Up in Maine: Stories of Yankee Life Told in Verse
Part 1
UP IN MAINE
Stories of Yankee Life Told in Verse
By Holman F. Day
With an Introduction by C. E. Littlefield
Boston: Small, Maynard & Company
1900
TO MY FRIEND
AND FELLOW IN THE CRAFT OF LETTERS
WINFIELD M. THOMPSON
TO WHOM I AM INDEBTED FOR MORE THAN ONE OF THE STORIES TOLD HEREIN
THIS VOLUME IS DEDICATED
PREFACE
I don’t know how to weave a roundelay,
I couldn’t voice a sighing song of love;
No mellow lyre that on which I play;
I plunk a strident lute without a glove.
The rhythm that is running through my stuff
Is not the whisp of maiden’s trailing gown;
The metre, maybe, gallops rather rough,
Like river-drivers storming down to town.
--It’s more than likely something from the
wood,
Where chocking axes scare the deer and
moose;
A homely rhyme, and easy understood
--An echo from the weird domain of Spruce.
Or else it’s just some Yankee notion, dressed
In rough-and-ready “Uncle Dudley” phrase;
Some honest thought we common folks suggest,
--Some tricksy mem’ry-flash from boyhood’s
days.
I cannot polish off this stilted rhyme
With all these homely notions in my brain.
A sonnet, sir, would stick me every time;
Let’s have a chat ’bout common things in
Maine.
Holman F. Day.
|A_BOUT three thousand years ago the “Preacher” declared that “of making many books there is no end.” This sublimely pessimistic truism deserves to be considered in connection with the time when it was written; otherwise it might accomplish results not intended by its author.
It must be remembered that in the “Preacher’s” time books were altogether in writing. It should also be borne in mind that if the handwriting which we have in these days, speaking of the period prior to the advent of the female typewriter, is to be accepted as any criterion, --and inasmuch as all concede that history repeats itself, that may well be assumed,--is easy to understand how, by reason of its illegibility, he was also led to declare that “much study is a weariness of the flesh.” It is quite obvious that this was the moving cause of his delightfully doleful utterance as to books. Had he lived in this year nineteen hundred, at either the closing of the nineteenth or the dawning of the twentieth century,--as to whether it is closing or dawning I make no assertion,--he might well have made same criticism, but from an optimistic standpoint.
A competent litterateur informs me that there are now extant 3,725,423,201 books; that in America and England alone during the last year 12,888 books entered upon a precarious existence, with the faint though unexpressed hope of surviving “life’s fitful fever!” If the conditions of the “Preacher’s” time obtained to-day, the vocabulary of pessimism would be inadequate for the expression of similar views.
A careful examination by the writer, of all these well-nigh innumerable monuments of learning, discloses the fact that the work now being introduced to what I trust may be an equally innumerable army of readers has no parallel in literature. If justification were needed, that fact alone justifies its existence. This fact, however, is not necessary, as the all-sufficient fact which warrants the collection of these unique sketches in book form is that no one can read them without being interested, entertained, and amused, as well as instructed and improved. “The stubborn strength of Plymouth Rock” is nowhere better exemplified than on the Maine farm, in the Maine woods, on the Maine coast, or in the Maine workshop. From them, the author of “Up in Maine” has drawn his inspiration. Rugged independence, singleness of purpose, unswerving integrity, philosophy adequate for all occasions, the great realities of life, and a cheerful disregard of conventionalities, are here found in all their native strength and vigor. These peculiarities as delineated may be rough, perhaps uncouth, but they are characteristic, picturesque, engaging, and lifelike. His subjects are rough diamonds. They have the inherent qualities from which great characters are developed, and out of which heroes are made.
Through every chink and crevice of these rugged portrayals glitters the sheen of pure gold, gold of standard weight and fineness, “gold tried in the fire.” Finally it should be said that this is what is now known as a book with a purpose, and that purpose, as the author confidentially informs me, is to sell as many copies as possible, which he confidently expects to do. To this most worthy end I trust I may have, in a small degree, contributed by this introduction._
C. LITTLEFIELD.
Washington, D.C., March 17,1900.
