to practise the 'black art,' he put on a most grotesque dress, a cap of sheepskin with a high crown, bearing a plume of pigeons' feathers, and a coat of unusual pattern, with broad hems, and covered with talismanic characters. In his hand he had a whip, the thong of which was made of the skin of an eel, and the handle of bone. With this he drew a circle around him, outside of which, at a proper distance, he kept those persons who came to him, whilst he went through his mystic sentences and performances."--_Montgomeryshire Collections_, vol. vi, pp. 329-30.
CHARMS.
The cure of diseases by charms is generally supposed to be a kind of superstition antagonistic to common sense, and yet there are undoubted cases of complete cures through the instrumentality of charms. Warts are, undoubtedly, removed by the faith of those persons who suffer from them in the power of the charmer and his charms. The writer has had innumerable instances of the efficacy of wart charms, but it is not his intention to endeavour to trace the effect of charms on highly sensitive people, but only to record those charms that he has seen or heard of as having been used.
_Swyno'r 'Ryri_ (_Charming the Shingles_).
The shingles is a skin disease, which encircles the body like a girdle, and the belief was that if it did so the patient died. However, there was a charm for procuring its removal, which was generally resorted to with success; but the last person who could charm this disease in Montgomeryshire lies buried on the west side of the church at Penybontfawr, and consequently there is no one now in those parts able to charm the shingles. The inscription on his tombstone informs us that Robert Davies, Glanhafon Fawr, died March 13th, 1864, aged 29, so that faith in this charm has reached our days.
It was believed that the descendants of a person who had eaten eagle's flesh _to the ninth generation_ could charm for shingles.
The manner of proceeding can be seen from the following quotation taken from "The History of Llanrhaiadr-yn-Mochnant," by Mr. T. W. Hancock, which appears in vol. vi., pp. 327-8 of the _Montgomeryshire Collections_.
_A Charm for the Shingles_.
"This custom (charming for the shingles) was more prevalent in this parish than in any other in Montgomeryshire. A certain amount of penance was to be done by the sufferer, who was to go to the charmer in the morning fasting, and he was also to be fasting. The mode of cure was simple--the charmer breathed gently on the inflamed part, and then followed a series of little spittings upon and around it. A few visits to the charmer, or sometimes a single one, was sufficient to effect a cure.
"The power of charming for the ''Ryri' is now lost, or in any event has not been practised in this parish, for several years past. The possession of this remarkable healing power by the charmer was said to have been derived from the circumstance _of either the charmer himself_, _or one of his ancestors within the ninth degree_, _having eaten of the flesh of the eagle_, the virtue being, it was alleged, transmitted from the person who had so partaken to his descendants for nine generations. The tradition is that the disorder was introduced into the country by a malevolent eagle.
"Some charmers before the operation of spitting, muttered to themselves the following incantation:--
Yr Eryr Eryres Mi a'th ddanfonais Dros naw mor a thros naw mynydd, A thros naw erw o dir anghelfydd; Lle na chyfartho ci, ac na frefo fuwch, Ac na ddelo yr eryr byth yn uwch."
Male eagle, female eagle, I send you (by the operation of blowing, we presume) Over nine seas, and over nine mountains, And over nine acres of unprofitable land, Where no dog shall bark, and no cow shall low, And where no eagle shall higher rise."
The charmer spat first on the rash and rubbed it with his finger over the affected parts, and then breathed nine times on it.
Jane Davies, an aged woman, a native of Llanrhaiadr-yn-Mochnant, with whom I had many long conversations on several occasions, told the narrator that she had cut a cat's ear to get blood, wherewith to rub the patient's breast who was suffering from the shingles, to stop its progress, until the sufferer could be visited by the charmer, and she said that the cat's blood always stopped it spreading.
There were several charms for many of the ailments to which man is subject, which were thought to possess equal curative virtues.
_Toothache charms_.
