Vagabonding Through Changing Germany

Part 18

Chapter 184,007 wordsPublic domain

In the face of a wide divergence of opinion among its own inhabitants it was hard for a stranger to decide which of the two races predominated in Bromberg. The Germans asserted that only 40 per cent. of the population were Poles, and that many of them preferred to see things remain as they were. The Poles defied any one to find more than twenty Germans among every hundred inhabitants, or to point out a single member of their race who sincerely wished to keep his allegiance to the Fatherland. Street and shop signs were nearly all in German, but that may have been due to legal requirement. The rank and file of the populace had a Polish look, yet they seemed to speak German by choice. Moreover, there is but scant difference of appearance between Teutons and Poles, particularly when they have lived their entire lives together in the same environment. On the wall of a church I dropped into during morning service there were five columns of names, forty-five each, of the men who had “Patriotically sacrificed their lives for a grateful Fatherland.” At least one half of them ended in “ski,” and in one column alone I counted thirty unquestionably Polish names. But then, it was a Catholic church, so there you are again. Perhaps the most unbiased testimony of all was the fact that the little children playing in the park virtually all spoke Polish.

I drifted into conversation with an intelligent young mechanic taking his Sunday ease in a _Bierhalle_. He turned out to be a Pole. As soon as he was convinced of my identity he shed his mask of commonplace remarks and fell to talking frankly and sincerely. I do not speak Polish, hence the rulers of Bromberg might have been startled to hear the statements that were poured into my ear in their own tongue. Yet my companion discussed their shortcomings and the war they had waged, quite openly, with far less circumspection than a similar criticism of the powers that be would have required in France or the United States at the same date.

“You don’t hear much Polish on the streets, do you?” he began. “But if I could take you into the homes you would find that the street-door is the dividing line between the two tongues. In the family circle we all stick to the old language, and the memory of the ancient nation that is just being resurrected has never been obscured. We are not exactly _forbidden_ to speak Polish in public, but if we do we are quite likely to be thumped on the head, or kicked in the back, or called “dirty Polacks.” Besides, it is never to our advantage to admit that we are Poles. You never know, when you meet a man, whether he is one or not. I feel sure the waiter there is one, for instance, yet you see he carefully pretends to understand nothing but German. We are treated with unfair discrimination from the cradle to the grave. When I first went to public school I could not speak German, and there was hardly a day that a gang of little _Deutschen_ did not beat me to tears. I used to go home regularly with lumps as big as walnuts on my head. Even the teacher whipped us for speaking Polish. When it came time to go to work we could only get the hardest and most poorly paid jobs. The railways, the government offices, all the better trades were closed to us. If we applied for work at a German factory, the first thing they asked was whether we were Catholics and Poles. In the courts a “ski” on the end of a name means a double sentence. Our taxes were figured far more strictly than those of the Germans. In the army we are given the dirtiest jobs and most of the punishments. At the front we were thrown into the most dangerous positions.

“The Germans could have won the Poles over if they had done away with these unfair differences and treated us as equals. They are an efficient people and some of their ways are better than our ways, but they cannot get rid of their arrogance and their selfishness. They are short-sighted. I spent four years at the front, yet I never once fired at the enemy, but into the air or into the ground. The majority of Poles did the same thing. You can imagine the ammunition that was wasted. There is not much work at home, yet you will not find one Pole in a hundred of military age in the German volunteer army. You see many of them in uniform on the streets here—all those redheaded young fellows are Poles—but that is because they are still illegally held under the old conscription act. Shortsightedness again, for if trouble ever starts, the garrison will eat itself up without any one outside bothering with it. No Pole of military age can get into the province of Posen, not even if he was born there. In Berlin there are thousands of young Poles wandering around in uniform, half starved, with nothing to do, yet who are not allowed to come home.

“No, there has been very little mixture of the two races. Intermarriage is rare. I know only one case of it among my own acquaintances. It is not the German government that is opposed to it—on the contrary—but the Church, and Polish sentiment. The Catholics are against the old order of things and want a republic; it is the Protestants who want the Kaiser restored”—here one detected a religious bias that perhaps somewhat obscured the truth. “The old-German party wants to fight to the end. If they had their say Poland would never get the territory that has been awarded her. Sign? Of course they will sign. They are merely stalling, in the hope of having the blow softened. Nor will the government that accepts the treaty be overthrown. The Social Democrats are strong, very strong; they will sign and still live. The Poles? With very few exceptions they are eager to join the new empire. Paderewski has become a national hero. Especially are the peasants strong for the change. For one thing, it will fatten their pocketbooks. The Germans pumped them dry of everything. They had to deliver so many eggs per hen, buying them if the fowls did not lay enough. Or the guilty hen had to be turned over for slaughter. It usually went into the officers’ messes. Each farmer was allowed only one rooster. The same exactions ruled among all the flocks and herds. Thousands of girls were sent into the pine forests to gather pitch for turpentine. No, I do not believe they were mistreated against their will, except perhaps in a few individual cases, no more than would happen anywhere under similar circumstances. Nor do I think the Germans wantonly destroyed trees by ‘ringing’ them. What they did, probably, was tap them too carelessly and too deep.

