Travels in China, Containing Descriptions, Observations, and Comparisons, Made and Collected in the Course of a Short Residence at the Imperial Palace of Yuen-Min-Yuen, and on a Subsequent Journey through the Country from Pekin to Canton

Part 40

Chapter 403,964 wordsPublic domain

At the city _Kei-shui-shien_, which like most cities in China offered little worthy of remark, the river divided into two branches; and at _Kin-gan-foo_, a city of the first order, which we passed the same night, by the river contracting suddenly the current became stronger and of course our progress slower. To track the barges it was necessary again to press a number of men; here, however, it may be observed, they undertook the service with more willingness than to the northward. The river meandered through a mountainous and barren country, rich only in picturesque beauty which, though pleasing to the eye of the artist and the connoisseur, has less charms for the philosopher, who finds more real beauties to exist in a soil, however tame and uniform, that can be rendered subservient to the uses of man.

On the 3d of November we approached that part of the river which, on account of the numerous ship-wrecks that have happened there, is held in no small degree of dread by the Chinese. They call it the _Shee-pa-tan_, or the eighteen cataracts: which are torrents formed by ledges of rock running across the bed of the river. They have not, however, any thing very terrific in them, not one being half so dangerous as the fall at London bridge about half-tide. But the Chinese have no great dexterity in the management of their vessels. They are so easily alarmed, that they frequently miscarry through timidity, when a little recollection and resolution would have secured them success. The mountains between which the river was hemmed in were covered with forests of the larch fir; the glens and vallies abounded with the bamboo, of which we here observed two species, one the same that is common in other parts of the East, and the second much smaller in its growth, seldom exceeding the height of ten feet; and the fibres of its small stem are more hard and solid than those of the other species. The Chinese use it in the finer parts of such household furniture and other articles as are constructed of bamboo. From the margins of the river to the feet of the forests the lower parts of the mountains were covered with coppice, among which the most common shrub bore a close resemblance to the tea plant, and accordingly the Chinese called it the _Tcha-wha_, or flower of tea. It was the _Camellia Sesanqua_ of Thunberg, to which they had given the same name (not being very nice in specific distinctions), as to the _Camellia Japonica_ of Linnæus. From the nut of the former not unlike to, though somewhat smaller than, the chesnut, a very pleasant oil is expressed and used for similar purposes to the Florence oil in Europe.

This intricate part of the river, where innumerable pointed rocks occurred, some above, some even with, and others just below the surface of the water, required two long days' sail with a fair breeze; and the falls became more rapid and dangerous the farther we advanced. At the fifteenth cataract we perceived two or three vessels lying against the rocks with their flat-bottoms uppermost; a terrible sight for our bargemen who, like the countryman in the fable, instead of applying the shoulder to the wheel, began to implore the assistance of the river god by sounding the gong, in order to rouse his attention and by regaling his olfactory nerves with the smoke of sandal-wood matches; so that had we been dropping down the stream, instead of going against it, there was every reason to apprehend that our barge would have shared a similar fate; for it received many a gentle rub against the rocks.

The appearance of the country in the neighbourhood of the cataracts was extremely beautiful. The transparency of the stream, the bold rocks finely fringed with wood, and the varied forms of the mountains called to mind those delightful streams that are discharged from the lakes of the northern counties of England. Like these too, the _Kan-kiang-ho_ abounded with fish, not however with the delicious trout but one of much less flavour, a species of perch. Great numbers of rafts were floating on the river with the fishing corvorant, and we observed that he seldom dived without success. For the whole distance of three days' journey, the hilly country bordering on the river produced very little but the _Camellia Sesanqua_, which appeared to be every where of spontaneous growth.

We halted on the 6th of December, late in the evening, before the city of _Kan-tchoo-foo_, which is remarkable for nothing that I could learn except for the great quantity of varnish trees the _Rhus vernix_ I suppose, that are cultivated in the neighbourhood. In the course of the journey we had picked up two varieties of the tea plant, taken out of the ground and potted by our own gardener; and which, being in good growing order, were intended to be sent to Bengal as soon as occasion might serve after our arrival at Canton. Knowing we should be hurried away, as usual, in the morning and wishing to procure a few young plants of the varnish tree, I prevailed on our good friend _Van-ta-gin_ to dispatch some person for that purpose, to add to those of the tea plant and the _Camellia Sensanqua_. _Van_ made application to the men in office at this place, with the best intention of serving us, but these gentry, either conceiving that their compliance might be treason to the state, or else, in the true spirit of the nation, determined to play a trick upon the strangers, certainly procured the plants and sent them on board in pots, just as we were departing the next morning. In a short time they all began to droop, the leaves withered and, on examination, it was found that not a single plant among them had the least portion of a root, being nothing more than small branches of trees which, from the nature of the wood, were not likely nor indeed ever intended to strike root.

