Turgenev in English: A Checklist of Works by and about Him

Chapter 5.

Chapter 610,070 wordsPublic domain

“Turgeneff and his translators,” _Nation_ LXXVIII No 2014 (Feb 4, 1904) 93–95 425

Review of the Garnett and Hapgood collected editions.

Piotr Alekseyevich Kropotkin. _Russian literature._ New York, McClure-Phillips 1905. 89–109, passim 426

Reissued as _Ideals and realities in Russian literature_. New York, Knopf 1909 (q. v.). This title was reprinted by Knopf in 1915. All have the same pagination.

“A glance backward at Ivan Turgenieff and his work,” _Critic_ XLVI No 5 (May 1905) 444–447 427

“Turgenev and the golden era of Russian literature,” _American monthly review of reviews_ XXXV No 6 (Jun 1907) 741–742 428

[Lady] Anne Thackeray Ritchie. “Concerning Tourguénieff,” _New quarterly_ I No 2 (Mar 1908) 181–194 429

Reprinted in _Living age_ CLVII No 3329 (Apr 25, 1908) 214–220, and in _Blackstick Papers_, 1908.

“Turgénieff, ‘The greatest of all novelists,’” _Current literature_ XLIII No 2 (Aug 1907) 174–178 430

Review of the Garnett and Hapgood translations and a French biography.

Crossfield, H. “Turgueneff’s novels and the Russian revolution,” _Westminster review_ CLXVIII No 5 (Nov 1907) 523–536 431

Simeon Strunsky. “Turgenieff and the moderns,” _Nation_ LXXXV No 2213 (Nov 28, 1907) 488–490 432

A review of the Hapgood collected edition.

“Turgénieff anew,” _Atlantic monthly_ C (Dec 1907) 862–863 433

Alexander Brückner. _A literary history of Russia._ Ed by E. H. Minns and trans from the German by H. Havelock. London, Unwin 1908. 338–357 434

Maurice Baring. “Tolstoy and Turgenev,” _Quarterly review_ CXI No 420 (Jul 1909) 180–202 435

Review of Garnett’s Heinemann edition of _The works of I. S. Turgenev_ (item 2).

Maurice Baring. _Landmarks in Russian literature._ New York, Macmillan 1910. 436

Ch 4: “Tolstoy and Turgenev” 77–115

Ch 5: “The Place of Turgenev” 116–124

Jacob Tonson. “Books and persons,” [Turgenev and Dostoyevsky] _New Age_ Ns VI No 22 (Mar 31, 1910) 518–519 437

Francis Gribble. “Tourgueneff,” _Fortnightly review_ XCIII Ns LXXXVII (Jun 1910) 1071–81 438

Richard H. P. Curle. “Tourgeneff and the life-illusion,” _Fortnightly review_ XCIII Ns LXXXVII (Jun 1910) 1082–89 439

“Turgenieff and the woman he loved,” _Current literature_ IL No 2 (Aug 1910) 213–215 440

Ford Madox Ford. _The critical attitude._ London, Duckworth 1911. 156–160 441

In chapter on “The Woman of the Novelists.”

Reprinted 1915.

John Arthur Thomas Lloyd. _Two Russian reformers: Ivan Turgenev, Leo Tolstoy._ New York, London, Lane 1911. 335 p, ports 442

_Review_: George Sampson. “Tolstoy and another,” _Bookman_ XXXIX No 232 (Jan 1911) 189–190.

William Lyon Phelps. _Essays on Russian novelists._ New York, Macmillan 1911. 62–129 bibliog 285–322 443

Reprinted 1917.

Nevill Forbes. “Turgenev,” _Russian review_ I No 3 (London 1912) 116–140 444

W[illiam] D. H[owells] and T[homas] S[ergeant] P[erry] “Recent Russian fiction; a conversation,” _North American review_ CXCVI No 680 (Jul 1912) 85–103 445

Philip Stafford Moxom. “Turgenief: The man,” _North American review_ CXCVI No 682 (Sep 1912) 394–405 446

Reprinted in _Two Masters, Browning and Turgenev_. Boston, Sherman-French 1912.

Eugène Melchoir Marie de Vogüe. _The Russian novel._ Tr from the 11th French ed by H. A. Sawyer. London, Chapman-Hall 1913. 155–203, ports 447

John Cournos. “Turgenev, the emancipator,” _Lippincott’s monthly magazine_ XCI No 9 (Feb 1913) 233–238 448

Reprints “The district doctor,” p 239–246.

Maurice Baring. _An outline of Russian literature._ London, Williams-Norgate 1914–15. 161–175 449

Count Ilya Tolstoy. “Reminiscences of Tolstoy,” Tr George Calderon. _Century magazine_ LXXXVIII No 3 (Jul 1914) 424–428 450

Leo Wiener. _An interpretation of the Russian people._ New York, McBride, Nast 1915. passim 451

Padraic Colum. “Maria Edgeworth and Ivan Turgenev,” _British review_ XI No 1 (Jul 1915) p 109 452

Henry St. George Tucker. “A Russian novelist’s estimate of the Russian intellectual,” _Sewanee review_ XXIV No 1 (Jan 1916) 61–68 453

Arnold Bennett. _Books and persons._ London, Chatto & Windus 1917. 208–213 454

Edward Garnett. _Turgenev; a study._ With foreword by Joseph Conrad. London, Collins 1917. 206 p, port (Kings’ Way classics) 455

Henry James. “Ivan Turgeneff,” _The Warner library_. vol 25. New York, Knickerbocker Press 1917. 15057–62 456

Radoslav Andrea Tsanoff. “The art of Ivan Turgenev,” In _The problem of life in the Russian novel; five public lectures...._ Houston, Rice Institute Apr 1917. 144–179 (Rice Institute pamphlets vol 4) 457

[List of references on Ivan Sergieevich Turgenev] Washington, Library of Congress 1917. ff 4. 458

Cited in Bestermann. Unlocated.

“Turgenef’s failure,” _Literary digest_ LIX No 6 (Nov 9, 1918) p 28 459

Humphry Sandwich. “Hamlet the lover: thoughts on Ivan Turgeniev’s essay ‘Hamlet and Don Quixote,’” _Anglo-Russian Literary society proceedings_ No 85 (1919) 33–41 460

Discussion, 41–43.

Robert Lynd. _Old and new masters._ New York, Scribner 1919. 117–122 461

John Arthur Thomas Lloyd. “The charm of Turgenev,” _Fortnightly review_ CXII Ns CVI (Aug 1, 1919) 297–307 462

A. Clutton-Brock. _Essays on books._ New York, Dutton; London, Methuen 1920. 157–168 463

Reprinted from _Times Literary Supplement_.

Moissaye J. Olgin. _A guide to Russian literature, 1820–1917._ New York, Harcourt-Brace-Howe 1920. 76–81 464

Joseph Conrad. _Notes on life and letters._ London, Dent 1921. 61–65 465

—— New York, Doubleday 1921. 45–48 466

Percy Lubbock. _The craft of fiction._ London, Cape 1921. 121–122 467

Reprinted in _The Travellers’ library_ series 1926, 1928, 1929, 1932, 1935, 1939.

Shakhnovski. _A short history of Russian literature._ Tr Serge Tomkeyeff. London, Paul-Trench-Trubner 1921. 127–129 468

Stuart P. B. Mais. _Why we should read_—London, Grant Richards 1921. 263–269 469

Jacob Zeitlin. “Turgenev and his heroes,” _Nation_ CXII No 2915 (May 18, 1921) 712–713 470

Lilian Rowland-Brown. “Turgenev and girlhood,” _Nineteenth century_ XC No 534 (Aug 1921) 230–244 471

M. P. Willcocks. “Turgenev,” _English review_ XXXIII No 2 (Aug 1921) 175–189 472

Reprinted in _Between the old world and the new_. London, Allen-Unwin 1925; New York, Stokes 1926.

Oliver M. Sayler. “Turgenieff as a playwright,” _North American review_ CCXIV No 790 (Sep 1921) 393–400 473

Sarah F. Radoff. “The intellectualist in Strindberg and Turgeniev,” _Texas review_ VII No 3 (1922) 215–235 474

Alexander Kaun. “Turgenev rerambled,” _Bookman_ LV (May 1922) 308–311 475

“A fortuitous advantage,” [Gogol’s _Dead souls_ and Turgenev’s _Sportsman’s sketches_] _Freeman_ VII No 169 (Jun 6, 1923) 294–295 476

M. O. Gershenson. “A sketch of Turgenev,” _Living age_ CCCXVIII No 4132 (Sep 15, 1923) 513–516 477

First English translation of article in _Neue Zürcher Zeitung_ (Jul 31, 1923) from his _Mechta i mysl´ I. S. Turgeneva_ [Dreams and thoughts of Turgenev] Moscow 1919.

Frank Harris. “Ivan Turgenief: A snapshot,” In _Contemporary portraits_. Fourth series. London, Richards 1924. 49–53 478

Konstantin Sergeyevich Stanislavski. _My life in art._ Tr by J. J. Robbins. Boston, Little-Brown 1924. 542–546, passim 479

Leo Wiener. _The contemporary drama of Russia._ Boston, Little-Brown 1924. 276 p 480

See index and bibliography.

Prince D. S. Mirsky [Dmitrii Petrovich Svyatopolk-Mirski]. _Modern Russian literature._ London, Oxford Univ Press 1925. 22–33, port. 481

Abraham Yarmolinsky. _Turgenev, the man—his art—and his age._ New York, Century 1926. 386 p, ports 482

—— London, Hodder & Stoughton 1927. 483

See also 1959 edition.

Lawrence F. Abbott. “A word about Russia,” _Outlook_ [New York] CXLIII No 8 (Jun 23, 1926) 275–276 484

[Turgenev the modern] _Theatre Arts monthly_ X No 11 (Nov 1926) 725–727 485

Janko Lavrin. _Russian literature._ London, Benn [1927] 38–41 biblio (Benn’s Sixpenny Library No 56) 486

John Galsworthy. “Six novelists in profile,” in _Castles in Spain and other screeds_. London, Heinemann 1927. p 150–153 on Turgenev. 487

Same address reprinted in _Candelabra_, another collection of essays and addresses. London, Heinemann 1932. 124–127.

Prince D. S. Mirsky [Dmitrii Petrovich Svyatopolk-Mirski]. _A history of Russian literature, from the earliest times to the death of Dostoyevsky._ London, Routledge 1927. 236–254, passim 488

Included in _A history of Russian literature_ (1949), item 540.

