The World's Illusion, Volume 2 (of 2): Ruth

Part 14

Chapter 144,182 wordsPublic domain

On a beautiful day of May he and his friends had reached the city of Acquapendente in the Abruzzi. They had really intended to proceed to Viterbo, but the little mountain town pleased his friends, and they persuaded him to stay. He stopped in his story. “I seemed always to want to race from one spot to another,” he said. His friends kept on urging him, but when they stopped in front of the inn, it seemed so dirty that he hated to think of passing the night there. At that moment there came down the steps of the near-by church a girl of such majestic loveliness as he had never seen before; and that vision determined him to stay. The innkeeper, when he was asked who the girl was, pronounced her name full of respect. She was the daughter of a stone-mason named Pratti. Christian bade the innkeeper get ready a supper and invite Angiolina Pratti to it. The innkeeper refused. Thereupon Christian bade him invite the girl’s father, and this the man agreed to do. His friends sought to dissuade Christian, telling him that the women of this land were shy and proud, and that their favours were not easily won. He would, at least, have to go about the business more delicately than he was doing. Christian laughed at them. They reasoned and argued, so that finally he grew stubborn, and declared to them that he would bring about what they held to be quite impossible--that he would accomplish it without artfulness or adroitness or exertion, but simply through his knowledge of the character of these people.

The girl’s father came to wait upon the foreign gentlemen. He had white hair and a white beard and a noble demeanour. Christian approached and addressed him. He said that it would give him and his friends pleasure if the Signorina Pratti would sup with them. Pratti wrinkled his forehead and expressed his astonishment. He had not, he said, the honour of the gentleman’s acquaintance. Christian looked sharply into his eyes, and asked for how much money he would, that evening at eight, conduct his daughter Angiolina naked into their room and to their table. Pratti stepped back and gasped. His eyes rolled in his head, and Christian’s friends were frightened. Christian said to the old man: “We are perfectly decent. You may depend on our discretion. We desire merely to admire the girl’s beauty.” With wildly raised arms Pratti started to rush at him. But he was prepared for that, and said: “Will five thousand suffice?” The Italian stopped. “Or ten thousand?” And he took ten bank notes of a thousand lire each out of his wallet. The Italian grew pale and tottered. “Twelve thousand?” Christian asked. He saw that the sum represented an inconceivable treasure to the old man; in a long life of toil he had never had so much. The perception increased Christian’s madness, and he offered fifteen thousand. Pratti opened his lips, and sighed: “Oh, Signore.” The sound should have touched him, Christian said to Ruth. But nothing touched him in those days; all that he cared for was to have his will. The man took the money, and went away falteringly.

That evening the young men took their places at the charmingly arranged table in some suspense. The innkeeper had brought forth old silver vessels and cut-glass goblets. Roses were placed in vases of copper, and thick candles had been lit. The room was like one in a castle. Eight o’clock came, and then a quarter past eight. The conversation lagged; they gazed at the door. Christian had commanded the innkeeper not to appear until he was summoned, so that the promised discretion should be observed. At last, at half-past eight, old Pratti appeared carrying his daughter in his arms. He had wrapped her in a cloak. He beckoned the young men to close the doors. When they had done so, he pulled the cloak away and they beheld the naked body of the beautiful girl. Her hands and feet were fettered. Her father placed her on the empty chair beside Christian. Her eyes were closed; she was asleep. But it was no natural sleep; she had been drugged, probably with the juice of poppies. Pratti bowed and left.

The three friends looked at that lovely form, the gently inclined head, the rosy face, the streaming hair. But their triumph and arrogant delight had died within them. One went into the bed-room, fetched a coverlet, and covered the girl with it; and Christian was grateful to him for the action. Hastily they ate a few bites; the wine remained untouched. Then they went down, paid their reckoning, summoned their chauffeur, and drove through the night along the road to Rome. No one spoke during the drive; none of them ever mentioned Angiolina Pratti later. But Christian found it difficult to escape the picture in his mind--the fettered, drugged girl alone in the room with the roses and the yellow candle-light. But at last he forgot, for so many other images crowded the old one out. “But just now,” he said, “as we left the house, that image was as clear to me as it was that day in Acquapendente. I had to keep thinking of it, I don’t know why.”

“How strange,” Ruth whispered.

They walked on and on.

“Where are we going?” Ruth asked.

Christian looked at her. “What is so strange? That I told you about it? It really seemed superfluous, quite as though you knew it without being told.”

“Yes,” she admitted shyly. “I often seem to stand within your soul as within a flame.”

“It is brave of you to say a thing like that.” He disliked swelling words, but this thing moved him.

“You must not be so ashamed,” she whispered.

He answered: “If I could talk like other people, much would be spared me.”

