Torrent of Portyngale

Part 12

Chapter 123,193 wordsPublic domain

p. 54, l. 1551. Cf. _Guy_, ed. Zupitza, l. 5430:

‘To reste þer horsys a lytull wyght,’

and Zupitza’s note to l. 419.

p. 55, l. 1570. Cf. Stratmann’s note to _Havelok_, l. 1129 (_Englische studien_, I. p. 424).

p. 56, l. 1592. _To the I haue full good gate_ means, ‘I am fully entitled to kill you.’ I don’t recollect to have met with any parallel passage.

p. 56, l. 1600. That _dynt_ is wrong, the rhyme shows as well as the meaning. But whether my alteration is right, seems very doubtful, especially as l. 1609 offers the same rhyming word.

p. 58, st. 142. Rhymes like _dight_, _be-taught_, _draught_, _right_ can by no means be admitted. Now, instead of _be-taught_ we may be allowed to write _be-teighte_ (cf. _Beket_, l. 1827), and l. 1654 may have run:

‘He wold haue a draught, aplight.’

p. 59, l. 1676. After _was_, _sent_ may have been dropped.

p. 59, l. 1692. _For his love_, i.e. ‘As his sweetheart.’

p. 60, l. 1714. Cf. _Ipomadon_, l. 52:

‘Begge he wex of bonne and blode.’

_Ib._ l. 1763:

‘Ryghtte bygge of bone and blode.’

p. 60, l. 1722: ‘All his men agreed with him,’ viz. that this was the knight whom he came to seek.

p. 62, l. 1774. Is _her day_ = A.S. _aerdagas_, cf. _Havelok_, l. 27? The word is very rare, and in this meaning occurs only in the plural.

p. 62, l. 1777. After _king_, _on kne_ may have dropped out.

p. 63, l. 1799. Cf. Chaucer, _C. T._, the Millere’s Tale, l. 325:

‘Say what thou wolt, I schal it never telle To child no wyf, by him that harwed helle.’

_Ib._, The Sompnoure’s Tale, l. 407:

‘Now help, Thomas, for him that harewed helle.’

Perhaps even here, l. 1702, _Iesu, that made hell_, ought to be altered into _I. that harowde hell_.

p. 64, l. 1846. Perhaps we ought to read _ebbyng_ instead of _eb_, according to l. 223; one can hardly say, that ‘the sea is eb.’

p. 68, l. 1961. Instead of _A_ I should prefer to read _The_, because this griffon is the same which robbed the child before.

p. 69, l. 1982. _Of what lond that he is left_, i.e. ‘Wherever he may be born.’

p. 69, l. 1991 f. Cf. _Ipomadon_, l. 50 f.:

‘He sayd: Fro tyme he kepe tham con, My landes I shall hym take.’

p. 70, l. 2002. _It is good in euery fight_, i.e. there is a stone in the ring which heals wounds, if they are touched with it; cf. Kölbing’s note to _Ipomadon_, l. 8018.

p. 70, l. 2010. Halliwell, p. 306, explains _disparlid_ by ‘beaten down, destroyed,’ a meaning which is not fit for this passage. I read with a slight addition _disparplid_ = ‘dispersed,’ a rare word; cf. _Stratmann_, p. 156.

p. 71, l. 2026. _But_ is probably to be altered into _And_.

p. 72, l. 2053. Cf. Kölbing’s note to _Tristrem_, l. 3068.

p. 72, l. 2075. One might be inclined to write:

‘That my two children vncrystonyd ware,’

but I don’t think that we are obliged to change: ‘I cared only for that one thing, That my two children might be christened.’

p. 74, l. 2126. For _hing_ instead of _heng_ cf. Mätzner, _Sprachproben_, I. 1, p. 292, note to line 675, where _hynges_ rhymes with _springes_.

p. 74, l. 2135. _hede vale_, i.e. principal, best choice; _vale_ = _wale_, or perhaps aphetic for _avale_ = value.--HALL.

p. 74, l. 2138. _born_ seems to me somewhat suspicious, though I cannot propose a better reading; _and torn_ instead of _born_ wouldn’t do.

p. 75, l. 2152. The imperfect rhyme shows that there is something wrong in this line; it may be restored thus:

‘Loo, lordys good and hende.’

p. 75, l. 2153. _wyll haue_ has probably been inserted here from the following line; we ought to read _has_.

p. 75, l. 2157. _Season for to hold_, i.e. ‘in order to hold court.’ But I don’t know another instance of _season_ with this meaning.

p. 76, l. 2174. This line involves a contradiction to l. 2158Â f.

p. 76, l. 2185. _smote_ means the same as _caste_; cf. _King Horn_, ed. Wissmann, l. 1038:

‘And ankere gunne caste.’

