The Works of Lord Byron, Vol. 7. Poetry
Chapter 17
pp. 3-128 (_Lara_, pp. 1-93; _Jacqueline_, pp. 95-128) + "Books Printed for John Murray," etc., pp. [129]-[132]. The Imprint (_T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London._/) is at the foot of p. [132].
_Note_.--This edition was issued in blue-paper boards with green back, the title-label being Lara/ Jacqueline/ 7s. 6d./ The pages measure 170 x 105.
II.
Lara,/ A Tale./ By Lord Byron./ Fourth Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street./ 1814./ [8º.
_Collation_--
Half-title (Lara); Imprint (_T. Davison, Lombard Street,/ Fleet-street_.), one leaf; Title, one leaf; Second Half-title; Text, pp. 8-70. The Imprint (_T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London_./) is in the centre of p. [72]. In other copies the Text ends at p. 70, and a note on Section xxiv., Canto II. pp. 71-74, concludes the volume. The Imprint is not repeated.
III.
_Lara_. Boston. 1814. [12º.
_Collation_--
Pp. iv. + 8-98.
IV.
_Lara_. New York. 1814. [24º.
_Collation_--
Pp. 136.
V.
Lara,/ A Tale./ By Lord Byron./ Fifth Edition./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _T. Davison, Lombard-street, Whitefriars, London_.); Title, one leaf; Text, pp. 1-74 + Advt. of "Poems By the Right Hon. Lord Byron" (R. _T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London_./), pp. [75], [76].
_Note_.--The additional pages (pp. 71-74) contain a note on "The event in section 24, Canto 2d, suggested by the death, or rather burial, of the Duke of Gandia."
_Note_.--"Lara./ A Tale./ By Lord Byron."/forms part (pp. 135-174) of a volume "Printed for Thomas Wilson, Oxford Street. 1825. 12º." The Imprint (_Printed by W. Dugdale_, etc.) is at the foot of p. 174.
VI.
Lara,/ a Tale by/ Lord Byron:/ Illustrated by C.B. Birch,/ Art-Union of London./ MDCCCLXXIX./ [fol.
_Collation_--
Text, pp. 1-12. The Imprint (_Harrison and Sons, Printers in Ordinary to Her Majesty, S. Martin's Lane_.) is at the foot of p. 12. The Text is followed by twenty plates.
_Translations of Lara_.
_Bohemian_.
_Lara_ ... P[vr]elo[vz]il [vc]. Ibla. [In "Poesie Sv[ve]tová."] _v Praze_, 1885. [8º.
_German_.
_Lara_. Übers. v. W. Schäffer u. A Strodtmann. 1886. Leipzig, Bibl. Institut. [16º.
_Collation_--
Pp. 91.
_Note_.--No. 88 of "Meyer's Volksbücher."
_Italian_.
I.
Il Lara/ di Lord Byron/ Tradotto dal signor/ Girolamo C^o Bazoldo,/ Maggiore di S.M. Britannica re d'Annover./ con giunta/ di tre altre traduzioni dall' inglese, una dal tedesco,/ e tre canzoni dell' autore./ [Title-vignette, Cupid with harp.] Parigi./ Dai Torchi di Pillet Maggiore,/ In via des Grands-Augustins, N'o. 7./ 1828./ [24º.
_Collation_--
Pp. 1-83 + _Il Pensieroso_, etc., pp. 85-138 + Indice, p. [139].
_Note_.--This edition was issued in green-paper covers.
II.
_Lara_. Traduzione di Andrea Maffei, Milano, Hoepli, 1882. [64º.
[Pagliaini, 1901.]
_Polish_.
_Lara_, poemat w 2 pie['s]niach, przek[/l]ad Jul. Korsaka. pp. 70 _druk. J. Zawadzkiego: Wilno_, 1833. [8º.
_Servian_.
[Cyrillic: Lara lorda Bajrona. Srbski od Ats. Popovidja]. pp. 72. [Cyrillic: D. Khipts: u Novot-Sadu], 1860. 12º.
_Spanish_.
_Lara_, novela española. Por lord Byron, traducida al castellano, Paris. 1828. [18º.
[_B. de la France_, May 17, 1828.]
_Swedish_.
Lara/ Af/ Lord Byron./ Stockholm,/ Tryckt Hos Joh. Beckman./ 1869./ [8º.
_Collation_--
Pp. 5-64.
_Note_.--"Öfversättning Af Tails Qualis"--a pseudonym of Carl Wilhelm August Strandberg.
_Manfred_.
I.
Manfred,/ A/ Dramatic Poem./ By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ [8º.
_Collation_--
Half-title (Manfred) (R. _T. Davison, Lombard-Street, Whitefriars, London_), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Dramatis Personæ, pp. 5, 6; Text, pp. 7-75; Notes, pp. [79]-80. The Imprint (_T. Davison, Lombard-Street,/ Whitefriars, London./_) is at the foot of p. 80.
_Note_.--The First Edition was issued with another title-page (B): Manfred,/ A / Dramatic Poem./ "There are more things in heaven and earth, Horatio,/ "Than are dreamt of in your philosophy." / By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ 8º.
There is no half-title in the Museum copy of this alternative First Edition.
II.
Manfred,/ etc./ Second Edition,/ etc./ 1817./ [8º.
_Note_.--The Second Edition is identical with the alternative form (B) of the First Edition. There is no Imprint on p. 80. An Advt. of "Poems by the Right Hon. Lord Byron" is on p. [82].
III.
Manfred,/ A/ Dramatic Poem./ "There are more things in heaven and earth, Horatio,/ Than are dreamt of in your philosophy."/ By Lord Byron./ Philadelphia:/ Published by M. Thomas./ J. Maxwell, Printer./ 1817./ [12º.
_Collation_--
Pp. 72.
_Note_.--_Manfred_ was also published at New York in 1817, 24º, pp. 70.
IV.
Manfred./ A Dramatic Poem./ By Lord Byron./ "There are more things," etc. [Motto, two lines]./ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ _23, Russell Court, Drury Lane_./ 1824./ [12º.
_Collation_--
pp. 55 + "Notes to Manfred," p. [56]. The Imprint (_Printed by W. Dugdale, Russell Court, Drury Lane, London_) is at the foot of p. [56].
_Note_.--Manfred./ A Dramatic Poem./ By Lord Byron./forms part (pp. 175-[216]) of a volume Printed for Thomas Wilson, Oxford Street./ 1825. 12º. The Imprint (_Printed by W. Dugdale_, etc.), as above, is at the foot of p. [216].
V.
Manfred,/ A/ Dramatic Poem./ "There are more things in heaven and earth,/ Horatio,/ "Than are dreamt of in your philosophy."/ By Lord Byron./ Brussels:/ Printed at the British Press./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 3, 4; Dramatis Personæ, pp. 5, 6; Text, pp. 7-72; Notes, pp. [73], 74; Observations, pp. [75]-81.
VI.
Manfred./ A Choral Tragedy,/ In Three Acts,/ By/ Lord Byron./ Thomas Hailes Lacy,/ 89, Strand, London./ [1863.] [12º.
_Collation_--
Pp. 1-41 + "Costumes," p. [42]. The Imprint (_Printed by Thomas Scott, Warwick Court, Holborn_.) is at the foot of p. 41.
_Note_.--Vol. 60 of Lacy's "Acting Edition Plays." Pp. 2-6 contain the playbill of Manfred "As Performed at the Theatre Royal, Drury Lane (under the Management of Messrs. Edmund Falconer and F.B. Chatterton), on Saturday, October 10th, 1863."
VII.
Manfred./ Lord Byron./ [Title-vignette, "Hear me, hear me--Astarte."] New and Complete Edition.--Price one Penny./ London. J. Dicks, 313 Strand; all Booksellers./ [1883, etc.] [8º.
_Collation_--
Pp. 161-173.
_Note_.--No. 59 of "Dicks' Standard Plays."
_Translations of Manfred_.
_Bohemian_.
_Manfred_ ... P[vr]elozil Jos. V. Fri[vc]. _Praze_, 1882.
_Danish_.
I.
Manfred,/ af/ Lord Byron./ Oversat/ af/ P.F. Wulff./ There are more things, etc. [Motto, two lines.]/ Hamlet./ Kjøbenhavn, 1820./ Forlagt af Universitets-Boghandler Brummer./ Trykt i der Poppske Bogtrykkerie./ [12º.
_Collation_--
Pp. 107 + Rettelse, p. [108].
II.
Manfred./ Et Dramatisk Digt/ af/ Byron./ Oversat/ af/ Edvard Lembcke./ Kjøbenhavn 1843./ I Commission hos C.A. Reikel./ Trykt hos Bianco Luno./ [8º.
_Collation_--
Pp. 109.
_Dutch_.
I.
Manfred./ Een Dramatisch Gedicht/ Naar/ Lord Byron,/ Door/ Johan Rudolph Steinmetz./ Amsterdam,/ H.J. Van Kesteren./ 1857./ [8º.
_Collation_--
Pp. xv. + 59 + "Aanteekenigen," pp. [60]-[63] + "Verbeteringen," p. [64].
II.
Byron's/ Manfred./ Een Dramatisch Gedicht./ Metrische Vertaling./ (Toegewijd AAN Mr. C. Vosmaer)/ Van/ W. Gosler./ Heusden.-H. Wuijster./ 1882./ [8º.
_Collation_--Pp. vii. + 78.
_Note_.--The Front, is a photograph of "Ernst Possart in de rol van Manfred" (Verg: _lllustrirte Zeitung_ van 12 Nov. 1881).
_French_.
I.
Manfred/ Poëme dramatique/ Par/ Lord Byron,/ Traduit/ Par madame la comtesse de Lalaing/ Née comtesse de Maldeghem./ Horatio, il est dans le ciel et sur la terre/ plus de choses que n'en peut concevoir/ votre philosophie./ Hamlet./ Seconde édition./ Bruxelles./ Imprimerie de J. Stienon,/ Faubourg de Louvain, 19./ 1852/ [8º.
_Collation_--Pp. 61 + "Notes," p. [63].
II.
Manfred/ Poème dramatique de Byron/ Adaptation nouvelle, en vers/ de/ Émile Moreau/ Paris/ Paul Ollendorff, éditeur/ 28 _bis_, rue de Richelieu, 28 _bis_/ 1887/ Tous droits réservés/ [8º.
_Collation_--Pp. vii. + 28. The Imprint (_Paris,--Typ. G. Chamervi, 19, Rue des Saints Pêres--20832_) is at the foot of p. 28.
III.
Lord Byron/ Manfred/ Poème dramatique en 3 actes/ Traduction en vers/ Par/ C. Trèbla/ Toulouse/ Edouard Privat, éditeur, rue des Tourneurs/ 1888/ [8º.
_Collation_--
Pp. xiii. + 15-89 + Errata, p. [91]. The Imprint (_Montauban, Imp. et Lith. Ed. Forestiè, rue du Vieux-Palais, 23_) is in the centre of p. [90].
_German_.
I.
Manfred./ A Tragedy/ By/ Lord Byron./ Leipzig:/ F.A. Brockhaus./ 1819./
Manfred./ Trauerspiel von Lord Byron./ Teutsch/ von/ Adolf Wagner./ Leipzig:/ F.A. Brockhaus./ 1819./
_Collation_--
English Title, as above, p. 2; German Title, as above, pp. 3, 4; Half-title (R. Dramatis Personæ), pp. 5, 6; _Personen_, p. 7; English and German Texts, pp. 8-209; Anmerkungen, pp. 211-239. The Imprint (_Druck und papier von Friedrick Vieweg_/ _In Braunschweig_/) is in the centre of p. 240.
_Note_.--I am indebted to the kindness of Mr. Leonard L. Mackall, of Berlin, for the substance of the following note on this work:--
"Pages 213-233 of the Anmerkungen" are devoted to an essay on the play as a whole. This essay is evidently the "Appendix to an English Work," to which Byron refers in the letter accompanying the suppressed Dedication to _Marino Faliero_. "In the Appendix to an English Work, lately translated into German, and published at Leipzig, a judgment of yours upon English poetry is quoted as follows: 'That in English poetry great genius, universal power, a feeling of profundity, with sufficient tenderness and force are to be found, but that altogether these do not constitute poets,'" etc., etc. (see _Poetical Works_, 1901, v. 340, 341, and _Letters_, 1900, v. 100-103). The originals of the Dedication and Letters were conveyed to Goethe by John Murray the third, in 1830 (? 1831) (see _Goethe-Jahrbuch_, 1899, xx. pp. 31-35, where the "Dedication" is printed in full for the first time), and are preserved at Weimar in the "red portfolio" (cf. _Eckermann_, March 26, 1826), in which Goethe kept all his papers connected with Byron. The "judgments" quoted by Byron through "an Italian abstract" from Wagner's Appendix (pp. 217-218) there read _inaccurately_ as follows: "In der Englischen Poesie," sagt Goethe, "man findet durchaus einen grossen, tüchtigen, weltgeübten Verstand, ein tiefes, zartes, Gemüth, ein vortreffliches Wollen, ein leidenschaftliches Wirken ... das alles zuzammengenommen macht noch keinen Poeten ... nach dieser Ansicht zeigen die meisten Englischen Gedichte einen düstern Ueberdruss des Lebens." These sentences, which should be read in the light of the context, will be found in Goethe's _Dichtung und Wahrheit_, Th. iii. Buch. 13 (1814, now Wirke, Weimar ed. xxviii. 213, 214), the book (_Aus meinem Leben, Dichtung und Wahrheit_), which is held up to ridicule in the _Edinburgh Review_, June, 1816, vol. xxvi. pp. 304-317.
II.
_Manfred_, übersetzt von Thdr. Armin, Göttingen, Kübler, 1836. [8º.
[Kayser, 1841.]
III.
Byron's Manfred./ Einleitung, Uebersetzung und/ Anmerkungen./ Ein Beitrag/ zur Kritik der gegenwärtigen deutschen dramatischen/ Kunst und Poesie./ von Posgarn./ [_i.e._ G.F.W. Suckow] Breslau,/ im Verlage bei Josef Mar und Komp./ 1839./ [8º.
_Collation_--
Pp. 212.
IV.
_Manfred_, Ein dramat. Gedicht übers. v. O.S. Seeman. Berlin, Weidle, 1843. [8º
[Kayser, 1848.]
V.
Lord Byron's/ Manfred./ Deutsch/ von/ Hermann von Kösen./ "Mehr Dinge giebt's im Himmel und auf Erden/ Als eure Weisheit sich wohl träumen lässt."/ (Hamlet.)/ Leipzig,/Voigt & Günther./ 1858./ [16º
_Collation_--
Half-title, Title, and "Zueignung," 8 pp.; Text, pp. 1-86. The Imprint (_Druck von Giesecke & Devrient_) is at the foot of p. 86.
VI.
Byron's/ Manfred./ Erklärt und übersetzt/ von/ L. Freytag./ Berlin./ Verlag von Gebrüder Pætel./ 1872./ [16º
_Collation_--
Pp. 158. The Imprint (_Druck von G. Bernstein in Berlin_) is at the foot of p. 158.
VII.
_Manfred_, dramat. Gedicht v. Lord Byron. Frei übers. v. Adf. Seubert. [16º.
[Kayser, 1877.]
_Collation_--
Pp. 47.
_Note_.--No. 586 of the Universal-Bibliothek, Leipzig, 1871-76.
VIII.
Manfred./ Dramatische Dichtung in drei Abtheilungen/ von/ Lord Byron./ Musik von Robert Schumann./ Jeder Nachdruck dieses Textbuches, auch von Seiten der Theater-directionen für/ ihre Aufführungen, ist verboten./ Leipzig,/ Druck und Verlag von Breitkopf und Härtel./ [8º.
_Collation_--
Pp. 36.
_Note_.--No. 66 of Serie III., Breitkopf und Härtel's _Textbibliothek_, 1879-90.
IX.
_Manfred_. Ein dramatisches Gedicht. Freie Uebersetzung von Thierry Preyer. Frankfurt, Neumann, 1883. [4º.
[Kayser, 1883.]
_Collation_--
Pp. 59.
_Hungarian_.
I.
Byron Lord'/ Élete's Munkái/ Irta/ Petrichevich Horváth Lázár./ Második Rész./ Pesten./ Nyomtatta Landerer és Heckenast./ 1842./ [8º.
_Collation_--
Pp. xi. + 134 + Jegyzések Manfredhez, pp. [135], [136] + Sajtó-hibák, p. [137].
II.
Manfred./ Drámai Költemény 3 Felvonásban./ Irta:/ Lord Byron György./ Angolból forditotta:/ D^r. Kludik Imre./ Byron és a Világfájdalom./ Irta: D^r. Kludik Imre./ Ára: 40 kr./ Második Kiadás./ Szolnok, 1884./ Nyomatott Bakos Istvánnál./ [8º.
_Collation_--
Manfred, pp. 1-65 + Byron és a Világfájdalom, pp. 69-112.
III.
Manfred/ Lord Byron Drámai Költeménye/ Forditotta/ Ábrányi Emil./ Budapest 1891/ Singer és Wolfher Könyvkereskedése./ [8º.
_Collation_--
Pp. 98.