‘ROUND HOME
AUNT SHAW’S PET JUG
Now there was Uncle Elnathan Shaw,
--Most regular man you ever saw!
Just half-past four in the afternoon
He’d start and whistle that old jig tune,
Take the big blue jug from the but’ry shelf
And trot down cellar, to draw himself
Old cider enough to last him through
The winter ev’nin’. Two quarts would do.
--Just as regular as half-past four
Come round, he’d tackle that cellar door,
As he had for thutty years or more.
And as regular, too, as he took that jug
Aunt Shaw would yap through her old
mug,
“Now, Nathan, for goodness’ sake take care
You allus trip on the second stair;
It seems as though you were just possessed
To break that jug. It’s the very best
There is in town and you know it, too,
And ’twas left to me by my great-aunt Sue.
For goodness’ sake, why don’t yer lug
A tin dish down, for ye’ll break that jug?”
Allus the same, suh, for thirty years,
Allus the same old twits and jeers
Slammed for the nineteenth thousand time
And still we wonder, my friend, at crime.
But Nathan took it meek’s a pup
And the worst he said was “Please shut up.”
You know what the Good Book says befell
The pitcher that went to the old-time well;
Wal, whether ’twas that or his time had come,
Or his stiff old limbs got weak and numb
Or whether his nerves at last giv’ in
To Aunt Shaw’s everlasting chin--
One day he slipped on that second stair,
Whirled round and grabbed at the empty air.
And clean to the foot of them stairs, ker-smack,
He bumped on the bulge of his humped old back
And he’d hardly finished the final bump
When old Aunt Shaw she giv’ a jump
And screamed downstairs as mad’s a bug
“Dod-rot your hide, did ye break my jug?”
Poor Uncle Nathan lay there flat
Knocked in the shape of an old cocked hat,
But he rubbed his legs, brushed off the dirt
And found after all that he warn’t much hurt.
And he’d saved the jug, for his last wild thought
Had been of that; he might have caught
At the cellar shelves and saved his fall,
But he kept his hands on the jug through all.
And now as he loosed his jealous hug
His wife just screamed, “Did ye break my
jug?”
Not a single word for his poor old bones
Nor a word when she heard his awful groans,
But the blamed old hard-shelled turkle just
Wanted to know if that jug was bust.
Old Uncle Nathan he let one roar
And he shook his fist at the cellar door;
“Did ye break my jug?” she was yellin’ still.
“No, durn yer pelt, but I swow I will.”
And you’d thought that the house was a-going
to fall
When the old jug smashed on the cellar wall.
OLD BOGGS’S SLARNT
Old Bill Boggs is always sayin’ that he’d like to
but he carn’t;
He hain’t never had no chances, he hain’t never
got no slarnt.
Says it’s all dum foolish tryin’, ’less ye git the
proper start,
Says he’s never seed no op’nin’ so he’s never
had no heart.
But he’s chawed enough tobacker for to fill a
hogset up
And has spent his time a-trainin’ some all-fired
kind of pup;
While his wife has took in washin’ and his chil-
dren hain’t been larnt
’Cause old Boggs is allus whinin’ that he’s never
got no slarnt.
Them air young uns round the gros’ry hadn’t
oughter done the thing!
Now it’s done, though, and it’s over, ’twas a
cracker-jack, by jing.
Boggs, ye see, has been a-settin’ twenty years on
one old plank,
One end h’isted on a saw hoss, t’other on the
cistern tank.
T’other night he was a-chawin’ and he says, “I
vum-spt-ooo--
Here I am a-owin’ money--not a gol durn thing
to do!
’Tain’t no use er backin’ chances, ner er fightin’
back at Luck,
--Less ye have some way er startin’, feller’s
sartin to be stuck.