The only question is, whether _ankere_ is allowed to be supplied or must be added; cf. l. 2203.

p. 77, l. 2209-2214. The Sultan informs Torrent by messengers, that the inhabitants of the town are starving, evidently appealing to his generosity. Torrent answers him, that if they will lie here, _i.e._ leave the town, they are to have victuals enough. But the Sultan doesn’t accept this condition, and so the siege is continued. That seems to me to be the meaning of this half of the stanza.

p. 77, l. 2216 f. _dede_ means here, and l. 2400, ‘exploit, battle.’ In the same way Saber, Beves’s uncle, once a year on a certain day fights against the Emperor; cf. _Sir Beues_, l. 2917 ff.:

’& eueri ȝer on a dai certaine Vpon þemperur of Almaine He ginneþ gret bataile take, Beues, al for þine sake.’

It agrees very well with the religious feelings of the Middle Ages, when they thought it a merit to fight against the heathens on Good Friday; cf. here l. 2230Â ff.

p. 77, l. 2224 ff. I am afraid there is something wrong in these lines; the copyist seems to mean, that Torrent didn’t bereave the inhabitants of their worldly goods, their treasures; then we must write _them_ for _it_. But what we really expect here is, that he leaves in the town some trustworthy men to keep it. Accordingly, the fault lies in _Worldely goodis_. Besides, l. 2224, _did wyn_, instead of _was yn_, would improve the rhyme.

p. 77, l. 2232. _bryght_ is a rather odd epithet to _Sarȝins_.

p. 78, l. 2233 ff. Fifteen years have past since Torrent began to fight against the infidels: he besieges the first town two years (cf. l. 2189), the second, six years (cf. l. 2206), the third, seven years (cf. l. 2230). Meanwhile, the education of a young man being finished at the age of fifteen (cf. Kölbing’s note to _Tristrem_, l. 287), his son had become just old enough to win his spurs.

p. 78, l. 2240. I doubt whether _ordeyn_ can be allowed to stand without an object, such as _your folk_, or _your ships_; cf. _Robert of Glo’ster_, ed. Hearne, p. 139, l. 19:

‘He bigan to ordeyne ys folk, & to batail aȝen drow.’

p. 78, l. 2256: ‘Woebegone was she, that must see that,’ viz. that ‘le leopard took away her sone.’

p. 78, l. 2259 f. The meaning of these two lines is not quite perspicuous, and they may be corrupt; only this one thing is clear, that these two knights are Torrent and his son, who belong to different parties.

p. 79, l. 2269 ff. It may be that ll. 2269-71 and ll. 2272-74 are to be transposed, but I don’t think it necessary: Torrent’s men flee when they see that their chief has surrendered.

p. 80, l. 2302. _wekid_ = wicked, mischievous. But I don’t recollect to have met with this adj. as an epithet to _land_ or _country_.

p. 80, l. 2304. Cf. _Tristrem_, l. 88, Kölbing’s note to that passage, and _York Plays_, p. 438, l. 155:

‘For, certys, my lyf days are nere done.’

p. 80, l. 2316. The alteration of this line is rather a radical one; but there was no other way to restore the rhyme; I think that first, _day_ and _nyȝt_ had changed their places in line 2313, and then the copyist, in order to get a rhyme to _nyȝt_, spoilt the latter line.

p. 81, l. 2335. _be my ffaye_ and _parmaffay_ in the same stanza, and both in the rhyme, are rather poor; one of these lines may have run thus:

‘Be god of heven, the king gan say.’

p. 82, l. 2357. The same confusion between _turment_ and _turnament_ occurs in _Ipomadon_, l. 2868; cf. Kölbing’s note to this line.

p. 83, l. 2392. Cf. _Ipomadon_, l. 3958:

‘A mercy, syr, for Crystes pitte,’

and Kölbing’s note to this line.

p. 83, l. 2395 f. Cf. Kölbing’s note to _Tristrem_, l. 3064, where he cites an interesting parallel passage to this line from _Guy of Warwick_, ed. Zupitza, l. 4707 f.:

‘Ȝyt þou art the trewest knyght, That euer slepyd in wynturs nyght.’

p. 83, l. 2405. _and_ is perhaps miswritten for _an_ or _on_.

p. 83, l. 2407. This line, as it stands, is rather odd; perhaps it ought to be identical with l. 1128.

p. 84, l. 2420. _juster_, _jouster_, means here a knight who joins in a joust or tournament: in the only other passage where it is known to occur, _Alis._, l. 1400, it is a horse for tourneying.

p. 84, l. 2433 = l. 2456; cf. _Ipomadon_, l. 8830:

’_Euery man in there degre._’

p. 85, l. 2450. On _roial_, cf. Kölbing’s note to _Ipomadon_, l. 64. To _a roall ffyght_ may be compared Shakespeare’s _A royal battle_ (_Rich. III._, IV. iv.).

p. 85, l. 2461. _with oute lent_ = ‘without fasting’? I have not met with this expletive phrase anywhere else.

p. 86, l. 2493. It was not superfluous to mention this fact, because knights were very often killed in tournaments; cf. Niedner, _Das deutsche turnier im XII. und XIII. Iahrhundert_, Berlin, 1881, p. 24. See also R. Brunne’s _Handlyng-Synne_, ed. Furnivall, 1862, p. 144-6.

p. 87, l. 2518-20. As to the meaning of _couplid_, cf. Mätzner, _Wörterbuch_, I. p. 491. These lines evidently mean that gentlemen and ladies sit alternately, what one calls in German, _bunte reihe machen_. Cf. A. Schultz, _Das höfische Leben Zur Zeit der Minnesinger_, I. p. 330, and P. Pietsch, Bunte Reihe, _Zeitschrift für deutsche Philologie_, vol. xvi. Halle, 1884, p. 231, who cites from _Biterolf_, l. 7399 ff.:

‘Do hiezens under mîne man Ir ingesinde wol getân Sich teilen in dem palas, Daz kein mîn recke dâ was, Ern sæze zwischen magedîn.’

p. 87, l. 2526. _emell_ was added by Hall in order to restore the rhyme with _Desonell_.

p. 88, l. 2535. For this correction, cf. Zupitza’s note to _Guy_, l. 600.

p. 90, l. 2593. After _marked_, _them_ may have dropped; cf. _Layamon_, l. 5642Â f.:

‘And heom markede forđ, Touward Munt-giu heo ferden,’

instead of which lines the later MSS. writes:

‘Hii nome riht hire way Touward Muntageu.’

p. 90, l. 2597. On _castelletoure_ cf. Kölbing’s note to _Tristrem_, l. 158.

p. 91, l. 2636. Cf. Kölbing’s notes to _Amis and Amiloun_, l. 1019, and to _The lyfe of Ipomadon_, l. 506. Here the expression, _no good he ne couth_ means, he was quite feeble and strengthless.

p. 92, l. 2658. _up-tyed_ = so limited by the deed of foundation that they (the churches and abbeys) could not be diverted to any other purpose.--HALL.

p. 92, l. 2661. Cf. _Eglamour_, l. 1339, Lincoln MS.:

‘In Rome this romance crouned es.’

The Cambridge MS. reads instead:

‘In Rome thys geste cronyculd ys.’

I am inclined to think that _crouned_ is nothing else but a misreading for _cronyculd_. Afterwards, considered to be correct, it has originated expressions like those we find here.

GLOSSARY.

[Transcriber’s Note:

Asterisks* are not explained. They seem to indicate words that did not appear in the original MS but are the result of editorial emendation. They may or may not occur elsewhere in the text.]

_abydde_, 2/41, _vb._ to endure. _a-bye_, 21/569, _vb._ to pay for. _actone_, 79/2276, _sb._ a jacket of quilted cotton. Cf. Skeat’s Glossary to _Wars of Al._, s.v. _ago_, 3/65, _pp._ gone. _a-right_, 48/1364, _pt. s._ prepared, served up. _assent_, 48/1357, _sb._ proposal. _assttyt_, 23/640, _adv._ at once. _auter_, 68/1952, _sb._ altar. _avented_, 54/1554, _pt. s. refl._ recovered his breath. _aventorres_, 2/39, _sb. pl._ adventures. _aventurly_, 44/1229, _adv._ boldly. _axithe_, 10/260, _pr. 3 sg._ asks.