“All this talk about Bolshevism overspreading Germany is nonsense. The Bolshevists are poor, simple fellows who have nothing to lose and perhaps something to gain, many of them Chinese laborers brought to Russia in the time of the Czar, fatalists who think nothing of throwing their lives away—or of taking those of others. The other day the Bolshevists decreed in one of the cities they have captured that the bourgeois should move out into the outskirts and the proletariat take all the fine houses. Then they named a ‘poor day’ during which any one who had no shoes could go into all the houses and take a pair wherever he found two pairs. Can you imagine the orderly, plodding Germans subscribing to any such doctrine as that? I certainly cannot, for I have lived all my life among them and I know how they worship _Ordnung_ and _Gemütlichkeit_.

“Yes, we have several Polish newspapers published here in Bromberg. But even if you could read them it would not be worth your while, for they do not mean what they say. They are doctored and padded and censored by the German authorities until the only reason we read them is for the local gossip of our friends and acquaintances. If it were not Sunday I would take you to meet the editor of one of them, and you would find that he speaks quite differently from what he writes in his paper, once he is sure he is not talking to a German spy.”

The mechanic told me all this without once showing the slightest evidence of prejudice or bitterness against the oppressors of his race. He treated the matter with that academic aloofness, that absence of personal feeling, which I had so often been astounded to see the Germans themselves display toward the woes that had come upon them. Perhaps a lifelong grievance grows numb with years, perhaps it is less painful when swaddled in calm detachment, perhaps, the temperamental Polish character takes on a phlegmatic coating in a German environment. At any rate, all those groups of youths that lounged on the street-corners, ogling the girls as they passed on their way homeward from church, had a get-along-with-as-little-trouble-as-possible-seeing-we-can’t-avoid-it manner toward the still somewhat arrogant Germans that made Bromberg outwardly a picture of peace and contentment.

The half-dozen Teuton residents with whom I talked seemed rather apathetic toward the sudden change in their fortunes. The shopkeepers, with one exception, announced their intention of continuing business in Bromberg, even if it became necessary to adopt Polish citizenship. The exception was of the impression that they would be driven out, and was not yet making any plans for the future. A station guard, on the other hand, denounced the decision of Paris with a genuine Prussian wrath. “Every railway employee is armed,” he asserted, “and _die Polacken_ will not get anything that belongs to the Fatherland without a struggle. It is absurd,” he vociferated, “to expect that we will surrender a genuine German city like Bromberg to a lot of improvident wastrels. Let them keep the part about Posen and south of it; there the Poles are in the majority. But here”—as usual, it seemed, the section to which they were entitled was somewhere else.

A lawyer whom I found sunning himself on a park bench before the fantastic bronze fountain discussed the problem more quietly, but with no less heat.

“You Americans,” he perorated, “the whole Allied group, do not understand the problem in its full significance. We look upon the Poles very much as you do upon your negroes. They have much the same shiftlessness, much the same tendency to revert to the semi-savagery out of which we Germans have lifted them. Now just imagine, for the moment, that you had been starved to submission in a war with, say, Mexico, Japan, and England. Suppose a so-called ‘peace conference’ made up entirely of your enemies, and sitting, say, in Canada, decreed that Mississippi, Florida, Alabama—that half a dozen of your most fertile Southern states must be turned over to the negroes, to form part of a new negro nation. It is possible that your people in the North, whom the problem did not directly touch, might consent to the arrangement. But do you for a moment think that your hot-blooded Southerners, the white men who would have to live in that negro nation or escape with what they could carry with them, would accept the decision without springing to arms even though it was signed by a dozen Northerners? That is exactly our case here, and whether or not this alleged Peace Treaty is accepted by the government in Berlin, the Germans of the East will not see themselves despoiled without a struggle.”

