Travels In China Containing Descriptions Observations And Compa
Chapter 2
The stability of the Chinese government; the few changes that have been made in its civil institutions for such a number of ages; the vast extent of empire and immense population, forming one society, guided by the same laws, and governed by the will of a single individual, offer, as Sir George Staunton has observed, "the grandest collective object that can be presented for human contemplation or research." The customs, habits and manners, the wants and resources, the language, sentiments and religious notions, of "the most ancient society and the most populous empire existing amongst men," are, without doubt most interesting subjects for the investigation of the philosopher, and not unworthy the attention of the statesman. But the expectations of the man of science, the artist, or the naturalist, might perhaps be rather disappointed, than their curiosity be gratified, in travelling through this extensive country. It can boast of few works of art, few remains of ancient grandeur. The great wall, that for a time defended its peaceable inhabitants against the attacks of the roving Tartars, the walls of its numerous cities, with their square towers and lofty gates, and here and there an old pagoda, are its only architectural antiquities; and, when these are excepted, there is not perhaps a single building in the whole extent of China that has withstood the action of three centuries. There are no ancient palaces nor other public edifices, no paintings nor pieces of sculpture, to arrest the attention of the traveller, unless it might be from the novelty of their appearance. In travelling over the continent of Europe, and more especially on the classic ground of Italy and Greece, every city, mountain, river, and ruin, are rendered interesting by something on record which concerns them; the theme of some poet, the feat of some philosopher or lawgiver, the scene of some memorable action, they all inspire us with the liveliest sensations, by reviving in the mind those pleasures which the study of their history afforded in early life. To Europeans the history of China has hitherto furnished no materials for such recurrence, and the country itself is therefore incapable of communicating such impressions. In vain should we here look for the massy and stupendous fabrics that appear in the pyramids and the pillars of the ancient Egyptians; the beautiful and symmetrical works of art displayed in the temples of the Greeks; the grand and magnificent remains of Roman architecture; or that combination of convenience and elegance of design which characterize the modern buildings of Europe. In China every city is nearly the same: a quadrangular space of ground is enclosed with walls of stone, of brick, or of earth, all built upon the same plan; the houses within them of the same construction; and the streets, except the principal ones that run from gate to gate, invariably narrow. The temples are, nearly, all alike, of the same awkward design as the dwelling-houses, but on a larger scale; and the objects that are known in Europe by the name of pagodas, are of the same inelegant kind of architecture, from one extremity of the empire to the other, differing only in the number of rounds or stories, and in the materials of which they are constructed. The manners, the dress, the amusements of the people, are nearly the same. Even the surface of the country, as far as regards the fifteen ancient provinces, is subject to little variation, and especially those parts over which the grand inland navigation is carried; the only parts, in fact, that foreigners travelling in China have any chance of visiting.
In this route no very great variety nor number of subjects occur in the department of natural history. Few native plants, and still fewer wild animals, are to be expected in those parts of a country that are populous and well cultivated. Indeed the rapid manner in which the present journey was made, was ill suited for collecting and examining specimens even of those few that did occur.
On these considerations it is hoped that the indulgence of the reader will not be withheld, where information on such points may appear to be defective. A French critic[1] (perhaps without doing him injustice he may be called a hypercritic) who happened to visit Canton for a few months, some fifty years ago, has, with that happy confidence peculiar to his nation, not only pointed out the errors and defects of the information communicated to the world by the English and the Dutch embassies, but has laid down a syllabus of the subjects they ought to have made themselves completely acquainted with, which, instead of seven months, would seem to require a residence of seven years in the country. But the author of the present work rests his confidence in the English critics being less unreasonable in their demands; and that their indulgences will be proportioned to the difficulties that occurred in collecting accurate information. With this reliance, the descriptions, observations, and comparisons, such as they are, he presents to the public, candidly acknowledging that he is actuated rather by the hope of meeting its forbearance, than by the confidence of deserving its approbation.
[1] Monsieur (I beg his pardon) _Citoyen_ Charpentier Cossigny.
Perhaps it may not be thought amiss, before he enters on the more immediate subject of the work, to correct, in this place, a very mistaken notion that prevailed on the return of the embassy, which was, that an unconditional compliance of Lord Macartney with all the humiliating ceremonies which the Chinese might have thought proper to exact from him, would have been productive of results more favourable to the views of the embassy. Assertions of such a general nature are more easily made than refuted, and indeed unworthy of attention; but a letter of a French missionary at Pekin to the chief of the Dutch factory at Canton is deserving of some notice, because it specifies the reasons to which, according to the writer's opinion, was owing the supposed failure of the British embassy. In speaking of this subject he observes, "Never was an embassy deserving of better success! whether it be considered on account of the experience, the wisdom, and the amiable qualities of Lord Macartney and Sir George Staunton; or of the talents, the knowledge, and the circumspect behaviour of the gentlemen who composed their Suite; or of the valuable and curious presents intended for the Emperor--and yet, strange to tell, never was there an embassy that succeeded so ill!