Arnold Bennett. _The savour of life._ New York, Doubleday, Doran 1928. 127–135 489

Frank Swinnerton. _A London bookman._ London, Secker 1928. 205–208 490

Edmund Gosse. “A memory of Tourgenieff,” _London mercury_ XVII No 100 (Feb 1928) p 403 491

Joshua Kunitz. _Russian literature and the Jew._ New York, Columbia Univ Press 1929. 46–51, passim 492

Columbia University PhD thesis. Short discussion of “The Jew.”

_Item not used_ 493

Janko Lavrin. _Studies in European literature._ London, Constable 1929. 58–79 494

E. H. Carr. “Turgenev and Dostoyevsky,” _Slavonic review_ VIII No 22 (Jun 1929) 156–163 495

Gustave Flaubert. “Letters to Turgenev,” _Living age_ CCCXXXVII No 4349 (Nov 1, 1929) 295–299 496

E. H. Carr. “Two Russians,” _Fortnightly review_ CXXXII (Dec 2, 1929) 823–826 497

Cornelia Pulsifer Kelley. _The early development of Henry James._ In _Studies in language and literature_ XV No 1–2. Urbana, Illinois University (May-February) 1930. See index 498

William Lyon Phelps. “Turgenev, ancestor: The Russian novelist as a source of modern psychological drama,” _Theatre Guild magazine_ VII No 8 (May 1930) 37–39, illus 499

Catherine Radziwill. “Ivan Turgenev,” _Commonweal_ XIV No 15 (Aug 12, 1931) 361–362 500

Clarence A. Manning. “Ivan Sergyeyevich Turgenev,” _South Atlantic quarterly_ XXX No 4 (Oct 1931) 366–381 501

Harry Hershkowitz. _Democratic ideas in Turgenev’s works._ New York, Columbia Univ Press 1932. 131 p, biblio 502

Columbia Univ thesis, published in the series, Columbia University Slavonic Studies.

E. A. Osborne. “Russian literature and translations: Ivan Sergeevich Turgenev, 1818–1883,” _Bookman_ LXXXIII (Dec 1932) 198–202. port 503

Alexander Kaun. “Turgenev, the European,” _Books abroad_ VII (Jul 1933) 274–277, port p 270 504

Edward Bernstein. “Turgenev and the Tolstoys,” _New statesman and nation_ VII (Mar 10, 1934) 349–350 505

Sophie Andreyevna Tolstoy (Bers). “Tolstoy versus Turgeniev: The childish quarrel between two literary giants that almost ended in a duel, narrated by Tolstoy’s wife,” _Golden Book magazine_ XX No 115 (Jul 1934) 91–92 506

Virginia Woolf. ”The novels of Turgenev,” _Yale review_ XXIII No 2 (Winter 1934) 276–283 507

Reprinted in _The Captain’s Death Bed and other essays_. New York, Harcourt-Brace, 1950. 53–61.

Ford Madox Ford. “Turgenev, the beautiful genius,” _American Mercury_ XXXIX No 153 (Sep 1936) 41–50 508

—— _Portraits from life._ Boston, Houghton-Mifflin 1937. 143–163 509

—— London, Allen-Unwin 1938, under title _Mightier than the sword_. 190–214. See also p 30. 510

Reprinted from _American Mercury_ XXXIX No 153 (Sep 1936) 41–50 (item 508).

Nicolas E. Niewiadomsky. “Master of Language,” [Letter] _American Mercury_ XL No 158 (Feb 1937) p 252 511

Rebuttal by Ford Madox Ford on same page.

V. S. Pritchett. “A hero of our time?” _London Mercury_ XXXVI No 216 (Aug 1937) 359–364 512

Ivar Spector. _The golden age of Russian literature._ Seattle, University Book Store 1938. mimeo 49–71, biblio 513

—— Los Angeles, Cal., Scholastic Press 1939. 75–103 514

—— Rev ed, Caldwell, Idaho, Caxton Printers 1943. ports. 75–103 515

Royal Alfred Gettmann. _Turgenev in England and America._ Urbana, Univ of Illinois Press 1941. 196 p (Illinois studies in language and literature XXVII No 2) biblio 187–194 516

Daniel Lerner. “The influence of Turgenev on Henry James,” _Slavonic and East European review_ XX No 1 (Dec 1941) 28–54 517

Janko Lavrin. _An introduction to the Russian novel._ London, Methuen 1942. 57–66 518

John Arthur Thomas Lloyd. _Ivan Turgenev, a literary biography._ London, Hale 1942. 227 p, ports 519

—— London, Hale; New York, Transatlantic Arts; Toronto, Ryerson Press 1943. 520

V. S. Pritchett. “Books in general,” _New statesman and nation_ Ns XXIII No 569 (Jan 17, 1942) p 43; Ns XXXVI No 920 (Oct 23, 1948) p 351; Ns XLVII No 1203 (Mar 27, 1954) 409–410 521

Raymond Mortimer. “Books in general,” _New Statesman and Nation_ Ns XXVI No 646 (Jul 10, 1943) p 27; Ns XXVI No 651 (Aug 14, 1943) p 107 522

Charles Morgan. _Reflections in a mirror._ First series. London, Macmillan 1944. 165–173 523

Noel Annan. “Novelist-philosophers III: Turgenev,” _Horizon_ XI No 63 (Mar 1945) 152–163 524

George Halperin. _Tolstoy, Dostoevski, Tourgenev; The three great men in Russia’s world of literature._ Chicago, Chicago Literary Club 1946. 73 p 525

V. S. Pritchett. “The Russian day,” _The living novel_. London, Chatto-Windus 1946. 219–225 526

Valentine Snow. _Russian writers; a bio-bibliographical dictionary. From the age of Catherine II to the October revolution of 1917._ vol I. New York, International Book Service 1946. 197–202 527

William Henry Chamberlin. “Turgenev: The eternal romantic,” _Russian review_ V No 2 (Spring 1946) 10–23 528

Nicholas N. Sergievsky. “The tragedy of a great love: Turgenev and Pauline Viardot,” _American Slavic and East European review_ V No 14–15 (Nov 1946) 55–71 529

Amrei Ettlinger and Joan M. Gladstone. _Russian literature, theatre and art; a bibliography of works in English, published 1900–1945._ London, Hutchinson 1947. 86–88 530

Helen Muchnic. _An introduction to Russian literature._ Garden City, NY, Doubleday 1947. 125–149 531

Richard Hare. _Russian literature from Pushkin to the present day._ London, Methuen 1947. 63–77 532

Varvara, Nikolayevna Zhitova. _The Turgenev family._ Tr by A. S. Mills. London, Harvill Press 1947. 179 p 533

First published in _Vestnik yevropy_, Nov-Dec 1884.

—— New York, Roy Publishers 1954? 534

Henry James. _The art of fiction, and other essays._ Intro by Morris Roberts. New York, Oxford Univ Press 1948. 535

Includes two essays on Turgenev, one a reprint from the _North American review_.

Janko Lavrin. _From Pushkin to Mayakovsky, a study in the evolution of a literature._ London, Sylvan Press 1948. 104–122, passim 536

Lord David Cecil. “Turgenev,” _Fortnightly_ CLXIV (1948) 42–49 537

Reprinted in _Virginia quarterly review_ XXIV (1948) 591–601.

Walter A. Strauss. “Turgenev in the role of publicity agent for Flaubert’s _La Tentation de Saint Antoine_,” _Harvard Library Bulletin_ II No 3 (Autumn 1948) 405–410 538

Lord David Cecil. _Poets and story-tellers; a book of critical essays._ London, Constable 1949. 123–138 539

Prince D. S. Mirsky [Dmitrii Petrovich Svyatopolk-Mirski]. _A history of Russian literature._ Ed and abridged by Francis J. Whitfield. New York, Knopf 1949. 139–140, 184–198, 233–234, passim 540

Henry Gifford. _The hero of his time; a theme in Russian literature._ London, Longmans 1950. 141–148, 158–176 et passim 541

F. W. J. Hemmings. _The Russian novel in France 1884–1914._ London, Oxford Univ Press 1950. 20–24, 31–38 et passim 542

Mark L´vovich Slonim. _The epic of Russian literature, from its origins through Tolstoy._ New York, Oxford Univ Press 1950. 250–271 543

Charles Morgan. “Turgenev’s treatment of a love-story,” _Transactions of the Royal Society of literature of the United Kingdom_ Ns XXV (1950) 102–119 544

Zbigniew Folejewski. “Turgenev and Prus,” _Slavonic and East European review_ XXIX (Dec 1950) 132–138 545

Boris V. Varneke. _History of the Russian theatre._ Tr Boris Brasol. New York, Macmillan 1951. 400–406 et passim 546

David Footman. “Turgenev rediscovered,” _Listener_ XLV (Apr 5, 1951) 546–547 547

Renato Poggioli. “Realism in Russia,” _Comparative literature_ III No 3 (Summer 1951) 253–267 548

David Garnett. “Turgenev, Madame Viardot, and _A Month in the Country_,” _Adelphi_ XXVII No 4 (Third quarter 1951) 346–350 549

Nina Brodianski. “Turgenev’s short stories. A revaluation,” _Slavonic and East European review_ XXXII No 78 (Dec 1953) 70–91 550

David Magarshack. _Turgenev; a life._ London, Faber 1954. ports. biblio, 314–316 551

_Review_: Ivar Spector, _Russian review_ XIV No 3 (Apr 1955) 163–164.

Dorothy Brewster. _East-West passage; a study in literary relationships._ London, Allen-Unwin 1954. 219–226, passim 552

_Review_: René Wellek, _Russian review_ XIV No 3 (Jul 1955) 267–268.

Janko Lavrin. _Russian writers; their lives and literature._ New York, Van Nostrand 1954. 116–131 et passim port 553

_Review_: Marc Slonim, _Russian review_ XIV No 1 (Jan 1955) 75–76.