_Italian_.
I.
_Manfredo_. Traduzione di Marcello Mazzoni. Milano, P.M. Visaj. 1832. [8º.
[Library of Congress, Washington, 1880.]
_Collation_--
Pp. 91.
II.
Tragedie/ di/ Silvio Pellico/ Francesca da Rimini/ [etc., five lines] Manfredo,/ Poema drammatico di Lord Byron,/ (versione in prosa)./ Firenze./ Felice le Monnier./ 1859./ [8º.
_Collation_--Manfredo, etc., pp. 437-473.
III.
_Manfredo_: poema drammatico. Traduzione di Andrea Maffei. Firenze, Le Monnier, 1870. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
_Collation_--
Pp. xi. + 100
_Polish_.
I.
_Manfred_, poemat dramatyczny, przek[/l]ad Edm. Stan. Bojanowskiego. _W.G. Korn: Wroc[/l]aw_, 1835. [12º.
II.
_Manfred_, poemat ... Przek[/l]ad wolny na wiersz polski przez Micha[/l]a Chod['z]ke ... Z4 obrazkami, wyrysowa[/l] Kossak, etc. pp. 89. _w drukarni L, Martinet: Pary[.z]_, [1859]. [8º. [_Published also by Schmidt at Halle_.]
_Romaic_.
[Greek: Mamphred / Dramatikon Poiêma / tou / Lordou Burônos. / Metaphrasis / Eppikou Gkrên. / ho ou)rano\s, HOra/ti), e)/cheiplei/onak)ê(gn / par) ho/sa ohi philo/sophoi phanta/zesthe ] / Shakspere. / [Greek: En Patrais / tupographeion kai Bibliopôleion Eustathiou P. Christodoulou. / Para\ tê\n hodo\n HErmou= ]./ 1864 [8º.
_Collation_--
Pp. 79 + [Greek: Paroramata], p. [80].
_Roumanian_.
_Stoenescu_ (Th.M.) Teatru ... Manfred, dupe Lord Byron. _Editura "Reviste[)i] Literare:" Bucuresc[)i]_, 1896. [8º.
_Collation--
_Manfred_, pp. 173-228.
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Manphred. Dramatitseskaya poema v" trekh" dy[)i]stviyakh Perevod" M. Vronchenko.]
II.
[Cyrillic: Manphred ... Perevod A. Borodina.] ["[Cyrillic: Panteon"]," 1841. No. 2.]
III.
[Cyrillic: Manphred" ... Perev. E. Zarina] ["[Cyrillic: Biblioteka dlya Chteniya]" [Cyrillic: S.-Peterburg"], 1858, No. 8.]
IV.
[Cyrillic: Manphred ... Perebod" D. Minaeva.]["[Cyrillic: Russkoe Slovo]," 1863. No. 4.]
_Spanish_.
I.
_Manfredo, drama en tres actos_. Por lord Byron. Imp. de Decourchant à Paris. A Paris, rue du Temple, n. 69. 1829. [18º
[_Bibl. de la France_, October 17, 1829.]
II.
Manfredo,/ Poema dramático/ de/ Lord Byron./ Traducido en verso directamente del inglés al castellano/ Por/ D. José Alcalá Galiano/ y Fernandez de las Peñas./ Madrid:/ Imprenta de A. Vicente, Preciados, 74./ 1861./ [8º.
_Collation_--
Pp. xiii. + 85.
III.
Lord Byron./ Manfredo/ y/ Oscar de Alva/ Version castellana/ de Ángel R. Chaves./ Madrid,/ Imprenta de Eduardo Martinez,/ Calle del príncipe, número, 25./ 1876./ [8º.
_Collation_--
Pp. xix. + Manfredo, 1-54 + Oscar de Alva, pp. 55-78 + Indice, p. [79].
_Marino Faliero_.
I.
Marino Faliero,/ Doge of Venice./ An Historical Tragedy,/ In Five Acts./ With Notes./ The Prophecy of Dante,/ A Poem./ By Lord Byron./ London: John Murray, Albemarle-Street./ 1821./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _London:/ Printed by Thomas Davison, Whitefriars_) pp. i., ii.; Title, one leaf, pp. iii., iv.; Cont., pp. v., vi.; Half-title, with Motto ("_Dux_ inquieti turbidus Adriæ."/ Horace./), pp. vii., viii.; Preface, pp. ix.-xxi.; Text, pp. 1-261. The Imprint, as above, is in the centre of p. [262].
_Contents_--
Marino Faliero p. 1 Notes p. 169 Appendix p. 173 Prophecy of Dante p. 209 Notes p. 257
II.
Marino Faliero, etc./ Second Edition, etc./ 1821./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. i. Note that in some copies of the First Edition lines 500-507, act v. sc. 1, do not appear. In the Second Edition and in other copies of the First Edition they have been inserted. (See _Poetical Works_, 1901, iv. 447.)
_Note_.--Another edition (pp. xxi. + 261), in small octavo, was issued by John Murray in 1823.
III.
_Marino Faliero, Doge of Venice_. 179 pp. Philadelphia, M. Carey and Sons. 1821. [8º. [Library of Congress, Washington, 1880.]
IV.
_Marino Faliero, doge of Venice_, an historical tragedy in five acts, with notes. By the right hon. lord Byron. Impr. de Belin à Paris--A Paris chez Galignani. [12º. [_Bibl. de la France_, June 29, 1821.]
V.
Marino Faliero,/ Doge of Venice:/ An Historical Tragedy,/ In Five Acts./ By/ Lord Byron./ "Dux inquieti turbidus Adriæ."--Horace./ London:/ John Murray, Albemarle Street./ Sold also by/ Tilt and Bogue, Fleet Stree nburgh, Oliver and Boyd: Dublin, John Cumming./ 1842./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _London:/ Printed by H. Spottiswoode,/ New-Street-Square_./); Text, pp. 3-162. The Imprint, as above, is at the foot of p. 162.
VI.
Marino Faliero./ By/ Lord Byron./ [Title-Vignette, "The Gory Head rolls down the Giant's steps!"]/ New and Complete Edition.--Price one Penny./ London J. Dicks 313 Strand; All Booksellers./ [1883, etc.] [8º.
_Collation_--
Pp. 461-492.
_Note_.--No. 153 of "Dicks' Standard Plays."
_Translations of Marino Faliero_.
_German_.
I.
Marino Faliero/ Doge von Venedig./ Geschichtliche Tragödie/ von/ Lord Byron./ Freie Übersetzung/ von/ Thierry Preyer./ Frankfurt am Main./ Alfred Neumann'sche Buchhandlung./ 1883./ [4º.
_Collation_--Title, one leaf; Personen; Vorrede, 8 pp. + Text, pp. 1-147. The Imprint (_C. Naumann's Druckerei, Frankfurt a. M._) is in the centre of p. [148].
II.
Lord Byron's/ Marino Faliero./ Für das herzoglich Sachsen-Meiningen'sche Hoftheater/ übersetzt und bearbeitet/ von A. Fitger./ Oldenburg./ Schulzesche Hof-Buchhandlung und Hof-Buchdruckerei./ (A. Schwartz.)/ [8º.
_Collation_--
Title (R. _Alle Rechte Vorbehalten_); Vorwort (R. "Personen"); Text, pp. 1-84.
_Mazeppa_.
I.
Mazeppa,/ A Poem./ By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1819./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _London:/ Printed by Thomas Davison, Whitefriars_.); Title, one leaf; Half-title (Mazeppa), pp. 1, 2; Advt. (quotation from Voltaire, _Hist, de Charles XII._, pp. 196, 216), pp. 3, 4; Text, pp. 5-69. The Imprint, as above, is in the centre of p. [70] + "Lord Byron's Poems," etc., p. 71.
_Contents_--
Mazeppa p. 5 Ode ("Oh Venice! Venice!") p. 47 A Fragment (Augustus Darvell) p. 57
II.
Mazeppa, A Poem./ By Lord Byron./ Second Edition./ Paris:/ Published by Galignani,/ At the French, English, Italian, German, and Spanish/ Library, Nº 18, Rue Vivienne./ 1819 [12º.
_Collation_--
Half-title (R. _Printed by A. Belin_), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Second Half-title, pp. 5, 6; Advt., pp. 7, 8; Text, pp. 9-69.
_Contents_--
Mazeppa p. 9 Ode ("Oh Venice!" etc.) p. 47 A Fragment p. 57
III.
_Mazeppa_, a poem [with fragments]. Boston. 1819. [24º.
[Cat. of Books in Bates Hall of Pub. Lib. of Boston, 1866.]
_Collation_--
Pp. 56.
IV.
_Mazeppa, a Poem_. Paris, Galignani, 1822. [12º.
[Quérard, 1827.]
V.
Mazeppa,/ A Poem./ By Lord Byron./ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ _52 Russell Court, Drury Lane_, 1824./ [12º.
_Collation_--
Pp. ii. + 5-35. The Imprint (_Printed by W. Dugdale, Russell Court, Drury Lane, London_.) is at the foot of p. 35.
VI.
_Mazeppa. a Poem_. Mit Worterklärung u. einer Lebenskizze des Dichters, von H.M. Melford. Braunschweig, Vieweg. 1834. [12º.
[Kayser, 1841.]
VII.
Mazeppa,/ or the/ Wild Horse/ of the/ Ukraine,/ A Poem, by/ Lord Byron./ London:/ T. Goode, 30, Aylesbury-st.,/ Clerkenwell./ [1854?] [32º.
_Collation_--
Pp. 48.
_Note_.--The Front, (lithograph of Lord Byron) is on p. 1. The Title is printed on the wrapper (black glazed paper) in gold letters. The volume measures 60 X 40.
_Translations of Mazeppa_.
_Danish_.
Mazeppa./ AF / Lord Byron./ Öfversättning. [Af Talis Qualis.] Stockholm,/Alb. Bonniers Förlag./ [1853.] [8º.
Part of "Byron's Poetiska Berättelser."
_German_.
I.
_Mazeppa. Ein Gedicht_. Aus d. Engl. treu übertragen v. Th. Hell. Nebst beigedr. Urschrift. Leipzig, Hinrichs. 1820. [8º.
[Kayser, 1834.]
II.
_Mazeppa_, übers. im Versmass des Originals v. D^r. jur. Everhard Brauns. Herausg. von D^r. jur. Engelbrecht, Göttingen, Kübler. 1836. [8º.
[Kayser, 1841.]
III.
Nachgelassenes/ von/ Ferdinand Freiligrath./ Mazeppa,/ nach Lord Byron./ der Eggesterstein,/ Erzählung./ Stuttgart./ G.J. Göschen'sche Verlagshandlung./ 1883./ [8º.
_Collation_--
Pp. viii. + 88.
_Hungarian_.
Byron Lord'/ Élete's munkái./ Irta/ Petrichevich Horváth Lázár./ Harmadik Rész./ Pesten./ Nyomtatta Landerer és Heckenast. 1842./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf; Half-title, one leaf; Dedication; Figyelmezletés (Advt.); Second Half-title; Text (Mazeppa), pp. _1_-[80] + Oda, etc., pp. [81]-154 + Sajtó-hibák, p. [155].
_Italian_.
I.
_Il Mazeppa_. Versione di Ant. Arioti. Palermo, Lo Bianco. 1847. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
II.
Mazeppa./ Traduzione/ da/ Georgio Byron./ Di/ I. Virzì./ Palermo,/Luigi Pedone Lauriel/ Editore/ 1876./ [8º.
_Collation_--
Pp. 63.
III.
_Mazeppa_. Traduzione di Andrea Maffei. Milano, Hoepli. 1886. [64º.
[Pagliaini, 1901.]
_Polish_.
I.
_Mazepa_, poemat. Przek[/l]ad wolny na wiersz polski przez Micha[/l]a Chod['z]k[e,]. pp. 39. _Schmidt: w Hali_, 1860. [8º.
II.
(Together with Lamartine's _Death of Jonathan_.)
_Mazepa_, poemat, przek[/l]ad wolny na wiersze polskie przez Micha[/l]a Chod['z]k[e,], wydanie ozdobione rycinami, _etc._ pp. 66. _Ksi[e,]g. polska: Pary['z]_ [1860]. [8º.
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Viebor" iz" sochineniye lorda Bairona. M. Kachenovskago.] 1821.
_Collation_--
_Mazepa_, pp. 69-107.
_Note_.--In Prose.
II.
[Cyrillic: Mazepa. Iz" sochineniye lorda Bairona. A. Boeikova] "[Cyrillic: Novosti literatyry]," 1824. [Cyrillic: kn.] x. pp. 9-33.
_Note_.--In Prose.
III.
[Cyrillic: Mazepa ...per. D. Mikhailovskago.] ["[Cyrillic: Sovremennikh]," 1858. No. 5.]
IV.
[Cyrillic: Mazepa ... Perev. I. Gognieva.] ["[Cyrillic: Dramaticheskiye Sbornik"]." [Cyrillic: S.-Peterburg"], 1860, [Cyrillic: kn.] 4.]
_Spanish_.
_Mazeppa_, novela, por L.B. traducida al castellano. Paris, 1830. [18º.
[_Moniteur_, etc., 1845.]
_Monody, etc_.
I.
Monody/ On the Death of/ The Right Honourable/ R.B. Sheridan,/ Written at the Request of a Friend,/ To be spoke at/ Drury Lane Theatre./ London: Printed for John Murray, Albemarle Street./ 1816./ [8º.
_Collation_--
Half-title (Monody./ [Price One Shilling.]/ Entered at Stationers' Hall) (_R. London: Printed by C. Roworth, Bell-yard, Temple-bar_.), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Text, pp. 5-11 + pp. [13]-[15], Advts. of Books published by John Murray. The Imprint, as above, is at the foot of p. [15].
II.
Monody/ on the Death of/ The Right Honourable/ R.B. Sheridan./ Spoken at/ Drury Lane Theatre./ By Lord Byron./ New Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ [8º.
_Collation_--
Half-title as above (R. _T. Davison, Lombard-street, Whitefriars, London_.), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Text, pp. 5-11 + List of the Poems, etc., p. [12]. The Imprint (_T. Davison, Lombard-Street_,/ _Whitefriars, London_./) is at the foot of p. [12].
III.
Monody,/ etc./ New Edition,/ etc./ 1818./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _London:/ Printed by T. Davison, Whitefriars_.), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Text, pp. 5-11 + "Lord Byron's Poems," etc., p. [12]. The Imprint, as above, is at the foot of p. [12].
_Note_.--Four pp. of Advts., dated "Albemarle-Street, London, May, 1818," are bound up with this edition.
_An Ode to the Framers of the Frame Bill_.
A Political/ Ode/ By/ Lord Byron/ Hitherto Unknown as His Production./ London/ John Pearson 46 Pall Mall./ 1880./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. [One hundred copies privately printed.]), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Note, pp. 5, 6; [Copy of Lord Byron's Letter ... March 1, 1812], pp. 7, 8; Text, pp. [9], [10], 11.
_Ode From the French_.
_Translation_.
_French_.
Traduction de l'Ode/ de/ Lord Byron,/ Sur/ La bataille de Waterloo./ Par Aristide Guilbert./ Londres:/ Hunt et Clark,/ 38, Tavistock Street./ MDCCCXXVI./ [8º.
_Collation_--
Pp. vii. + 9-28. The Imprint (_De l'Imprimerie de Thomas Davison_,/ 10, Duke Street, Smithfield, London./) is at the foot of p. 28.
_Contents_--
Preface p. v. Ode p. 9 Notes p. 17
_Ode to Napoleon Buonaparte_.
I.
Ode/ To/ Napoleon Buonaparte./ "Expende Annibalem:--quot libras in duce summo/ Invenies?"---- / Juvenal, Sat. X./ The Second Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street,/ By W. Bulmer and Co. Cleveland-Row,/St James'./ 1814/ [8º.
_Collation_--
Half-title (Ode, etc./ Entered at Stationers' Hall./), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Note from Gibbon's _Decl. and Fall_ (vol. 6, p. 220), pp. 5, 6; Text (xv. stanzas), pp. 7-14 + Advt. of books "By the Right Hon. Lord Byron," p. [15]. The Imprint (_Printed by W. Bulmer and Co_./ _Cleveland-Row, St James's_./) is at the foot of p. [15].
_Note_.--The First Edition of the _Ode_ is in the Rowfant Library Catalogue, 1886, p. 145.
II.
_An Ode to Napoleon Bonaparte_. From the 3d Lond. ed. Philadelphia, E. Earle. 1814. [8º.
[Catalogue of Library of Congress, 1880.]
_Collation_--
Pp. 11.
_Note_.--The _Ode to Napoleon Buonaparte_ was also published at Boston, 1814, 8º, pp. 13; and at New York, 1814, 8º, pp. 13.
III.
_Ode to Napoleon Buonaparte_. Sixth Edition. London. 1814. [8º.
[Cat. of Manchester Free Library, 1864.]
_Collation_--
Pp. 17.
IV.
_Ode to Napoleon Buonaparte_. Ninth Edition. London, M. 1814. [8º.
[Library of the University, St. Andrews, N.B.]
_Collation_--
Pp. 17.
V.