“Spared you? Would you be a niggard of yourself? Then it would no longer be you. That’s not the question. One should be a spendthrift of oneself--give oneself without stint or measure.”

“Where have you learned to make such judgments, Ruth? To see and feel and know, and to have the courage of your vision?”

“I’d like to tell you about something too,” said Ruth.

“Yes, tell me something about yourself.”

“About myself? I don’t think I can do that. But I will tell you about some one to whom I felt very close. It was a sister; no bodily sister, for I haven’t one. The reason I said ‘strange’ just now was because this Angiolina Pratti seemed like a sister to me too. Suddenly there seemed to be three sisters: Angiolina and I and the one I shall tell you about. It is a rather sad story. At least, it is at first. Afterwards it is no longer quite so sad. Oh, life is so wonderful and so deeply moving and so rich and so full of power!”

“Ruth, little Ruth,” said Christian.

Then she told her story. “There was a little girl, a child. She lived with her parents at Slonsk, far in the eastern part of the country. Five years have gone since it all happened. Her father was very poor; he was assistant bookkeeper in a cotton mill, but he was so poorly paid that he could hardly scrape together the rent of their wretched dwelling. His wife had been ailing for long. Sorrow over their failure and suffering had robbed her of strength, and in the winter she died. These people were the only Jews in Slonsk, and in order to bury the body they had to take it to the nearest Jewish cemetery at Inowraztlaw. Since no railroad connects the towns, they had to use a wagon. So at seven o’clock in the morning--it was toward the end of December--the wagon came, and the coffin with the mother’s body was lifted on it. The father and the brother and the little girl followed on foot. The girl was eleven years old and the boy eight and a half. Thick flakes of snow fell, and soon the road had disappeared, and you could tell it only from the line of trees on either hand.

“It was still dark when they started, and even when day came there was only a murky twilight. The girl was unbearably sad, and her sadness increased at every step. When day had fully come, a dim, misty day, the crows flew thither from all directions. It may be that the body in the coffin brought them. But the girl had never seen so many; they seemed to pour from the sky. On great black wings they flew back and forth, and croaked uncannily through the icy, murky silence. And the girl’s sadness became so great that she wished to die. She lagged behind a little, and neither her father nor her brother noticed it in the snow-flurries, nor yet the man who led the horses. So she crossed a field to a wood, and there she sat down and made up her mind to die. Soon her senses were numbed.

“But an old peasant, who had been gathering wood, came from among the trees, and when he saw her and perceived that she did not move and was asleep, he first looked at her a while, and then he started to strip her body of all she had, her cloak, her shoes, her dress, her stockings, and even her shift; for the peasants are very poor thereabouts. She could not resist. She felt what was happening only as from the depth of a dream. So the peasant made a little bundle of her things, and left her naked body there as dead and limped away. He marched along for a while, and came upon the wagon with the coffin and the two men and the boy. The wagon had stopped, for the child had been missed. On the edge of the road a crucifix had been set up, and that was the first thing that gave the peasant pause. It did not seem to him to be chance that Christ was standing there beside the wagon with the coffin. He confessed that later. Also he saw the hundreds of crows that croaked wildly and hungrily, and he was frightened. Then he saw how desperate the father was, and that he was preparing to turn back and gazed in all directions and tried to halloo through the mist.

“The peasant’s conscience began to burn. He fell on his knees before the cross and prayed. The father asked him whether he had seen the child. He pointed and wanted to run away, and he did run across the fields. But something within him forced him to run to the very spot where he had robbed and abandoned the girl. He lifted her in his arms, wrapped his coat about her, and held her to his breast. The father had followed and received the child, and did not ask why she was naked and bare. They rubbed her skin so long with snow till she was warm and opened her eyes. Then the peasant kissed her forehead, and made the sign of the cross over the Jewish child. The father rebuked him for that, but the peasant said: ‘Forgive me, brother,’ and he kissed his hand. From that time on no sadness of the old kind ever came to the girl again. She had only a very faint recollection of the moment when the peasant wrapped her in his coat and held her to his breast. But I believe that she was born again in that moment, born better and stronger than she had been before.”

“Ruth, little Ruth,” said Christian.

“And perhaps Angiolina, that other sister of mine, also awakened to a happier life from that hour of dimness and of death.”

Christian did not answer. He felt as though a light were walking by his side.

At a corner of that desolate street they came upon a very brilliant show-window. They went up to it and stopped as by a common impulse. The shop had long been closed, but in the window was draped a magnificent coat of Russian sable, a symbol of wealth and warmth and adornment. Christian turned to Ruth, and saw the threadbare little cloak in which she shivered. And he saw that she was poor. Then it came into his mind that he too was poor, poor like her, and irrevocably so. He smiled, for the fact seemed significant to him, and he felt a joy that was secret and almost ecstatic.