By repeating the following doggerel lines the worst case of toothache could be cured--
Peter sat on a marble stone, Jesus came to him all alone. What's up, Peter? The toothache, my lord; Rise up Peter, and be cured of this pain, And all those _who carry these few lines_ for my sake.
This charm appeared in the _Wrexham Advertiser_ as one that was used in _Coedpoeth_ and _Bwlch Gwyn_. But the words appear in "_Y Gwyliedydd_" for May, 1826, page 151. The Welsh heading to the charm informs us that it was obtained from an Irish priest in County Cork, Ireland. The words are:--
Fel yr oedd Pedr yn eistedd ar faen Mynor, Crist a ddaeth atto, ac efe yn unig. Pedr, beth a ddarfu i ti? Y Ddanodd, fy Arglwydd Dduw. Cyfod, Pedr, a rhydd fyddi; A bydd pob dyn a dynes iach oddiwrth y ddanodd Y rhai a gredant i'r geiriau hyn, Yr wyf fi yn gwneuthur yn enw Duw.
The first two lines of the English and Welsh are the same but the third and succeeding lines in Welsh are as follows:--
Peter, what is the matter? The toothache, my Lord God. Rise Peter, and thou shalt be cured; And every man and woman who believes these words Shall be cured of the toothache, Which I perform in the name of God.
Another version of this charm was given me by Mrs. Reynolds, Pembroke House, Oswestry--
As Jesus walked through the gates of Jerusalem, He saw Peter weeping. Jesus said unto him, why weepest thou? I have got the toothache. Jesus touched his tooth, And Jesus said, have faith and believe, Thy tooth shall ache no more. I return you humble and hearty thanks For the blessing which you have bestowed on me.
A young man told me that his brother once suffered greatly from toothache, and a woman gave him a charm like the above, written on paper. He rubbed the charm along the tooth, and he kept it in his pocket until it crumbled away, and as long as he preserved it he never was troubled with the toothache.
_Rosemary Charm for Toothache_.
"Llosg ei bren (Rhosmari) hyd oni bo yn lo du, ac yna dyro ef mewn cadach lliain cry, ac ira dy ddanedd ag ef; ac fo ladd y pryfed, ac a'u ceidw rhag pob clefyd."--_Y Brython_, p. 339.
"Burn a Rosemary bough until it becomes black, and then place it in a strong linen cloth, and anoint thy teeth with it, and it will kill the worm, and preserve thee from every kind of fever."
It was thought at one time that toothache was caused by a worm in the tooth, as intimated above.
_Whooping Cough Charm_.
Children suffering from whooping cough were taken to a seventh son, or lacking a seventh son of sons only, to a fifth son of sons only, who made a cake, and gave it to the sufferers to be eaten by them, and they would recover. The visit was to be thrice repeated. Bread and butter were sometimes substituted for the cake.
The writer has been told of instances of the success of this charm.
Another charm was--buy a penny roll, wrap it in calico, bury it in the garden, take it up next day. The sufferer from whooping-cough is then to eat the roll until it is consumed.
_Charm for Fits_.
A ring made out of the offertory money was a cure for fits. About the year 1882 the wife of a respectable farmer in the parish of Efenechtyd called at the rectory and asked the rector's wife if she would procure a shilling for her from the offering made at Holy Communion, out of which she was going to have a ring made to cure her fits. This coin was to be given unsolicited and received without thanks.
The Rev. J. D. Edwards, late vicar of Rhosymedre, informed the writer that his parishioners often obtained silver coins from the offertory for the purpose now named. So as to comply with the conditions, the sufferers went to Mrs. Edwards some time during the week before "Sacrament Sunday," and asked her to request Mr. Edwards to give him or her a shilling out of the offertory, and on the following Monday the afflicted person would be at the Vicarage, and the Vicar, having already been instructed by Mrs. Edwards, gave the shilling without uttering a word, and it was received in the same manner.
Another charm for fits was to procure a human being's skull, grind it into powder, and take it as medicine.
_Charm for Cocks about to fight_.