From _Kan-tchoo-foo_ the face of the country became more uniform and suitable for the labours of agriculture; and, accordingly, we found a very small portion of it unoccupied. Wheat about six inches above ground and extensive plantations of the sugar cane fit for cutting, were the chief articles under cultivation: and the farther we advanced to the southward, the more abundant and extended were those of the latter. The canes were remarkably juicy and their joints from six to nine inches in length. To express the juice from them and convert it into a consistent mass, temporary mills were erected in different places among the plantations. The process was very simple. A pair of cylinders, sometimes of stone but more generally of hard wood, placed vertically, were put in motion by oxen or buffalos and from the foot of these the expressed juice was conveyed, by a tube carried under the floor, into a boiler that was sunk in the ground at the end of the apartment; where it was boiled to a proper degree of consistence the expressed canes serving as fuel. Though unacquainted with the process of refining sugar, the natural tendency that the syrup possesses of forming itself into crystals in cooling had suggested to them the means of obtaining very fine and pure sugar-candy which, in the market of Canton, is sold in a pulverized state as white as the best refined sugar. The coarse syrup, usually called treacle or molasses, and the dregs, are not employed, as in the West India islands, in the distillation of rum, but are sometimes thrown into the still with fermented rice, in order to procure a better kind of _Seau-tchoo_ or _burnt_ wine; the chief use, however, of the molasses is to preserve fruits and other vegetable productions; and particularly the roots of ginger, a conserve of which the Chinese are remarkably fond.

The bed of the river having, in the lapse of ages, settled to the depth of twenty, thirty, or even forty feet below the general level of the country, it became necessary to employ some artificial means of obtaining the water for the purpose, of irrigation. The contrivance made use of to raise it to the height of the banks was simple and ingenious; and from hence it was conveyed in small channels to every part of the cane plantations. Of the useful machine employed for this purposes consisting of a bamboo wheel which I understand has been adopted in America, a view and section may be seen among the plates accompanying Sir George Staunton's authentic account of the embassy. I shall therefore content myself with observing in this place that, the axis excepted, it is entirely constructed of bamboo, without the assistance of a single nail or piece of iron; that the expence of making it is a mere trifle; that in its operations it requires no attendance, and that it will lift, to the height of forty feet, one hundred and fifty tons of water in the course of twenty-four hours[58]. Every plantation near this part of the river had its wheel and some of them two; and the water raised by them was sometimes conveyed at once into the plots of canes and some times into reservoirs, out of which it was afterwards pumped, as occasion might require, by the chain-pump and carried to those places where it might be wanted along small channels coated with clay.

[58] The water-wheels still used in Syria differ only from those of China, by having loose buckets suspended at the circumference, instead of fixed tubes. "The wheels of Hama," says Volney, "are thirty-two feet in diameter. Troughs are fastened to the circumference, and so disposed as to fall in the river, and when they reach the vertex of the wheel, discharge the water into a reservoir."

The women of this province were more robust than ordinary and well suited, by their strength and muscular powers, to endure the hard labour and drudgery of the field, which seemed to be their chief employment. This sort of labour, however, might be the cause, rather than the consequence, of their extraordinary strength and masculine form. The habitual use of hard labour, to which the women are here brought up, fits them best to become the wives of the peasantry in the neighbouring provinces; and accordingly, when a Chinese farmer is desirous of purchasing a working wife he makes his offers in _Kiang-see_. It was here that we saw a woman yoked literally by traces to a plough, whilst the husband or master had the lighter task of holding it by one hand and drilling in the seed with the other. The exertion of labour together with the constant exposure to the weather, in a climate situated under the twenty-fifth to the twenty-ninth parallel of latitude, have contributed to render more coarse and forbidding the features of the fair sex of _Kiang-see_, in the formation of which, indeed, Nature had not been too bountiful. Like the women of the Malay nation, with whom they most probably are derived from one common stock, they fixed their strong black hair close to the head by two metal skewers. Their dress, in other respects, was the same as that of the men, and like these they wore straw sandals on their feet. Thus far, by avoiding the pain attendant on fashionable feet, and enjoying the free use of their limbs, they might be said to have the advantage of the city ladies. It was, indeed, observed that even such as were not employed in the labours of the field, but kept constantly at home for domestic purposes, were, in this province, equally exempted from the barbarous fashion of cramping the feet.