XII

Johanna Schöntag’s first visit to Voss passed off in a very commonplace manner. Trying to let him forget that she was a young lady made her more and more conventional. To hide her embarrassment, she was half capricious and half critical in mood. It amused her that there was a rocking-chair in the room. “It reminds one of one’s grandmother,” she said, “and gives one an anachronistic and homelike feeling.” Then she sat down in it and rocked, took candied fruits from her little beaded bag and crushed them on her tongue, which gave her a comical and pouting expression.

On the table there was a tea-urn, two cups, and plates with pastry. Voss’s demeanour seemed to say that narrow means did not prevent one from entertaining properly. It amused Johanna. She thought to herself: “If he brings out a photograph album with pictures of himself as a child, I shall giggle right into his face.” And at the same time her heart throbbed with quite other fears.

Voss spoke of his loneliness. He alluded to experiences of his own that had made him shy. There were people, he said, who seemed fated to suffer shipwreck in all matters where their hearts were involved. They had to grow calluses of the soul. He was busy doing that. He had never had a friend, though the illusion of friendship often enough. To realize the futility of some great longing was bitterer than to discover the insufficiency of a human being.

Johanna’s secret fears grew as she heard him wax sentimental. She said: “This rocking-chair is the nicest thing I’ve come across for long. It gives me a queer, pleasant little sea-sickness. Are you sure the people under you won’t believe that you’ve become a father and are rocking your offspring to sleep?” She laughed and left the chair. Then she drank tea and nibbled at a piece of pastry, and quite suddenly said good-bye and left him.

Voss gritted his teeth. His hand was as empty as before. He took a piece of soft cake, formed it into the rude image of a girl, and pierced it with the pin that Christian had given him. The room still held the faint aroma of a woman’s body and garments and clothes and hair. He rocked the empty chair, and talked to an invisible person who was leaning back in it and coquettishly withdrew from his glance. For a while he worked. Then his work wearied him, and his thoughts were busy laying snares.

All he did and thought showed the sincerity of his feeling of loneliness. His soul exuded poisonous fumes.

He opened a drawer of his desk, and took out the letters of the unknown lady who had signed herself F. He read them through, and then took pen and paper and began to copy them. He copied them word for word, but whenever Christian’s name occurred he substituted dots for it. There were twenty-three of these letters, and when he had finished dawn was rising.

He slept a few hours, and then wrote to Johanna as follows: “I propose this riddle to you: Who is F. and who is the thief and robber who took French leave with such a treasure of enthusiasm and devotion? Perhaps it is only a product of my fancy or a by-product of my morbid imagination. I leave you to guess. Has there been an attempt here to substitute a magnificent invention for the unromantic sobriety of real life, or did this rare and miraculous thing really form a part of human experience? It seems to me that something in the modulation and tone-colour, something subtle but unmistakable, points to the latter conclusion. Where is the man who could invent such pain and such delight? Who would have the courage to represent the life of the senses as so blended of shamelessness and of a primal innocence? Compared to such an one our most vaunted poets would be the merest tyros. I have, of course, never admired poets inordinately. They falsify appearances, and, in the last analysis, they are but rationalists in whose hands our dreams become transparent and two-dimensional. There is a verbal veraciousness which is as penetrating as the glow of living flesh. Here is an example of it. It is a miracle to be adored, a thing of envy to all hungry souls. It is life itself, and since it is life, where are the living two that begot it? She, the marvellous author of the letters, is probably dead--consumed in the glow of her own soul. Her very shadow bears the stigmata of doom. But her ecstatic pen paints the picture of him whom she loved. I know him, we both know him. He stands at the gate of the penitents, and offers for old debts a payment that no one wants. To love as she loved is like worship; to be so loved and not to value it, to let its evidence rot in the dust of a library--that is a sin which nothing can wipe out. If one whom God himself pampered spews the food of angels out of his mouth, nothing but carrion remains for the step-children of fate. And yet we know: not wholly hopeless is the cry of the blood’s need. Come to me soon; I have much to ask you and to say to you. I was like stone yesterday; the happiness of your presence drugged me. I shall be waiting for you. Each day I shall be at home at five o’clock and wait for you for three hours. Is there not some compulsion in that? When would you like to see Wahnschaffe? I shall tell him and arrange the meeting.”

Johanna felt the same consternation this time that she had felt months before when Voss had written her in Christian’s stead. First she thought he had perpetrated a hoax. But when she read the letters she was convinced of their authenticity and deeply moved. Voss’s indications left no doubt as to their origin; again he had stolen another’s secret in order to make use of it. His motives seemed inexplicable to her. But she promised herself not to see him again, whatever happened. The very thought of him made her freeze. The morbid and heated hatred of Christian which he always manifested made her reconsider. At moments she nursed the flattering delusion that she might be the means of saving Christian from a great danger. And yet, somehow, the man himself exerted the stronger lure. There was a will in him! A strange temptation--to feel the compulsion of an alien will! Whither would it lead?

