Turkish Literature; Comprising Fables, Belles-lettres, and Sacred Traditions

CHAPTER VI

Chapter 7424 wordsPublic domain

_Of the Excellence of Prayer_

O rose of the ever-blooming garden, thou, the support of thy aged father, at the prescribed time perform the ablutions and purify thyself of exterior pre-occupation! Clothe thyself as with a robe of innocence and light that thou mayst be worthy to sit among pure men. Prayer, for the faithful, is as a celestial ascension; open thine eyes to this divine rapture. Consider not prayer as an irksome task; it is an honor which God deigns to grant us. It is the support of religion; and the corner stone of the house of faith. Incline devoutly in thy adorations; be among the faithful who surround the _mihrab_. Drag thy countenance in the dust before the Lord; be a slave in thy heart; consider his majesty. Prayer said without devotion is valueless in the sight of God; each time that thou dost bow down send forth to him a thousand ardent sighs. Plunge thyself completely in these holy practices; let thy reason succumb to a mysterious intoxication.

Far be it from thee to think of the delights of paradise or the torments of hell; love with all thy heart the sovereign Master of both. Yield not to sleep in the morning; be vigilant and assiduous in praying for the pardon of thy sins.

What happiness for thee to cross thy hands on thy breast and weep in the presence of thy God! When thou dost bow down, strike the earth with thy forehead; behold the potentates of this earth, O my son! is it permitted to everyone to salute the steps of their thrones?

The intelligent man, prostrated in the dust, does not raise his head; his eyes are not dazzled by a sudden brilliancy. Canst thou not be assiduous in the exercises of thy piety, if thou dost understand how precious they are to thee? I wish to disclose to thee a secret which is not permitted to be told to children. Apply thyself with all thy strength to understand it; thou wilt succeed in grasping its meaning. When thou dost pray while standing, is it not true, O youth beautiful as the full moon, that thou dost resemble an _élif_ But when thou art inclined, one might believe thou wert a _dal_: it is the enigma of the prophets, endeavor to understand it. If thou dost prostrate thyself the rounded form of a _mim_ is seen, and then thou dost indeed merit the name of man. Forget not this truth which is revealed unto thee: he who neglects prayer is not a man.