Needs a slarnt to git yer going”--then them
young uns give a carnt,
--Plank went up an’ down old Boggs went--
yas, he got it, got his slarnt.
Course the young uns shouldn’t done it--sent
mine off along to bed--
Helped to pry Boggs out the cistern--he warn’t
more’n three-quarters dead.
Didn’t no one ’prove the actions, but when all
them kids was gone,
Thunder mighty! How we hollered! Gab’rel
couldn’t heered his horn.
CY NYE, PREVARICATOR
Gy
Nye
Thunder, how he’ll lie!
Never has to stop and think--never has to try.
Says he had a settin’ hen that acted clean pos-
sessed;
Says a kag o’ powder couldn’t shake her off her
nest;
Didn’t mind a flannel rag tied around her tail;
Ev’ry now and then he’d take ’er, souse ’er in
a pail;
Never had the least effect--feathers even friz;
Then she set and pecked the ice, but ’tended
right to biz.
’Peared to care for nothin’ else ’cept to set and
set;
Didn’t seem to care a tunket what she drunk
or et.
Cy he said he got so mad he thought he’d use
’er ha’ash,
So he went to feedin’ on ’er hemlock sawdust
mash.
Hen she gobbled down the stuff, reg’lar as
could be;
“Reely seemed to fat ’er up,” Cy says he to me.
Shows the power of the mind when it gets a
clutch.
Hen imagined it was bran--helped ’er just as
much.
Then she hid her nest away--laid a dozen eggs;
’Leven chickens that she hatched all had wooden
legs,
T’other egg it wouldn’t hatch--solid junk o’
wood,
Hen’s a-wrasslin’ with it yet--thinks the thing
is good.
Thunder, how he’ll lie!
But he’s dry,
--That Cy.
Cy
Nye
Tells another lie:
Claims to be the strongest man around here;
this is why:
Says he bought a side o’ beef up to Johnson’s store,
Tucked it underneath his arm--didn’t mind it
more
Than a pound o’ pickled tripe; sauntered down
the road,
Got to ponderin’ Bible texts--clean forgot his
load.
All to once he chanced to think he meant to get
some meat,
Hustled back to Johnson’s store t’other end the
street,
Bought another side o’ beef. The boys com-
menced to laugh,
--Vummed he hadn’t sensed till then he lugged
the other half.
Can’t deny
’T he can lie,
--That Cy.
UNCLE BENJY AND OLD CRANE
Once there was a country lawyer and his name
was Hiram Crane,
And he had a reputation as the worst old file in
Maine.
And as soon’s he got a client, why, the first
thing that he’d do
Was to feel the critter’s pocket and then soak
him ’cordin’ to.
Well, sir, one day Benjy Butters bought a hoss,
and oh, ’twas raw
Way old Benjy he got roasted, and he said he’d
have the law.
So he gave the case to Hiram, and then Hiram
brought a suit
And got back the hoss and harness and what
Benjy gave to boot.
When he met him at the gros’ry Benjy asked
him for the bill,
And when Hiram named the figger, it was
steeper’n Hobson’s hill.
Poor old Benjy hammed and swallered--bill jest
sort of took his breath,
And the crowd that stood a-listenin’ thought
perhaps he’d choke to death.
But it happened that the squire felt like jokin’
some that day,
And he says, “Now, Uncle Benjy, there won’t be
a cent to pay
If you’ll right here on the instant make me up a
nice pat rhyme;
Hear you’re pretty good at them things--give
you jest three minutes’ time.”
And the squire grinned like fury, tipped the
crowd a knowing wink,
While old Benjy started in, sir, almost ’fore
you’d time to think:
“Here you see the petty lawyer leanin’ on his
corkscrew cane.
Sartin parties call him Gander, other people call
him Crane.
Though he’s faowl, it’s someways daoubtful
what he is, my friends, but still
You can tell there’s hawk about him by the
gaul-durned qritter’s bill.”
Crane got mad, he wanted money, but the crowd
let on to roar,
And they laughed the blamed old skinflint right
square out the gros’ry store.