The charm consisted of a verse taken from the Bible, written on a slip of paper, wrapped round the bird's leg, as the steel spurs were being placed on him. The verse so employed was, Eph. vi., 16:--"Taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked."
William Jones, Pentre Llyffrith, Llanfyllin, was a celebrated cock charmer. There was also a well-known charmer who lived at Llandegla, Denbighshire, who refused a charm to a certain man. When asked why he had not complied with his request, he said--"He will not need charms for his birds, for he will be a dead man before the main comes off." This became true, for the man died, as foretold.
_Charm for Asthma_.
Place the Bible for three successive nights under the bolster of the sufferer, and it will cure him.
_Charms for Warts_.
1. Drop a pin into a holy well and your warts will disappear, but should anyone take the pin out of the well, the warts you have lost will grow on his fingers.
2. Rub the warts with the inside of a bean pod, and then throw the pod away.
3. Take wheat on the stalk, rub the warts with the wheat's beard or bristles at the end of the ear, take these to four crosses or roads that cross each other, bury the straw, and the warts will decay with the decay of the straw.
4. Rub the warts with elderberry leaves plucked by night, and then burn them, and the warts will disappear.
5. Rub the warts with a bit of flesh meat, wrap the flesh up in paper, throw it behind your back, and do not look behind you to see what becomes of it, and whoever picks it up gets your warts.
6. Take a snail and pierce it through with a thorn, and leave it to die on the bush; as it disappears so will your warts.
_Charm for removing a Stye from the eye_.
Take an ordinary knitting needle, and pass it back and fore over the stye, but without touching it, and at the same time counting its age, thus--One stye, two styes, three styes, up to nine, and then reversing the order, as nine styes, eight styes, down to one stye, and _no_ stye. This counting was to be done in one breath. If the charmer drew his breath the charm was broken, but three attempts were allowed. The stye, it was alleged, would die from that hour, and disappear in twenty-four hours.
_Charms for Quinsy_.
Apply to the throat hair cut at midnight from the black shoulder stripe of the colt of an ass.
_Charming the Wild Wart_.
Take a branch of elder tree, strip off the bark, split off a piece, hold this skewer near the wart, and rub the wart three or nine times with the skewer, muttering the while an incantation of your own composing, then pierce the wart with a thorn. Bury the skewer transfixed with the thorn in a dunghill. The wart will rot away just as the buried things decay.
_Charm for Rheumatism_.
Carry a potato in your pocket, and when one is finished, supply its place with another.
_Charm for removing the Ringworm_.
1. Spit on the ground the first thing in the morning, mix the spittle with the mould, and then anoint the ringworm with this mixture.
2. Hold an axe over the fire until it perspires, and then anoint the ringworm with the sweat.
_Cattle Charms_.
Mr. Hamer in his "Parochial Account of Llanidloes" published in _The Montgomeryshire Collections_, vol x., p. 249, states that he has in his possession two charms that were actually used for the protection of live stock of two small farms. One of them opens thus:--
"In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen . . . and in the name of Lord Jesus Christ my redeemer, that I will give relief to --- creatures his cows, and his calves, and his horses, and his sheep, and his pigs, and all creatures that alive be in his possession, from all witchcraft and from all other assaults of Satan. Amen."
Mr. Hamer further states that:--
"At the bottom of the sheet, on the left, is the magical word, _Abracadabra_, written in the usual triangular form; in the centre, a number of planetary symbols, and on the right, a circular figure filled in with lines and symbols, and beneath them the words, 'By Jah, Joh, Jab.' It was the custom to rub these charms over the cattle, etc. a number of times, while some incantation was being mumbled. The paper was then carefully folded up, and put in some safe place where the animals were housed, as a guard against future visitations."
In other cases the charm was worn by the cattle, as is shown by the following tale:--
_Charm against Foot and Mouth Disease_.