"You may be curious, perhaps, to know the reason of an event so unfavourable and so extraordinary. I will tell you in a few words. These gentlemen, like all strangers, who know China only from books, were ignorant of the manner of proceeding, of the customs and the etiquette of this court; and, to add to their misfortune, they brought with them a Chinese interpreter still less informed than themselves. The consequence of all which was that, in the first place, they came without any presents for the Minister of State, or for the sons of the Emperor. Secondly, they refused to go through the usual ceremony of saluting the Emperor, without offering any satisfactory reason for such refusal. Thirdly, They presented themselves in clothes that were too plain, and too common. Fourthly, They did not use the precaution to fee (graisser la patte) the several persons appointed to the superintendance of their affairs. Fifthly, Their demands were not made in the tone and style of the country. Another reason of their bad success, and, in my mind, the principal one, was owing to the intrigues of a certain missionary, who, imagining that this embassy might be injurious to the interests of his own country, did not fail to excite unfavourable impressions against the English nation."
The points of failure enumerated in this letter of Monsieur Grammont, were so many spurs to the Dutch factory to try their success at the court of Pekin the following year. No sooner did Mr. Van Braam receive this dispatch, by the return of the English embassy to Canton, than he prepared a letter for the Commissaries General at Batavia, in which he informed them, that as it was the intention of the different nations who had factories established in Canton, to send embassadors to the Capital, for the purpose of congratulating the Emperor on his attaining the age of eighty-four years, which would be in the sixtieth year of his reign, he had resolved to proceed on such a mission on the part of the Batavian Republic, and requested that he might be furnished, without delay, with suitable credentials. To this application the Commissaries General, who had been sent out the same year to retrench the expences of the Company in their Indian settlements, and to reform abuses, returned for answer, That, "however low and inadequate their finances might be to admit of extraordinary expences, yet they deemed it expedient not to shew any backwardness in adopting similar measures to those pursued by other Europeans trading to China; and that they had, accordingly, nominated Mr. Titsingh as chief, and himself (Mr. Van Braam) as second Embassador to the Court of China."
Mr. Titsingh lost no time in repairing to Canton, and these two Embassadors, determining to avail themselves of the hints thrown out in Monsieur Grammont's letter, and thereby to avoid splitting on the same rock which, they took for granted, the British Embassador had done, cheerfully submitted to every humiliating ceremony required from them by the Chinese, who, in return, treated them in the most contemptuous and indignant manner. At Canton they were ordered to assist in a solemn procession of Mandarines to a temple in the neighbourhood, and there, before the Emperor's name, painted on cloth, and suspended above the altar, to bow their heads nine times to the ground, in token of gratitude for his great condescension in permitting them to proceed to his presence, in order to offer him tribute. They submitted even to the demands of the state-officers of Canton, that the letter, written by the Commissaries General at Batavia to the Emperor of China, and translated there into the Chinese language, should be broke open, and the contents read by them; and that they should further be allowed to make therein such alterations and additions as they might think proper. The Embassador, resolving not to be wanting in any point of civility, requested to know when he might have the honour of paying his respects to the Viceroy; and received for answer, that the customs of the country did not allow a person in his situation to come within the walls of the Viceroy's palace, but that one of his officers should receive his visit at the gate; which visit _to the gate_ was literally made. Mr. Van Braam, in relating this circumstance in his journal, observes, that the Viceroy "assured his Excellency, he ought not to take his refusal amiss, as the same terms had been prescribed to Lord Macartney the preceding year." Mr. Van Braam knew very well that Lord Macartney never subjected himself to any such refusal; and he knew too, that the same Viceroy accompanied his Lordship in a great part of his journey from the Capital: that he partook of a repast, on the invitation of Lord Macartney, at the British factory; when, for the first time, both Mr. Van Braam and the supercargoes of all the European nations had been permitted to sit down in the presence of one of his rank.