_balle_, 15/400, _sb._ bale. _bane_,* 29/794, _sb._ bone; 52/1478, _sb._ destruction, death; 59/1678, _sb._ over-comer. _bare_, 53/1502, _pr. s._ stabbed. _barys_, 35/978, _sb. pl._ bars. _bayte_, 54/1553, _vb._ to pasture. _bed_, 29/793, _pp._ offered. _bent_, 25/701, 86/2487, _sb._ battle-field. _berdles_, 36/1015, _adj._ beardless. _bere_, 37/1045, _vb._ to stab. _be-stad_, 29/808, _pp._ sore bestad = distressed. _bet_, 57/1622, _pt. s._ beat. _be-taught_, 58/1651, _pp._ surrendered, delivered. _bett_, 55/1585, _pp._ beaten; 40/1123, _pp._ ornamented. _be-tyde_, 45/1270, _vb._ to befall; cf. the note to this line. _beytyng_, 36/1008, _vb. sb._, baiting.? _bla_,* 9/237, _adj._ pale, wan; cf. the note. _blo_,* 13/351, _adj._ blue. _blynd_, 4/87, _pr. s. conj._ blind. _bode_, 18/498, _pr. s._ ordered. _boffettes_, 85/2472; _buffettes_, 56/1596, _sb. pl._ blow, dint. _bone_, 55/1565, _sb._ prayer. _bord_, 29/819, 42/1194, _sb._ table. _bowes_, 51/1451, _sb. pl._ bough, branch. _bowght_, 21/556, _sb._ bend. _brayd_, 56/1598, _sb._ sudden attack. _broke_, 30/833, 48/1354, _vb._ to enjoy. _browȝ_, 24/654, _sb._ rising ground, hill. _byddythe_, 18/500, _pr. s._ waited, remained. _byght_, 22/605, _vb._ to bite. _byne_, 2/46, _vb._ to be. _byrlyd_, 11/292, 12/329, _pr. s._ to pour out.

_castell toure_, 90/2597, _sb._ castle tower. _chaffare_, 35/986, _sb._ bargain. _chalenge_, 41/1150; _pr. s._ 41/1163; _pr. s. conj._ challenge. _cheff-foster_, 21/574, _sb._ chief-foster. _ches_, 26/718, _pr. s._ chose. _chyrge_, 29/814, _sb._ church. _clarkys_, 1/12, _sb. pl._ clerks. _clere_, 3/62, _adj._ _clere of_, renowned for. _clow_,* 20/542, _sb._ clough. _cobled_, 46/1298, _adj._ cobled stones = cobblestones. _comely_, 26/722, _adv._ in a comely manner; cf. the note. _contenance_,* 3/75, _sb._ countenance, presence of mind. _cord_, 48/1357, _pr. s._ accord. _coueryd_, 87/2506, _pr. pl._ _Vp they coueryd_ = They recovered.? _countenance_, 39/1105, _sb._ countenance. _couped_, 42/1193, _pp._; cf. the note. _coupled_, 87/2520, _pp._ coupled; cf. the note. _coursus_, 41/1150, 42/1177, _sb. pl._ courses. _couth_, 46/1295, 91/2636, _pr. s._ knew. _craftely_, 54/1527, _adv._ skilfully. _crest_, 40/1128; _creste_, 83/2407, _sb._ crest. _croke_, 36/1018, 37/1042, 55/1577, 56/1607, 58/1652, _sb._ crook.

_dalle_, 21/562, _sb._ valley. _delyuer_, 41/1154, _vb._; 41/1151, _imp._ to deliver up; _delyuerd_, 63/1806, 1808, _pp._ delivered of a child; _delyuerd_, 82/2372, _pp._ released? _dent_, 2/41, _sb._ blow. _departid_, 47/1329, _pr. pl._ divorced. _dewe_, 4/88, _sb._ dieu. _deyr_, 2/37, _adj._ dear. _deyse_, 38/1067, 42/1192, _sb._ dais. _dight_, 39/1081, _pr. s._ built. _disparplid_,* 70/2010, _pp._ dispersed; cf. the note. _dong_, 61/1754, _pr. pl._ dung, beat. _dourst_, 3/81, _prs. sg._ darest. _draught_, 58/1654, _sb._ draught. _dryee_, 36/994, _vb._ endure. _duchyes_, 33/933, _sb. pl._ duchies. _dulful_, 19/519, _adj._ troublesome. _dynnyng_, 52/1487, _sb._ roaring. _dyspisyst_, 2/47, _prs. 2 sg._ despisest.