The cattle on a certain farm in Llansilin parish suffered from the above complaint, and old Mr. H--- consulted a conjuror, who gave him a written charm which he was directed to place on the horns of the cattle, and he was told this would act both as a preventive and a cure. This farmer's cattle might be seen with the bit of paper, thus procured, tied to their horns. My informant does not wish to be named, nor does she desire the farmer's name to be given, but she vouches for the accuracy of her information, and for my own use, she gave me all particulars respecting the above. This took place only a few years ago, when the Foot and Mouth Disease first visited Wales.
I obtained, through the kindness of the Rev. John Davies, vicar of Bryneglwys, the following charm procured from Mr. R. Jones, Tynywern, Bryneglwys, Denbighshire, who had it from his uncle, by whom it was used at one time.
_Yn enw y Tad_, _a'r Mab_, _a'r Ysbryd_.
Bod I grist Iesu y gysegredig a oddefe ar y groes, Pan godaist Sant Lasarys o'i fedd wedi farw, Pan faddeuaist Bechodau I fair fagdalen, a thrygra wrthyf fel bo gadwedig bob peth a henwyf fi ag a croeswyf fi ++++ trwy nerth a rhinwedd dy eiriau Bendigedig di fy Arglwydd Iesu Crist. Amen. Iesu Crist ain harglwydd ni gwared ni rhag pop rhiwogaeth o Brofedigaeth ar yabrydol o uwch deiar nag o Is deiar, rhag y gythraelig o ddun nei ddynes a chalon ddrwg a reibia dda ei berchenog ei ddrwg rhinwedd ei ddrwg galon ysgymynedig a wahanwyd or ffydd gatholig ++++ trwy nerth a rhinwedd dy eiriau Bendigedig di fy Arglwydd Iesu Crist. Amen. Iesu Crist ain harglwydd ni Gwared ni rhag y glwy ar bar, ar Llid, ar genfigain ar adwyth . . . ar Pleined Wibrenon ar gwenwyn deiarol, trwy nerth a rhinwedd dy eiriau Bedigedig di Fy Arglwydd Iesu Crist. Amen.
It was somewhat difficult to decipher the charms and four words towards the end are quite illegible, and consequently they are omitted. The following translation will show the nature of the charm:--
_In the Name of the Father_, _the Son_, _and the Spirit_.
May Christ Jesus the sanctified one, who suffered death on the cross, When thou didst raise Lazarus from his tomb after his death, When Thou forgavest sins to Mary Magdalen, have mercy on me, so that everything named by me and crossed by me ++++ may be saved by the power and virtue of thy blessed words my Lord Jesus Christ. Amen. Jesus Christ our Lord save us from every kind of temptation whether spiritual above the earth or under the earth, from the devilish man or woman with evil heart who bewitcheth the goods of their owner; his evil virtue, his evil excommunicated heart cut off from the Catholic Faith ++++ by the power and virtue of thy blessed words my Lord Jesus Christ. Amen. Jesus Christ our Lord save us from the disease and the affliction, and the wrath, and the envy, and the mischief, and the . . . and the planet of the sky and the earthly poison, by the power and virtue of Thy blessed words, my Lord Jesus Christ. Amen.
The mark ++++ indicates that crosses were here made by the person who used the charm, and probably the words of the charm were audibly uttered.
_Another Cattle Charm Spell_.
Mr. Hughes, Plasnewydd, Llansilin, lost several head of cattle. He was told to bleed one of the herd, boil the blood, and take it to the cowhouse at midnight. He did so, and lost no more after applying this charm.
_A Charm for Calves_.
If calves were scoured over much, and in danger of dying, a hazel twig the length of the calf was twisted round the neck like a collar, and it was supposed to cure them.
_A Charm for Stopping Bleeding_.
Mrs. Reynolds, whom I have already mentioned in connection with a charm for toothache, gave me the following charm. It bears date April 5, 1842:--
Our Blessed Saviour Jesus Christ was born at Bethlehem, By the Virgin Mary, Baptized in the River Jordan, By St. John the Baptist. He commanded the water to stop, and it obeyed Him. And I desire in the name of Jesus Christ, That the blood of this vein (or veins) might stop, As the water did when Jesus Christ was baptized.