Alfred Kazin. “Turgenev and the non-Russians,” In _The inmost leaf_. New York, Harcourt, Brace 1955. 89–92 554

—— New York, Noonday Press 1959. 89–92 (Noonday paperbacks)

Dmytro Chyzhevs´kyi. “Manuscripts of Dostoevsky and Turgenev at Harvard,” _Harvard library bulletin_ IX (1955) 410–415 555

Harold Orel. “English critics and the Russian novel, 1850–1917,” _Slavonic and East European review_ XXXIII No 81 (Jun 1955) 457–469 556

Gilbert Phelps. _The Russian novel in English fiction._ London, Hutchinson 1956. 42–138 et passim 557

Wacław Lednicki. _Bits of table talk on Pushkin, Mickiewicz, Goethe, Turgenev, and Sienkiewicz._ The Hague, Nijhoff 1956. 62–86 et passim (International Scholars Forum V) 558

Oscar Cargill. “The Princess Casamassima; a critical reappraisal,” _PMLA_ LXXI No 1 (Mar 1956) 97–117 559

Mildred A. Martin. “The last shall be first; a study of three Russian short stories ... Turgenev’s ‘Biryuk,’” _Bucknell review_ VI No 1 (Mar 1956) 13–23 560

Irving Howe. “Turgenev, the virtues of hesitation,” _Hudson review_ VIII No 4 (Winter 1956) 533–551 561

Ralph E. Matlaw. “Turgenev’s art in _Spring Torrents_,” _Slavonic and East European review_ XXXV No 84 (Dec 1956) 157–171 562

Henry James. “Ivan Turgenev’s _Virgin Soil_,” In _Literary reviews and essays_ ed Albert Mordell. New York, Twayne 1957. 190–196 563

Isaiah Berlin. “An episode in the life of Ivan Turgenev,” _London magazine_ IV No 7 (1957) 14–18 564

Following this short article Turgenev’s “A Fire at Sea” is reprinted. See item 144.

Ralph E. Matlaw. “Turgenev’s novels: civic responsibility and literary predilection,” _Harvard Slavic studies_ IV (1957) 249–262 565

Edmund Wilson. “Turgenev and the life-giving drop,” _New Yorker_ XXXIII (Oct 19, 1957) 163–216 566

Reprinted in Turgenev’s _Literary reminiscences and autobiographical fragments_ tr by David Magarshak. See item 18, p 3–64.

E. D. Goy. “The attitude of the Serbs to Turgenev’s works in the 19th century,” _Slavonic and East European review_ XXXVI No 86 (Dec 1957) 123–149 567

Cyril Bryner. “Turgenev and the English speaking world,” In _Three papers in Slavonic studies_ (Fourth International Congress of Slavists. Moscow 1958) Vancouver, Univ of British Columbia 1958. 3–19 568

Marc Slonim. _An outline of Russian literature._ London, Oxford Univ Press 1958. 89–98 et passim 569

New York Public Library. Slavonic Division. “Ivan Sergeyevich Turgenev, 1818–1883.” 570

Unpublished exhibition material from the 75th anniversary exhibit in 1958.

Prince D. S. Mirsky [Dmitrii Petrovich Svyatopolk-Mirski]. _A history of Russian literature from the beginning to 1900._ New York, Vintage Books 1958. 193–208 et passim 571

Ralph E. Matlaw. “A New Letter of Turgenev,” _Harvard Library bulletin_ XII No 2 (Spring 1958) 268–270 572

Karol Maichel. “The collected works of Russian classical authors,” _American Slavic and East European review_ XVII No 2 (Apr 1958) 223–225 573

Sergei Bertensson. “Turgenev and Savina,” _American Slavic and East European review_ XVII (Dec 1958) 530–533 574

Abraham Yarmolinsky. _Turgenev: the man, his art and his age._ New York, Orion Press 1959; London, Deutsch, Toronto, Burns & MacEachern 1960. 406 p illus 575

—— New York, Colliers books 1961. 362 p 575A

_Review_: Richard Gilman, _Commonweal_ LXX No 18 (Aug 28, 1959) 451–452.

Richard Hare. _Portraits of Russian personalities between reform and revolution._ London, Oxford Univ Press 1959. 68–103 576

V. S. Pritchett. “The marksman,” _New Statesman_ LVII (1959) 74–75 577

Oscar Mandel. “Molière and Turgenev: the literature of no-judgment,” _Comparative literature_ XI No 3 (Summer 1959) 233–249 578

Milton Hindus. “The duels in Mann and Turgenev,” _Comparative literature_ XI No 4 (Fall 1959) 308–312 579

Richard Freeborn. _Turgenev; the novelist’s novelist._ London, Oxford Univ Press 1960. 201 p 580

Richard George Kappler.[Turgenev and the French] Diss, Columbia Univ 1960. 195 p microfilm 581

“Quixotic Hamlet,” _MD, Medical newsmagazine_ V No 2 (Feb 1961) 180–191 582

Title Index

_Numbers refer to items, not pages. Items with asterisks represent transliterated Russian titles of Turgenev’s works for which no translations have been found. An English title entry is followed by the equivalent Russian title [in square brackets]. A Russian title entry is followed by all English variant titles (in parentheses) and their item numbers. Item numbers in italics refer to reviews._

* A. N. Khovrinoĭ

Abide 89 [Stoĭ!]

About nightingales 18 [O Solov´yakh]

Accept the verdict of fools ... 231 [Uslyshish´ sud gluptza]

Acia 3, 27 [Asya]

The adventure of second lieutenant Bubnov 115 [Pokhozhdeniya podporuchika Bubnova]

The adversary 231 [Sopernik]

After death 116 [Posle smerti] _See also_ Klara Milich

The agent 3, 4 [Burmistr]

Alms 88, 89, 91, 231 [Milostynya]

An amicable settlement 23 [Zavtrak u predvoditelva]

Andreĭ Kolosov 3, 4, 5

* Andreĭ; poéma

Annals of a sportsman 1 [Zapiski okhotnika]

Annouchka 30 [Asya]

The antchar 117 [Zatish´ye]

Apropos of “Fathers and Children” 18, 118 [Po povodu “Ottzov i deteĭ”]

The assignation 95 [Svidaniye]

Assja 119 [Asya]

Asya 4, 5, 24, 28, 29, 119, 120 (Acia 3, 27; Annouchka 30; Assja; Assya)

Author and critic 91 [Pisatel´ i kritik]

Autumn 121, 122 [Osen´]

* Avtobiografiya

An axiom 88 [Zhiteĭskoye pravilo]

The azure realm 4 [Lazurnoye tzarstvo]

A baby’s cry 91 [U-a ... U-a ...]

The bachelor 23, 31 [Kholostyak]

The bailiff 102 [Burmistr]

Ballada 123

The banquet of the deity 231 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

The banquet of the supreme being 91 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

The bear 102 [Biryuk]

Beejina Lough 95 [Bezhin lug]

The beggar 88–91, 231 [Nishchiĭ]

Beneficence and gratitude 124 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

Bez gnezda (A bird without a nest 91)

Bezdenezh´ye (Broke 23)

Bezhin lug (Beejina Lough 95; Bezhin meadow 24, 32, 65, 102, 245, 246; Byezhin meadow 4, 250; Byezhin prairie 3, 251)

Bezhin meadow 24, 32, 65, 102, 245, 246 [Bezhin lug]

* Bezlunnaya noch´

A bird without a nest 91 [Bez gnezda]

Biryuk 3, 65, 86, 247–249 (The bear 102; Foma the bireouk 95; Foma, the wolf 12, 268; The wolf 4)

The blackbird 91 [Drozd]

Bliznetzy (The twins 91)

The blockhead 88, 89, 200, 231 [Durak]

The Borzoi Turgenev 11

The bourmister 95 [Burmistr]

The Brahmin 91 [Bramin]

Bramin (The Brahmin 91)

Bretior (The bully 4, 5, 126; The duellist 3; The ruffian 9)

The brigadier 3–5, 7, 9, 125 [Brigadir]

Broke 23 [Bezdenezh´ye]

Brozhu nad ozerom ... tumanny (I wander round the lake 157)

The bully 4, 5, 126 [Bretior]

Burmistr (The agent 3, 4; The bailiff 102; The bourmister 95; The children of the czar 241; The steward 65)

Byezhin meadow 4, 250 [Bezhin lug]

Byezhin prairie 3, 251 [Bezhin lug]

* Byloye schast´ye

Cabbage-soup 88–91, 201, 202, 231 [Shchi]

Carelessness 23 [Neostorozhnost´]

Charity 90 [Milostynya]

Chasy (The watch 3–5, 304, 305)

* Chelovek, kakikh mnogo

Chelovek v seykh ochkakh (Monsieur François 180; The man in the grey spectacles 18)

Cherepa (The skulls 88–91, 231)

Chernorabochiĭ i beloruchka (The laborer and the man with the white hand 88; The toiler and the lazy man 4; The worker and the man with the white hands 90; The working man and the man with the white hands 89; The workman and the man with white hands 91, 231)

Chertopkhanov and Nedopyuskin 65, 102 [Chertopkhanov i Nedopyuskin]

Chertopkhanov i Nedopyuskin (Chertopkhanov and Nedopyuskin 65, 102; Native oddities 95; Tchertop-Hanov and Nedopyuskin 3; Tchertopkhanoff and Nedopiuskm 4)

The children of the czar 241 [Burmistr]

Christ 88–91, 231 [Khristos]

Chto ya budu dumat? (What shall I think? 88–91)

* Chto za pogoda zlaya

Ch´ya vina? (Whose fault? 91)

Clara Militch 3, 4, 5, 24, 127 [Klara Milich]

A contented man 88–91 [Dovol´nyĭ chelovek]

A conversation 90, 91, 128, 231 [Razgovor]

A conversation on the highway 23 [Razgovor na bol´shoĭ doroge]

A correspondence 3–5, 129 [Perepiska]

The correspondent 4 [Korrespondent]

The counting-house 3, 4, 12, 65, 95, 252, 253 [Kontora]

The country 91, 130 [Derevnya]

The country doctor 95, 102 [Uyezdnyĭ lekar´]

The country woman 23 [Provintzialka]

The cup 91 [Kubok]

A curse 91 [Proklyatiye]

* Daĭ mne ruku—i poĭdiom my v pole

A daughter of Russia 33 [Neschastnaya]

“Dear Mary” 202A [Masha]

Death 3, 4, 65, 102 [Smert´]

* Ded

Derevnya (The country 91, 130; In the village 89, 231; The village 88, 90)

* Derevnya: stikhotvoreniye

“Desperate” 132 [Otchayannyĭ]

A desperate character 3, 7, 9, 12 [Otchayannyĭ]

The destruction of the world 88 [Konetz sveta]

A dialogue 88, 89 [Razgover]

The diary of a hunter 309 [Zapiski okhotnika]

Diary of a sportsman 346 [Zapiski okhotnika]