On the 9th we again entered a narrow defile and here with difficulty the vessels were forced along against a strong current; and over the pebbly bottom, against which they were constantly striking. At _Nan-gan-foo_, where we arrived in the evening, the river ceases to be navigable. Indeed the whole of the three last days' navigation might, with propriety, in England be called only a trout stream; upon which no nation on earth, except the Chinese, would have conceived the idea of floating any kind of craft; they have however adapted, in an admirable manner, the form and construction of their vessels to the nature and depth of the navigation; towards the upper part of the present river they drew only, when moderately laden, about six inches of water. They were from fifty to seventy feet in length, narrow and flat-bottomed, a little curved, so that they took the ground only in the middle point. Yet, in several places, the water was so shallow that they could not be dragged over until a channel had been made, by removing the stones and gravel with iron rakes. The length of this river, from its source at _Nan-gan-foo_ to the _Po-yang_ lake, is nearly three hundred English miles. The banks in the low part of the province of _Kiang-see_ consisted of a deep soil of black earth, supported on clay of a dark red or brown colour; denoting the presence of iron. The mountains were chiefly of red sand-stone; and the soil of the hills, producing the _Camellia_, was a brown loam mixed with particles of mica.

We had now before us another land-journey, over the steep and lofty mountain of _Me-lin_, whose summit is the boundary between the two provinces of _Kiang-see_ and _Quan-tung_; on the south side of which commences the river _Pei-kiang-ho_ that flows by the port of Canton; and whose mouth is familiarly known in Europe by the name of the _Bocca Tigris_. The ascent of this mountain, which some undertook on horseback and others in chairs, was made by a well-paved road, carried in a zig-zag manner over the very highest point, where a pass was cut to a considerable depth through a granite rock; a work that had evidently not been accomplished with any moderate degree of labour or expence. In the middle of the pass was a military post, much stronger than ordinary, and it was defended or, more correctly speaking, it was supplied with two old pieces of cannon, that had been cast, in all probability, near two hundred years ago, perhaps by the Jesuits who first taught them an art which they seem already to have forgotten or neglected.

The view from the summit towards the southward, over the province of Canton, was as rich and enchanting as that on the opposite side was dreary and barren. In descending the gradual slope of about twelve miles, before the mountain had blended with the general surface of the country, there was a constant succession of dwellings; so that this whole distance might almost be considered as one continued street. Half of the buildings consisted, however, of places of convenience to which passengers might retire to obey the calls of nature, and the doors, or rather the openings into such erections, were always invitingly fronting the street. To each single dwelling, whether alone or joined with others, was annexed a fabric of this description. Each was constructed upon a large terrace cistern, lined with such materials that no absorption could take place; and straw and other dry rubbish are thrown in by the owners, from time to time, to prevent evaporation. In one of the streets of Canton is a row of buildings of this kind which, in so warm a climate, is a dreadful nuisance; but the consideration of preserving that kind of manure, which by the Chinese is considered as superior for forcing vegetation to all others, has got the better of both decency and prudence.

All the passengers we met upon this road were laden with jars of oil expressed from the Camellia. In the course of eighteen miles, which is about the distance from the summit of _Me-lin_ to the city of _Nan-sheun-foo_, we passed at least a thousand persons on their way to _Nan-gan-foo_, each bearing ten or twelve gallons of oil and among these were a number of women.

Having now traversed five of the provinces of China, that are considered among the most populous and productive in the empire, a general sketch may be drawn, by taking a retrospective view, of the state of agriculture and the condition of the people; of their habitations, dress, diet and means of subsistence; and some conclusion drawn as to the population of the country.