Ode/ To/ Napoleon Buonaparte./ By Lord Byron./ etc./ Twelfth Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street./ 1816./ [8º.
_Collation_--
Half-title (Ode, etc.) (_R.T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London_./), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Note, pp. 5, 6; Second Half-title, pp. 7, 8; Text (xvi. stanzas), pp. 9-17 + Advt. of books "By the Right Hon. Lord Byron," p. [19]. The Imprint, as above, is at the foot of p. [19].
VI.
Ode,/ etc./ Thirteenth Edition./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1818./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. i.
_Translation of the Ode to Napoleon Buonaparte_.
_Spanish_.
_Odas a Napoleon_. Por Lord Byron. Imp. de Decourchant, à Paris. 1829. A Paris, rue du Temple, n. 69. [18º.
[_Bibl. de la France_, October 17, 1829.]
_Parisina_.
[For First Edition of _Parisina_, _vide infra_, _The Siege of Corinth_, No. i.]
_Translations_.
_Danish_.
Parisina./ Af/ Lord Byron./ Öfversättning. [Af Talis Qualis.] Stockholm, J.W. Brudins Förlag. [1854.] [8º.
_Collation_--
Pp. 36. No. 4 of "Byron's Poetiska Berättelser."
_French_.
Adolphe Krafft/ Parisina/ Poème/ de Lord Byron/ et fragment de/ Nicolas de Ferrare/ Drame/ Tiré des documents historiques/ Avec commentates et notices./ Paris/ Ernest Leroux, éditeur/ 28, rue Bonaparte, 28/ 1900 Tous droits réservés./ [8º.
_Collation_--
Pp. xiv. + 55 + Errata, p. [57] + Table des Matières, p. [59].
_Note_.--The Text of _Parisina_ is on pp. 8-26.
_German_.
Gedichte/ von/ Jacob Vinc. Cirkel./ Mit übersetzungen/ von W. Scott's Feld von Waterloo und Byrons/ Parisina etc./ Münster,/ in Commission der Coppenrathschen Buch-und Kunsthandlung./ 1825./ [8º.
_Collation_--Pp. 159. The Imprint (_Münster, gedruckt mit Coppenrathschen Schriften_) is on p. [160].
_Note_.--The Text of _Parisina, etc._, is on pp. 127-156.
_Italian_.
I.
Parisina/ Poema/ di/ Lord Byron/ Traduzione italiana in versi./ Milano/ Da Placido Maria Visaj/ Stampatore-Librajo nei Tre Re/ 1821./ [8º.
_Collation_--
Pp. 27.
II.
_Parisina_: poema tradotto da Andrea Maffei. Milano, Gnocchi. 1853. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
_Collation_--
Pp. 40.
III.
_Parisina_. Traduzione di Carlo Dall'Oro. Mantova, Negretti. 1854. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
IV.
_Parisina_, Traduzione in versi sciolti di Paolo Pappalardo. Palermo. 1855. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
V.
_Parisina_. Traduzione di Ant. Canepa. Geneva, Artisti tip. 1864. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
_Collation_--
Pp. 24.
_Russian_.
[Cyrillic: Paritsina ... Perevod V. Verderevskago. S.-Peterburg"], 1827
_Spanish_.
_Parisina_, novela. For L.B. Imp. de Decourchant, à Paris. 1830. [18º.
[_Bibl. de la France_, October 17, 1829.]
_The Prisoner of Chillon_.
I.
The/ Prisoner of Chillon,/ And/ Other Poems./ By Lord Byron./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street./ 1816./ [8º.
_Collation_--
Half-title (The/ Prisoner of Chillon,/ etc./) (R. Advt. of Third Canto of Childe Harold, and Imprint, _T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London_./), one leaf; Title, one leaf; Cont.; ext, pp. 1-60.
_Contents_--
Sonnet on Chillon p. 1 The Prisoner of Chillon p. 3 Poems-- Sonnet p. 23 Stanzas to ---- p. 24 Darkness p. 27 Churchill's Grave p. 32 The Dream p. 35 The Incantation p. 46 Prometheus p. 50 Notes p. 55
_Note_.--On p. 3 the Text is headed "The Prisoner of Chillon. A Fable."
II.
The/ Prisoner of Chillon./ A Poem/ By Lord Byron./ Lausanne./ Hignou & Company. Book-sellers./ 1818./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 1, 2; Text, pp. 8-29.
_Note_.--The Front, is a lithograph of "Chillon." The seven poems are not included in this edition.
III.
The/ Prisoner/ of/ Chillon,/ By Lord Byron,/ London:/ Printed by W. Chubb, Fetter Lane./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Pp. 35. The Imprint (_W.P. Chubb, Printer, Fetter Lane, London_.) is at the foot of p. 35.
IV.
The/ Prisoner of Chillon,/ By Lord Byron./ [n.d.? 1825.] [12º.
_Collation_--
Pp. 1-18.
_Note_.--This edition, which is without a separate Title-page and bears no Imprint, is bound up with _The Bride of Abydos_, etc., Printed for Thomas Wilson, Oxford Street. 1825.
V.
The/ Prisoner/ of/ Chillon./ By Lord Byron./ Geneva./ Published by Barbezat and Delarue,/ Booksellers, 177, Rue du Rhône./ 1830/ [16º.
_Collation_--
Half-title (R. _Printed by Barbezat and Dalarue_.), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Sonnet on Chillon, pp. 5, 6; Text, pp. 7-32.
_Note_.--The volume with the above title is bound in pink paper cover with title-vignette (helmet, spear, and wreath of bay-leaves), and dated M.DCCC'XVIII.
VI.
The/ Prisoner of Chillon/ By/ Lord Byron/ Le prisonnier de Chillon/ Par/ Lord Byron/ précédé d'une/ Notice historique sur le château de Chillon/ Par/ D. Martignier/ Lausanne/ Librairie Martignier et Chavannes/ 1857/ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _Lausanne.--Printed by Corbaz and Rouiller sen_.), pp. 1, 2; Title, one leaf, pp. 3, 4; Notice, etc., pp. 5-7; Hist. de Chillon, pp. 8-21; Text and Notes, pp. 25-46. The seven poems are not included in this edition.
VII.
The/ Prisoner/ of/ Chillon Poem/ By/ Lord Byron./ Illuminated by/ W. & G. Audsley./ Architects./ 1865 [4º.
_Collation_--
Illuminated Half-title; Title; 17 pp. of Text with illuminated borders, etc. + p. 18 (Chromo-lithographed/ By/ W.R. Tymms./ Printed & Published by/ Day & Son,/ [Limited],/ London)./
VIII.
Byron's/ Prisoner of Chillon./ With Notes for Teachers and Scholars./ London:/ T.J. Allman, 463, Oxford Street./ [1874.] [16º.
_Collation_--
Pp. 32.
_Note_.--No. 8 of "Allman's English Classics for Elementary Schools."
IX.
Byron's/ Prisoner of Chillon./ With Life, Notes,/ Grammatical & Miscellaneous Questions,/ etc., etc./ By R.S. Davies,/ Head Master of Holy Trinity Schools, Hull./ Hull: A. Brown, Scholastic Publisher./ London: Simpkin, Marshall, & Co./ Leeds: Arnold; Bean & Son./ Darlington: The Education Depot./ Price Twopence./ [1877-] [12º.
_Collation_--
Pp. 24.
_Note_.--Part of "Brown's Series of English Classics."
X.
The/ Prisoner of Chillon./ By/ Lord Byron./ With Prefatory and Explanatory Notes./ [Monogram, with Motto, _Lucem Libris Disseminamus_.] London: Blackie & Son, 49 & 50 Old Bailey, E.C./ Glasgow, Edinburgh, and Dublin./ 1879./ [6º.
_Collation_--
Pp. 32.
_Note_.--Part of "Blackie's School Classics."
XI.
Byron's/ Prisoner of Chillon:/ With Life and Notes./ For Pupil Teachers and the Upper Standards in/ Schools./ Manchester: J.B. Ledsham, 31, Corporation Street;/ London: Simpkin, Marshall & Co./ [1879.] [16º.
_Collation_--
Pp. 35.
_Note_.--Part of the "World School Series."
XII.
The/ Prisoner of Chillon/ By/ Lord Byron/ And Part of/ The 3rd Canto of Child [_sic_] Harold/ With a Short Description of the Castle/ And a Notice of the Chief Historical Events/ and Legends connected with its History/ Selected from authentic sources by an English resident./ Fourth Edition/ Vevey/ Loertscher & Son, Editors/ 1880/ [8º.
_Collation_--
Pp. 59. The Text of _The Prisoner of Chillon_ is on pp. 43-53.
XIII.
_The Prisoner of Chillon. A Fable_. Erklärt v. F. Fischer. Berlin, Weidmann. 1884. [8º.
[Kayser, 1887.]
XIV.
_The Prisoner of Chillon_, with introduction and explanatory notes by Th. C. Cann, Firenze, Bencini, 1885. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
XV.
_Byron's Prisoner of Chillon_ and Part of Mazeppa. With Life and Notes. London and Edinburgh. 1894.
[Kölbing, p. 257.]
_Note_.--Part of "Chambers' Reprints of English Classics."
XVI.
_The Prisoner of Chillon, by Lord Byron_. Special Subject. London. Stewart & Co., The Holborn Viaduct Steps, E.C. Edinburgh and Glasgow: Menzies & Co.
[Kölbing, p. 257.]
XVII.
The/ Prisoner of Chillon/ By/ Lord Byron/ With Notes/ Explanatory, Analytical, and Grammatical/ Embracing/ Figures of Speech, and Metre/ By the/ Rev. Henry Evans, D.D./ Commissioner of National Education/ Dublin/ Blackie & Son, Limited, 89 Talbot Street/ London and Glasgow/ 1896/ [16º.
_Collation_--
Pp. 36.
_Note_--Part of "English Classics for Intermediate Schools and Colleges."
XVIII.
Byron./ The Prisoner of Chillon./ A Fable./ With Life, Introduction, Notes, etc./ Dublin:/ Fallon & Co., 16 Lower Sackville Street./ [Copyright. All Rights Reserved.] [1896.] [16º.
_Collation_--
Pp. 36.
_Note_.--Part of "School and College Series. Edited by Rev. T.A. Finlay, M.A., F.R.U.I. Price Sixpence, Net."
XIX. The/ Prisoner of Chillon/ And/ Other Poems/ By/ Lord Byron/ In kritischen Texten/ Mit/ Einleitung und Anmerkungen/ Herausgegeben/ von Eugen Kölbing/ Weimar/ Verlag von Emil Felber/ 1896/ [8º.
_Collation_--
Pp. ix. + 450.
_Translations of The Prisoner of Chillon_.
_Dutch_.
_De Gevangene van Chillon_; in: Gedichten van K.L. Ledeganck' met eene Levensschets des Dichters door J.F.J. Heremans. Gent, 1856.
[Kölbing, p. 265.]
_French_.
I.
_Le Prisonnier de Chillon_, Poème de Lord Byron librement traduit en vers blancs, précédé d'une notice historique et descriptive du château de Chillon. Vevey. G. Blanchoud, libraire-éditeur.
[Kölbing, p. 264.]
II.
Bonnivard/ A/ Chillon/ _Souviens-toi du temps d'autrefois_./ (Deut. xxxii. 7.)/ Drame historique/ En un acte et trois tableaux/ Suivi d'une notice historique et du poème de lord Byron, intitulé: Le Prisonnier de Chillon/ Par un Huguenot/ Genève/ Imprimerie Wyss et Duchêne, rue Verdaine/ 1892/ [8º.
_Collation_--
Pp. 96. There is a prose translation of _The Prisoner of Chillon_, pp. 74-85.
_Note_.--The Front, is a lithograph of "Chillon."
_German_.
I. _Lord Byron's Gefangener von Chillon_ (am Genfer See). Aus dem Englischen metrisch übertragen von G. Kreyenberg. Lausanne, 1861.
[Kölbing, p. 261.]
II.
Der/ Gefangene von Chillon./ Dichtung/ von/ Lord Byron./ In deutscher Uebersetzung mit historischer Einleitung / von / M. von der Marwitz./ Vevey & Lausanne,/ Richard Lesser./ [1865.] [8º.
_Collation_--
Pp. xi. + 16.
_Note_.--The Front, is a "Photog. de R. Lesser & Cie., Vevey," of four female figures supporting a mirror reflecting the dungeon of Chillon.
III.
_Der Gefangene von Chillon_. Eine Fabel von Georg Gordon Lord Byron. Wortgreteu nach H.R. Mecklenburgs Gründsatzen in deutsche Prosa übersetzt und eingehend erläutert von D'. phil. R.T. Berlin, 1886.
[Kölbing, p. 262.]
IV.
Der/ Gefangene von Chillon./ Von/ Lord Byron./ Uebersetzt von J.G. Hagmann./ S'. Gallen & Leipzig/ Verlag von Busch & Co./ [1892.] [16º.
_Collation_--
Pp. 29.
_Note_.--The Front, is a lithograph of "Chillon."
_Italian_.
I.
_Il prigionero di Chillon_, poema romantico trad. in prosa italiana. In _Indicatore Livornese_, N. 44, del II Gennaio del 1830.
[_Saggio di Bibliografie_, Milano, Levino Robecchi, 1887.]
II.
_Il prigionero di Chillon_: Traduzione di Andrea Maffei, Milano, Gnocchi, 1853. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
_Russian_.
[Cyrillic: Shilonskiye Uznik", nozma lorda Bairona. Perevod" s" angliyeskago V. Zhykovskago.] pp. i.-viii. 1-24. [Cyrillic: S.-Peterburg"], 1822. 8º.
_Collation_--
Pp. i.-viii. + 1-24.
_Spanish_.
_El preso de Chillon_, novela. For lord Byron, traduccion castellana. Imp. de Decourchant, à Paris. 1829. [18º.
[_Bibl. de la France_, Oct. 17, 1829.]
_Swedish_.
Fangen PA Chillon,/ En Dikt/ Af/ Lord Byron./ Öfversättning./ [Af/ Talis Qualis.]/ Stockholm,/ Albert Bonniers Förlag./ [1853, etc.] [8º.
_Collation_--
Pp. 30.
_Note_.--No. 3 of "Byron's Poetiska Berättelser."
_The Prophecy of Dante_.
_Note.--The Prophecy of Dante_ was first published in the same volume with _Marino Faliero_, 1821. See No. i. (p. 275).
I.
_The Prophecy of Dante_. Philadelphia. 1821. [12º.
_Collation_--
Pp. 48.
II.
_The Prophecy of Dante_. Paris, Galignani, 1821. [12º.
[Quérard, 1827.]
III.
The/ Prophecy of Dante./ A Poem./ By Lord Byron./ "'Tis the sunset of life gives me mystical lore,/ "And coming events cast their shadows before."/ Campbell./ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ 23, Russell Court, Drury Lane./ 1825/ [12º.
_Collation_--
Pp. vi. + 7-32. The Imprint _(W. Dugdale, Printer, 23, Russell Court, Drury Lane.)_ is at the foot of p. 32.
IV.
The/ Prophecy of Dante./ (Cantos I., 11.)/ By/ Lord Byron./ With Critical and Explanatory Notes,/ By L. W. Potts,/ Lecturer on History at the Birkbeck Institute, London./ London:/ Blackie & Son, 49 & 50 Old Bailey, E.C./ Glasgow, Edinburgh, and Dublin./ 1879./ [16º.
_Collation_--
Pp. 32. The Imprint (_Glasgow: W.G. Blackie and Co., Printers, Villafield_.) is at the foot of p. 32.
_Note_.--Part of "Blackie's School Manuals."
_Translations of The Prophecy of Dante_.
_French_.
Oeuvres de Dante Alighieri. La Divine Comédie, Traduction A. Brizeux. La Vie Nouvelle, Traduction E.J. Delécluze. Paris, Charpentier, libraire-éditeur. 29, rue de Seine. 1842. [8º.
_Collation_--
Pp. lxxxviii. + 403 + "Table," p. [404].
_Note_.--The translation of La Prophétie du Dante (par M. Benjamin Laroche) (see "Avis de L'Éditeur," p. i.) is on pp. 385-403.
_Italian_.
I.
_Profezia di Dante Alighieri_, scritta da lord Byron, e tradotta dell'inglesc. Impr. de Clò, à Paris. Paris, chez Barrois aîné, 1821. [8º.
[_Bibl. de la France_, October 26, 1821.]
II.
La Profezia di Dante. Di Lord Byron. Tradotta in terza rima da L. Da Ponte. Nuova-Jorca: Publicata da R.E.W.A. Bartow, 250 Pearl-St. Gray & Bunce, Stampatori. 1821. [12º.
_Collation_--
Pp. 72.
_Note_.--The Italian is printed over against the English. There is a double Dedication (pp. 3-7), "A Madamgella Giulia Livingston," and "A Lord Byron."
III.
_La Profezia di Dante_: poema, reso in versi italiani da Giov. Giovio, Milano, Bernardoni, 1856. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
IV.
_La Profezia di Dante_: poema accommodate all'indole del verso italiano da Melchiorre Missirini, publicato da Fr. Longhena, Milano Guglielmini, 1858. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
_Spanish_.