The diary of a superfluous man 3–5, 11, 20, 27, 367 [Dnevnik lishnevo cheloveka]

Dimitri Roudine 1, 2, 133 [Rudin]

The district doctor 3, 4, 12, 19, 65, 254–267 [Uyezdnyĭ lekar´]

Dlya nedolgovo svidan´ya (Serenade 232)

* Dnevnik devochki S. Butkevich

Dnevnik lishnevo cheloveka (The diary of a superfluous man 3–5, 11, 20, 27, 367)

The dog 3–5, 88–91, 203–206 [Sobaka]

* Dolgiye belyye tuchi plyvut

Don Quixote and Hamlet 34 [Gamlet i Don-Kikhot]

Dost thou hearken to the words of the fool 88 [Uslyshish´ sud gluptza]

The doves 88, 89, 91, 231 [Golubi]

Dovol´no. Otryvok iz zapisok umershevo khudozhnika (Enough 3; It is enough 4, 5)

Dovol´nyĭ chelovek (A contented man 88–91; A self-satisfied man 231)

The dream, 4, 5, 134 [Son]

Dream tales and prose poems 3

Drozd I; II (The blackbird 91)

* Drugaya noch´

The duellist 3 [Bretior]

Durak (The blockhead 88, 89, 200, 231; The fool 91, 208)

Dva bogacha (Two rich men 90, 91; Which is the richer? 89; Who is the richer 88, 231)

Dva brata (The two brothers 88–91, 231)

Dva chetverostishiya (Two four-line stanzas 4; The two poets 89; Two quatrains 88, 90, 231; Two stanzas 91, 225)

* Dva gusara L. N. Tolstovo

Dva pomeshchika (Two country gentlemen 3, 65; Two landed proprietors 4; Two landowners 102; The two village lords 95)

Dva priyatelya (The two friends 3–5, 110)

* Dva slova o Granovskom

* Dve sestry

Dvoryanskoye gnezdo (A house of gentlefolk 3, 10, 16, 64; Liza 1, 2, 68, 69, 320, 322, 330, 370; A nest of gentlefolk 22, 310, 311; A nest of the gentry 76; A nest of hereditary legislators 77; A nest of nobles 1, 190; A noble nest 2; A nobleman’s nest 4, 5, 78)

Dying plea to Tolstoy 135 [Tolstomu, L. N.]

Dym (Smoke 1–5, 7–11, 97–100, 234, 317, 325, 327, 346; Life at Baden 97)

An eastern legend 91, 231 [Vostochnaya legenda]

An eastern tale 89, 90 [Vostochnaya legenda]

The egoist 88–91, 207, 231

* Ekspromt

The end of Chertopkhanov 3, 4, 6, 65, 102 [Konetz Chertopkhanova]

The end of the world 89–91, 231 [Konetz sveta]

Enemy and friend 4, 90, 231 [Vrag i drug]

Enough 3 [Dovol´no]

Ermolai and the miller’s wife 95, 102 [Yermolaĭ i mel´nichikha]

The estate office 102 [Kontora]

Evening in the country 136 [Otkuda veyet tishinoĭ?...]

An evening in Sorrento 23 [Vecher v Sorrente]

An excursion to the forest belt 4, 5 [Poyezdka v Poles´ye]

The execution of Tropmann 18 [Kazn´ Tropmana]

The experiences of a sportsman 95, 312 [Zapiski okhotnika]

The family charge 23 [Nakhlebnik]

Father Alexyei’s story 3–5 [Rasskaz ottza Alekseya]

Fathers and children 4, 5, 10, 13, 16, 35 [Ottzy i deti]

Fathers and sons 1–3, 7–9, 11, 36–58, 137–139, 314, 316, 348, 395 [Ottzy i deti]

Faust; rasskaz v devyati pis´makh (Faust; a story in nine letters 3–5, 140, 141)

* Faust, tragediya. Soch. Giote. Perevod M. Vronchenko

The feast of the supreme being 90 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

Fedya (Freddy 151)

The fields of the blest 89 [Lazurnoye tzarstvo]

* Filippo Strodzi

A fire at sea 142–145, 564 [Pozhar na more]

First love 3, 4, 5, 11, 14, 15, 22, 24, 27, 28, 59–61, 146–150, 312, 313 [Pervaya lyubov´]

Foma the bireouk 95 [Biryuk]

Foma, the wolf 12, 268 [Biryuk]

The fool 91, 208 [Durak]

The fool’s judgment thou wilt hear 89 [Uslyshish´ sud gluptza]

The forest and the steppe 3, 4, 65, 86, 95, 102 [Les i step´]

Fraza (Phrases 91)

Freddy 151 [Fedya]

The freeholder Ovsyanikov 4, 65 [Odnodvoretz Ovsyannikov]

Friend and enemy 88, 91 [Vrag i drug]

Friend and foe 89 [Vrag i drug]

The funeral 95 [Kas´yan a Krasivoĭ Mechi]

Gad (A snake 91)

Gamlet i Don-Kikhot (Don Quixote and Hamlet 34; Hamlet and Don Quixote 62, 63, 153–156, 460)

Gamlet Shchigrovskovo uyezda (The Hamlet of the Shtchigri district 3, 4, 65; The higher provincial society 95; Prince Hamlet of Shchigrovo 102)

Gde tonko, tam i rviotsya (One may spin a thread too finely 198; Where it is thin, there it breaks 23)

* General-poruchik Patkul´; tragediya v pyati deĭstviyakh v stikhakh. Soch. Nestora Kukol´nikova

Ghosts 152 [Prizraki]

Gogol, Zhukovsky, Krylov, Lermontov, Zagoskin 18

Golubi (The doves 88, 89, 91, 231; Two doves 90)

* Grafinya Donato

* Groza

Groza promchalas´ (The storm has passed 294)

Hamlet and Don Quixote 62, 63, 153–156, 460 [Gamlet i Don-Kikhot]

Hamlet of Shshtchigry county 4 [Gamlet Shchigrovskovo uyezda]

The Hamlet of the Shtchigri district 3, 65 [Gamlet Shchigrovskovo uyezda]

Hang him! 88–91, 231 [Povesit´ yevo!]

A hapless girl 4, 5 [Neschastnaya]

The happy land 88, 231 [Lazurnoye tzarstvo]

The higher provincial society 95 [Gamlet Shchigrovskovo uyezda]

History of a town, ed M. E. Saltykoff [Review] 229

Hor and Kalinitch 3, 269 [Khor´ i Kalinych]

The hour glass 91 [Pesochnyye chasy]

A house of gentlefolk 3, 10, 16, 64 [Dvoryanskoye gnezdo]

How beautiful were once the roses 209 [Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy]

How fair, how fresh were the roses 91 [Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy]

How lovely and fresh those roses were! 88 [Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy]

“How lovely, how fresh were the roses....” 90 [Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy]

How a Russian dies 95 [Smert´]

How Russians meet death 270 [Smert´]

How were the roses so fresh and so fair? 89 [Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy]

A hunter’s sketches 65 [Zapiski okhotnika]

I feel pity 91 [Mne zhal´]

I rose from my bed at night 91 [Ya vstal noch´yu]

I walked amid high mountains 91 [Ya shel sredi vysokikh gor]

I wander round the lake 157 [Brozhu nad ozerom ... tumanny]

The idiot 158 [Strannaya istoriya]

In front of the guillotine 159 [Kazn´ Tropmana]

In memoriam 89 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

In memory of I. P. W. 88 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

In Memory of J. P. Vrevsky 4 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

In the village 89, 231 [Derevnya]

The inn 3–5 [Postoyalyi dvor]

The insect 88–91, 231 [Nasekomoye]

Instead of an introduction 18

* Irodiada (Gustava Flobera)

* Iskusheniye svyatovo Antoniya

* Ispoved´

Istina i pravda (Truth and justice 91)

Istoriya leĭtenanta Yergunova (Lieutenant Yergunov’s story 3; The story of Lieutenant Ergunoff 4, 5; Strange adventure of Lieutenant Yergunof)

It is enough 4, 5 [Dovol´no]

* Iz pis´ma v redaktziyu “Vestnika Yevropy” po povodu smerti S. K. Bryullovoĭ

* Iz poemy, predannoĭ sozhzheniyu

* Iz-za granitzy. Pis´mo pervoye

The Jew 3–5, 8, 9, 17 [Zhid]

The journalist 90 [Korrespondent]

Jupiter’s feast 89 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

* K ... (Cherez polya k kholmam ...)

K * * * To ne lastochka ... (To * * * It is not the twittering swallow ... 91)

* K. A. Farngagenu fon Enze

* K. A. S.

K chemu tverzhu ya stikh unylyĭ

* K Venere Meditzeĭskoĭ

Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy (How beautiful were once the roses etc 88–91, 209, 231)

Kamen´ (The stone 88–91, 231)

Karataeff 95 [Piotr Petrovich Karatayev]

Kassyan of Fair Springs 3, 21, 65, 102 [Kas´yan s Krasivoĭ Mechi]

Kasyan from the Fair-Metcha 4 [Kas´yan s Krasivoĭ Mechi]

Kas´yan s Krasivoĭ Mechi (The funeral 95; Kassyan of Fair Springs 3, 21, 65, 102; Kasyan from the Fair-Metcha 4)

Kazn´ Tropmana (The execution of Tropmann 18; In front of the guillotine 159)

Kholostyak (The bachelor 23, 31)

Khor´ i Kalinych (Hor and Kalinitch 3, 269; Khor and Kalinich 4, 65, 95, 102)

Khristos (Christ 88–91, 231)

King Lear of the Russian steppes 4, 5, 160–162 [Stepnoĭ korol´ Lir]

The kiss 163, 299 [Potzeluĭ]

Klara Milich 3, 4, 5, 24, 127 (After death 116)

Knock, knock, knock 3–5, 24 [Stuk ... Stuk ... Stuk!]