That evening I attended an excellent performance of Südermann’s _Die Ehre_ in the subsidized municipal theater. Tickets were even cheaper than in Coblenz, none of them as high as four marks, even with war tax, poor tax, and “wardrobe.” The house was crowded with the serious-minded of all classes, Poles as well as Germans; the actors were of higher histrionic ability than the average American town of the size of Bromberg sees once a year. Yet equally splendid performances were offered here at these slight prices all the year round. As I strolled hotelward with that pleasant sensation of satisfaction that comes from an evening of genuine entertainment, I could not but wonder whether this, and those other undeniable advantages of German _Kultur_, whatever sins might justly be charged against it, would be kept up after the Poles had taken Bromberg into their own keeping.

As to the walking trip through these eastern provinces which I had planned, fate was once more against me. I might, to be sure, have set out on foot toward the region already amputated from the Empire, but in the course of an hour I should have had the privilege of walking back again. The German-Polish front was just six kilometers from Bromberg, and a wandering stranger would have had exactly the same chance of crossing its succession of trenches as of entering Germany from France a year before. The one and only way of reaching the province of Posen was by train from the village of Kreuz, back along the railway by which I had come.

The place had all the appearance of an international frontier, a frontier hastily erected and not yet in efficient running order. Arrangements for examining travelers and baggage consisted only of an improvised fence along the station platform, strewn pellmell with a heterogeneous throng bound in both directions, and their multifarious coffers and bundles. The soldiers who patrolled the line of demarkation with fixed bayonets were callow, thin-faced youths, or men past middle age who had plainly reached the stage of uselessness as combat troops. All wore on their collars the silver oak-leaves of the recently formed “frontier guard.” Their manner toward the harassed travelers was either brutal or cringingly friendly. The Germans in civilian garb who examined passports and baggage were cantankerous and gruff, as if they resented the existence of a frontier where the Fatherland had never admitted that a frontier existed. They vented their wrath especially against men of military age who wished to enter Polish territory—and their interpretation of their duties in that respect was by no means charitable. Among others, a wretched little dwarf past fifty, whom a glance sufficed to recognize as useless from a military point of view, even had his papers not been stamped with the official _Untauglich_, was wantonly turned back. Many a family was left only the choice of abandoning the attempt to reach its home or of leaving its adult male members behind.

The churls allowed me to pass readily enough, but rescinded their action a moment later. Once beyond the barrier, I had paused to photograph the pandemonium that reigned about it. A lieutenant bellowed and a group of soldiers and officials quickly swarmed about me. Did I not know that photography was forbidden at the front? I protested that the station scenes of Kreuz could scarcely be called military information. What of that? I knew that it was within the zone of the armies, did I not? Rules were rules; it was not the privilege of every Tom, Dick, and Harry to interpret them to his own liking. A lean, hawk-faced civilian, who seemed to be in command, ordered me to open my kodak and confiscated the film it contained. If I set great store by the pictures on it, he would have it developed by the military authorities and let me have those that proved harmless, upon my return. I thanked him for his leniency and strolled toward the compartment I had chosen. Before I had reached it he called me back.

“Let me see your papers again,” he demanded, in a far gruffer tone.

He glanced casually at them, thrust them into a pocket of his coat, and snapped angrily: “Get your baggage off the train! I am not going to let you through.”

It was plain that he was acting from personal rather than official motives. Probably he considered my failure to raise my hat and to smile the sycophant smile with which my fellow-passengers addressed him as an affront to his high Prussian caste. Fortunately he was not alone in command. A more even-tempered official without his dyspeptic leanness beckoned him aside and whispered in his ear. Perhaps he called his attention to the importance of my credentials from Wilhelmstrasse. At any rate, he surrendered my papers after some argument, with an angry shrug of the shoulders, and his less hungry-looking companion brought them back to me.

“It has all been arranged,” he smirked. “You may take the train.”

This was still manned by a German crew. For every car that left their territory, however, the Poles required that one of the same class and condition be delivered to them in exchange. Several long freight-trains, loaded from end to end with potatoes, rumbled past us on the parallel track. Two hundred thousand tons of tubers were sent to Germany each month in exchange for coal. It was at that date the only commercial intercourse between the two countries, and explained why potatoes were the one foodstuff of comparative abundance even in Berlin. At Biala the station guards were Polish, but there was little indeed to distinguish them from those of Kreuz and Bromberg. Their uniforms, their rifles, every detail of their equipment, were German, except that some of them wore the square and rather clumsy-looking Polish cap or had decorated their round, red-banded fatigue bonnets with the silver double-eagle of the resurrected empire. Many were without even this insignia of their new allegiance, and only the absence of oak-leaves on their collars showed that they were no longer soldiers of the Fatherland.