La Profecia del Dante./ Poema escrito y dedicado/ à la/ Condesa Guiccioli/ En 1819,/ Por lord Byron,/ al visitar en Ravena la tumba de aquel./ Traducido del Frances/ Por/ Antonio Maria Vizcayno,/ y dedicado a su bien amigo/ El Sr. Lic. D. Jose Agustin de Escudero./ Magistrado del supremo tribunal de guerra y marina./ Mexico: 1850./ Imprenta de J.M. Lara, calle de la Palma núm. 4./ [8º.
_Collation_--
Title, etc., 6 pp. + Text, pp. 28.
_Sardanapalus_.
I.
Sardanapalus,/ A Tragedy./ The Two Foscari,/ A Tragedy./ Cain,/ A Mystery./ By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1821./ [8º.
_Collation_--
Pp. viii. + 439. Half-title (R. _London: Printed by Thomas Davison, Whitefriars_.), pp. i., ii.; Title, one leaf, pp. iii., iv.; Cont., pp. v., vi.; Preface, pp. vii., viii.; Text, pp. 1-439. The Imprint, as above, is on p. [440].
_Contents_--
Sardanapalus, A Tragedy p. 1 Notes p. 171 The Two Foscari, A Tragedy p. 175 Appendix p. 305 Cain, A Mystery p. 331
II.
_Sardanapalus, a Tragedy_; _The Two Foscari, a Tragedy_; _Cain, a Mystery_. Boston. 1822. [16º.
_Collation_--
Pp. 309.
III.
Sardanapalus:/ A Tragedy./ By/ Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle Street,/ 1829./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 1, 2; Half-title, one leaf, pp. 3, 4; Dedication, pp. 5, 6; Author's Note, pp. 7, 8; Dramatis Personæ, _n.p._; Text, pp. 9-134.
_Note_.--The Dedication to "The illustrious Goëthe," which was omitted from the edition of 1821 (No. i.), is inserted.
IV.
_Sardanapalus_: A Tragedy by Lord George Gordon Byron. Arnsberg, Ritter. 1849. [16º.
[Kayser, 1854.]
_Note_.--Part of "Sammlung Englischer Schauspiele der neuesten Zeit."
V.
Sardanapalus,/ King of Assyria./ A Tragedy./ In Five Acts./ By/ Lord Byron./ Adapted for Representation by/ Charles Kean./ Thomas Hailes Lacy,/ Wellington Street, Strand,/ London./ [1853.] [12º.
_Collation_--
Pp. 56.
_Note_.--No. 155 of "Lacy's Acting Edition of Plays."
VI.
Lord Byron's/ Historical Tragedy/ of/ Sardanapalus./ Arranged for Representation,/ In Three [_sic_] Acts,/ By Charles Calvert./ Manchester: John Heywood, 141 and 143, Deansgate./ [1877?] [8º.
_Collation_--
Pp. vii. + 56.
_Note_.--A list of "Opinions of the Press" (see _Poetical Works_, 1901, v. 9) is printed on p. 56 and on the inner leaf of the paper cover.
VII.
Sardanapalus./ By/ Lord Byron./ [Title-vignette, "Myrrha, Embrace me: yet once more--yet once more."] New and Complete Edition.--Price One Penny./ London: J. Dicks, 313, Strand: All Booksellers./ [1883, etc.] [12º.
_Collation_--
Pp. 495-524.
_Note_.--No. 50 of "Dicks' Standard Plays."
_Translations of Sardanapalus_.
_Bohemian_.
_Sardanapal_ ... P[vr]elo[vz]il Franti[vs]ek Krsek. ("Sborník sv[ve]tové poesie." svaz. 3.) pp. 204. _Otto: v Praze_, 1891. [8º.
_French_.
_Sardanapale_,/ Tragédie,/ Imitée de Lord Byron,/ par L. Alvin,/ Et représentée pour la première fois sur le Théatre Royal/ de Bruxelles, Le 11 Janvier 1834./ Bruxelles,/ Gambier, libraire, rue des Éperonniers Nº 16./ et chez tous les libraires de royaume./ 1834./ [8º.
_Collation_--
Pp. xviii. + 122.
_German_.
I.
_Sardanapal_./ Trauerspiel in fünf Akten. Aus dem Engl. übers. von Emma Herz. Posen, Merzbach. 1854. [16º.
[Kayser, 1860.]
_Collation_--
Pp. 214.
II.
Sardanapal./ Trauerspiel in fünf Aufzügen/ von/ Lord Byron./ Bühnenbearbeitung/ Nach der Uebersetzung von Adolf Böttger/ mit einem/ "Vorspiel"/ von/ Max Zerbst./ Jena 1888./ Friedr. Mauke's Verlag./ (A. Schenk.)/ [1888.] [8º.
_Collation_--
Pp. 117.
III.
Lord Byron's/ Sardanapal/ Eine Tragödie/ frei übertragen und für die Bühne bearbeitet/ von/ Josef Kainz/ Berlin W/ F. Fontane & Co./ 1897/
_Collation_--
Pp. 214.
_Italian_.
Sardanapalo/ Tragedia in 5 atti/ di/ G. Byron/ Milano/ Edoardo Sonzogno, editore/ 14.--Via Pasquirolo.--14./ 1884./ [8º.
_Collation_--
Pp. 91.
_Note_.--No. 77 of the "Biblioteca Universale."
_Polish_.
_Sardanapal_, tragedya, przek[/l]ad Fryderyka Krauzégo. pp. 132. _wyd. red._ "_Biblioteki Warszawskiéj_": _Warszawa_, 1872. [8º.
_Romaic_.
[Greek: Sardanapalos, / Tragô|dia tou Lordou Burô|nos / Metaphrastheisa e)k tou A)gglikou, o / uios tês Doulês / kai / Eugenia / upo / Chrêstou A. Parmenidou. En Athênais, / ek tou tupographeiou Ermou. ( kata\ tê\n hodo\n Perikle/ous, e)n tê~| oi)ki/a| N. Mukoni/ou. ) ]
_Collation_--
Pp. [Greek: ê ] + 400 + [Greek: Pinax tôn Periechomenôn ], p. [401].
_Note_.--The translation of _Sardanapalus_ is on pp. 1-150; the translation of _The Dream_ ([Greek: To E)nupnion. Ek tôn tou Burônos]), on pp. 171-184.
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Sardanapal" ... Perevod" E. Zorina. S.-Peterburg"], 1860. 8º.
II.
[Cyrillic: Sardanapal" ... Per. O.N. Chyuminoie. "Artist", 1890, kn. 9 i 10.]," 1890.
_Swedish_.
Sardanapalus./ Sorgespel I Fem Akter/ Af/ Byron./ Försvenskadt och För Scenen Behandladt/ Af/ Nils Arfvidsson./ Första gängen uppfördt à Kongl. Stora Theatern den 17 Nov. 1864./ Stockholm, 1864./ P.A. Norstedt & Söner,/ Kongl. Boktryckare./ [8º.
_Collation_--
Pp. 154 + Rättelser, p. [155].
_The Siege of Corinth_.
The/ Siege of Corinth./ A Poem./ Parisina./ A Poem./ London:/ Printed for John Murray. Albemarle-Street./ 1816/ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _T. Davison, Lombard street,/ Whitefriars, London_.); Title, one leaf; Second Half-title, with Motto ("Guns," etc.), pp. 1, 2; Dedication, pp. 3, 4; Advt., pp. 5, 6; Text, pp. 7-89 + Notes, p. [91] (R. Imprint as above).
_Note_.--_The Siege of Corinth_ is on pp. 7-57; _Parisina_, pp. 59-[91].
_Note_.--A Second and a Third Edition were issued in 1816. The Museum copy of the First Edition is without the Half-title.
II.
The/ Siege of Corinth:/ A Poem./ Parisina:/ A Poem./ By Lord Byron./ New-York:/ Printed and Published by Van Winkle & Wiley,/ No. 3 Wall-Street./ 1816./ [12º.
_Collation_--
Pp. 94.
III.
The/ Siege of Corinth./ A Poem./ By Lord Byron./ "Guns, Trumpets, Blunderbusses, Drums, and Thunder."/ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ _23, Russell Court, Drury Lane_./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Pp. 44. The Imprint (_Printed by W. Dugdale; Russell-Court, Drury Lane_.) is at the foot of p. 44.
IV.
_The Siege of Corinth_. Für den Schul. u. Privatgebrauch abgedr. nach der Pariser Ausg. (1835, Galignani.) Lüneburg, Engel. 1854. [8º.
[Kayser, 1860.]
_Collation_--
Pp. 51.
V.
Lines from the Poets/ With Notes/ For use in Elementary and Secondary Schools/ Adapted to the requirements of the New Code and the/ Oxford and Cambridge Local Examinations/ No. 4/ Byron's 'Siege of Corinth'/ London/ National Society's Depository/ Broad Sanctuary, Westminster/ 1879/ [16º.
_Collation_--
Pp. 62.
VI.
Byron's/ Siege of Corinth./ Mit/ Einleitung und Anmerkungen/ Herausgegeben/ von/ Eugen Kölbing./ Berlin./ Verlag von Emil Felber./ 1893./ [8º.
_Collation_--
Pp. lx. + 155. The Imprint (_Druck von G. Uschmann in Weimar_.) is at the foot of p. 155.
VII.
The Siege of Corinth. Mit Anmerkgn. zum Schulgebrauch hrsg. v. K. Bandow. [12º.
[Kayser, 1891.]
_Note_.--Part of "English Authors." Bielefeld, Velhagen & Klasing. 1885-1890.
_Translations of The Siege of Corinth_.
_Dutch_.
Het/ Beleg van Corinthe,/ Uit Het Engelsch van/ Lord Byron./ Door/ Mr. I. Van Lennep./ [Title-vignette, phantom appearing to Alp.] Te Amsterdam bij/ P. Meijer Warnars./ 1831./ [8º.
_Collation_--
Pp. 59. The Imprint (_Gedrukt Bij C.A. Spin._) is at the foot of p. 59.
_French_.
_Le Siége de Corinthe_, par lord Byron; traduit de l'anglais par Ch. Mancel. Impr. de Guîraudet, à Paris. A Paris, chez Delaunay; chez Pillet aîné. 1820. [12º.
[_Bibl. de la France_, September 16, 1820.]
_German_.
I.
_Die Belagerung von Korinth_. [Deutsch. v.] A. Wollheim. Hamburg. Lübbers & Schubert. (?) 1817. [12º.
[_Centralblatt_, 1890, vii. 472.]
II.
_Die Belagerung von Korinth_. Mit gegeniibergedrucktem Originaltext. Leipzig, Brockhaus. 1820. [8º.
[_Centralblatt_, 1900, vii. 458.]
_Note_.--_Britische Dichterproben_, ii. I.
III.
_Die Belagerung von Korinth_. [Deutsch. v.] G.E. Schumann. Hamburg, Nestler & Melle. 1827. [8º.
[_Centralblatt_, 1890, vii. 471.]
_Italian_.
_L'Assedio di Corinto_, di Giorgio lord Byron, Versione di Vincenzo Padovan. Venezia, coi tipi del Gondoliere, 1838. [8º.
[_Bibliografia Italiana_, March, 1838.]
_Spanish_.
El Sitio/ de/ Corinto./ Por/ Lord Byron./ Traducido del Francés Al Castellano./ [Title-vignette, Athene with owl.] Paris, Libreria americana,/ Calle del Temple, Nº 9./ 1828./ [16º.
_Collation_--
Pp. 85.
_Swedish_.
Belägringen Af Korinth./ Af/ Lord Byron./ Öfversättning./ [Af/ Talis Qualis./ Stockholm,/ Albert Bonniers Förlag./] [1854.] [8º.
_Collation_--
Pp. 60.
_Note_.--No. 2 of "Byron's Poetiska Berättelser."
_The Two Foscari_.
I.
[_Note_.--For the First Edition of _The Two Foscari_, _vide ante_, _Sardanapalus_, No. i.]
_The Two Foscari_. New York. 1822. [24º.
_Collation_--
Pp. 114.
II.
_The Two Foscari_, an historical tragedy. By the right hon. lord Byron. Impr. de Belin, à Paris. A Paris chez Galignani, 1822. [12º.
[_Bibl. de la France_, March 9. 1822.]
III.
The Two Foscari./ By/ Lord Byron./ [Title-vignette, Death of Jacopo Foscari--"Touch it not, Dungeon Miscreants!----"] New and Complete Edition.--Price One Penny./ London: J. Dicks, 313, Strand. All Booksellers./ [1883, etc.] [8º.
_Collation_--
Pp. 525-546.
_Note_.--No. 73 of "Dicks' Standard Plays."
_Translations of The Two Foscari_.
_Russian_.
[Cyrillic: Dvoye Foskari ... per. E. Zarina.] ["[Cyrillic: Biblioteka dlya Chteniya]," 1861. No. 11.]
_Spanish_.
Los dos Fóscaris. Drama histórico en cinco actos y en verso por D. Manuel Çañete, representado en el teatro de la Cruz, a beneficio de D. Juan Lombia, en el mes de noviembre de 1846.
_Collation_--
Pp. 24.
_Note_.--Part of "Biblioteca Dramatica,"/ etc./ Madrid, 1846./ Imprenta de Don Vicente de Lalama, Editor,/ Calle del Duque de Alba, n. 13./ 4º.
_The Vision of Judgment_.
_Note_.--For the First Edition of _The Vision of Judgment_, see _The Liberal_, 1822, No. I., pp. 3-39.
I.
_Vision of Judgment_. Paris, Galignani, 1822. [12º.
[Quérard, 1827.]
II.
The/ Two Visions;/ or,/ Byron v. Southey./ Containing/ The Vision of Judgment,/ By Dr. Southey, L.L.D./ Poet-Laureate and Esquire; Republican and Royalist:/ Also Another/ Vision of Judgment,/ By Lord Byron./ London: Printed and Published by W. Dugdale, 19, Tower/ Street, Seven Dials./ 1822./
_Collation_--
Pp. 72.
_Note_.--The Text of Lord Byron's _Vision of Judgment_ is on pp. 35-72.
_The Waltz_.
I.
Waltz:/ An Apostrophic Hymn./ By/ Horace Hornem, Esq./ "Qualis in Eurotæ ripis, aut per juga Cynthi/ Exercet DIANA choros."--Ovid./ London: Printed by S. Gosnell, Little Queen Street, Holborn,/ For Sherwood, Neely, and Jones, Paternoster Row./ 1813./ (_Price Three Shillings_.)/ [4º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. [1], [2]; To the Publisher, pp. 3-6; Text, pp. 7-27. The Imprint (_S. Gosnell, Printer, Little Queen Street, London_.) is at the foot of p. 27.
_Note_.--The pages of the Text measure 280 X 220.
II.
Waltz:/ An/ Apostrophic Hymn./ By/ Horace Hornem, Esq./ (_The Author of Don Juan_.)/ Qualis in Eurotæ ripis, aut per juga Cynthi/ Exercet DIANA choros./ Virgil./ Such on _Eurotas_' banks, or Cynthia's height,/ _Diana_ seems; and so she charms the sight,/ When in the dance the graceful goddess leads/ The Quire of Nymphs, and overtops their heads./ Dryden's Virgil./ London:/ Benbow, Printer and Publisher, Castle Street,/ Leicester Square./ 1821./ [12º.
_Collation_--
Pp. v. + (Text) 7-36.
_Contents_--
To the Publisher p. iii. The Waltz p. 7 Notes p. 19 To Jessy [attrib. to Lord Byron] p. 27 "My Boat is on the shore" [attrib. to Lord Byron] p. 29 Lines ... to Mr. Hobhouse [attrib. to Lord Byron] p. 30 On the Star of "The Legion of Honour" p. 31 Adieu to Malta p. 34
_Note_.--The two last poems are not attributed to Lord Byron.
_Werner_.
I.
Werner,/ A Tragedy./ By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1823-/ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. _London:/ Printed by Thomas Davison, Whitefriars_.), pp. i., ii.; Title, one leaf, pp. iii., iv.; Dedication, one leaf ("To/ The Illustrious Goëthe,/ By One of His Humblest Admirers,/ This Tragedy is dedicated./"), pp. v., vi.; Preface, pp. vii., viii.; Text, pp. 1-188. The Imprint, as above, is at the foot of p. 188.
II.
_Werner, a Tragedy_. Paris, Galignani. 1823. [12º.
[Quérard, 1827.]
III.
Werner./ A Tragedy/ In Five Acts./ By Lord Byron./ With the Stage Business, Casts of Characters,/ Costumes, Relative Positions, etc./ New York:/ M. Douglas, 11 Spruce Street./ And for Sale by all Booksellers./ 1848./ [8º.
_Collation_--
Pp. v. + 6-75.
_Note_.--No. lxviii. of "Modern Standard Drama." Edited by John W.S. Hows.
IV.
The/ British Drama./ Illustrated./ Vol. III./ London:/ Published by John Dicks, 313, Strand./ 1865./ [8º.
_Note_.--The Text of "Werner./ A Tragedy, In Five Acts.--By Lord Byron./" is on pp. 767-789.
V.