The knocking 102 [Stuchit]

* Kogda davno zabytoye nazvan´ye

Kogda menya ne budet (When I am no more 91)

Kogda s toboĭ rasstalsya ya (When I from thee was forced to part 307)

* Kogda ya molyus´

Kogda ya odin ... Dvoĭnik (When I am alone ... The double 91)

* Konetz

Konetz Chertopkhanova (The end of Chertopkhanov 3, 4, 6, 65, 102; Makel-Adel 178, 179)

Konetz sveta (The destruction of the world 88; The end of the world 89–91, 231)

* Konetz zhizni

Kontora (The counting-house 3, 4, 12, 65, 95, 252, 253; The estate office 102)

Korrespondent (The correspondent 4; The journalist 90; The newspaper correspondent 88, 231; The reporter 89, 91)

Krilof and his fables 164

* Kroket v Vindzore

* Krotkiye l´yutsya luchi

Kubok (The cup 91)

Kuropatki (The partridges 91)

The laborer and the man with the white hand 88 [Chernorabochii i beloruchka]

The lady from the provinces 165 [Provintzialka]

The last good-bye 89 [Posledneye svidaniye]

The last meeting 88, 90, 91 [Posledneye svidaniye]

Lazurnoye tzarstvo (The azure realm 4; The fields of the blest 89; The happy land 88, 231; The realm of azure 90, 91)

A Lear of the steppes 1, 3, 22, 166–171 [Stepnoĭ korol´ Lir]

Lebediana 95 [Lebedyan´]

Lebedyan´ 3, 4, 65, 102 (Lebediana 95)

* Legenda o sv. Yuliane Milostivom (Gustava Flobera)

Les i step´ (Forest and steppe 3, 4, 65, 86, 95, 102)

* Lesnaya tish´

Let’s keep a good heart 88 [My yeshche povoyuyem!]

Letters 66, 67, 135, 172–177

L´gov 3, 4, 65, 95, 102 (Nothing like Russian leather 243)

Lieutenant Yergunov’s story 3 [Istoriya leĭtenanta Yergunova]

Life at Baden 97 [Dym]

A literary party at P. A. Pletnyov’s 18 [Literaturnyĭ vecher u P. A. Pletniova]

Literary reminiscences and autobiographical fragments 18 [Literaturnyye i zhiteĭskiye vospominaniya]

Literaturnyĭ vecher u P. A. Pletniova (A literary party at P. A. Pletnyov’s 18)

Literaturnyye i zhiteĭskiye vospominaniya (Literary reminiscences and autobiographical fragments 18)

The live relic 102 [Zhivyye moshchi]

Living holy relics 4 [Zhivyye moshchi]

The living mummy 271 [Zhivyye moshchi]

A living relic 3, 12, 24, 65, 272–276 [Zhivvye moshchi]

Liza 1, 2, 68, 69, 320, 322, 330, 370 [Dvoryanskoye gnezdo]

Love 91 [Lyubov´]

Lyubov´ (Love 91)

Makel-Adel 178, 179 [Konetz Chertopkhanova]

Malinovaya voda (Raspberry spring 3, 65; Raspberry water 4, 95, 102, 277)

The man in the grey spectacles 18 [Chelovek v serykh ochkakh]

Masha 3, 4, 88–91, 231 (Dear Mary 202A)

A meeting 91 [Vstrecha]

Memoirs of a sportsman 4, 5 [Zapiski okhotnika]

The memory of U. P. Vrevskaya 90 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

Mesyatz v derevne (A month in the country 23, 25, 26, 70–73, 181–183, 549)

Milostynya (Alms 88, 89, 91, 231; Charity 90)

Mne zhal´ (I feel pity 91)

Moi derev´ya (My trees 91)

Moĭ sosed Radilov (My neighbour Radilov 3, 4, 65, 95, 102)

Molitva (Prayer 88–91, 212, 231)

Monakh (The monk 88–91, 231)

The monk 88–91, 231 [Monakh]

Monsieur François 180 [Chelovek v serykh ochkakh]

A month in the country 23, 25, 26, 70–73, 181–183, 549 [Mesyatz v derevne]

Moomoo 19, 184 [Mumu]

More children of the Czar 242 [Piotr Petrovich Karatayev]

Morskoye plavaniye (On the sea 89, 91; A sea voyage 4, 90, 231; A trip by sea 88)

Mou-Mou 185 [Mumu]

Mumu 3–5, 17, 20, 21, 24, 74, 75, 186–189, 367 (Moomoo 19, 184; Mou-Mou 185)

The museum 299 [Muzeĭ]

Muzeĭ (The museum 299)

My adversary 89, 91 [Sopernik]

My dog 231 [Sobaka]

My mates sent me! 18 [Nashi poslali]

My neighbour Radilov 3, 4, 65, 95, 102 [Moĭ sosed Radilov]

My opponent 88 [Sopernik]

My trees 91 [Moi derev´ya]

My yeshche povoyuyem (Let’s keep a good heart 88; We are still at war 89; We shall still fight on 4; We’ll still go on fighting 90; We will still fight on 91; We will struggle 231)

N. N. 88–90 (To N. N. 91)

* Na Al´banskikh gorakh chto za d´yavol takoĭ?

* Na Druzhinina

* Na Ketchera

* Na Kudryavtzeva

* Na Nikitenko

* Na okhote letom

* Na zare

Nakanune (On the eve 1, 3–5, 10, 11, 79–85, 312, 313, 324)

Nakhlebnik (The family charge 23; A poor gentleman 25, 26)

Nasekomoye (The insect 88–91, 231)

Nashi poslali (My mates sent me! 18)

Native oddities 95 [Chertopkhanov i Nedopyuskin]

Nature 89–91, 210, 231 [Priroda]

* Ne zhdiote l´ vy, chto nazovu ya

Necessitas, Vis, Libertas 88–91

Neostorozhnost´ (Carelessness 23)

Neschastnaya (A daughter of Russia 33; A hapless girl 4, 5; The unfortunate one 111; An unfortunate woman 29; An unhappy girl 3, 8, 9)

* Neskol´ko slov o novoĭ komedii g. Ostrovskovo “Bednaya nevesta”

* Neskol´ko slov ob opere Meiyerbera “Prorok”

* Neskol´ko slov a stikhotvoreniyakh F. I. Tyutcheva

* Neskol´ko slov o Zhorzh Sand

* Neskol´ko zamechaniĭ o russkom khozyaĭstve i o russkom krest´yanine

Nessun maggior dolore 91

A nest of gentlefolk 22, 310, 311 [Dvoryanskoye gnezdo]

A nest of the gentry 76 [Dvoryanskoye gnezdo]

A nest of hereditary legislators 77 [Dvoryanskoye gnezdo]

A nest of nobles 1,190 [Dvoryanskoye gnezdo]

* Neva

New poems in prose 191 [Novyye stikhotvoreniya v proze]

The newspaper correspondent 88, 231 [Korrespondent]

* Nikolaĭ Ivanovich Turgenev

Nimfy (The nymphs 88–91, 211, 231)

Nishchiĭ (The beggar 88–91, 231)

A noble nest 2 [Dvoryanskoye gnezdo]

The nobleman of the steppe 192 [Stepnoĭ korol´ Lir]

A nobleman’s nest 4, 5, 78 [Dvoryanskoye gnezdo]

* Noch´ i den´

Nothing like Russian leather 243 [L´gov]

Nov´ (Virgin soil 1–6, 10, 112–114, 335, 337, 340, 343, 346, 563)

Novyye stikhotvoreniya v proze (New poems in prose 191)

* Novyye pis´ma Pushkina

The nymphs 88–91, 211, 231 [Nimfy]

O moya molodost´! O moya svezhest´! (Oh my youth! 91)

* O prichinakh razryva s “Sovremennikom”

O solov´ yakh (About nightingales 18)

* O stikhotvoreniyakh Ya. P. Polonskovo

* O vykhode v svet Fausta Giote v perevode M. Vronchenko

* O yubileye Krashevskovo

* O “Zapiskakh ruzheĭnovo okhotnika” S. T. Aksakova

* Ob Arture Benni

* Obed v obshchestve angliĭskovo Literaturnovo fonda

* Ocherki i rasskazy L. Kladelya

* Odin, opyat´ odin

The Odnodvoretz 95 [Odnodvoretz Ovsyannikov]

Odnodvoretz Ovsyannikov (The freeholder Ovsyanikov 4, 65; The Odnovoretz 95; Ovsyanikov, the freeholder 102; The peasant proprietor Ovsyanikov 3)

Oh my youth! 91 [O moya molodost´!]

Old age 231 [Starik]

The old man 88–91 [Starik]

Old portraits 3–5, 7, 9, 193, 194 [Staryye portrety]

The old woman 88–91, 231 [Starukha]

On arguing 91 [S kem sporit´?]

On the eve 1, 3–5, 10, 11, 79–85, 312, 313, 324 [Nakanune]

On the rack 91 [Popalsya pod koleso]

On the road 195–197 [V doroge; Variatzii III]

On the sea 89, 91 [Morskoye plavaniye]

One may spin a thread too finely 198 [Gde tonko, tam i rviotsya]

An Oriental legend 88 [Vostochnaya legenda]

Osen´ (Autumn 121, 122)

* Osenniĭ vecher ... Nebo yasno ...

Otchayannyĭ (“Desperate” 132; A desperate character 3, 7, 9, 12; A reckless character 4, 5)

Otkrytiye pamyatnika A. S. Pushkinu v Moskve (What Pushkin merits from Russia 306)

Otkuda veyet tishinoĭ? ... (Evening in the country 136)

Otryvki iz vospominaniĭ svoikh i chuzhikh (Sketches and reminiscences 233)

Ottzy i deti (Fathers and children 4, 5, 10, 13, 16, 35; Fathers and sons 1–3, 7–9, 11, 36–58, 137–139, 314–316, 348, 395)

* Otvet “Inogorodnomu obyvatelyu”

Ovsyanikov, the freeholder 102 [Odnodvoretz Ovsyanikov]

* Ozhidaniye

* Pamyati A. V. Druzhinina

Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ (In memoriam 89; In memory of I. P. W. 88; In memory of J. P. Vrevsky 4; The memory of U. P. Vrevskaya 90; To the memory of J. P. W-Skaja 231; To the memory of Yu. P. Vrevskaya 91)

* Parasha

* Parodiya na stikhotvoreniye A. A. Feta

A parting 299 [Proshchaniye]

The partridges 91 [Kuropatki]

The path to love 91 [Put´ k lyubvi]

The peasant proprietor Ovsyanikov 3 [Odnodvoretz Ovsyanikov]

Pegas 18 [Pegaz]

Pegasus 86, 199 [Pegaz]

Pegaz (Pegas 18; Pegasus 86, 199)

* Pered okhotoĭ

* Pered sudom

Perepelka (The quail 18)

Perepiska (A correspondence 3–5, 129)

* Perevod “Demona” na angliĭski yazyk

* Perevod “Germanii” Geine na russki yazyk

* Perevod poemy Lermontova “Mtzyri”

Pergamos excavations 18 [Pergamskiye raskopki]