Thus when, against her determination and her better instinct, she entered the house on Ansbacher Street once more, she said to herself: “O Rumpelstiltzkin, I’m afraid you’re rushing into destruction. But run on and be destroyed. Then, at least, something will have happened.”

She carried the letters back to him. She asked coldly what had been his intention in sending them. She feigned not to hear his answer that his letter had explained his intention. She refused to sit down. Voss tried to find a subject of conversation; he walked up and down before her like a sentinel. In her mind she passed caustic comments on him; she observed the negligence of his clothes, and thought his way of swinging on his heel and suddenly rubbing his hands absurd. Everything about him seemed silly and comical to her. She mocked at him to herself: “A schoolmaster who has gone a little crazy.”

He told her he had made up his mind to move to Zehlendorf. Out there he had found a peaceful attic room in a villa. He felt the need of trees and fields, at least of their odour. In the morning he would ride in to attend lectures and in the afternoon return. Even if this plan could not be carried out daily, yet he would have the consolation of knowing that he had a refuge beyond this stony pandemonium which tasted of maltreated minds and of ink. He would move in two weeks.

“All the better.” The words slipped out before Johanna was aware.

“What do you mean by that?” he asked, with a cattish look. Then he laughed, and his laughter sounded like the clashing of shards. “Ah,” he said, and stopped, “do you really think the distance will make any difference? You will come to me, I assure you; and you will come not only when I summon you, but of your own impulse. So please don’t cling to a delusive hope.”

Johanna had no answer ready. His insolence shook her self-control. Voss laughed again, and took no notice of the impression made by his words. He spoke of the progress of his studies: he had worked for two semesters, and was as far advanced as others at the end of six. The professors were saying excellent things of him. He considered all that part of medical knowledge that could be directly acquired mere child’s play. No man of normal mind and decent industry should need more than eighteen months to master it. After that, to be sure, the paths divided. On one were artisans, dilettanti, mere professionals, and charlatans; on the other were great brains and spirits, pioneers and illustrious discoverers. At first surgery had attracted him, but that attraction had been brief. It was the merest butchery. He would refuse to depend wholly on knife and saw, and at all crucial moments of practice to submit to the dictates of a professional diagnostician, with nothing left him but whether the butcher would turn out to be an executioner or not. What attracted him inordinately was psychiatry. In it mystery was heaped on mystery. Unexplored and undiscovered countries stretched out there--great epidemics of the soul, illnesses of the sexes, deep-rooted maladies of whole nations, a ghostly chase between heaven and earth, new proofs of psychical bonds that stretched from millennium to millennium as well as from man to man, the discovery of whose nature would make the whole structure of science totter.

Johanna was repelled. One couldn’t go much further in the way of boasting. His voice, which constantly passed from falsetto to bass, like a young bird thudding awkwardly between two walls, gave her a physical pain. She murmured a polite formula of agreement, and gave him her hand in farewell. Even this she hated to do.

“Stay!” he said commandingly.

She threw back her head and looked at him in astonishment.

Now he begged. “Do stay! You always leave in such a mood that the minute you are outside I’m tempted to hang myself.”

Johanna changed colour and wrinkled her childlike forehead. “Will you kindly tell me what you want of me?”

“That is a question of remarkably--shall we call it innocent frankness? What I want would seem to be sufficiently clear. Or can you accuse me of a lack of plain speaking? Am I a very deft and crafty wooer? I should rather expect you to reprove me for my impetuousness; that would be reasonable. But I cannot play at games; I have no skill in sinuous approaches. I cannot symbolize my feelings through flowers, nor have I learned to set springs of words or feign a bait upon the waters or make sweetish speeches. If I could do these things I might be more certain of reaching my goal. But I have no time; my time is limited, Fräulein Johanna. My life is crystallizing to a catastrophic point. Its great decision is at hand!”

“Your frankness leaves nothing to be desired,” Johanna replied, and looked coolly and firmly into his eyes. She waited for a few seconds; then she asked, with a forced smile, concealing both her dread and her curiosity: “And why am I the arbiter in that great decision? What qualities have attracted your attention toward me? To what virtue or to what vice do I owe such an honour?” Awaiting his reply, she all but closed her eyes; and that gave her face a melting charm. She knew the danger of such coquettishness, but the abysses lured her.

But to Amadeus Voss she was exactly what she seemed to be. He gazed ecstatically at her face, and asked: “May I be frank?”

“You frighten me. Can one be more so than you have already been?”