Werner./ By Lord Byron./ [Title-vignette [_Sieg._]--"Liar and Fiend! But you shall not be slain."--[_Act_ v. _Scene_ 1.]/] New and Complete Edition.--Price One Penny./ London: J. Dicks, 313, Strand; All Booksellers./ [1883, etc.] [8º.
_Collation_--
Pp. 767-789.
_Note_.--No. 3 of "Dicks' Standard Plays."
VI.
Werner/ or/ The Inheritance/ A Tragedy/ By/ Lord Byron/ London/ George Routledge And Sons/ Broadway, Ludgate Hill/ Glasgow and New York/ 1887/ [16º.
_Collation_--
Pp. ix. + 10-256. The Imprint (_Ballantyne Press: Edinburgh and London_.) is at the foot of p. 256.
_Translations of Werner_.
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Verner" ... per. Neizviestnago. S.-Peterburg"], 1829.
II.
[Cyrillic: Don"-Djuan" ia ostrov" pirata. Perev. D. Mina Moskva], 1881. 1881.
_The Liberal_.
The/ Liberal./ Verse and Prose From The/ South./ Volume the First./ London, 1822:/ Printed by and for John Hunt,/ 22, Old Bond Street./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. xii. + 3-399 + Cont., p. [401] (R. "Errata," p. [402]). The Imprint (_London_:/ _C.H. Reynell, Printer,/ 45, Broad-Street, Golden-Square_.) is at the foot of p. [402].
Vol. II.: [The/ Liberal,/ etc./ Volume The Second./ London, 1823:/ Printed for John Hunt,/ 22, Old Bond Street./], pp. viii. + 1-377 + Cont. of No. iv., p. [379]. The Imprint (_London:/ Printed by C.H. Reynell, Broad Street, Golden-Square_.) is at the foot of p. [380].
_Contents_ [Lord Byron's contributions]--
Vol. I.: _The Liberal_, No. 1. The Vision of Judgment. By Quevedo Redivivus. Suggested by the Composition so entitled by the Author of "Wat Tyler." "A Daniel come to judgment! yea, a Daniel! I thank thee, Jew, for teaching me that word." Pp. 8-39; Letter to the Editor of "My Grandmother's Review," pp. 41-50; Epigrams on Lord Castlereagh, p. 164.
_The Liberal_, No. II. Heaven and Earth, A Mystery, Founded on the Following Passage in Genesis, Chap. vi.: "And it came to pass ... that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose." "And woman wailing for her demon lover."--Coleridge. Part I., etc., pp. 165-206. From the French ("Ægle, beauty and poet," etc.), p. 396; Martial.--Lib. I. Epig. I (Translation), p. 398; New Duet ("Why how now, saucy Tom?"), _ibid._
Vol. II.: _The Liberal_, No. III. _The Blues, A Literary Eclogue_, "Nimium ne crede colori."--VIRGIL. O trust not, ye beautiful creatures, to hue, Though your _hair_ were as _red_ as your stockings are _blue_. Eclogue the First, etc., pp. 1-21.
_The Liberal_, No. IV. Morgante Maggiore di Messer Luigi Pulci, pp. 193-249.
_Note_.--The text of the original Italian is printed after the English translation.
_Dedication of Don Juan_.
The following note was attached to the "Dedication" which was prefixed to the First Canto in 1833 (_Works_, 1833, xv. 101):--
"Note(1). [This 'Dedication' was suppressed in 1819, with Lord Byron's reluctant consent; but, shortly after his death, its existence became notorious, in consequence of an article in the _Westminster Review_, generally ascribed to Sir John Hobhouse, and for several years the verses have been selling in the streets as a broadside. It could therefore serve no purpose to exclude them on the present occasion.]" See, too, _Poetical Works_, 1903, vi. 3.
I am indebted to the kindness of Mr. H. Buxton Forman, C.B., for the following description of one of these "broadsides," now in his possession:--
"Single sheet foolscap 8vo, consisting of Half-title, 'Dedication/ to/Don Juan,/' with Imprint on verso ('London:/ printed by C. and W. Reynell, Broad Street,/ Golden Square'); Title-page, 'Dedication/ to/ Don Juan./ by/ Lord Byron./ London:/ Published by Effingham Wilson,/Royal Exchange./ 1833./' On the verso of this is a note--
"'[_Why the following Dedication did not appear with the two first published Cantos of the Poem cannot be explained--unless the connection between_ Mr. MURRAY _and_ Mr. SOUTHEY _sufficiently explains it_.]'
"The first page of the Text (p. 5, but not numbered) contains the dropped head 'Don Juan./ Dedication.' and one stanza. Pp. 6-10 contain two stanzas each, and p. 11 one. The headline 'Don Juan' runs from p. 6 to p. 11, and the stanzas are numbered in Roman capital figures. P. 12 is blank, and is followed by a Half-title, 'Notes,' with a blank verso. The Notes occupy pp. 15 and 16, of which 15 is not numbered, but has a dropped head, 'Notes.' Page 16 is numbered, and has the headline 'Notes.'"
NOTES.
_Note_ (1).--ON GENUINE AND SPURIOUS ISSUES OF "ENGLISH BARDS, AND SCOTCH REVIEWERS."
Among the first who called attention to the "inextricable tangle" of the several editions of _English Bards, and Scotch Reviewers_ was Mr. Leicester Warren, better known as Lord de Tabley, who communicated some notes in 1877 to _Notes and Queries_ (Series V. vol. vii. pp. 145, etc.); but it was reserved to the late Mr. Dykes Campbell, Mr. Bertram Dobell, and other correspondents to the _Athenæum_ (May 5 to July 7, 1894), to point out that the problem was still farther complicated by the existence of spurious issues of at least three out of the five or six distinct editions of the Satire.
All editions, genuine or spurious, claim as their publisher "James Cawthorn, British Library, No. 24 Cockspur Street," but different printers were employed. The First Edition bears the imprint of "T. Collins, Printer, No. 1, Harvey's Buildings, Strand;" the Second Edition, that of "Deans and Co. Hart Street, Covent Garden;" the Third Edition, that of "T. Collins," etc.; the Fourth Edition of 1810, that of "T. Collins," etc.; the Fourth Edition of 1811 ("James Cawthorn and Sharpe and Hailes"), that of "Cox, Son, and Baylis, Great Queen Street, London." No printer's name was attached to the suppressed Fifth Edition of 1812.
Genuine First Editions have the water-mark, "E. and P. 1804," or "E. and P. 1805," or, possibly, no water-mark at all. A copy of the spurious First Edition, in Mr. Murray's possession, has the water-mark, "S. and C. Wise, 1812." In addition to at least eleven variants in punctuation, the spurious copy prints (p. 5, line 47) "Wizzard" (p. 20 _n_.), "M_e_deira," and, in the same note, "Anna d'Afert;" whereas the genuine copies print correctly "Wizard," "Madeira," and "Anna d'Arfet."
A genuine copy of the Second Edition, which belonged to the late Mr. Dykes Campbell, bears the water-mark "Budgen and Willmot, 1808." On p. 80, line 1007, "Abedeen" is misprinted for "Aberdeen;" and the same misprint occurs in a copy of the Second Edition in the British Museum. In all probability there was no spurious issue of the Second Edition.
Of the Third Edition (1810), copies bearing the water-mark, "E.&P. 1804," or "G.&R.T.," may be regarded as genuine--rare exceptions among a host of forgeries which either lack a water-mark altogether or bear water-marks of a later period. Mr. Gilbert R. Redgrave, in an article (_The Library_, December 1, 1899, Series II. vol. i. pp. 18-25), notes two distinct and divergent forgeries bearing the water-mark "Pine, and Thomas, 1812." Forgery A prints "myse" for "muse" (line 4), "rove" for "rave" (line 384), etc.; while forgery B, in a footnote to p. 30, prints "Bowle'ss" for "Bowles's," and, at the end of p. 85, "we" for "me," and "farther" for "further." Other copies bear the water-marks, "Allnutt, 1816," "Smith & Allnutt, 1816," "Ivy Mills, 1817," and "I.&R. Ansell, 1818." A copy of a spurious issue of the Third Edition in the British Museum prints "crawl" for "scrawl" (line 47), and "p. 73" for "p. 85."
It has been surmised, but conclusive proof is not forthcoming, that a so-called Fourth Edition of 1810 (1050 lines), which purports to have been published by James Cawthorn, and bears the imprint, "_Printed by J. Collins, Harvey's Buildings, Strand, London_," is a spurious issue. It is practically a reprint of the Third Edition; but in some copies there are misprints not to be found in other piracies--_e.g._ "crouds" for "crowds" (line 269), and "alter" for "altar"(line 285).
Copies of the Fourth Edition of 1810, which may possibly be genuine, bear a water-mark, "G.&R.T.," or are on plain paper. Copies which are manifestly forgeries bear the water-marks, "J.X. 1810" and "W. Pickering, 1816."
A second Fourth Edition (1052 lines), published by "James Cawthorn and Sharp & Hailes, 1811," and printed by "Cox, Son, & Baylis," was certainly recognized by Byron as a genuine Fourth Edition, and must have passed through his hands, or been subject to his emendation, before it was sent to press. Copies of this edition bear his MS. emendations of 1811-1812, and marginal notes of 1816. Genuine copies (_e.g._ Leigh Hunt's copy, now in the Forster Collection at the South Kensington Museum) are printed on paper bearing a water-mark, "J. Whatman, 1805." There was, however, another issue of the Fourth Edition of 1811, printed on plain paper. Mr. Redgrave notes certain minute differences between these two issues. In the edition on plain paper there is a hyphen to "Cockspur-Street" on the title-page, and the word "Street" is followed by a comma instead of a semicolon. Again, in the plain-paper copies "Lambe" is spelt with an _e_, and in the water-mark copies the word is correctly spelt "Lamb." In the plain-paper copies the misprint "Postcript" for "Postscript" is repeated, and in the copies bearing a water-mark the word is correctly spelt "Postscript." There are other differences in the advertisements at the end of the volume.
A spurious Fourth Edition in Mr. Murray's possession, which has been enriched with a series of prints of persons and places, bears the water-marks, "1811," "1814." Each page has been inserted into a folio sheet bearing the water-mark, "J. Whatman, 1816." A full-sized octavo, in small print (B.M. 11645 P. 15), which purports to be the Fourth Edition of 1811, is probably spurious. It is the survival of a distinct issue from other genuine or spurious copies of the Fourth Edition.
The spurious issues of the Third and Fourth Editions, whether they were printed in Ireland or were secretly thrown upon the market by James Cawthorn after Byron had definitely selected Murray as his publisher, were designed for the general reader and not for the collector. The issue of a spurious First Edition after the improved and enlarged editions of 1809-11 were published, must have been designed for the Byron enthusiast, if not the collector of First Editions.
The Grangerized Fourth Editions prepared by Mr. W.M. Tartt and Mr. Evans in 1819, 1820, and a Third, by John Murray at about the same period, and, more remarkable still, a copy of the Fourth Edition of 1811, prefaced by a specially printed "List of Names mentioned in the _English Bards, and Scotch Reviewers_" interleaved with the additions made in the Fifth Edition (B.M.), point to the existence of a circle of worshippers who were prepared to treat Byron's _Juvenilia_ as seriously as the minute critics of the present generation. They seem to have been sufficiently numerous to make piracy, if not forgery, profitable.
_Note_ (2).--CORRESPONDENCE BETWEEN THE FIRST EDITION AS NUMBERED AND THE PRESENT ISSUE AS NUMBERED.
First Edition (696 lines). Fifth (Present) Edition (1070 lines).
1-26 = 103-128
27-246 = 143-362
247-262 in Edition 2. = Hobhouse's lines, omitted
263-372 = 418-528
373-470 = 540-637
471-522 = 707-758
523-526 = 761-764
527-586 = 799-858
587-654 = 881-948
655-667 = 961-972
668-696 = 981-1010
Second, Third, Fourth (a) Fifth (Present) Edition Editions (1050 lines). (1070 lines).
1-96 = 1-96
97-521 = 103-527
522-740 = 540-758
741-1050 = 761-1070
Fourth (b) Edition (1052 Fifth (Present) Edition lines). (1070 lines).
1-96 = 1-96
97-521 = 103-528
522-1052 = 540-1070
_Additions in the Second, Third, and Fourth (a) Editions_.
[The lines are numbered as in the Second, Third, and Fourth Editions.]
1-96 Still must I hear ... as you read. 96 123-136 Thus saith the Preacher ... to grovelling Stott. 14 357-411 But if some new-born whim ... lumbering back again. 55 620-688 Or, hail at once ... virtue must apply. 69 745-778 When some brisk youth ... thy pay for coats. 34 839-860 And here let Shee ... and God-like men. 22 929-940 Yet what avails ... blazes, and expires. 12 953-960 There Clarke, still ... libel on mankind. 8 991-1050 Then, hapless Britain, ... unjustly, none declare 60 ---- 370
696-16 (Hobhouse's lines) = 680 + 370 = 1050.
_Addition in Fourth Edition_ (1811).
741-742 Through Crusca's bards ... columns still. 2
1050 + 2 = 1052.
_Additions in the Fifth (Present) Edition_.
97-102 'But hold!' exclaims ... shine with Pye. 6 528-539 Then, prosper, Jeffrey ... inspires thy pen. 12 --- 18
1052 + 18 = 1070.
_Emendations of the Text of the Fourth Edition (b) included in the text of the Fifth and Present Editions_.
Fourth Fifth Edition. Edition. Line. Line.
28 _And men through life her willing slaves obey_. Obeyed by all who nought beside obey. 28
30 _Unfolds her motley store to suit the time_. Bedecks her cap with bells of every clime. 30
32 _When Justice halts, and Right begins to fail_. And weigh their Justice in a golden scale. 32
71 _Fear not to lie, 'twill seem a lucky hit_. Fear not to lie,'twill seem a _sharper_ hit. 71
173 _Low may they sink to merited contempt_, 174 _And scorn remunerate the mean attempt_. Still for stern Mammon may they toil in vain! 179 And sadly gaze on Gold they cannot gain. 180
257 _How well the subject suits his noble mind_! 258 _"A fellow feeling makes us wondrous kind_." So well the subject suits his noble mind, 263 He brays, the Laureate of the long-eared kind. 264
303 _In many marble-covered volumes view_ 304 _Hayley, in vain attempting something new_: 305 _Whether he spin his comedies in rhyme_, 306 _Or scrawl, as Wood and Barclay walk, 'gainst time_. Behold--Ye Tarts!--one moment spare the text! 309 HAYLEY'S last work, and worst--until his next; 310 Whether he spin poor couplets into plays, 311 Or damn the dead with purgatorial praise. 312
323 _And shows, dissolved in thine own melting tears_. And shows, still whimpering thro' threescore of years. 329
327 _Whether in sighing winds thou seek'st relief_ 328 _Or consolation in a yellow leaf_. Whether thou sing'st with equal ease and grief, 333 The fall of empires or a yellow leaf. 334
385 _Fresh fish from Helicon! Who'll buy! Who'll buy_? Fresh fish from Hippocrene! who'll buy? who'll buy? 391
387 _Too much in turtle Bristol's sons delight_, 388 _Too much o'er bowls of Rack prolong the night_. Your turtle-feeder's verse must needs be flat, 393 Though Bristol bloat him with the verdant fat. 394
502 _First in the ranks illustrious shall be seen_. First in the oat-fed phalanx shall be seen. 508
511 _As he himself was damned, shall try to damn_. Damned like the Devil--Devil-like will damn. 517
532 _And grateful to the founder of the feast_, 533 _Declare his landlord can translate, at least_, And, grateful for the dainties on his plate, 550 Declare his landlord can at least translate. 551
552 _While Kenny's World just suffered to proceed_, 553 _Proclaims the audience very kind indeed_. While KENNY's "World"--ah! where is KENNY's wit?-- 570 Tires the sad gallery, lulls the listless Pit. 571
563 _Let Comedy resume her throne again_. Let Comedy assume her throne again. 581
569 _Where_ GARRICK _trod, and_ KEMBLE _lives to tread_. Where GARRICK trod, and SIDDONS lives to tread 587
614 _Raise not your scythe, Suppressors of our Vice_. Whet not your scythe, Suppressors of our Vice. 632
625 _The Arbiter of pleasure and of play_. Our arbiter of pleasure and of play. 643
661 _And, kinder still, a_ PAGET _for your wife_. And, kinder still, two PAGETS for your wife. 679
728 _Want your defence, let Pity be your screen_. Want is your plea, let Pity be your screen. 746
742 _Some stragglers skirmish round their columns still_. Some stragglers skirmish round the columns still. 760
815 _The spoiler came; and all thy promise fair_ 816 _Has sought the grave, to sleep for ever there_. The Spoiler swept that soaring Lyre away, 834 Which else had sounded an immortal lay. 835
891 _The native genius with their feeling given_. The native genius with their being given. 909
903 _Let MOORE be lewd; let STRANGFORD steal from Moore_. Let MOORE still sigh; let STRANGFORD steal from MOORE. 921
922 _For outlawed SHERWOOD'S tales of ROBIN HOOD_. For SHERWOOD'S outlaw tales of ROBIN HOOD. 940
946 _And even spurns the great Seatonian prize_. Even from the tempting ore of Seaton's prize. 964
965 _So sunk in dullness and so lost in shame_, 966 _That SMYTHE and HODGSON scarce redeem thy fame_. So lost to Phoebus, that nor Hodgson's verse 983 Can make thee better, nor poor Hewson's worse. 984
969 _On her green banks a greener wreath is wove_. On her green banks a greener wreath she wove. 987
972 _And modern Britons justly praise their Sires_. And modern Britons glory in their Sires. 990
984 _Earth's chief Dictatress, Ocean's mighty Queen_. Earth's chief Dictatress, Ocean's lovely Queen. 1002
1005 _But should I back return, no lettered rage_ 1006 _Shall drag my common-place book on the stage_: 1007 _Let vain VALENTIA rival luckless CARR_, 1008 _And equal him whose work he sought to mar_. But should I back return, no tempting press 1023 Shall drag my Journal from the desk's recess; 1024 Let coxcombs, printing as they come from far, 1025 Snatch his own wreath of Ridicule from Carr. 1026
1016 _I leave topography to classic GELL._ I leave topography to rapid GELL. 1034
1018 _To stun mankind with Poesy or Prose_. To stun the public ear--at least with Prose. 1036
1049 _Thus much I've dared to do; how far my lay_. Thus much I've dared: if my incondite lay. 1067
_Note_ (3).--THE ANNOTATED COPIES OF THE FOURTH EDITION OF 1811.