We halted at Wronki for two hours, which made our departure three hours later, for clocks and watches were turned ahead to correspond with Polish time. Frontier formalities were even more leisurely and disorganized than they had been in Kreuz. The Poles seemed to have something of the amiable but headless temperament of the French. Their officers, too, in their impressive new uniforms with broad red or yellow bands, and their rattling sabers, bore a certain resemblance to children on Christmas morning that did not help to expedite matters under their jurisdiction. They were a bit less “snappy” than the more experienced Germans, somewhat inclined to strut and to flirt, and there were suggestions in their manner that they might not have been horrified at the offer of a tip. When at length my turn had come they found my credentials unsatisfactory. Why had they not been viséed by the Polish consul in Berlin, as well as by the Germans at Frankfurt? I had never dreamed that Berlin boasted a Polish consul. Indeed! Who, then, did I suppose handled the interests of their nation there? However, it was all right. As an American and a fellow-Ally they would let me pass. But I must promise to report at a certain office in Posen within twenty-four hours of my arrival.

Barefoot boys were selling huge slabs of bread and generous lengths of sausage through the car windows. All things are relative, and to the travelers from Germany these “ticket-free” viands of doubtful origin seemed a kingly repast. With every mile forward now it was easier to understand why the loss of the province of Posen had been so serious a blow to the hungry Empire. Here were no arid, sandy stretches, but an endless expanse of rich black loam, capable of feeding many times its rather sparse population. If it had been “pumped dry” by the former oppressors, it was already well on the road to recovery. Wheat, corn, and potatoes covered the flat plains to the horizons on either hand. Cattle and sheep were by no means rare; pigs, goats, ducks, and chickens flocked about every village and farm-house, evidently living in democratic equality with the human inhabitants. There were other suggestions that we were approaching the easy-going East. Men in high Russian boots sauntered behind their draft animals with the leisureliness of those who know the world was not built in a day, nor yet in a year. Churches of Oriental aspect, with steep roofs that were still not Gothic, broke the sameness of the prevailing German architecture. There was something softly un-Occidental in the atmosphere of the great city into which we rumbled at sunset, a city which huge new sign-boards on the station platform stridently announced was no longer Posen, but “Poznan.”

XI AN AMPUTATED MEMBER

(_Posen under the Poles_)

The same spirit that had led the Poles to impress so forcibly upon the traveler the fact that the city in which he had just arrived was now called Poznan (pronounced Poznánya) had manifested itself in a thousand other changes. In so far as time had permitted, every official signboard had already been rendered into Polish and the detested German ones cast into outer darkness. Only those familiar with the Slavic tongue of the new rulers could have guessed what all those glitteringly new enameled placards that adorned the still Boche-featured station were commanding them to do or not to do. Every street in town had been baptized into the new faith and gaily boasted that fact on every corner. For a time the names had been announced in both languages, as in Metz; but a month or so before my arrival the radicals had prevailed and the older placards had been abolished. True, in most cases the new ones were merely translations of the old. But what did it help the German resident who had neglected to learn Polish to know that the “Alte Markt” was still the “Old Market” so long as he could not recognize it under the new designation of “Stary Rynek”? Imagine, if you can, the sensation of waking up some morning to find that Main Street has become Ulica Glòwna, or to discover that the street-car you had always taken no longer runs to Forest Park but to Ogrott Lass.

Nothing but the few things that defied quick change, such as post-boxes or names deeply cut into stone façades, had escaped the all-embracing renovation. Indeed, many of these had been deliberately defaced. The cast-iron “Haltestelle der Strassenbahn” high up on the trolley-supports had been daubed with red paint, though they were still recognizable to motormen and would-be passengers. Many business houses had followed the official lead, and private signs were more apt than not to have the German words that had once called attention to the excellence of the wares within crudely effaced or changed to the new tongue. Sometimes it was not merely the language that had been altered, but the whole tenor of the proprietor’s allegiance. A popular underground beer-hall in the heart of town was no longer the “Bismarck Tunnel,” but the “Tunel Wilsona.” German trucks thundering by on their iron tires bore the white eagle of Poland instead of the black Prussian bird of prey. German newspapers were still published, but as the streets they mentioned were nowhere to be found in all Poznan, their advertisements and much of their news were rather pointless. It gave me a curiously helpless feeling to find myself for the first time in years unable to guess a word of the language about me. Fortunately all Poznan still spoke German. Only once during my stay there did I find myself hampered by my ignorance of Polish—when a theater-ticket office proved to be in charge of a pair recently arrived from Warsaw. On more than one occasion my advances were received coldly, sometimes with scowls. But a reply was always forthcoming, and whenever I announced myself an American, who spoke the less welcome of the two tongues by necessity rather than by choice, apology and friendly overtures immediately followed.