_eb_, 64/1846, _sb._ ebb; cf. the note. _ebbyd_, 8/223, _pp._ ebbing. _ech_, 92/2657, _pron._ each. _eche_, 24/649, _sb._ oak. _endentyd_, 9/227, _pp._ indented, adorned. _erber_, 65/1868, _sb._ garden of pleasure. _ermyght_, 36/1008, _sb._? _eyllythe_, 34/958, _prs. 3 sg._ ails.

_fall_, 47/1331, _vb._ to fell, kill. _fame_, 2/31, _sb._ foam. _fare_, 44/1234, _sb._ at that fare = under these circumstances. _farly_, 2/44; _ferly_, 69/1974, 71/2035, _sb._ wonder. _fawe_,* 16/431, _adj._ destined to death. _fede_,* 2/30, _sb._ feed, pasture ground; cf. the note. _ffede_, 51/1444, _sb._; cf. the note. _fell_, 85/2444, _adj._ strong, able. _fell_, 1/21, 4/90, _vb._ to fell, kill; _fellythe_, 3/82, _pr. 3Â sg._ fells. _fere_, 3/69, 4/98, 4/102, 33/931, 85/2466, _sb._ companion. _fesomnyd_, 2/28, _pr. s._; cf. the note. _fet_, 12/309, _pp._ fetched. _ffettouris_, 81/2333, _sb. pl._ fetters. _flyng_, 67/1927, _vb._ to hasten. _flyngyng_, 14/378, _p. prs._ hastening. _fode_, 36/1012, _sb._ food; _ffode_, 64/1823, _sb._ child, wight. _ffont_, 69/1993, _sb._ font. _forsake_, 26/724, _vb._ to leave behind. _fforward_, 41/1743, _sb._ agreement. _fraye_, 23/638, _sb._ attack. _freke_, 58/1661, _sb._ warrior. _frethe_, 6/161, _sb._ forest. _fyle_, 33/911, _sb._ fill. _ffyne_, 39/1086, _sb._ fine. _fytte_, 17/458, _sb. pl._ feet. _fytyng_, 7/1731, _p. prs._ fighting.

_gadlyng_, 36/1015, _sb._ vagabond. _gale_, 46/1313, _sb._ galley. _gas_, 4/103, _prs. 3 sg._ goes. _gestonye_, 82/2374, 91/2625, 91/2627, _sb._ banquet, feast. _gethe_, 71/2042, _prs. 3 sg._ goes. _glemyrryng_, 16/426, _p. prs._ glimmering. _governe_, 28/779, _vb. refl._ to behave. _greme_,* 67/1929, _sb._ grief, sorrow. _grennyng_, 40/1126, _p. prs._ distorting, gaping. _gryffon_, 69/1971; _greffon_, 69/1981, _sb._ griffin. _grype_, 68/1961, _sb._ griffin.

_harood_, 60/1711, _sb._ herald; 82/2365, _harroldys_, _sb. pl._ heralds. _harood_, 63/1799, _pr. s._ distracted. _hed_, 17/444, _sb._ heed. _hede_, 74/2126, _vb._ to behead. _hede-vale_, 74/2135, 91/2621, _sb._ principal value; cf. the note to l. 2135. _hedles_, 25/702, _adj._ headless. _hende_, 4/106, _adj._ courteous. _herne_,* 37/1030, _sb._ brains. _heved_,* 14/371, _sb._ head. _hight_, 65/1860, _sb._ height. _housell_, 45/1272; _howsell_, 74/2139, _sb._ housel. _howge_, 20/548, _adj._ huge, enormous. _howt_, 25/703, _adv._ out. _hurt_, 57/1625, _sb._ hurt.

_i-bye_, 43/1222, _vb._ to pay for. _i-wysse_, 15/391, _adv._ surely. _juster_, 84/2420, _sb._ jousting knight.

_kene_, 2/47, _adj._ brave. _kerpyng_, 92/2662, _vb. sb._ talking.