It was a remark too singular to escape notice that, except in the neighbourhood of the _Po-yang_ lake, the peasantry of the province in which the capital stands were more miserable, their houses more mean and wretched, and their lands in a worse state of cultivation, than in any other part of the route--a remark which also agrees with the accounts given by the Dutch embassy of that part of _Pe-tche-lee_, on the south-west side of the capital, through which they passed. Four mud walls covered over with a thatch of reeds, or the straw of millet, or the stems of holcus, compose their habitations; and they are most commonly surrounded with clay walls, or with a fence made of the strong stems of the _Holcus Sorghum_. A partition of matting divides the hovel into two apartments; each of which has a small opening in the wall to admit the air and light; but one door generally serves as an entrance, the closure of which is frequently nothing more than a strong mat. A blue cotton jacket and a pair of trowsers, a straw hat and shoes of the same material, constitute the dress of the majority of the people. Matting of reeds or bamboo, a cylindrical pillow of wood covered with leather, a kind of rug or felt blanket made of the hairy wool of the broad-tailed sheep, not spun and woven but beat together as in the process for making hats, and sometimes a mattress stuffed with wool, hair, or straw, constitute their bedding. Two or three jars, a few basons of earthen-ware of the coarsest kind, a large iron pot, a frying-pan and a portable stove, are the chief articles of furniture. Chairs and tables are not necessary; both men and women sit on their heels; and in this posture they surround the great iron pot, with each a bason in his hands, when they take their meals. The poverty of their food was sufficiently indicated by their meagre appearance. It consists chiefly of boiled rice, millet, or other grain, with the addition of onions or garlic, and mixed sometimes with a few other vegetables that, by way of relish, are fried in rancid oil, extracted from a variety of plants, such as the _Seffamum_, _Brassica orientalis_, _Cytisus Cadjan_, a species of _Dolichos_, and, among others, from the same species of _Ricinus_ or _Palma-Christi_, from which the Castor is drawn, and used only in Europe as a powerful purgative. Its drastic qualities may probably be diminished by applying less pressure in extracting the oil, or by habit, or by using it fresh, as it does not appear that the Chinese suffer any inconvenience in its application to culinary purposes. As well as I could understand, the seeds were first bruised and then boiled in water, and the oil that floated on the surface was skimmed off. Our Florence oil they affected not to admire having, as they said, no taste. The Chinese, like the inhabitants of the South of Europe, seem to attach a higher value on oils, in proportion as age has given to them a higher degree of rancidity.

Fish of any kind, in this part of the country, is a great rarity; few are caught in the rivers of _Pe-tche-lee_. We met with none in the whole province, except at _Tien-sing_ and in the capital, whose market, no doubt, like that of London, draws to its center the choice products of a very extensive circuit. Salt and dried fish, it is true, are brought from the southward as articles of commerce, but the poor peasantry cannot afford to purchase them for general use. They obtain them only sometimes by bartering millet or vegetables in exchange. A morsel of pork to relish their rice is almost the only kind of meat that the poor can afford to taste. They have little milk and neither butter, nor cheese, nor bread; articles of nourishment to which, with potatoes, the peasantry of Europe owe their chief support. Boiled rice, indeed, and not bread, is considered as an article of the first necessity, the staff of life in China. Hence the monosyllable _fan_, which signifies boiled rice, enters into every compound that implies eating; thus _tche-fan_, the name of a meal in general, is to eat rice; breakfast is called the _tsao-fan_ or morning rice, and supper the _ouan-fan_ or evening rice. Their principal and indeed their best beverage is bad tea, boiled over and over again as long as any bitter remains in the leaves, taken without milk or sugar, or any other ingredient except, in cold weather, a little ginger. In this weak state the only purpose it seems to answer is that of carrying down the sediment of muddy water that abounds in all the flat provinces of China, which the leaves of tea (as I fancy those of any other plant would) are found to do. These poor creatures, however, are instructed by popular opinion to ascribe to it many extraordinary qualities[59].

[59] The simple boiling of the water indeed contributes greatly to the quick deposition of earthy particles, which may have been one cause of the universal practice of drinking every thing warm in China. They were surprised to see our soldiers and servants drinking the water of the Pei-ho cold, and told them it was very bad for the stomach and bowels. This complaint, in fact, attacked almost all the inferior part of the embassy, which Doctor Gillan did not hesitate to ascribe to the great impurity of the water. But the Chinese argued the point with the Doctor with regard to taking it cold, asking him why all the fluids of the body were warm, if nature had intended us to drink water and other liquids in a cold state! They seemed to have forgotten that all the warm-blooded animals, except man, must necessarily drink cold water.

It would require a more familiar acquaintance with the people and a longer residence among them, than was allowed to us, to explain the true reason of such real poverty among the peasantry in the vicinity of the capital. Perhaps, indeed, it may be owing, in a great degree, to the proximity of the court, which in all countries has the effect of drawing together a crowd of people to consume the products of the soil, without contributing any portion of labour towards their production. The encouragement that is here given to idleness and dissipation is but too apt to entice the young peasantry in the neighbourhood from their houses, and thus rob the country of its best hands. The soil, likewise, near the capital is barren and sandy, producing few supplies beyond the wants of the several tenants; and all other necessaries of life not raised by them must be purchased extravagantly dear. It is, indeed, surprizing how this immense city, said to contain three millions of inhabitants, is contrived to be supplied at any rate, considering the very sterile and unproductive state of the country for many miles around it. It might not, however, be a matter of less astonishment to a Chinese, nor less difficult for him to conceive, in what manner our own capital receives its daily supplies, especially after he had observed that there is not a single road, by which London can be approached, that is not carried over vast tracts of uncultivated commons and waste grounds.