Two annotated copies of the genuine Fourth Edition of _English Bards, etc._ [1811], with MS. corrections in Byron's handwriting, are extant--one in Mr. Murray's possession, and a second in the Forster Library at the South Kensington Museum. The former, which contains the marginal comments marked "B. 1816," has been assumed to have been prepared as a press copy for the Fifth Edition; but, as the following collation reveals, the latter, which belonged to Leigh Hunt, represents a fuller and later, though not a final revision. The half-title bears the inscription, "Byron, Dec. 31^st^, 1811. N--d. A^y [_i.e._ Newstead Abbey] B.
"_Dum relego--scripsisse pudet--quia plurima cerno-- Me quoque--qui feci--judice digna lini_--B. J^y 20, 1812."
and the verso the words, "Given me by the author on my birthday, Oct. 19, 1815. Leigh Hunt."
u P. 5. ingen(-i-)ous. [The misprint is a note of a genuine copy.]
Lines 173, 174.
(-Low may they sink to merited contempt-) (-And scorn remunerate the mean attempt.-)
Still for stern Mammon may they toil in vain, And sadly gaze on Gold they cannot gain.
[This emendation is not given in the Murray copy.]
Lines 257, 258.
So (-How-) well the subject suits his noble mind! (-"A fellow feeling makes us wond'rous kind,"-) He brays the Laureat of the long-eared kind!
[The Murray copy, which amends line 258 as above, leaves the "How" unerased, but the Fifth Edition prints "So."]
Lines 323-328.
And shows, (-dissolved in thine own tears-). still whimpering through threescore years. (-Whether in sighing-winds thou seek'st relief,-) (-Or consolation in a yellow leaf.-) Whether in equal strains thou vent'st thy grief O'er falling Empires or a yellow leaf.
[The Murray copy gives no emendation. The Fifth Edition adopts the first correction, but, for the variant in lines 327, 328, reads--
Whether thou sing'st with equal ease and grief The fall of Empires or a yellow leaf.]
Line 336. All love thy (-strain-) rhyme
Line 385. Fresh fish from (-Helicon-) Hippocrene
[The Murray copy adds a note: "The Fifth Edition reads Hippocrene."]
Lines 387, 388.
(-Too much in turtle Bristol's sons delight,-) (-Too much o'er bowls of Rack prolong the night.-) Your turtle-feeder's verse must needs be flat, Though Bristol bloat him with the verdant fat.
[The Murray copy does not contain this emendation, which was adopted in the Fifth Edition.
P. 36 _n._ The Hunt copy gives in MS. the note concerning Moore--"I am informed," etc.--which is printed in the Fifth Edition. There is no similar annotation in the Murray copy.
Line 502. For (-"ranks illustrious"-) both annotated copies read "oat-fed phalanx."]
Lines 532, 533.
And grateful (-to the founder of the feast,-) Declare his landlord (-can translate, at least.-) And grateful for the dainties on his plate, Declare his landlord can at least translate.
[The amended lines, which appeared in the Fifth Edition, are not in the Murray copy.]
Lines 552, 553.
While Kenny's World (-just suffered to proceed,-) (-Proclaims the audience very kind indeed.-) While Kenny's World--ah where is Kenny's wit? listless Tires the sad Gallery--lulls the (-listening-) pit.
[The emendation is given in both annotated copies; but the substitution of "listless" for "listening," which is adopted in the Fifth Edition, does not appear in the Murray copy,]
Line 563. Let Comedy (-re-)sume ass
[The correction is not given in the Murray copy.]
Line 569. and (-Kemble-) lives to tread. Siddons
[The substitution of "Siddons" for "Kemble," which dates from the Fifth Edition, is not given in the Murray copy.]
Line 728.
Want your (-defence-), let Pity be your screen plea Want is your plea, let Pity be your screen.
Lines 815, 816.
The spoiler (-came; and all thy promise fair-) (-Has sought the grave, to sleep for ever there.-) The Spoiler swept that soaring Lyre away, Which she had sounded an immortal lay.
[The emendation appears in both the annotated copies.]
L. 903. Let Moore (-be lewd-) still sigh
[This emendation does not appear in the Murray copy, but the words ["be lewd"] have been underscored with a pencil, and a X placed against them.]
Line 946.
(-And even spurns the great Scatonian prize.-) Even from the tempting ore of Seaton's prize.
[This emendation is given in both the annotated copies.]
Lines 965, 966.
So sunk in dullness (-and so lost in shame-) (-That SMYTHE and HODGSON scarce redeem thy fame.-) So sunk in dullness that nor Hodgson's verse Can make thee better--nor poor Hewson's worse.
[This emendation is not in the Murray copy. The Fifth Edition adopts the further correction, "So lost to Phoebus" for "So sunk in dullness."]
Line 969. (-"is-) wove, she wove.
[This correction is not in the Murray copy.]
Line 972. ----(-justly praise-) their sires. ----glory in their sires.
[This emendation is not given in the Murray copy.
The Leigh Hunt copy gives twenty MS. emendations (besides "Death" for "death," in line 820, and the alteration of "rapid" to "rabid" in the note on Hewson Clarke, line 962) including the note on Moore. The Murray copy gives nine MS. emendations, of which six are identical with those in the Hunt copy. Three emendations are peculiar to the Murray copy--]
(1) Lines 303-306. Behold!--ye tarts! etc. (_vide ante_, p. 309).
(2) Line 614. (-Raise-) not your scythe. Whet not your scythe.
(3) Line 661. ----"(-a Paget-) for your wife. ----two Pagets for your wife.
APPENDIX TO BIBLIOGRAPHY.
ILLUSTRATIONS OF LORD BYRON'S _POETICAL WORKS_.
_Note_.--The following catalogue of "illustrations of Lord Byron" has been extracted from pp. 88, 89, 94-96 of "_The Prisoner of Chillon, etc._ Herausgegeben von Eugen Kölbing, Weimar. 1896."
I.
Compositions in outline from Lord Byron's "Manfred" and "Prisoner of Chillon," by Frederick Thrupp, sculptor. London, Pub^d by Ackermann and Co., Strand.
II.
The Pocket Magazine of classic and polite literature. With engravings, illustrative of Lord Byron's Works. Vols. I., II. London: Printed and published by John Arliss. 1818.
III.
Forty illustrations of Lord Byron; by George Cruikshank. Published by J. Robins and Co., Ivy Lane, Paternoster Row. [June 12, 1824.]
IV.
Six vignettes pour les Oeuvres de lord Byron, d'après les tableaux de MM. Alfred et Tony Johannot, graveés par MM. Koenig, Markl, Maulet, Pourvoyeur, Mauduit. Paris. Furne, libraire-éditeur. 1832.
V.
The Byron Gallery; a series of historical embellishments to illustrate the poetical works of Lord Byron. London: published by Smith, Elder and Co. 65 Cornhill. 1833.
VI.
Finden's Illustrations of the Life and Works of Lord Byron. With original and selected information on the subjects of the engravings, by W. Brockedon. Vols. I.-III. London: John Murray, Albemarle Street: sold also by Charles Tilt, Fleet Street. 1833-1834.
VII.
Oeuvres de Lord Byron, gravures à l'eau-forte, par Réveil, d'après les dessins de A. Colin. Paris. Audot, éditeur du Musée de peinture. 1833.
VIII.
Historical Illustrations of Lord Byron's Works in a series of etchings by Réveil, from original paintings by A. Colin. London, Charles Tilt, 86, Fleet Street. 1834.
IX.
Galerie des dames de Byron. Trente-neuf planches. Paris: Charpentier-éditeur. 1836.
X.
Illustrations of the Works of Lord Byron, consisting of a portrait after Saunders, a vignette title-page after Stothard, engraved by Blanchard, two facsimiles of handwriting of Byron, and twenty etchings on steel by Réveil, from original drawings by A. Colin; to which are added the select passages in English and French, which form the subject of the engravings. Adapted to all editions. Paris, Baudry, European Library, etc. 1837.
XI.
Les dames de Byron; or portraits of the principal female characters in Lord Byron's poems. Engraved from original paintings by eminent artists. Under the superintendence of W. and L. Finden. London: Charles Tilt, 86, Fleet Street. 1837.
XII.
Finden's Beauties of Byron; or, portraits of the principal female characters in Lord Byron's poems. Engraved from original paintings by eminent artists. With extracts illustrating each subject. London: Charles Tilt, Fleet-street, and Thomas Wardle, Philadelphia.
XIII.
Cabinet of Poetry and Romance. Female portraits from the writings of Byron and Scott. With poetical illustrations by Charles Swain. London: David Bogue, 86, Fleet Street. 1845.
XIV.
Illustrations to the Works of Lord Byron. The drawings by Chalon, Leslie, Harding, Herbert, Meadows, Stephanoff, E. Corbould, Fanny Corbaux, Jenkins, and Westall. Engraved under the superintendence of Mr. Charles Heath. A. Fullarton & Co., 106, Newgate Street, London, etc.
XV.
The Byron Gallery of highly finished engravings, illustrating Lord Byron's Works, with selected beauties from his poems. Elucidated by historical and critical notices, together with a sketch of his life, containing important and unpublished matter. By Robert B. McGregor, Esq. New York: published by R. Martin, 46, Anne-street.
CONTENTS OF BIBLIOGRAPHY
COLLECTIONS OF POEMS.
Collected Editions, pp. 89-136. Collections of Dramas, pp. 168, 169. Fugitive Pieces and Minor Poems, pp. 246-254. _The Liberal_, p. 303. Miscellaneous Poems, pp. 152-159. Poems, pp. 254, 255. Poems on His Domestic Circumstances, pp. 255-259. Selections, pp. 144-149.
SEPARATE POEMS AND DRAMAS.
Age of Bronze, p. 170. Beppo, pp. 170, 171. Bride of Abydos, pp. 172, 173. Cain, pp. 176-178. Childe Harold's Pilgrimage, pp. 180-194. Corsair, pp. 201-204. Curse of Minerva, pp. 207, 208. Deformed Transformed, p. 208. Don Juan, pp. 209-220. English Bards, etc., pp. 225-232. Fare Thee Well! and A Sketch, etc., pp. 232-234. Giaour, pp. 234-238. Heaven and Earth, p. 241. Hebrew Melodies, pp. 242-244. Hints from Horace, pp. 259, 260. Irish Avatar, p. 260. Island, pp. 260, 261. Lament of Tasso, pp. 262, 263. Lara, pp. 263-265. Manfred, pp. 266-268. Marino Faliero, pp. 275, 276. Mazeppa, pp. 276-278. Monody on the Death of Sheridan, pp. 280, 281. An Ode to the Trainers of the Frame Bill, pp. 281. Ode to Napoleon Buonaparte, pp. 282, 283. Prisoner of Chillon, pp. 285-289. Prophecy of Dante, pp. 291, 292. Sardanapalus, pp. 293, 294. Siege of Corinth, pp. 296-298. Two Foscari, pp. 299, 300. Vision of Judgment, p. 300. Waltz, p. 301. Werner, pp. 301, 302.
TRANSLATIONS.
_Collections of Poems_.
Collected Editions, pp. 136-144. Collections of Dramas, p. 169. Miscellaneous Poems, pp. 159-168. Selections, pp. 149-152.
_Separate Poems and Dramas_.
Beppo, pp. 171, 172. Bride of Abydos, pp. 174-176. Cain, pp. 178-180. Childe Harold's Pilgrimage, pp. 194-201. Corsair, pp. 204-206. Deformed Transformed, p, 208. Don Juan, pp. 220-225. Giaour, pp. 238-240. Heaven and Earth, pp. 241, 242. Hebrew Melodies, pp. 244-246. Island, pp. 261, 262. Lament of Tasso, p. 263. Lara, pp. 265, 266. Manfred, pp. 268-274. Marino Faliero, p. 276. Mazeppa, pp. 278-280. Ode from the French, p. 281. Ode to Napoleon Buonaparte, p. 283. Parisina, pp. 283-285. Prisoner of Chillon, pp. 289-291. Prophecy of Dante, pp. 292, 293. Sardanapalus, pp. 294-296. Siege of Corinth, pp. 298, 299. Two Foscari, p. 300. Werner, p. 303.
SUMMARY OF BIBLIOGRAPHY.