“PLUG”
For sixty years he had borne the name
Of “Plug”--plain “Plug.”
Those many years had his village fame
Published the shame of his old-time game,
Till all the folks by custom came
To call him “Plug.”
And so many years at last went by
They hardly knew the reason why;
At least they never stopped to think,
And dropped the old suggestive wink.
And he took the name quite matter-of-fact,
Till most of the folks had forgot his act;
But sometimes a stranger’d wonder at
The why of a nickname such as that,
--Of “Plug”--just “Plug.”
Then some old chap would shift his quid
And tell the story of what he did.
“He owned ten acres of punkin pine,
’Twas straight and tall, and there warn’t a sign
But what ’twas sound as a hickory nut,
And at last he got the price he sut.
They hired him for to chop it down.
He did.--By gosh, it was all unsoun’.
Was a rotten heart in every tree.
But there warn’t none there but him to see.
And quick as ever a tree was cut,
He hewed a saplin’ and plugged the butt.
--Plugged the butt, sir, and hid away
For about two months, for he’d got his pay.
But there warn’t no legal actions took,
They never tackled his pocket-book.
’Twould a-broke his heart, for he’s dretful snug;
But he never squirmed when they called him
’Plug.’
And over the whole of the country-side,
Up to the day that the critter died,
’Twas ‘Plug.’
Till some of the young folks scurcely knew
Which was the nickname, which was the true.
He left five thousand,--putty rich,--
But better less cash than a title sich
As ‘Plug.’”
THE SONG OF THE HARROW AND PLOW
From the acres of Aroostook, broad and mellow
in the sun,
Down to rocky York, the chorus of the farmers
has begun.
They are riding in Aroostook on a patent sulky
plow,
--They are riding, taking comfort, for they’ve
learned the secret how.
They are planting their potatoes with a whirring
new machine,
--Driver sits beneath an awning; slickest thing
you’ve ever seen.
There is not a rock to vex ’em in the acres
spreading wide,
So they sit upon a cushion, cock their legs, and
smoke and ride.
Gee and Bright go lurching onward in the
furrow’s mellow steam;
Over there, with clank of whiffle, tugs a sturdy
Morgan team.
And the man who rides the planter or who plods
the broken earth
Joins and swells the mighty chorus of the
season’s budding mirth.
And they’ve pitched the tune to a jubilant
strain.
They are lilting it merrily now.
We wait for that melody up here in Maine,
--’Tis the song of the harrow and plow.
They are picking rocks in Oxford, and in Waldo
blasting ledge,
And they’re farming down in Lincoln on their
acres set on edge.
Down among the kitchen gardens of the slopes
of Cumberland
They’re sticking in the garden sass as thick as
it will stand.
And every nose is sniffing at the scent of fur-
rowed earth,
And every man is living all of life at what it’s
worth.
Though the farmer in Aroostook sails across a
velvet field,
And his mellow, crumbly acres vomit forth a
spendthrift yield,
All the rest are just as cheerful on their hillside
farms as he,
For there’s cosy wealth in gardens and a fortune
in a tree.
So they’re singing the song of the coming
of Spring,
And the song of the empty mow;
Of the quiver of birth that is stirring the earth,
--’Tis the song of the harrow and plow.
HOORAY FOR THE SEASON OF FAIRS
This is the season for fairs, by gosh, oh, this is
the season for fairs;
They’re thicker than spatter,
But what does it matter?
They scoop up the cash, but who cares?
From now till October they’ll swallow the
change,
These state fairs and town fairs and county and
grange,
But apples blush brighter arrayed on a plate,
And the cattle look scrumptious in dignified
state,
Enthroned in a stall and a-gazing with scorn
On the chaps going by without ribbon or horn.
And the trotters and nags of the blood-royal
strain
Are a-furnishing fun for the people of Maine;
While prouder than princes they prance to the
band,
And ogle the ladies arrayed on the stand.