At Pekin they were required to humiliate themselves at least thirty different times, at each of which they were obliged, on their knees, to knock their heads nine times against the ground, which Mr. Van Braam, in his journal, very coolly calls, performing the salute of honour, "_faire le salut d'honneur_." And they were finally dismissed, with a few paltry pieces of silk, without having once been allowed to open their lips on any kind of business; and without being permitted to see either their friend Grammont, or any other European missionary, except one, who had special leave to make them a visit of half an hour, the day before their departure, in presence of ten or twelve officers of government. On their arrival in this Capital they were lodged, literally, in a stable; under the same cover, and in the same apartment, with a parcel of cart-horses. Mr. Van Braam's own words are, "_Nous voilà donc à notre arrivée dans la célèbre residence impériale, logés dans une espèce d'écurie. Nous serions nous attendus à une pareille avanture!_"
After such a vile reception and degrading treatment of the Dutch Embassy, what advantages can reasonably be expected to accrue from a servile and unconditional compliance with the submissions required by this haughty government? It would rather seem that their exactions are proportioned to the complying temper of the persons with whom they have to treat. For it appears, not only from Mr. Van Braam's own account of the Embassy, but also from two manuscript journals in the Author's possession, one kept by a Dutch gentleman in the suite, and the other by a native Chinese, that the Embassadors from the Batavian Republic were fully prepared to obviate every difficulty that might arise from the supposed points of failure in the British Embassy, as directed to their notice by M. Grammont. In the first place, they not only carried presents for the Ministers of State, but they calmly suffered these gentlemen to trick them out of the only curious and valuable articles among the presents intended for the Emperor, and to substitute others, of a mean and common nature, in their place. Secondly, they not only complied with going through the usual ceremony of saluting the Emperor, but also of saluting the Emperor's name, painted on a piece of silk, at least fifty times, on their journey to and from the Capital: which degrading ceremony they even condescended to perform before the person of the Prime Minister. With regard to the third point, it certainly appears that no expence had been spared in providing themselves with splendid robes for the occasion; but, unfortunately, they had but few opportunities of making use of them, their baggage not arriving at the Capital till many days after they had been there. Nor does it seem that the dress of a foreign Embassador is considered of much consequence in the eyes of the Chinese; for, when these gentlemen wished to excuse themselves from going to court, on account of their dusty and tattered clothes, in which they had performed a most painful journey, the Master of the Ceremonies observed, that it was not their _dress_, but their _persons_, which the Emperor, his master, was desirous to see. And, it can hardly be supposed, they would omit observing the fourth article, which, Mr. Grammont is of opinion, was neglected by Lord Macartney. And, in the last place, they stand fully acquitted of any want of _humility_ in the tone and style of their communications, after having allowed their credentials to be new modelled by the officers of Government at Canton; from which city they had also an interpreter, a very proper one, no doubt, appointed to attend them.
Their mission, it is true, was not well calculated for making terms or rejecting proposals. The Chinese were not unacquainted with the declining finances of the Dutch; they knew very well that the embassy had originated in Canton, and that it was accredited only from their superiors in Batavia. In their journey they were harassed beyond measure; sometimes they were lodged in wretched hovels, without furniture and without cover; sometimes they were obliged to pass the night in the open air, when the temperature was below the freezing point; frequently for four and twenty hours they had nothing to eat. Van Braam observes that, owing to the fatigues of the journey, the badness of the victuals, their early rising and exposure to the cold, he lost about five inches in the circumference of his body. Being rather corpulent, and not very expert in performing the Chinese ceremony at their public introduction, his hat happened to fall on the ground, upon which the old Emperor began to laugh. "Thus," says he, "I received a mark of distinction and predilection, such as never Embassador was honoured with before. I confess," continues he, "that the recollection of my sufferings from the cold in waiting so long in the morning, was very much softened by this incident." No man will certainly envy this gentleman's happy turn of mind, in receiving so much satisfaction in being laughed at.
The tone of the Emperor's letter, with which they were dismissed, while it speaks the vain and arrogant sentiments of this haughty government, shews at the same time how well acquainted they were with the circumstances that gave rise to the mission, and the degree of estimation in which they held it. It was written in the Tartar, Chinese, and Latin languages, from the last of which, as rendered by the missionaries, the following is a literal translation. The contents were addressed to the Council of India, but on the outside wrapper, "_To the King of Holland_." It may serve at the same time as a specimen of Chinese composition.
"I have received from heaven the sceptre of this vast empire. I have reigned for sixty years with glory and happiness; and have established the most profound peace upon the four seas[2] of the said empire, to the benefit of the nations bordering upon them. The fame of my majesty and proofs of my magnificence have found their way into every part of the world, and they constitute the pride and the pleasure of my vast domains.