Pergamskiye raskopki (Pergamos excavations 18)

Pervaya lyubov´ (First love 3–5, 11, 14, 15, 22, 24, 27, 28, 59–61, 146–150, 312, 313)

* Pervyĭ sneg

Pesn´ torzhestvuyushcheĭ lyubvi (The song of love triumphant 4, 235, 236; The song of triumphant love 3, 5, 101, 237, 238)

* Pesnya Klerkhen iz “Egmonta”

Pesochnyye chasy (The hour glass 91)

Petushkov 3–5, 8, 9, 12 (Vassilissa 300)

Pevtzy (A Russian singing-match 244; The singers 3, 4, 24, 65, 102, 282–287; The tavern 95)

Phantoms; a fantasy 3–5 [Prizraki]

Photographs from Russian life 240 [Zapiski okhotnika]

Phrases 91 (Fraza)

Piotr Petrovich Karatayev 3, 4, 65, 95, 102 (More children of the Czar 242)

Pir u verkhovnovo sushchestva (The banquet of the deity 231; The banquet of the supreme being 91; Beneficence and gratitude 124; Jupiter’s feast 89; The supreme being’s banquet 88; The supreme being’s feast 4)

Pisatel´ i kritik (Author and critic 91)

* Pis´ma, 1831–1883

* Pis´ma iz Berlina

* Pis´ma o franko-prusskoĭ voĭne

* Pis´ma k Ye. Ya. Kolbasinu

* Pis´ma iz poslaniya k A. A. Fetu

* Pis´mo k redaktoru gazety “Le XIX-e siecle” o romane L. N. Tolstovo “Voĭna i mir”

* Pis´mo k redaktoru po povodu smerti gr. A. K. Tolstovo

* Pis´mo slushatel´nitzam zhenskikh vrachebnykh kursov

* “Plemyannitza”; roman. Soch. Yevgeniĭ Tur

* Po povodu otklika Krayevskovo na “Vospominaniya o Belinskom”

Po povodu “Ottzov i deteĭ” (Apropos of “Fathers and Children” 18, 118)

* Po povodu perevoda “Zapisok okhotnika” na frantzuzski yazyk

Poems in prose 3–5, 87–91 [Stikhotvoreniya v proze] _See also_ individual titles, 200–226

* Poeticheskiye eskizy. Al´manakh stikhotvoreniĭ

* Pokazaniya po delu “O 32-kh litzakh, obvinyayemykh v snosheniyakh s londonskimi propagandistami”

* Pokhishcheniye

Pokhozhdeniya podporuchika Bubnova (The adventure of second lieutenant Bubnov 115)

* Pomeshchik

A poor gentleman 25, 26 [Nakhlebnik]

Popalsya pod koleso (On the rack 91)

Porog´; son (The threshold 90, 91, 219–222)

Poseshcheniye (A visit 88–91, 226)

Posle smerti _See_ Klara Milich

Posledneye svidaniye (The last good-bye 89; The last meeting 88, 90, 91)

* Poslednyaya stzena pervoĭ chasti “Fausta” Giote

Postoyalyĭ dvor (The inn 3–5)

Potzeluĭ (The kiss 163, 299)

Povesit´ yevo! (Hang him! 88–91, 231)

* Povesti, skazki i rasskazy Kazaka Luganskovo

Poyezdka v Al´bano i Fraskati (A trip to Albano and Frascati 18)

Poyezdka v Poles´ye (An excursion to the forest belt 45; A tour in the forest 3)

Pozhar na more (A fire at sea 142–145, 564)

Prayer 88–91, 212, 231 [Molitva]

* Predisloviye k izdaniyu “Povesteĭ i rasskazov”

* Predisloviye k izdaniyu sochineniĭ 1874 g.

* Predisloviye k otdel´nomu izdaniyu “Dyma”

* Predisloviye k Sobraniyu romanov v izdaniĭ 1880 g.

The priest’s son 227 [Rasskaz ottza Alekseya]

Prince Hamlet of Shchigrovo 102 [Gamlet Shchigrovskovo uyezda]

Priroda (Nature 89–91, 210, 231)

Prizraki (Ghosts 152; Phantoms 3–5; Specters 239; Visions 301–303)

* Prizvaniye

Proklyatiye (A curse 91)

Proshchaniye (A parting 299)

* Prosper Merime

Prostota (Simplicity 91)

The provincial lady 25, 26, 92 [Provintzialka]

The provincial woman, and her nephew the artist 95 [Tat´yana Borisovna i yeio plemyannik]

Provintzialka (The country woman 23; The lady from the provinces 165; The provincial lady 25, 26, 92)

* Proyekt programmy “Obshchestva dlya rasprostraneniya gramotnosti i nachal´novo obrazovaniya”

Punin i Baburin 3, 4, 5, 7, 9, 14, 93

Put´ k lyubvi (The path to love 91)

* Pyat´desyat nedostatkov ruzheĭnovo okhotnika i pyat´desyat nedostatkov lyagavoĭ sobaki

Pyetushkov 3–5, 8, 9, 12 [Petushkov]

Pyotr Petrovich Karataev 65, 102 [Piotr Petrovich Karatayev]

The quail 18 [Perepelka]

A quiet backwater 3, 22, 228 [Zatish´ye]

A quiet spot 11 [Zatish´ye]

Raspberry spring 3, 65 [Malinovaya voda]

Raspberry water 4, 95, 102, 277 [Malinovaya voda]

* Rasskaz I. Ya. Pavlovskovo “En cellule. Impressions d´un nihiliste”

Rasskaz attza Alekseya (Father Alexyei’s story 3–5; The priest’s son 227)

The rattling 4 [Stuchit!]

The rattling of wheels 3, 65 [Stuchit]

* Razgadka

Razgovor (A conversation 90, 91, 128, 231; A dialogue 88, 89)

* Razgovor; stikhotvoreniye

Razgovor na bol´shoĭ doroge (A conversation on the highway 23)

* Razluka

The realm of azure 90, 91 [Lazurnoye tzarstvo]

* Rech´, proiznesennaya v Moskve 6 marta 1879 g

A reckless character 4, 5 [Otchayannyĭ]

The region of dead calm 4, 5 [Zatish´ye]

Reminiscences of Belinsky 18 [Vospominaniya o Belinskom]

The rendezvous 102, 278–281 [Svidaniye]

The reporter 89, 91 [Korrespondent]

* Rimskaya èlegiya

The rival 4, 90 [Sopernik]

* Roman B. Auerbakha “Dacha na Reine”

* Roman M. Dyukana “Utrachennyye sily”

The rose 88–91, 231 [Roza]

“The roses were lovely, the roses were fresh ...” 231 [Kak khoroshi, kak svezhi bylirozy]

Roza (Rose 88–91, 231)

Rudin 3–5, 11, 13, 15 (Dimitri Roudine 1, 2, 133)

The ruffian 94 [Bretior]

A rule of life 89, 91, 213, 231 [Zhiteĭskoye pravilo]

The Russian language 88–90, 214, 231 [Russki yazyk]

Russian life in the interior; or, The experiences of a sportsman 95, 312 [Zapiski okhotnika]

A Russian singing-match 244 [Pevtzy]

A Russian sorcerer 230 [Strannaya istoriya]

The Russian tongue 91, 215, 216 [Russki yazyk]

* Russki

Russki yazyk (The Russian language 88–90, 214, 231; The Russian tongue 91, 215, 216)

S kem sporit´? (On arguing 91)

* Sadovnik

* Satira na mal´chika-vseznaĭku

A sea voyage 4, 90, 231 [Morskoye plavaniye]

A self-satisfied man 231 [Dovol´nyĭ chelovek]

Senilia 96, 231 [Stikhotvoreniya v proze]

Serenade 232 [Dlya nedolgovo svidan´ya]

Sfinks (The sphinx 88–91, 231)

Shchi (Cabbage-soup 88–91, 201, 202, 231)

Simplicity 91 [Prostota]

The singers 3, 4, 24, 65, 102, 282–287 [Pevtzy]

Sinitza (The wood lark 308)

Sketches and reminiscences 233 [Otryvki iz vospominaniĭ svoikh i chuzhikh]

The skulls 88–91, 231 [Cherepa]

* Slobozhane; malorossiĭskiye rasskazy Grigoriya Danilevskovo

Smert´ (Death 3, 4, 65, 102; How a Russian dies 95; How Russians meet death 270)

* “Smert´ Lyapunova”; drama v pyati deĭstviyakh v proze. Soch. S. A. Gedeonova

Smoke 1–5, 7–11, 97–100, 234, 317, 325, 327, 346 [Dym]

A snake 91 [Gad]

Sobaka (The dog 3–5, 88–91, 203–206; My dog 231; Treasure 224)

Son (The dream 4, 5, 134)

The song of love triumphant 4, 235, 236 [Pesn´ torzhestvuyushcheĭ lyubvi]

The song of triumphant love 3, 5, 101, 237, 238 [Pesn´ torzhestvuyushcheĭ lyubvi]

Sopernik (The adversary 231; My adversary 89, 91; My opponent 88; The rival 4, 90)

* Sovremennyye zametki

The sparrow 88–91, 217, 218, 231 [Vorobeĭ]

Specters 239 [Prizraki]

The sphinx 89–91, 231 [Sfinks]

A sportsman’s notebook 102–104 [Zapiski okhotnika]

A sportsman’s sketches 3, 105, 476 [Zapiski okhotnika]

Spring floods 1, 106, 293, 326, 328 [Veshniye vody]

Spring freshets 4, 5 [Veshniye vody]

Spring torrents 28, 562 [Veshniye vody]

Starik (Old age 231; The old man 88–91)

Starukha (The old woman 88–91, 231)

* Staryĭ pomeshchik

Staryye portrety (Old portraits 3–5, 7, 9, 193, 194)

Stay! 90–91 [Stoĭ!]