Amen.
_Charm to make a Servant reliable_.
"Y neb a fyno gael ei weinidog yn gywir, doded beth o'r lludw hwn yn nillad ei weinidog ac efe a fydd cywir tra parhao'r lludw."--_Y Brython_, vol. iii., p. 137.
Which is:--Whosoever wishes to make his servant faithful let him place the ashes (of a snake) in the clothes of his servant, and as long as they remain there he will be faithful.
There are many other wonderful things to be accomplished with the skin of an adder, or snake, besides the preceding. The following are recorded in _Y Brython_, vol. iii., p. 137.
_Charms performed with Snake's Skin_.
1. Burn the skin and preserve the ashes. A little salve made out of the ashes will heal a wound.
2. A little of the ashes placed between the shoulders will make a man invulnerable.
3. Whoso places a little of the ashes in the water with which he washes himself, should his enemies meet him, they will flee because of the beauty of his face.
4. Cast a little of the ashes into thy neighbour's house, and he will leave it.
5. Place the ashes under the sole of thy foot, and everybody will agree with thee.
6. Should a man wrestle, let him place some of the ashes under his tongue, and no one can conquer him.
7. Should a man wish to know what is about to occur to him, let him place a pinch of the ashes on his head, and then go to sleep, and his dreams will reveal the future.
8. Should a person wish to ascertain the mind of another, let him throw a little of the ashes on that person's clothes, and then let him ask what he likes, the answer will be true.
9. Has already been given above. (See page 272).
10. If a person is afraid of being poisoned in his food, let him place the ashes on the table with his food, and poison cannot stay there with the ashes.
11. If a person wishes to succeed in love, let him wash his hands and keep some of the ashes in them, and then everybody will love him.
12. The skin of the adder is a remedy against fevers.
_The Charms performed with Rosemary_.
Rosemary dried in the sun and made into powder, tied in a cloth around the right arm, will make the sick well.
The smoke of rosemary bark, sniffed, will, even if you are in gaol, release you.
The leaves made into salve, placed on a wound, where the flesh is dead, will cure the wound.
A spoon made out of its wood will make whatever you eat therewith nutritious.
Place it under the door post, and no snake nor adder can ever enter thy house.
The leaves placed in beer or wine will keep these liquids from becoming sour, and give them such a flavour that you will dispose of them quickly.
Place a branch of rosemary on the barrel, and it will keep thee from fever, even though thou drink of it for a whole day.
Such were some of the wonderful virtues of this plant, as given in the _Brython_, vol. iii., p. 339.
_Charm for Clefyd y Galon_, _or Heart Disease_.
The Rev. J. Felix, vicar of Cilcen, near Mold, when a young man lodged in Eglwysfach, near Glandovey. His landlady, noticing that he looked pale and thin, suggested that he was suffering from Clefyd y galon, which may be translated as above, or love sickness, a complaint common enough among young people, and she suggested that he should call in David Jenkins, a respectable farmer and a local preacher with the Wesleyans, to cure him. Jenkins came, and asked the supposed sufferer whether he believed in charms, and was answered in the negative. However, he proceeded with his patient as if he had answered in the affirmative. Mr Felix was told to take his coat off, he did so, and then he was bidden to tuck up his shirt above his elbow. Mr. Jenkins then took a yarn thread and placing one end on the elbow measured to the tip of Felix's middle finger, then he told his patient to take hold of the yarn at one end, the other end resting the while on the elbow, and he was to take fast hold of it, and stretch it. This he did, and the yarn lengthened, and this was a sign that he was actually sick of heart disease. Then the charmer tied this yarn around the patient's left arm above the elbow, and there it was left, and on the next visit measured again, and he was pronounced cured.
The above information I received from Mr. Felix, who is still alive and well.
There were various ways of proceeding in this charm. Yarn was always used and the measurement as above made, and sometimes the person was named and his age, and the Trinity was invoked, then the thread was put around the neck of the sick person, and left there for three nights, and afterwards buried in the name of the Trinity under ashes. If the thread shortened above the second joint of the middle finger there was little hope of recovery; should it lengthen that was a sign of recovery.