I. Poetical Works. 2 v. Philadelphia. 1813 II. P. Works. 2 v. Boston. 1814. III. Works. 4 v. London. _Murray_. 1815. IV. Works. 2 v. London. _M_. 1815. V. P. Works. 3 v. New York. 1815. VI. Works. 3 v. Philadelphia. 1816. VII. Works. 5 v. London. _M_. 1817. VIII. Poems. 1 v. New York. 1817. IV. Works. 8 v. London. _M_. 1818-1820. X. Works. 6 v. Paris. 1818. XI. Works. 13 v. Leipzig. 1818-1822. XII. Works. 3 v. London. _M_. 1819. XIII. Works. 6 v. Paris. 1819. XIV. Works. 6 v. Zuickau. 1819. XV. Works. 7 v. Brussels. 1819. XVI. Works. 4 v. New York. 1820. XVII. Works. 5 v. London. _M_. 1821. XVIII. Works. 5 v. Paris. 1821. XIX. Works. 16 v. Paris. 1822-1824. XX. Works. 4 v. London. _M_. 1823. XXI. Works. 12 v. Paris. 1822-1824. XXII. Works. 12 v. Paris. 1823. XXIII. Works. 3 v. [vols. v., vi., vii.] London. Knight and Lacy. 1824-1825. XXIV. Works. 8 v. London. _M_. 1825. XXV. Works. 6 v. [vols. v., vi.] London. _M_. 1825. XXVI. Complete Works. 7 v. Paris. 1825. XXVII. Works. 8 v. Philadelphia. 1825. XXVIII. Works. 8 v. New York. 1825. XXIX. Works. 32 v. Zuickau. 1825-1827. XXX. Works. 13 v. Paris. 1826. XXXI. Works. 1 v. Paris. 1826. XXXII. Works. 1 v. Frankfort. 1826. XXXIII. Works. 6 v. London. _M_. 1827. XXXIV. Works. 4 v. London. _M_. 1828. XXXV. Works. 1 v. Paris. 1828. XXXVI. Works. 1 v. Frankfort. 1828. XXXVII. Works. 6 v. London. _M_. 1829. XXXVIII. Works. 4 v. London. _M_. 1829. XXXIX. Poetic Works. 2 v. Philadelphia. 1829. XL. Works. 1 v. Frankfort. 1829. XLI. Works. 4 v. London. _M_. 1830. XLII. Complete Works. 1 v. Paris. 1830. XLIII. Works. 6 v. London. _M_. 1831. XLIV. Complete Works. 1 v. Paris. 1831. XLV. Works. 1 v. Philadelphia. 1831. XLVI. Works. 14 v. (17 volume edition.) London. _M_. 1832-1833. XLVII. Complete Works. 4 v. Paris. 1832. XLVIII. Works. (Verse and Prose.) 1 v. New York. 1833. XLIX. Complete Works. 1 v. Paris. 1835. L. Complete Works. 4 v. Paris. 1835. LI. Works. 1 v. London. _M_. 1837. LII. Complete Works. 1 v. Paris. 1837. LIII. Works. 1 v. London and Leipzig. 1837. LIV. Complete Works. 7 v. Mannheim. 1837. LV. Complete Works. 1 v. Paris. 1839. LVI. P. Works. 8 v. London. M. 1839. LVII. Works. 5 v. Leipzig. 1842. LVIII. Works. 4 v. Philadelphia. 1843. LIX. Complete Works. 1 v. Frankfort. 1846. LX. Works. (Verse and Prose.) 1 v. Hartford. 1847. LXI. Works. 2 v. Edinburgh. 1850. LXII. P. Works. 1 v. Philadelphia. 1850. LXIII. P. Works. 1 v. London.H.G. Bohn. 1851. LXIV. P. Works. 1 v. Philadelphia. 1851. LXV. Complete Works. 1 v. Frankfort. 1852. LXVI. The Illustrated Byron. 1 v. London. H. Vizetelly, 1854-1855. LXVII. P. Works. 2 v. Philadelphia. 1853. LXVIII. P. Works. 1 v. London. C. Daly. 1854. LXIX. Works. 1 v. Boston. 1854. LXX. P. Works. 6 v. London. _M_. 1855. LXXI. P. Works. 1 v. Edinburgh. 1857. LXXII. P. Works. 1 v. New York. 1857. LXXIII. P. Works. 1 v. London. _M_. 1857. LXXIV. P. Works. 1 v. London. _M_. 1859. LXXV. P. Works. 1 v. Philadelphia. 1859. LXXVI. P. Works. 1 v. Leipzig. B. Tauchnitz. 1860. LXXVII. P. Works. 3 v. Leipzig. 1860. LXXVIII. P. Works. 1 v. Edinburgh. 1861. LXXIX. P. Works. 10 v. Boston. 1861. LXXX. P. Works. 1 v. Halifax. 1863. LXXXI. P. Works. 1 v. Edinburgh. 1868. LXXXII. P. Works. 1 v. London. F. Warne and Co. 1868. LXXXIII. P. Works. 1 v. London. J. Dicks. 1869. LXXXIV. P. Works. 8 v. London. _M_. 1870. LXXXV. P. Works. 1 v. London. E. Moxon. 1870. LXXXVI. Complete P. Works. 1 v. London. G. Routledge. 1874. LXXXVII. P. Works. 1 v. London. Virtue and Co. 1874. LXXXVIII. P. Works. 1 v. Boston. 1874. LXXXIX. P. Works. 1 v. London. Ward, Lock, and Co. 1878. XC. P. Works. 1 v. Boston. 1878. XCI. P. Works. 1 v. London. Ward, etc. 1880. XCII. P. Works. 1 v. London. F. Warne. 1881. XCIII. Complete P. Works. 1 v. London. G. Routledge. 1883. XCIV. P. Works. 1 v. Edinburgh. 1881. XCV. P. Works. 12 v. London. Sultaby and Co. 1885. XCVI. P. Works. 1 v. New York. 1886. XCVII. P. Works. 1 v. London. W. Scott. 1886. XCVIII. P. Works. 1 v. London. 1886. XCIX. Life and Works. 2 v. London, Edinburgh, and Glasgow. 1888. C. Complete P. Works. 1 v. London. G. Routledge. 1890. CI. P. Works. 1 v. New York. 1890. CII. P. Works. 12 v. London. Griffith, Farran, etc. 1891. CIII. P. Works. 3 v. London. W. Gibbings. 1892. CIV. Works. 12 v. Philadelphia. 1892. CV. Dramatic and P. Works. 1 v. Philadelphia. 1898. CVI. P. Works. 4 v. London. H. Frowde. 1896. CVII. P. Works. 1 v. London. Bliss, Sands, and Co. 1897. CVIII. P. Works. 1 v. London. W.P. Nimme. 1897. CIX. P. Works. 4 v. Philadelphia. 1897. CX. P. Works. 1 v. London. G. Henny and Co. _n.d._ CXI. P. Works. 1 v. New York. _n.d._ CXII. P. Works. 1 v. New York. _n.d._ CXIII. P. Works. 1 v. New York. _n.d._
_TRANSLATIONS OF COLLECTED EDITIONS._
_French_
I. OEuvres Complètes. 15 tomes. Paris. Ladvocat. 1821. II. OEuvres C. 13 t. P. Dondey-Dupré. 1830. III. OEuvres C. 4 t. P. Charpentier. 1836. IV. OEuvres. 2 t. P. Chapelle. 1842. V. OEuvres. 3 t. P. Daussin. 1845. VI. OEuvres C. 1 t. P. Bry aîné. 1856. VII. OEuvres. 2 t. Alphonse Lemerre. 1891.
_German_.
I. Lord Bryon's Poesien. 31 B. Zwickau. 1821-1828. II. L.B.'s sämmttiche Werke. 12 B. Frankfurt a. M. 1830. III. Dichtungen v. L.B. 4 Sammnl. Stuttgart. 1836-1839. IV. L.B.'s s. W. 1 B. Leipzig. 1839. V. L.B.'s s. W. 10 B. Pforzheim. 1842. VI. L.B.'s s. W. 8 B. Berlin. 1865. VII. Dichtungen v. L.B. 8 B. Hildburghausen. 1865. VIII. L.B.'s ausgewählte W. 4 B. Leipzig. [1865-1812.] IX. L.B.'s s. W. 3 B. Leipzig. 1874. X. L.B.'s W. 6 B. Stuttgart. [1885-1890.] XI. L.B.'s p. W. 8 B. Stuttgart. 1886. XII. L.B.'s W. 6 B. Berlin. 1888. XIII. Byron's s. W. 8 B. 1901.
_Modern Greek_.
[Greek: Ta Apanta tou Burônos]. 3 V. [Greek: En Athênais]. 1895.
_Italian_.
I. Opere complete di Lord Byron. 1 t. Padova. 1842. II. Opere. 1 t. Napoli. 1853. III. Opere. 1 t. Napoli. 1857. IV. Opere. 1 t. Napoli. 1886.
_Polish_.
I. Poezye Lorda Byrona. Pt. 1. Petersburg. 1857. II. Poezye L.B. 1 v. Warszawa. 1885.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Sochineniya Lorda Bairona. 5 t. S-Peterburg"]. 1864-66.
II. [Cyrillic: Bairon". S-Peterburg"]. 1876.
_Spanish_.
Biblioteca Universal. Coleccion de Los Mejores Autores. T. lxiii. Madrid. 1880.
_Swedish_.
Byron's Poetiska Berättelser. Stockholm. 1854-1856.
SELECTIONS.
I. The Beauties of Byron. London. J. Sudbury. 1823. II. The Beauties of B. L^n. J. Limbird. 1827. III. Life and Select Poems. L^n. 1828. IV. The Beauties of L.B. Philadelphia. 1828. V. The Beauties of B. Paris. 1829. VI. Lord B.'s Select Works. 3 v. Frankfort a. M. 1831-1832. VI. Childe Harold's, etc.; The Giaour, etc. Paris. 1832. VIII. L.B.'s Select P.W. Paris and Lyons, 1835. IX. L.B.'s Select W. London and Berlin. 1837. X. The Beauties of B. L^n. T. Tegg and Son. 1837. XI. The Beauties of B. L^n. n.d. XII. B.'s Select W. Paris, 1843. XIII. A Selection from L.B.'s P.W. Marienwerder. 1846. XIV. Select P.W. L^n. Adam Scott. 1848. XV. L.B.'s Select W. Oldenburg. 1848. XVI. Selections. London. _M_. 1854. XVII. A Selection. IV. [A.C. Swinburne.] L^n. Moxon and Co. 1866. XVIII. Songs by L.B. L^n. Virtue and Co. 1872. XIX. Selections. London. _M_. 1874. XX. _Beautés de B_. Paris. 1876. XXI. Favourite Poems. Boston. 1877. XXII. Beauties of B. Stuttgart. n.d. XXIII. Poetry of B. (Matthew Arnold.) L^n. Macmillan and Co, 1881. XXIV. Gems from B. IV. New York. 1886. XXV. Selections from the Poetry of L.B. New York. 1900. XXVI. Poems of Lord Byron. L^n. A. and C. Black. 1901.
Translations of Selections
_Armenian_.
Lord B.'s Armenian Exercises and Poetry. Venice. 1886.
_French_.
I. Choix de Poésies. 2t. Genève et Paris. 1820. II. Les Beautés de L.B. P. 1838. III. Écrin poétique de lit. angl. P. 1841. IV. Chefs-d'oeuvre de L.B. P. 1847. V. Rough Hewing of L.B. In French. L^n. J.W. Kolckmann. 1869. VI. Chefs-d'oeuvre de L.B. 2 t. P. 1874.
_German_.
I. Byron's ausgewählte Dichtungen. Leipzig. 1838. II. Byron-Anthologie. Schwerin. 1866. III. Auswahl aus Byron. 1892.
_Italian_.
I. Poemi di Lord G.B. Torino. 1827. II. Opere scelte. Milano. 1852. III. A' Mici Arnici. 1873.
Miscellaneous Poems.
I. An Ode. On the Star, etc. New York. 1816. II. Three Poems. London. E. Wilson. 1818. III. English Bards, etc., etc. Paris. 1818. IV. The Works of the R.H.L.B., cont. Philadelphia. 1820. Eng. Bards, etc., etc. V. Poems by the R. H. L. B. L^n. Jones and Co. 1825. VI. The Miscell. Poems. L^n. Benbow. 1825. VII. Don Juan, Complete; Eng. Bards, L^n. J.F. Dove. 1827. etc., etc. VII. Don Juan; Hours of Idleness, etc. 2 v. L^n. J.F. Dove. 1828. IX. The Miscell. Works. L^n. Hunt and Clarke. 1830. X. The Corsair--Lara. Paris. 1830. XI. The Bride, etc. The Corsair, Paris. 1832. etc., etc. XII. Manfred--Marino Faliero, etc. Paris. 1832. XIII. Don Juan--The Age of Bronze, etc. Paris. 1832. XIV. Miscellanies. 3 v. London. _M_. 1837. XV. Tales. 2 v. London. _M_. 1837. XVI. Lord Byron's Tales. Halifax. 1845. XVII. The Giaour--The Bride, etc.--etc. L^n. H.G. Clarke and Co. 1848. XVIII. Miscellanies. 2 v. London. _M_. 1853. XIX. Tales and Poems. London. _M_. 1853. XX. Beppo and Don Juan. 2 v. London. _M_. 1853. XXI. Poems by the R't. Hon. L.B. L^n. T. Nelson and Sons. 1855. XXII. Tales and Poems. Leipzig. B. 1857. XXIII. Poems. L^n. G. Routledge. 1859. XXIV. Eastern Tales. L^n. D. Bogue. 1859. XXV. Byron's Siege, etc., etc. Madras. 1876. XXVI. Poems. L^n. G. Routledge. 1880. XXVII. Poems of L.B. 2 v. L^n. Cassell and Co. 1886. XXVIII. Byron's Prisoner of Chillon and Halle. 1886. Siege of Corinth. XXIX. The Corsair--Lara. Boston. 1893.
_TRANSLATIONS OF MISCELLANEOUS POEMS_
_Bohemian_.
Korsár. Lara. V Praze 1885.
_Danish_.
I. Udvalgte Dramatiske Digte. København. 1873. II. Byron--Manfred, etc. København. 1889. III. Beppo. Dommedagssynet. Af L.B. København. 1891.
_Dutch_.
I. Navolgingen van L.B. Haarlem. 1848. II. Gedichten van L.B. Leiden. 1870.
_French_.
I. Le Corsaire--Mazeppa. Paris. 1848. II. Le Prisonnier, etc.--etc., etc. P. 1862. III. Le Corsaire--etc., etc. P. 1868. IV. Chefs-D'oeuvre de L.B. 2 v. P. 1874. V. L.B. Les Deux Foscari, etc. P. 1881. VI. Le Corsaire. Lara. P. 1892.
_German_.
I. Gefangener von Chillon u. Parisina. Breslau. 1821. II. Manfred. Die Finsterniss. Berlin. 1835. III. Der Giaur. Hebraische Gesänge. 1854. IV. Kain. Ein Mysterium. Mazeppa. Leipzig. 1855. V. Manfred. Der Gef. v. Chillon. Heb. Ges. Münster. 1857. VI. L.B. Mazeppa, Korsar, u. Beppo. Leipzig. 1864. VII. Die Braut v. Ab. Der Traum. Hamburg. 1872. VIII. Der Gefangene v. Chillon. Mazeppa. Leipzig. 1871-1876. IX. Der Gef. v. Chillon. Parisina. Halle. 1887.
_Hungarian_.
Byron Lord' Élete's Munkái. Pesten. 1842.
_Icelandic_.
Bandinginn i Chillon og Dramurinn. Kaupmannahöfn, 1866.
_Italian_.
I. Poemi di Lord G. Byron. 2 v. Lugano. 1832. II. P. di Giorgio L.B. Milano. 1834. III. P. di Giorgio L.B. 2 v. Milano. 1842. IV. Poemi e novelle. Milano. 1882. V. Opere ... di G. Casella. 2 v. Firenze. 1884. VI. Misteri e canti. Milano. 1886. VII. Misteri, novelle e liriche. Firenze. 1890.
_Polish_.
I. Poemata i powie['s]ci. Warszawa. 1820. II. Powie['s]ci. Warszawa. 1831. III. Paryzyna, Kalmar i Orla. Wilno. 1834. IV. Poezye Lorda B. W. Paryzu. 1835. V. T[/l]omaczenia A.E. Ody['n]ca. W. Lipsku. 1838. VI. T[/l]omaczenia A.E. Ody['n]ca. W. Lipsku. 1841. VII. Poemata. Warszawa. 1846. VIII. Pi[e,]['c] Poematów Lorda Birona. Leszno. 1853. IX. Kruzer (Karol) Przek[/l]ady, etc. 5 t. Warszawa. 1876.
_Portuguese_.
Traducç[-o]es Poeticas de F.J. Pinheiro Guimar[-a]es. Rio de Janeiro. 1863.
_Roumanian_.
Din Scrierile Loui L.B. Boukouresti. 1834.
_Spanish_.
I. Odas A Napoleon. Paris. 1830. II. Poemas de L.B. Barcelona. 1876. III. Cuatro Poemas de L.B. New York. 1877. IV. D. Juan El Hijo de Doña Inés. Barcelona. 1883.
COLLECTIONS OF DRAMAS.
I. Dramas by Lord Byron. 2 v. London. _M._ 1837. II. Dramas by Lord Byron. 2 v. London. _M._ 1853.
_TRANSLATIONS OF COLLECTIONS OF DRAMAS_.
_German_.
Lord Byron's Dramatische Werke. Hildburghausen. 1870.
_Italian_.
I. Marino Faliero e I Due Foscari. Sayona. 1845. II. Tragedie di Giorgio Lord Byron. Firenze. 1862.
_Spanish_.
Poemas dramáticos de Lord Byron. Madrid. 1886.
POEMS, DRAMAS, AND COLLECTIONS OF POEMS.
THE AGE OF BRONZE.
The Age of Bronze. L^n. John Hunt. 1823.
BEPPO.
I. Beppo, A Venetian Story. Second Ed. London. _M._ 1818. II. Beppo, etc. Fifth Ed. London. _M._ 1818. III. Beppo. Boston. 1818. IV. Beppo, etc. P.A. and W. Galignani. 1821.
_TRANSLATIONS OF BEPPO_.
_Dutch_.
Vertalingen en Navolgingen, etc. [Beppo Eine Venetiansche Vertelling, pp. 119-159.] Amsterdam. 1824.
_French_.
Beppo, Poëme de Byron. Trad. p. S. Clogenson. P. Michel Lévy f. 1865.
_Russian_.
[Cyrillic: Beppo.].
_Spanish_.
Beppo, novela veneciana. P. 1830.
_Swedish_.
Beppo, En Venetiansk Historia. Stockholm. 1853, etc.
BRIDE OF ABYDOS.
I. The Bride of Abydos. A Turkish Tale. London. _M_. 1813. II. The Bride, etc. Second Ed. London. _M_. 1813. III. The Bride, etc. Fourth Ed. London. _M_. 1813. IV. The Bride, etc. Sixth Ed. London. _M_. 1814. V. The Bride, etc. Philadelphia. 1814. VI. The Bride, etc. London. 1844.
_TRANSLATIONS OF BRIDE OF ABYDOS_.
_Bohemian_.
Nev[ve]ta z Abydu. V Praze. 1854.
_Bulgarian_.
[Cryllic: Abidonska Nevysta. Moskva]. 1850.
_Dutch_.
De Abydeensche Verloofde. Amsterdam. 1826.
_French_.
I. Zuleika et Selim. P. Plancher. 1816. II. La Fiancée d'Abydos. Gand, Houdin. 1823.
_German_.
I. Die Braut von Abydos. Frankfort-a-M. 1819. II. Die Braut, etc. London. 1843. III. Die Braut, etc. Halle. 1884.
_Hungarian_.
Az abydoszi ara. B'pest. 1884.
_Italian_.
La fidanzata d'Abido. Milano. 1854.
_Polish_.
Dziewica z Abydos. Warszawa. 1818.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Abidosskaya Neviesta]. 1821.
II. [Cyrillic: Neviesta Abidosskaya. S-Peterburg"]. 1826. Second edition. [Cyrillic: S-Peterburg"]. 1831.
III. [Cyrillic: Abidosskaya Neviesta. Moskva]. 1859.
_Swedish_.
Bruden Från Abydos. Stockholm, 1853, etc.
CAIN.