_lade_, 58/1663, _sb._ load, i.e. a lot of blows. _lay_, 6/165, 52/1492, _sb._ grass land, bank. _lede_, 2/36, _sb._ country. _lemyred_, 11/291, _pr. s._ glimmered. _lenage_, 18/491, _sb._ lineage, family. _lende_, 1/9, _prs. pl._ go. _leng_, 32/899, _vb._ to stay. _lent_, 85/2461, _sb._ lent? _leryd_, 40/1110, _pp._ informed. _lifte_, 45/1273, _vb._ to lift. _lothly_, 34/964, 35/991; lothely, 53/1508, 54/1534, _adj._ loathsome. _love_, 59/1692, _sb._ love, sweet-heart. _lyst_, 1/7, _vb._ to listen. _lythe_, 13/337, _vb._ to listen. _lyvelode_, 83/2384, _sb._ livelihood.

_maistershipmon_, 50/1425, _sb._ captain. _mall_, 12/322, _sb._ hammer, club. _markyd_, 90/2592, _pr. s._ directed. _mate_, 25/678, _adj._ faint, exhausted. _maynerey_, 16/435, _sb._ banquet, feast. _maystry_, 8/212, _sb._ mastery; _maystres_, 28/789, _sb. pl._ = _maystries_, exploits? _meche_, 10/270, 20/531, 26/713, 37/1040, _adj._ much, great. _met_, 25/700, _pr. s._ measured. _moche_, 49/1399, 76/2195, _adj._ much, great. _myd mete_, 41/1141, 42/1189, _sb._ the middle of the dinner. _mylle_, 3/79, _sb._ mile. _myrre_, 11/293, 34/943, _adj._ merry. _myster_, 21/581, _sb._ need, want.

_nonys_, 46/1299, _in phr. for þe nones_, for the once, for the occasion. _noryse_, 67/1928, _sb._ nurse. _not_,* 54/1535, _prs._ _ne wot_, don’t know. _nowyd_, 6/153, _pp._ annoyed? cf. the note.

_of-smyght_, 25/691, _vb._ to cut off. _omage_, 39/1086, _sb._ homage. _onfre_,* 53/1499, _adj._ unnoble. _on-harnes_, 11/302, _vb._ to unharness. _ordor_, 2/51, _sb._ order. _ordurres_, 2/48, _sb. pl._ knighthood, dub. _ovyr-ryde_, 2/40, _vb._ to ride over, to overcome?

_payn_, 44/1252, _sb._ fine, mulct. _persewyd_,* 17/462, _pp._ pursued. _pertely_, 53/1501, _adv._ openly, plainly. _pluckys_, 56/1611, _sb._ strokes; cf. Halliwell, Dict., p. 633. _pomell_, 26/714, _sb._ pommel. _poynt_, 17/445, 88/2540, = _poynt of armys_, 3/68, 30/832, 49/1383, _sb._ exploit. _prekand_, 45/1263, _prs. p._ pricking. _preste_, 50/1418, _adj._ ready. _preve_, 10/275, _adj._ privy. _pyll_, 21/573, _sb._ rock?

_ragyd_, 7/194, _adj._ ragged. _rawght_, 24/645, _pr. s._ gave. _red_, 7/178, _sb._ counsel. _reioyse_, 75/2151, 80/2309, 91/2640, _vb._ to enjoy. _rerid_, 55/1561, _pr. pl._ reared, tried to bring on. _reue_, 35/986, _vb._ to bereave, to rob. _reuelid_, 85/2467, _pr. pl._ revelled, feasted. _revid_, 88/2546, _pp._ robbed. _rewe_, 31/860, _vb._ to rue, to pity. _reysed_, 46/1313, _pr. pl._ raised, made ready; _reysing_, 51/1454, _prs. p._ rising, starting up. _rially_, 87/2516, _adv._ royally. _rialte_, 85/2455, _sb._ royal state. _rightfull_, 64/1834, _adj._ rightfull. _roall_, 85/2450, _adj._ royal. _rome_, 19/516, _sb._ cross-way? _rore_, 37/132, _vb._ to roar. _rough_, 66/1879, _sb._ wood, copse. _rowe_, 50/1426, _prs. pl._ row. _rowght_, 24/645, _sb._ stroke, blow? _rude_, 58/1666, _adj._ rude. _ryd_, 2/44, _pr. s._ rode. _ryde-wey_, 22/598, _sb._ spur-way, horse-way. _ryngis_, 82/2354, _sb._ ring, arena. _ryved_, 73/2090, _pr. s._ ryved up, landed, disembarked; _ryven_, 50/1435, _pr. p._ landed.