[2] This expression alludes to the ancient opinion that China was surrounded by the sea, and that the rest of the world was made up of islands. Yet though they now possess a tolerable notion of geography, such is their inveterate adherence to ancient opinion, that they prefer retaining the most absurd errors, rather than change one single sentiment or expression that Confucius has written.
"I consider my own happy empire, and other kingdoms, as one and the same family; the princes and the people are, in my eye, the same men. I condescend to shed my blessings over all, strangers as well as natives; and there is no country, however distant, that has not received instances of my benevolence. Thus, all nations send to do me homage, and to congratulate me incessantly. New and successive Embassadors arrive, some drawn in chariots over land, and others traverse, in their ships, the immensity of the seas. In fact, I attend to nothing but the good administration of my empire. I feel a lively joy in observing the anxiety with which they flock together from every quarter to contemplate and admire the wise administration of my government. I experience the most agreeable satisfaction in participating my happiness with foreign states. I applaud therefore your government, which, although separated from mine by an immense ocean, has not failed to send me congratulatory letters, accompanied with tributary offerings.
"Having perused your letters, I observe that they contain nothing but what I consider as authentic testimonies of your great veneration for me, from whence I conclude that you admire my mode of governing. In fact, you have great reason to applaud me. Since you have carried on your trade at Canton, (and it is now many years,) strangers have always been well treated in my empire; and they have individually been the objects of my love and affection. I might call to witness the Portuguese, the Italians, the English, and others of the same sort of nations, who are all equally esteemed by me, and have all presented me with precious gifts. All have been treated, on my part, after the same manner, and without any partiality. I give abundantly even when those things I received from them are of no value. My manner of doing these things is undoubtedly known in your country.
"Concerning your Embassador, he is not, properly speaking, sent by his King; but you, who are a company of merchants, have supposed yourselves authorized to pay me this respect. Your Sovereign, however, having directed you to chuse a favourable moment of my reign, you have now sent to felicitate me accordingly in the name of your said Sovereign. The sixtieth year of my reign was about to be completed. You, a company, too distant from your Sovereign, could not announce it to him. Interpreting this to be his pleasure, you have undertaken to send, in his name, to do me homage; and I have no doubt this prince is inspired towards me with the same sentiments which I have experienced in you. I have, therefore, received your Embassador as if he had been sent immediately by his King. And I am desirous you should be made acquainted that I have remarked nothing in the person of your Embassador, but what bore testimony of his respect for me, and of his own good conduct.
"I commanded my great officers to introduce him to my presence. I gave him several entertainments, and permitted him to see the grounds and the palaces that are within my vast and magnificent gardens of _Yuen-min-yuen_. I have so acted that he might feel the effects of my attention, dividing with him the pleasures which the profound peace of my empire allows me to enjoy. I have, moreover, made valuable presents, not only to him, but also to the officers, interpreters, soldiers, and servants of his suite, giving them, besides what is customary, many other articles, as may be seen by the catalogue.
"Your Embassador being about to return to the presence of his sovereign, I have directed him to present to this Prince pieces of silk and other valuable articles to which I have added some antique vases.
"May your King receive my present. May he govern his people with wisdom; and give his sole attention to this grand object, acting always with an upright and sincere heart: and, lastly, may he always cherish the recollection of my beneficence! May this King attentively watch over the affairs of his kingdom. I recommend it to him strongly and earnestly.
"The twenty-fourth day of the first moon of the sixtieth year of the reign of Kien Long."
The very different treatment which the English embassy received at the court of Pekin is easily explained. The Chinese are well informed of the superiority of the English over all other nations by sea; of the great extent of their commerce; of their vast possessions in India which they have long regarded with a jealous eye; and of the character and independent spirit of the nation. They perceived, in the manly and open conduct of Lord Macartney, the representative of a sovereign in no way inferior to the Emperor of China, and they felt the propriety, though they were unwilling to avow it, of exacting only the same token of respect from him towards their sovereign, that one of their own countrymen, of equal rank, should pay to the portrait of his Britannic majesty. It must, however, have been a hard struggle between personal pride, and national importance, before they resolved to reject so fair a proposal, and consent to wave a ceremony which had never, on any former occasion, been dispensed with. It is easy to conceive how strong an impression the refusal of an individual to comply with the ceremonies of the country was likely to make on the minds of the Emperor and his court; how much they must have suffered in their own opinion, and how greatly must their pride have been mortified, to find that by no trick, nor artifice, nor stretch of power, could they prevail on an English Embassador to forego the dignity and respect due to the situation he held at their court, whither they were now convinced he had not come, as was signified in painted letters on the colours of the ships that transported the embassy up the _Pei-ho_, "_to offer tribute to the Emperor of China_."