Ah, every exhibit in stall or in hall,
From hooked rug to hossflesh and punkin and
all,
Takes on a new meaning, assumes a new light,
And is, for the moment, a wonderful sight.
And people hang over the stuff that’s displayed,
They swig up whole barrels of red lemonade,
And hark to the fakirs and tumble to snides,
And treat all the young ones to merry-go rides.
They sit on the grand stand, man crushed
against man,
All shouting acclaim to the track’s rataplan;
And all the delight is as fresh and as bright
As though the big crowd had not seen that same
sight.
And the people flock home with the dust in their
eyes,
But with hearts all a-fire with fun and surprise.
The girls are a-humming the tune of the band,
And dads are relating the sights from the stand;
The dames are discussing the fancy work part,
While bub hugs the Midway scenes close to his
heart.
The palms of the men folks still glow from a
grip,
And the women are thinking of lip pressed to
lip,
For all of the folks in the loud, happy throng
Have met with the friends “they’ve not seen
for so long.”
A hail and salute from the press of the mass,
Too brief, as the crowd jammed impatient to
pass,
A moment--that’s all--to renew the old tie,
A handgrasp, a lip-touch, “Hello,” and “Good-
by.”
Oh, this is the season of fairs, by gosh, the
season to lay off your cares,
Each fair is a wonder,
They’re thicker than thunder.
Hooray for the season of fairs!
HAD A SET OF DOUBLE TEETH
Oh, listen while I tell to you a truthful little
tale
Of a man whose teeth was double all the solid
way around;
He could jest as slick as preachin’ bite in two a
shingle nail,
Or squonch a moulded bullet, sah, and ev’ry
tooth was sound.
I’ve seen him lift a kag of pork, a-bitin’ on the
chine,
And he’d clench a rope and hang there like a
puppy to a root;
And a feller he could pull and twitch and yank
upon the line,
But he couldn’t do no bus’ness with tha’
double-toothed galoot.
He was luggin’ up some shingles,--bunch, sah,
underneath each arm,--
The time that he was shinglin’ of the Baptist
meetin’-house;
The ladder cracked and buckled, but he didn’t
think no harm,
When all at once she busted and he started
down kersouse.
His head, sah, when she busted, it was jest
abreast the eaves;
And he nipped, sah, quicker’n lightnin’, and
he gripped there with his teeth,
And he never dropped the shingles, but he hung
to both the sheaves,
Though the solid ground was suttinly more’n
thirty feet beneath.
He held there and he kicked there and he
squirmed, but no one come.
He was workin’ on the roof alone--there
warn’t no folks around.
He hung like death to niggers till his jaws was
set and numb,
And he reely thought he’d have to drop them
shingles on the ground.
But all at once old Skillins come a-toddlin’ down
the street.
Old Skil is sort of hump-backed and he allus
looks straight down;
So he never see’d the motions of them Number
’Leven feet,
And he went a-amblin’ by him--the goramded
blind old clown!
Now this ere part is truthful--ain’t a-stretehin’
it a mite,--
When the feller see’d that Skillins was a-
walkin’ past the place,
Let go his teeth and hollered, but he grabbed
back quick and tight,
’Fore he had a chance to tumble, and he hung
there by the face.
And he never dropped the shingles and he never
missed his grip,
And he stepped out on the ladder when they
raised it underneath.
And up he went a-flukin’ with them shingles on
his hip,
--And there’s the satisfaction of a havin’
double teeth.
GRAMPY’S LULLABY
Your marmy’s mixin’ cream o’ tartar biskit up
for tea;
Fie, deedle, deedle, leetle ba-a-arby!
And I reckon you had better come and roost
upon my knee;
Tumpy, dumpy, deedle, leetle barby!
I s’picion how ye never heard of Ebernezer
Cowles.
Tell ye what, he warn’t brung up to be afraid of
owls.
Reckon that a spryer critter never tailored
boots;
Allus up to monkey tricks and full o’ squirms
and scoots.