* Steno

Stepnoĭ korol´ Lir (King Lear of the Russian steppes 4, 5, 160–162; A Lear of the steppes 1, 3, 22, 166–171; The nobleman of the steppe 192)

The steward 165 [Burmistr]

Stikhotvoreniya v proze (New poems in prose 191; Poems in prose 3–5, 87–91; Senilia 96, 231) _See also_ individual titles, 200–226

Stoĭ (Abide 89; Stay 90–91; Stop 88)

The stone 88–91, 231 [Kamen´]

Stop! 88 [Stoĭ]

The storm has passed 294 [Groza promchalas´]

The story of Lieutenant Ergunoff 4, 5 [Istoriya leĭtenanta Yergunova]

Strange adventure of Lieutenant Yergunof 295 [Istoriya leĭtenanta Yergunova]

A strange story 3–5, 7, 9, 12, 296, 297 [Strannaya istoriya]

Strannaya istoriya (The idiot 158; A Russian sorcerer 230; A strange story 3–5, 7, 9, 12, 296, 297)

Stuchit (The knocking 102; The rattling 4; The rattling of wheels 3, 65)

Stuk ... Stuk ... Stuk! (Knock, knock, knock 3–5, 24)

The supreme being’s feast 4 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

The supreme being’s banquet 88 [Pir u verkhovnovo sushchestva]

Svidaniye (The assignation 195; The rendezvous 102, 278–281; The tryst 3, 4, 65, 289, 290–291)

Tales from the Notebook of a sportsman 107 [Zapiski okhotnika]

Tatyana Borisovna and her nephew 3, 4, 65, 102, 288 [Tat´yana Borisovna i yeio plemyannik]

Tat´yana Borisovna i yeio plemyannik (The provincial woman, and her nephew the artist 95; Tatyana Borisovna and her nephew 3, 4, 65, 102, 288)

The tavern 95 [Pevtzy]

Tchertop-Hanov and Nedopyuskin 3 [Chertopkanov i Nedopyuskin]

Tchertopkhanoff and Nedopiuskin [Chertopkhanov i Nedopyuskin]

Thou shalt hear the fool’s judgment 91 [Uslyshish´ sud gluptza]

Thou shalt hear the judgment of the dullard 4 [Uslyshish´ sud gluptza]

Three meetings 3–5, 298 [Tri vstrechi]

Three portraits 3–5, 8, 9 [Tri portreta]

The threshold 90, 91, 219–222 [Porog; son]

* T´ma

To * * * It is not the twittering swallow ... 91 [K * * * (To ne lastochka ...)]

To the memory of J. P. W-Skaja 231 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

To the memory of Yu. P. Vrevskaya 91 [Pamyati Yu. P. Vrevskoĭ]

To N. N. 91 [N. N.]

The toiler and the lazy man 4 [Chernorabochiĭ i beloruchka]

* Tolpa

Tolstoĭ 135, 175

Tolstomu, L. N. (Dying plea to Tolstoy 135)

To-morrow! To-morrow! 88–91, 223 [Zavtra, zavtra]

Torrents of spring 3, 108, 109 [Veshniye vody]

A tour in the forest 3 [Poyezdka v Poles´ye]

Treasure 224 [Sobaka]

Tri portreta (Three portraits 3–5, 8, 9)

Tri vstrechi (Three meetings 3, 5, 298)

* Triokhsotletiye so dnya rozhdeniya Shekspira

A trip to Albano and Frascati 18 [Poyezdka v Al´bano i Fraskati]

A trip by sea 88 [Morskoye plavaniye]

Truth and justice 91 [Istina i pravda]

The tryst 3, 4, 65, 289, 290, 291 [Svidaniye]

The twins 91 [Bliznetzy]

The two brothers 88–91, 231 [Dva brata]

Two country gentlemen 3, 65 [Dva pomeshchika]

Two doves 90 [Golubi]

Two four-line stanzas 4 [Dva chetverostishiya]

The two friends 3–5, 110 [Dva priyatelya]

Two landed proprietors 4 [Dva pomeshchika]

Two landowners 102 [Dva pomeshchika]

The two poets 89 [Dva chetverostishiya]

Two quatrains 88, 90, 231 [Dva chetverostishiya]

Two rich men 90, 91 [Dva bogacha]

Two stanzas 91, 225 [Dva chetverostishiya]

The two village lords 95 [Dva pomeshchika]

Ty zaplakal (You wept 91)

* Tzvetok

* U-a ... U-a ... (A baby’s cry 91)

* “Ukrainskiye narodnyye rasskazy” Marka Vovchka

* Un roman du comte Tolstoi

The unfortunate one 111 [Neschastnaya]

An unfortunate woman 29 [Neschastnaya]

An unhappy girl 3, 8, 9 [Neschastnaya]

Uslyshish´ sud gluptza (Accept the verdict of fools 231; Dost thou harken to the words of the fool 88; The fool’s judgment thou wilt hear 89; Thou shalt hear the fool’s judgment 91; Thou shalt hear the judgment of the dullard 4; You shall hear the judgment of the dullard 4; You shall hear the judgment of the fool 90)

Uyezdnyĭ lekar´ (The country doctor 95, 102; The district doctor 3, 4, 12, 19, 65, 254–267)

* V. N. B.

* V al´bom M. P. Botkinoĭ

V doroge; Variatzii III (On the road 195–197)

* V noch´ letnyuyu, kogda, trevozhnoĭ grusti polnyĭ ...

* Variatzii

Vassilissa 300 [Petushkov]

* Vecher

Vecher v Sorrente (An evening in Sorrento 23)

* Vesenniĭ vecher

Veshniye vody (Spring floods 1, 106, 293, 326, 328; Spring freshets 4, 5; Spring torrents 28, 562; Torrents of spring 3, 108, 109)

* Vil´gel´m Tell´; dramaticheskoye predstavleniye. Soch. Shillera. Perevod F. Millera

The village 88–90 [Derevnya]

The Vintage Turgenev 11

Virgin soil 1–6, 10, 112–114, 335, 337, 340, 343, 346, 563 [Nov´]

Visions 301–303 [Prizraki]

A visit 88–91, 226 [Poseshcheniye]

* Vmesto vstupleniva

* Volshebnyye skazki Perro

Vorobeĭ (The sparrow 88–91, 217, 218, 231)

Vospominaniya o Belinskom (Reminiscences of Belinsky 18)

* Vospominaniya o Shevchenko

Vostochnaya legenda (An eastern legend 91, 231; An eastern tale 89, 90; An Oriental legend 88)

Vrag i drug (Enemy and friend 4, 90, 231; Friend and enemy 88, 91; Friend and foe 89)

Vstrecha (A meeting 91)

* Vstrecha moya s Belinskim

The watch 3–5, 304, 305 [Chasy]

We are still at war 89 [My yeshche povoyuyem]

We shall still fight on! 4 [My yeshche povoyuyem]

We will still fight on! 91 [My yeshche povoyuyem]

We will struggle 231 [My yeshche povoyuyem]

We’ll still go on fighting! 90 [My yeshche povoyuyem]

What Pushkin merits from Russia 306 [Otkrytiye pamyatnika A. S. Pushkin v Moskve]

What shall I think? 88–91 [Chto ya budu dumat´?]

When I am alone ... The double 91 [Kogda ya odin ... Dvoĭnik]

When I am no more 91 [Kogda menya ne budet]

When I from thee was forced to part 307 [Kogda s toboĭ rasstalsya ya]

Where it is thin, there it breaks 23 [Gde tonko, tam i rviotsya]

Which is the richer? 89 [Dva bogacha]

Who is the richer? 88, 231 [Dva bogacha]

Whose fault? 91 [Ch´ya vina?]

The wolf 4 [Biryuk]

The wood lark 308 [Sinitza]

The worker and the man with white hands 90 [Chernorabochiĭ i beloruchka]

The working man and the man with the white hands 89 [Chernorabochiĭ i beloruchka]

The workman and the man with white hands 91, 231 [Chernorabochiĭ i beloruchka]

Worldly wisdom 90 [Zhiteĭskoye pravilo]

Ya shel sredi vysokikh gor (I walked amid high mountains 91)

* Ya vskhodil na kholm zelionyĭ

Ya vstal noch´yu (I rose from my bed at night 91)

Yakoff Pasynkoff 3–5

Yermolaĭ and the miller’s wife 3, 4, 12, 65, 292 [Yermolaĭ i mel´nichikha]

Yermolaĭ i mel´nichikha (Ermolai and the miller’s wife 95, 102; Yermolaĭ and the miller’s wife 3, 4, 12, 65, 292)

You shall hear the judgment of the fool 90 [Uslyshish´ sud gluptza]

You wept 91 [Ty zaplakal]

* Zagublennaya zhizn´

* Zametila li ty, o drug moĭ molchalivyĭ

* Zametka o M. M. Antokol´skom

* Zapiska ob izdanii zhurnala “Khozyaĭstvennyĭ ukazatel´”

* Zapiska o N. V. Stankeviche

Zapiski okhotnika (Annals of a sportsman 1; The diary of a hunter 309; Diary of a sportsman 346; A hunter’s sketches 65; Memoirs of a sportsman 4, 5; Photographs from Russian life 240; Russian life in the interior, or, The experiences of a sportsman 95, 312; A sportsman’s notebook 102–104; A sportsman’s sketches 3, 105, 476; Tales from the notebook of a sportsman 107) _See also_ individual titles, 240–292

* Zapiski ruzheĭnovo okhotnika Orenburgskoĭ gubernii S. A. Aksakova

Zatish´ye (The antchar 117; A quiet backwater 3, 22, 228; A quiet spot 11; The region of dead calm 4, 5)

Zavtra, zavtra (To-morrow! To-morrow! 88–91, 223)

Zavtrak u predvoditelya (An amicable settlement 23)

Zhid (The Jew 3–5, 8, 9, 17)

Zhiteĭskoye pravilo (An axiom 88; A rule of life 89, 91, 213, 231; Worldly wisdom 90)

Zhvvye moshchi (A living relic etc 3, 4, 12, 24, 65, 102, 271–276)