_Clefyd yr Ede Wlan or Yarn Sickness_.
About twenty years ago, when the writer was curate of Llanwnog, Montgomeryshire, a young Welsh married woman came to reside in the parish suffering from what appeared to be that fell disease, consumption. He visited her in her illness, and one day she appeared much elated as she had been told that she was improving in health. She told the narrator that she was suffering from _Clwyf yr ede wlan_ or the woollen thread sickness, and she said that the yarn had _lengthened_, which was a sign that she was recovering. The charm was the same as that mentioned above, supplemented with a drink made of a quart of old beer, into which a piece of heated steel had been dipped, with an ounce of meadow saffron tied up in muslin soaked in it, taken in doses daily of a certain prescribed quantity, and the thread was measured daily, thrice I believe, to see if she was being cured or the reverse. Should the yarn shorten it was a sign of death, if it lengthened it indicated a recovery. However, although the yarn in this case lengthened, the young woman died. The charm failed.
Sufficient has been said about charms to show how prevalent faith in their efficiency was. Ailments of all descriptions had their accompanying antidotes; but it is singularly strange that people professing the Christian religion should cling so tenaciously to paganism and its forms, so that even in our own days, such absurdities as charms find a resting-place in the minds of our rustic population, and often, even the better-educated classes resort to charms for obtaining cures for themselves and their animals.
But from ancient times, omens, charms, and auguries have held considerable sway over the destinies of men. That charming book, _Plutarch's Lives_, abounds with instances of this kind. Indeed, an excellent collection of ancient Folk-lore could easily be compiled from extant classical authors. Most things die hard, and ideas that have once made a lodgment in the mind of man, particularly when they are connected in any way with his faith, die the very hardest of all. Thus it is that such beliefs as are treated of in this chapter still exist, and they have reached our days from distant periods, filtered somewhat in their transit, but still retaining their primitive qualities.
We have not as yet gathered together the fragments of the ancient religion of the Celts, and formed of them a consistent whole, but evidently we are to look for them in the sayings and doings of the people quite as much as in the writings of the ancients. If we could only ascertain what views were held respecting any particular matter in ancient times, we might undoubtedly find traces of them even in modern days. Let us take for instance only one subject, and see whether traces of it still exist. Caesar in his _Commentaries_ states of the Druids that, "One of their principal maxims is that the soul never dies, but that after death it passes into the body of another being. This maxim they consider to be of the greatest utility to encourage virtue and to make them regardless of life."
Now, is there anything that can be associated with such teaching still to be found? The various tales previously given of hags turning themselves and others into various kinds of animals prove that people believed that such transitions were in life possible, and they had only to go a step further and apply the same faith to the soul, and we arrive at the transmigration of souls.
It is not my intention to make too much of the following tale, for it may be only a shred, but still as such it is worthy of record. A few years ago I was staying at the Rectory, Erbistock, near Ruabon, and the rector, the Rev. P. W. Sparling, in course of conversation, said that a parishioner, one Betsy Roberts, told him that she knew before anyone told her, that a certain person died at such and such a time. The rector asked her how she came to know of the death if no one had informed her, and if she had not been to the house to ascertain the fact. Her answer was, "I knew because I saw a hare come from towards his house and cross over the road before me." This was about all that the rector could elicit, but evidently the woman connected the appearance of the hare with the death of the man. The association of the live hare with the dead man was here a fact, and possibly in the birthplace of that woman such a connection of ideas was common. Furthermore, it has often been told me by people who have professed to have heard what they related, that being present in the death chamber of a friend they have heard a bird singing beautifully outside in the darkness, and that it stopped immediately on the death of their friend. Here again we have a strange connection between two forms of life, and can this be a lingering Druidic or other ancient faith?
In the _Dictionary of the Welsh Language_ by the Rev. Canon Silvan Evans,