_sare_, 4/97, _adv._ sorely. _sarten_, 26/717, _adj. sb._ the sarten = the truth. _sayment_, 2/50, _sb._ trial, exploit. _scape_, 81/2327, _prs. subj._ escape. _schedyng_, 19/516, _sb._ separation. _scheff-chambyr_, 26/718, _sb._ chief-chamber, first rank-chamber. _scheld_, 21/578, _vb._ to shelter. _schere_, 21/556, _vb._ to shear, to cut. _schope_, 21/567, _pr. s._ created. _schowt_, 21/570, _schoute_, 61/1751, 65/1877, _s._; _schuot_, 22/594, _vb._ to shout. _season_, 75/2157, _sb._ court. _see-fome_, 75/2165, _sb._ sea-foam. _sege_, 77/2204, _sb._ siege. _sekyrnes_, 30/835, _sb._ surety. _semled_, 85/2445, _pr. pl._ assembled. _sete_, 33/922, _sb._ city. _seth_, 74/2141, _conj._ since. _sett_, 41/1152, _pr. s._ sat. _sewe_, 4/89, _vb._ to look at. _shipped_, 45/1260, _pr. s._ 46/1318, _pr. pl._ shypped, _pp._ embarked. _shone_, 40/1117, _sb. pl._ shoes. _side lokyng_, 57/1637, _sb._ side-glance. _siȝed_, 79/2288, _pr. s._ sighed. _simarr_,* 47/1338, _sb._ cloak; see the note. _slade_, 58/1660, _sb._ slade. _slon_,* 16/458, _sb._ sloe. _smote_, 76/2185; _smote adown_, 77/2203, _pr. s._ cast anchor. _solasyd_, 24/657, _pr. s._ solaced, comforted. _solemnite_, 56/1591, _sb._ pride. _sotell_, 61/1761, _adj._ subtle, sly. _sownyng_, 49/1400, 62/1782, 90/2615, _sb._ swooning. _sparid_, 73/2096, _pr. pl._ barred, blocked up. _sped_, 3/70, _prs. conj._ speed. _spent_, 67/1910, _pp._ lost. _sperryd_, 14/364, _pr. s._ barred, shut up. _sperrys_, 5/127, _sb._ spire, tree. _spousage_, 62/1791, _sb._ spousage. _sprent_, 7/181, _pr. s._ lept. _spryt_, 7/181, _sb._ pole. _stad_,* 55/1566, _sb._ stead. _state_, 60/1729, _sb._ chair of state. _stere_,* 24/662, _vb. refl._ move. _steryng_, 62/1785, _p. prs._ stirring, moving. _stomlyng_, 24/660, _p. prs._ stumbling. _storrope_, 35/987, _sb._ stirrup. _strake_, 2/42, _pr. s._ struck. _styll_, 18/477, _sb._ steel. _swathing band_, 67/1917, _sb._ swath. _swowe_,* 20/548, _sb._ noise; cf. the note. _sybbe_,* 27/739, _sb._ kinsman.

_takyll_, 49/1402, _sb._ tackling. _tall_, 26/734, _sb._ tale. _tene_, 3/73, _sb._ grief, sorrow. _the_, 2/49, _vb._ to thrive. _thede_,* 60/1728, _sb._ people. _thefe_, 46/1292; _theffe_, 58/1659, _sb._ villain. _theves_, 61/1760, _sb. pl._ villains. _thole_,* 17/460, _vb._ to suffer. _throng_, 38/1057, _sb._ crowd, troop. _thronge_, 79/2283, _pr. pl._ thronged, pressed. _tombelyd_, 42/1173, _pr. pl._ tumbled. _to-sheverd_, 42/1172, _pr. s._ shivered in pieces. _trast_,* 17/455,? _vb._ to trust. _trayll_, 46/1314, _vb._ to trail. _trayn_, 29/803, 51/1455, _sb._ treachery, deceit. _trompettys_, 29/816, 34/443, _trumpettes_, 41/1164, _sb. pl._ trumpets. _trovylld_, 17/452, _pr. s._ travailed, exerted himself. _trow_, 21/572, _pr. s._ believe. _trusse_, 13/354, _vb._ to truss. _trussyd_, 14/371, _pr. pl._ trussed. _tyed_, 92/2658, _pp._; cf. the note. _tyght_, 22/589, _adj._ tight. _tyght_, 25/690, _adv._ in phr. _ase tyght_, at once. _tymbyr_, 2/40, 81/2349, 86/2483, _sb._ lance. _tynding_, 42/1181, _sb._ beating; cf. the note.