Author and Translator Index

Abbott, Franklin Pierce, tr 1, 30

Abbott, Lawrence F. 484

Adams, Charlotte 368

Allen, W. H. 377

Annan, Noel 524

Anthony, Augustus M. 127

Apresyan, Stepan, tr 85

Arnold, Ethel M., tr 66

Balzac, Honoré de 421

Baring, Maurice 435, 436, 449

Barker, A. R. R. 356

Belgrave, Michael 72

Bennett, Arnold 413, 454, 489

Benton, Joel 381

Berlin, Isaiah 564; tr 15, 61

Bernstein, Edward 505

Bernstein, Herman, tr 219, 278

Bertensson, Sergeĭ 574

Bôcher, F. 378

Boyersen, Hjalmar Hjorth 331, 338, 350, 358, 397; tr 192

Brandes, Georg 385, 386, 412

Brewster, Dorothy 552

Brodianski, Nina 550

Brown, Alec, tr 15

Browne, William Hand, tr 1

Brückner, Alexander 434

Bryner, Cyril 568

Budberg, Moura, tr 81, 82

Burton, Reginald George 401

Butts, Sophie Michell 1

Cargill, Oscar 559

Carr, Edward Hallet 495, 497

Cecil, Lord David 15, 61, 537, 539

Chamberlin, William Henry 528

Chamot, Alfred Edward, tr 120

Child, T. E. 341

Chyzhevs´kyĭ, Dmytro 555

Clutton-Brock, Arthur 463

Colum, Padraic 452

Conrad, Joseph 27, 465, 466

Copeland, Charles Townsend 274

Cores, Lucy Michaella 44

Coulson, Jessie, tr 22

Cournos, John 135, 155, 448; tr 255

Courtney, William Leonard 424

Covan, Jenny, tr 165

Crawford, Virginia M. 410

Crossfield, H. 431

Curle, Richard H. P. 439

Daudet, Alphonse 362

Davis, F. M., tr 64, 68, 77

Dilke, Ashton Wentworth, tr 112, 343

Dillmann, A. C. 323

Dole, Nathan Haskell 391, 398; tr 150, 375

Domb, Jessie, tr 74

Duddington, Natalie, tr 100

Dupuy, Ernest 375

Durdik, Pavel, tr 153

Eastman, S. C., tr 385, 386, 412

Edmonds, Jane Loring, tr 379

Ettlinger, Amrei 530

Evans, Noel, tr 110

Fenn, Elisaveta, tr 71

Flaubert, Gustave 66, 496

Folejewski, Zbigniew 545

Foord, Edward, tr 296

Footman, David 547

Forbes, Nevill 86, 444

Ford, Ford Madox 441, 508–510

Ford, Marian 101

Freeborn, Richard 580

Galsworthy, John 487

Gardiner, Fanny Hale, tr 388

Gardiner, Gilbert, tr 83, 84

Garnett, Constance, tr 3, 10, 16, 25–27, 32, 37, 41, 43–45, 47, 50, 51, 57, 68, 91, 105, 114, 125, 146, 150, 167–171, 184, 186, 188, 193, 236, 247–249, 252, 259, 261, 265, 276, 284, 289, 290, 292

Garnett, David 25, 549

Garnett, Edward 3, 455

Gershenzon, Mikhail Osipovich 477

Gersoni, Henry, tr 20, 29, 367

Gettmann, Royal Alfred 321, 516

Gifford, Henry 541

Gilman, Richard 575

Gladstone, Joan M. 530

Gorchakov, O. 65; tr 60

Gosse, Edmund 491

Gough, Magaret, tr 198

Goy, E. D. 567

Gribble, Francis 438

Guerney, Bernard Guilbert, 137, 176; tr 58, 163

Halperin, George 525

Halperine-Kaminsky, Ely 66, 174

Hamilton, Lady George, tr 270

Hanna, George H. 85

Hapgood, Isabel Florence 376, 419; tr 4, 5, 134, 211, 235

Hare, Richard 532, 576; tr 13, 35, 78, 80

Harris, Frank 478

Hemmings, F. W. J. 542

Hepburn, Charles, tr 102–104

Hepburn, Natasha, tr 102–104

Hershkowitz, Harry 502

Hindus, Milton 579

Hodgetts, Edward Arthur Brayley 402

Hogarth, C. J., tr 39, 52

Howe, Irving 561

Howells, William D. 327, 330, 399, 400, 408, 445

Huneker, James Gibbons 422, 423

Isaacs, Bernard, tr 46, 76

James, Henry 4, 27, 332, 337, 365, 456, 535, 563

Jerrold, Maud F., tr 122, 157, 195

Jerrold, Sidney, tr 14

Johnston, Charles 390

Kappler, Richard George 581

Katscher, Leopold 392

Katz, M., tr 62

Kaun, Alexander 475, 504

Kazin, Alfred 554

Kelley, Cornelia Palsifer 498

Kingsley, William L. 344

Kisch, Sir Cecil Hermann, tr 123, 196

Koussevitzky, Serge 11

Kral, Josef Jiri, tr 153

Kropotkin, Piotr Alekseyevich 426

Kunitz, Joshua 492

Larremore, Wilbur 366

Lavrin, Janko 486, 494, 518, 536, 553

Lazarus, Agnes, tr 298

Lednicki, Wacław 558

Lehrman, Edgar H., tr 67

Lerner, Daniel 517

Lewis, Sinclair 45

Litvinov, Ivy (Low), tr 28, 75

Litvinov, Tatiana, tr 28

Lloyd, John Arthur Thomas 442, 462, 519, 520

Lord, Elizabeth Brereton, tr 306

Lubbock, Percy 467

Lynd, Robert 461

Macmullen, S. J., tr 96

Magarshack, David 67, 551; tr 18, 24, 108, 109, 566

Maichel, Karol 573

Mais, Stuart P. B. 469

Makanowitzky, Barbara, tr 56

Malleson, Miles 31, 92

Mamoulian, Rouben 70

Mandel, Oscar 578

Mandell, Max Solomon, tr 23, 70, 182

Manning, Clarence A. 501

Martin, Clara Barnes 342, 347, 372

Martin, Mildred A. 560

Mather, J. B., tr 89

Matlaw, Ralph E. 562, 565, 572

Matthews, W. K., tr 197

Mazon, André 91

Meiklejohn, James D. 95

Melik, Peter 67

Mérimée, Prosper 27

Michell, Sophie, tr 293

Mills, A. S., tr 533, 534

Milne, Ewart 18

Mirsky, D. S. 481, 488, 540, 571

Monkhouse, Allan 396

Moore, George 383, 393, 421

Morfill, William Richard 371

Morgan, Charles 523, 544

Morison, Walter, tr 285, 297

Mortimer, Raymond 522

Moxom, Philip Stafford 446

Muchnic, Helen 11, 531

Muller, Herbert Joseph 47

Newmarch, Rosa Harriet, tr 173

New York Public Library 570

Nichols, Robert, tr 63

Niewiadomsky, Nicolas E. 511

Nikolaieff, Alexander Mikhailovich, tr 199

Norton, C. E. 315

Noyes, George Rapall, tr 181, 191

Olgin, Moissaye Joseph 464

Orel, Harold 556

Osborne, E. A. 503

Palliser, Bury, tr 160

Panin, Ivan 387

Pardo-Bazán, Emilia 388

Patrick, George Zinovei, tr 191

Perry, Thomas Sergeant 324, 325, 328, 333, 334, 340, 380, 445; tr 1

Phelps, Gilbert 557

Phelps, William Lyon 23, 443, 499

Philipson, Morris 18

Poggioli, Renato 548

Pollen, John 151; tr 202A, 214

Preston, Harriet Waters 382

Pritchett, Victor Sawdon 52, 512, 521, 526, 577

Radoff, Sarah F. 474

Radziwill, Catherine 500

Raffi, Aram 19

Ralston, W. R. S. 339, 357; tr 1, 68, 69, 158, 164

Reavey, George, tr 48, 54

Reed, John 98

Rees, Roger, tr 91

Rhys, Ernest 113

Richter, E., tr 106, 107

Ritchie, Anne Thackeray 429

Robinson, E. 309

Rolleston, T. W., tr 34

Rowland-Brown, Lilian 471

Safford, Mary J., tr 126

Sampson, George 442

Sands, E. R. 53

Sandwich, Humphry 460

Sawyer, H. A., tr 447

Sayler, Oliver M. 473

Schimanskaya, Evgenia, tr 90

Schuyler, Eugene 326, 418; tr 1, 315

Schwartz, Delmore 50

Scott, George W., tr 33, 93

Seltzer, Thomas 37, 43

Sergievsky, Nicolas N. 529

Seznec, Jean 177

Shakhnovski 468

Shedden-Ralston, William Ralston, _See_ Ralston, W. R. S.

Shepherd, Gertrude 404

Shevitch, S. E. 346

Shimanskaya, Yevgeniya Borisovna, _See_ Schimanskaya

Shoenberg, Zlata, tr 74

Simmons, Ernest Joseph 18, 35

Slonim, Mark L´vovich 543, 553, 569

Snow, Francis Haffkine, tr 199

Snow, Valentine 527

Spector, Ivar 513–515, 551

Spooner, Walter Whipple, tr 127

Stanislavski, Konstantin Sergeyevich 479

Staratsky, G. V. 369

Stevens, Harry, tr 11

Stewart H., tr 299

Strauss, Walter A. 538

Strunsky, Simeon 432

Svyatopolk-Mirski, Dmitriĭ Petrovich, _See_ Mirsky, D. S.

Swinnerton, Frank 490

Thanet, Octave 345

Thompson, A. R., tr 111

Tilley, Arthur 373

Todhunter, Maurice 403

Tolstaya, Aleksandra L´vovna 56

Tolstaya, Sof´ya Andreyevna (Bers) 506

Tolstoĭ, Il´ya 450

Tolstoy, _See_ Tolstaya

Tomkeyeff, Serge, tr 468

Tonson, Jacob 437

Townsend, Rachelle S., tr 6, 113

Tsanoff, Radoslav Andrea 457

Tucker, Henry St George 453

Tuckerman, Bayard 363

Turner, Charles Edward 321, 352; tr 1, 79, 233

Underwood, E. G. 86

Underwood, Edna, tr 136, 308

Van Doren, Carl 38, 42

Varneke, Boris V. 546

Vogüe, Eugène Melchoir Marie de 379, 411, 447

Volkhovsky, Feliks Vadimovich 409

Volkonski, Sergeĭ Mikhaĭlovich 405–407

Waliszewski, Kazimierz 414–416

Wellek, René 552

West, William F., tr 1

Whibley, Charles 420

Wiener, Leo 138, 451, 480

Willcocks, Mary Patricia 472

Williams, Emlyn 71–73, 183

Williams, J. Evan, tr 305

Wilson, Edmund 18, 566

Winterich, John Tracy 51

Wisby, J. H., tr 226

Wischnewetsky, Florence K., tr 172

Woolf, Virginia 507

Yarmolinsky, Avrahm 11, 171, 193, 482, 483, 575, 575A

Zeitlin, Jacob 470

Zhitova, Varvara Nikolayevna 533, 534

Zimmern, Alice 348

Zimmern, Helen 348

Zola, Émile 66

Zubof, Roman I. 389

Transcriber’s Note

Obvious typographical errors have been silently corrected. Variations in hyphenation have been standardized but all other spelling and punctuation remains unchanged.