Once he done a curis thing, I vummy, on a
stump:
Set a larder up one end and gin’ a mighty jump;
Run right up the larder, jest as nimble as a
monkey,
Balarnced, I sh’d suttin say, a minit--all a-
hunky;
Then he straddled out on air and grabbed the
pesky larder
And run ’er up another length--another length,
suh, farder;
Skittered up that larder ’fore she had a chance
to teeter,
Quicker’n any pussy cat--lighter’n a mos-
keeter.
Soon’s he clambered to the top, grabbed the
upper rung,
Ketched hisself with t’other hand, and there the
critter hung.
Gaffled up his britches’ slack and took a resky
charnce
And thar’ he held hisself right out, arms-length,
suh, by his parnts.
Ye ought ter heerd, my barby dear, the cheerins
and the howls
The crowd let out when they’d obsarved that
trick of Mister Cowles.
Sing’lar thing of which I sing--might not
think ’twas true;
Fie, deedle, deedle, leetle ba-a-arby!
But ye know, my leetle snoozer, grampy wouldn’t
lie to you,
--To his dumpy, dumpy deedle, leetle
barby.
Hush, I guess that mammy isn’t done a-makin’
bread,
We ain’t at all pertic’lar how she overhears
what’s said.
Ye’re over-young, purraps, to hear of Sam’wel
Doubl’yer Strout,
--Weighed about two hundred pounds, and,
chowder, warn’t he stout!
Used to work for me one time as sort of extry
hand,
--Allus planned to ’gage him when I cleared up
any land;
Once I see him lug a rock with fairly mod’rit
ease
So hefty that at ev’ry step he sunk above his
knees.
Hain’t at all surprised to see the wonder in your
eye;
Fie, deedle, deedle, leetle ba-a-arby!
But ye know your poor old grampy wouldn’t
tell ye ary lie,
--To his tumpy, dumpy deedle, leetle
barby.
Course ye’ve never heerd ’em tell of Atha-ni-al
Prime,
For he was round a-raisin’ Cain so long afore
your time.
Used to run the muley saw down to Hopkins
mill,
--Allus euttin’ ding-does up--a master curis
pill!
Once the chaps that tended sluice stood upon a
log,
Got to argyin’ this and that, suthin’ ’bout a dog.
Clean forgot to start the log a-goin’ up the
sluice,
But shook their fists and hollered round and spit
torbarker juice.
Atha-ni-al heerd the towse and grabbed a pick-
pole up,
--Wasn’t goin’ to stop a mill to fight about a
pup,--
Tied a rope around the pole and then he let her
flam,
Speared the end of that air log and yanked her
quicker’n Sam.
Log, suh, come right out the bark, he twitched
the thing so quick;
Fellers never felt the yank, ’twas done so smooth
and slick.
Log come out and up the sluice and left behind
the bark,
--Fellers thought the log was there and stood
and chawed till dark.
Sing’lar things has come to pass when I was
young as you;
Fie, deedle, deedle, leetle ba-a-arby!
And best of all, what grampy sings you bet your
life is true,
Tumpy, deedle, dumpy, leetle barby.
HOSKINS’S COW
Hoskins’s cow got into the pound and the notice
was tacked on the meetin’-house door:
“Come into my yard, one brindle cow with three
white feet, and her shoulders sore,
--Galled by a poke,--and the owner is asked
to call at the pound and take her away.”
Well, Hoskins knew she was his all right, but,
you see, he hadn’t wherewith to pay.
The cow was breachy--she wasn’t to blame,
for Hoskins had turned her abroad to roam;
She had to battle for daily grass, for the bovine
cupboard was bare at home.
So Hoskins had hitched on her withered neck a
wooden “regalia”--sort of a yoke,
Supposed to keep her from breachy tricks, but
the poor old creature employed the “poke”
To rip up fences and let down bars; her hunger
sharpened her slender wits,
And somehow she sneaked through the guarded
gates, and gave the garden sass regular fits.