I. Cain; A Mystery. London. Benbow. 1822. II. Cain, etc. L^n. R. Carlile. 1822. III. Cain, etc. L^n. H. Gray. 1822. IV. Cain, A Mystery. New York. 1822. V. Cain, etc. P.A. and W. Galignani. 1822. VI. Cain, etc. L^n. Benbow. 1824. VII. Lord Byron's Cain, etc. L^n. William Crofts. 1830. VIII. Cain, etc. L^n. J. Watson. 1832. IX. Cain, etc. Breslau. 1840. X. Cain. J. Dicks. 1883, etc.
_TRANSLATIONS OF CAIN_.
_Bohemian_.
Kain. V Praze. 1871.
_French_.
Caïn, Mystère dramatique. P. Servier. 1823.
_German_.
I. Cain, ein Mysterium. Berlin. 1831. II. Cain. Ein Mysterium. Leipzig. 1871-1876.
_Hebrew_.
[Hebrew: Kine, shir-chizayon al-pi kitvey hakodesh / me'et / Lord Byron / tirgem me'anglit le'ivrit / David Frishman / Varsha TRS ]
_Hungarian_.
I. Kain. Franklin-Társulat. 1895. II. Kain. B'pest. 1898.
_International Language_.
Kain. Mistero de Lord Byron. Nurnbergo. 1896.
_Italian_.
Caino: mistero. Milano. 1852-6.
_Polish_.
Kain. Lwów. 1868.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Kain". S-Peterburg"]. 1881.
II. [Cyrillic: Kain". Moskva]. 1883.
_CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE_.
I. Childe Harold's Pilgrimage. A Romaunt. London. _M._ 1812. II. Childe Harold's, etc. Second Ed. London. _M._ 1812. III. Childe Harold's, etc. Third Ed. London. _M._ 1812. IV. Childe Harold's, etc. Fourth Ed. London. _M._ 1812. V. Childe Harold's, etc. Fifth Ed. London. _M._ 1812. VI. Childe Harold's, etc. First Amer. Ed. Philadelphia. 1812. VII. Childe Harold's, etc. Sixth Ed. London. _M._ 1813. VIII. Childe Harold's, etc. Seventh Ed. London. _M._ 1814. IX. Childe Harold's, etc. Eighth Ed. London. _M._ 1814. X. Childe Harold's, etc. Tenth Ed. London. _M._ 1815. XI. Childe Harold's, etc. Canto the Third. London. _M._ 1816. XII. Childe Harold's, etc. Canto the Fourth. London. _M._ 1818. XIII. Childe Harold's, etc. Canto the Fourth. New York. 1818. XIV. Childe Harold's, etc. Eleventh Ed. London. _M._ 1819. XV. Childe Harold's, etc. 2 v. London. _M._ 1819. XVI. Childe Harold's, etc. 2 v. Leipzig. 1820. XVII. Childe Harold's, etc. L^n. W. Dugdale. 1825 XVIII. Childe Harold's, etc. P.A. and W. Galignani. 1825. XIX. Childe Harold's, etc. London. W. Dugdale. 1826. XX. Childe Harold's, etc. London. T. Colmer. 1827. XXI. Childe Harold's, etc. 2 v. Paris. 1827. XXII. Childe Harold's, etc. London. John Duncombe. 1831. XXIII. Childe Harold's, etc. Nuremberg and New York. 1831. XXIV. Childe Harold's, etc. London. _M._ 1837. XXV. Childe Harold's, etc. Mannheim. 1837. XXVI. Childe Harold's, etc. London. _M._ 1841. XXVII. Childe Harold's, etc. London. 1842. XXVIII. Childe Harold's, etc. London. _M._ 1853. XXIX. Childe Harold. Damburg. 1853. XXX. Childe Harold's, etc. 2 v. Berlin. 1854. XXXI. Childe Harold's, etc. London. _M._ 1859. XXXII. Childe Harold's, etc. New Ed. London. _M._ 1860. XXXIII. Childe Harold's, etc. New Ed. London. _M._ 1860. XXXIV. Childe Harold's, etc. Leipzig. 1862. XXXV. Childe Harold's, etc. London. C. Griffin and Co. 1866. XXXVI. Childe Harold's, etc. Münster. 1867. XXXVIII. Lord Byron's Childe Harold's, etc. P. Lib. Ch. Delagrave. 1882. XXXIX. Childe Harold's, etc. P. Poussielque f. 1883. XL. Clarendon Press Series. Childe Harold. Oxford. 1885. XLI. Childe Harold's, etc. London. Chatto. 1885. XLII. Lord Byron. Childe Harold's, etc. Berlin. 1885. XLIII. Cassell's Nat. Lib. Childe Harold's, L^n., P., N.Y., and etc. Melbourne. 1886. XLIV. Childe Harold's, etc. Boston. 1886. XLV. Childe Harold's, etc. Philadelphia. 1886. XLVI. Childe Harold's, etc. Leipzig. 1886. XLVII. Childe Harold's, etc. Bielefeld. 1885-6. XLVIII. Childe Harold's, etc. L^n. G. Routledge and Sons. 1888. XLIX. Childe Harold's, etc. Bielefeld. 1891. L. Sir J. Lubbock's Hundred Best Books. L^n. G. Routledge and Childe Harold's, etc. Sons. 1892. LI. Byron's Childe Harold. L^n. G. Bell and Sons. 1893. LII. Byron. Childe Harold. P. Lib. Hachette et Cie. 1893. LIII. Childe Harold's, etc. New York. 1894. LIV. Arnold's Brit. Classics. Childe L^n. Edw. Arnold. Harold's, etc. 1897. LV. Childe Harold. L^n. J.M. Dent. 1898. LVI. Childe Harold's, etc. Cantos I., II. L^n. Macmillan and Co. 1899. LVII. Childe Harold's, etc. Cantos III., IV. L^n. Macmillan and Co. 1899. LVIII. Childe Harold's, etc. 2 v. New York. 1899. LIX. Childe Harold's, etc. New York. 1899. LX. Childe Harold's, etc. New York. 1900. LXI. Lord Byron. Childe Harold's, etc. Glasgow and Dublin. 1901. LXII. Lord Byron. Childe Harold's, etc. Glasgow and Dublin. 1901.
_TRANSLATIONS OF CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE_.
_Armenian_.
Childe Harold's, etc. Venice. 1872.
_Bohemian_.
Childe Haroldova pout'. 1890.
_Danish_.
Junker Harolds Pilgrimsfart. Kjøbenhavn. 1880.
_French_.
I. Le Pélerinage de C.H. P. Dupont. 1828. II. Le Pélerinage de C.H. P. Ponthieu. 1828. III. Le Pélerinage de C. II. P. Lib. de Ch. Blériot. 1861. IV. C.H. Poëme de L.B. P.E. Dentu. 1862. V. Le Pélerinage de C.H. Saint-Quentin. 1862. VI. Childe Harold. P. Amyot. 1870. VII. Childe Harold. P. Hachette et Cie. 1881. VIII. Childe Harold's, etc. P. Poussielque f. 1883. IX. Childe Harold. P. Delalain f. 1892. X. Childe Harold. P. Belin f. 1892.
_German_.
I. Harold, der Verwiesene. Leipzig. 1835. II. Ritter Harold's Pilgerfahrt. Stuttgart. 1836. III. Jungherrn Harold's P. Stralsund. 1839. IV. Erster Gesang des C.H. Ansbach. 1845. V. Byron's Ritter Harold. Leipzig. 1846. VI. Childe Harold's P. Frankfurt a. M. 1853. VII. Harold's P. Köln. 1865. VIII. Childe Harold's P. Hildburghausen. 1868. IX. Jung Harold's P. Berlin. 1869. X. Ritter Harold's P. Leipzig. 1871-1876. XI. Childe Harold's P. 1893.
_Hungarian_.
Childe Harold. Genfben. 1857.
_Italian_.
I. L'Italia, Canto IV. del pellegrinaggio di C.H. 1819. II. Il pellegrinaggio del Giovine Aroldo. Geneva. 1836. III. L'Italia, Canto di L. B. Milano. 1848. IV. Il pell. del giov. A. Napoli. 1858. V. Il pell. del giov. A. Venezia. 1860. VI. Byron. Pell. D'Aroldo. Milano. 1866. VII. Italia C. di Gior. Byron. Firenze. 1872. VIII. Il pell. D'Aroldo. Firenze. 1873.
_Polish_
I. Poezye ... W[e,]drówki Czaild Harolda. Petersburg. 1857. II. Pielgrzymka C.H. we Lwowie. 1857. III. W[e,]drówki C.H. Prz. F. Krauze. 1865-1871. IV. W[e,]drówki Rycerza H. Warszawa. 1895. V. W[e,]drówki C.H. Krakow. 1896.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Cha[)i]l'd"-Garol'd"]
II. [Cyrillic: Cha[)i]l'd"-Garol'd"]
_Swedish_.
Childe Harolds Pilgrimsfärd. Stockholm. 1832.
THE CORSAIR.
I. The Corsair, A Tale. London. _M._ 1814. II. The Corsair, etc. Second Ed. London. _M._ 1814. III. The Corsair, etc. Third Ed. London. _M._ 1814. IV. The Corsair, etc. Fourth Ed. L^n. _M._ 1814. V. The Corsair, etc. Fifth Ed. London. _M._ 1814. VI. The Corsair, etc. Sixth Ed. London. _M._ 1814. VII. The Corsair, etc. Seventh Ed. London. _M._ 1814. VIII. The Corsair, etc. New York. 1814. IX. The Corsair, etc. Ninth Ed. London. _M._ 1815. X. The Corsair, etc. Tenth Ed. London. _M._ 1818. XI. The Corsair, etc. L^n. W. Dugdale. 1825. XII. The Corsair, etc. L^n. 1844. XIII. The Corsair, etc. Glasgow. 1867.
_TRANSLATIONS OF THE CORSAIR_.
_German_.
I. Der Korsar. Berlin. 1816. II. Der Korsar. Altona. 1820. III. Der Korsar. Leipzig. 1852. IV. Der Corsar. Mainz. 1852. V. Der Korsar. Leipzig. 1871-1876.
_Hungarian_.
A Kalóz. B'pest. 1892.
_Italian_.
I. Il Corsaro. Torino. 1819. II. Il Corsaro. Milano. 1820. III. Il Corsaro. Milano. 1842. IV. Il Corsaro. Firenze, 1842. V. Il Corsaro. Bologna. 1870. VI. Il Corsaro. V. di C. Rosnati. 1879.
_Russian_.
[Cyrillic: Morsko[)i] razbo[)i]nik". S.-Peterburg"]. 1827.
_Spanish_.
I. El Corsario. Paris. 1827. II. El Corsario. Valencia. 1832.
_Swedish_.
Corsaren. Stockholm. 1868.
THE CURSE OF MINERVA.
I. The Curse of Minerva. London. [4to.] 1812. II. The Curse, etc. Philadelphia. [?] 1815. III. The Curse, etc. P. Galignani. 1818.
THE DEFORMED TRANSFORMED. I. The Deformed Transformed. London. J. and H.L. Hunt. 1824. II. The Def. Transf. P.A. and W. Galignani. 1824. III. The Def. Transf. L^n. J. Dicks. 1883, etc.
_TRANSLATION OF THE DEFORMED TRANSFORMED_
_Hungarian_.
Budapesti Árvizkönyv., etc. Pesten. 1840.
DON JUAN.
_Cantos I., II._
I. Don Juan. London. Printed by T. Davison. [4º] 1819. II. D. Juan. L^n. Pt. by T. Davison. 1819. III. D. Juan. L^n. J. Onwhyn. 1819 IV. D Juan. L^n. Pt. by T. Davison. 1820 V. D. Juan. L^n. Sherwin and Co. 1820 VI. D. Juan. L^n. Pt. by T. Davison. 1822.
_Cantos III., IV., V._
I. D. Juan. L^n. Pt. by T. Davison. 1821. II. D. Juan. L^n. Sherwin and Co. 1821. III. D. Juan. Fifth Ed. L^n. Pt. by T. Davison, 1822.
_Cantos I-V_
I. D. Juan. L^n. W. Benbow. 1822. II. D. Juan. L^n. Hodgson and Co. 1822. III. D. Juan. L^n. Peter Griffin. 1823. IV. D. Juan. L^n. G. Smeeton. 1826.
_Cantos VI., VII., VIII._
I. D. Juan. L^n. John Hunt. [8º] 1823. II. D. Juan. L^n. W. Dugdale. 1823. III. D. Juan. L^n. John Hunt. [12º] 1823.
_Cantos IX., X., XI._
I. D. Juan. L^n. John Hunt. [8º] 1823. II. D. Juan. L^n. John Hunt. [12º] 1823.
_Cantos XII., XIII., XIV._
I. D. Juan. L^n. John Hunt. [8º] 1823. II. D. Juan. L^n. John Hunt. [12º] 1823. III. D. Juan. L^n. Pt. for the Booksellers. 1823. IV. D. Juan. P.A. and W. Galignani. 1824.
_Cantos XV., XVI._
I. D. Juan. L^n. John and H.L. Hunt. [8º] 1824. II. D. Juan. L^n. John and H.L. Hunt. [12º] 1824. III. D. Juan. L^n. Pt. for the Booksellers. 1824. IV. D. Juan. L^n. Pt. for John Hunt. 1824. V. D. Juan. P.A. and V. Galignani. 1824.
_Full Text._
I. D. Juan. 2 v. L^n. Pt. for the Booksellers. 1826. II. D. Juan. L^n. W. Cla?? 1826. III. D. Juan. L^n. T. and J. Allman. 1827. IV. D. Juan. 2 v. L^n. T. Davison. 1828. V. D. Juan. 2 v. L^n. Pt. for the Booksellers. 1828. VI. D. Juan. Nuremberg and New York. 1832. VII. D. Juan. L^n. Scott and Webster. 1833. VIII. D. Juan. L^n. Pt. for the Booksellers. 1835. IX. D. Juan. 2 v. London. _M._ 1837. X. D, Juan. Mannheim. 1838. XI. D. Juan. L^n. H.G. Bohn. 1849. XII. D. Juan. L^n. and N.Y. 1874. XIII. D. Juan. L^n. Chatto and Windus. 1875. XIV. D. Juan. L^n. G. Routledge and Sons. 1886.
_TRANSLATIONS OF DON JUAN_.
_Danish_.
I. D. Juan. Fredericia. 1854. II. Byron. D. Juan. Kjøbenhavn. 1880.
_French_.
I. Don Juan. 2 v. P.P. Renouard. 1827. II. D. Juan. 2 v. P. _Lib. centrale_. 1866. III. D. Juan. P. DeGorge-Cadot. 1869. IV. D. Juan. P. Lemerre. 1878.
_German_.
I. Don Juan. Essen. 1839. II. Byron's D. Juan. Bremen. 1845. III. Byron's D. Juan. Leipzig. 1849. IV. Byron's D. Juan. Hildburghausen. 1867.
_Italian_.
I. Don Giovanni. Torino. 1853. II. D. Giovanni. Milano. 1865. III. Gior. Byron. Aidea Epis. del don Giov. Verona. 1875. IV. Il D. Juan. Milano. 1876. V. D. Giovanni. Milano. 1880.
_Polish_.
I. Don [.Z]uan. Tarnopol. 1863. II. Ust[e,]p z drugiéj pie['s]ni Don [.Z]uana. Kraków. 1877. III. Don [.Z]uan, pie['s]['n] trzecia. Kraków. 1877. IV. Don [.Z]uan, pie['s]['n] druga, trzecia i czwarta. Tarnopol. 1879. V. Don [.Z]uan. Warszawa. 1885.
_Roumanian_.
Don Juan dela Lord Byron. Bucuresc[)i]. 1847.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Don" Zhuan". S. Peterburg"]. 1846.
II. [Cyrillic: Don" Zhuan". 2 v. S. Peterburg"]. [1847.]
III. [Cyrillic: Don' Zhuan' ... Glava Pervaya. Le[)i]pzig]. 1862.
IV. [Cyrillic: Don" Zhuan". S. Peterburg"]. 1866, 67.
V. [Cyrillic: Don" Zhuan". 2 v. S. Peterburg"]. 1889.
VI. [Cyrillic: Don" Zhuan". 2 t. S. Peterburg"]. 1892.
_Servian_
[Cyrillic: Don" Zhuan" 2 sves. Beograd]. 1888.
_Spanish_.
I. Don Juan, novela. Paris. 1829. II. Don Juan. Madrid. 1876.
_Swedish_.
I. Don Juan. Stockholm. 1838. II. Don Juan. 2 v. Stockholm. 1857.
ENGLISH BARDS, AND SCOTCH REVIEWERS.
I. The British Bards, A Satire. 1808. II. English Bards, and Scotch L^n. James Cawthorn. 1809. Reviewers. First Ed. III. English B., etc. Second Ed. L^n. J. Cawthorn. 1809. IV. English B., etc. Third Ed. L^n. J. Cawthorn. 1810. V. English B., etc. Fourth Ed. L^n. J. Cawthorn. 1810. VI. English B., etc. Fourth Ed. L^n. J. Cawthorn. 1811. VII. English B., etc. Fifth Ed. [L^n. J. Cawthorn.] 1811. VIII. English B., etc. First Amer. Ed. Philadelphia. 1811. IX. English B., etc. Charleston. 1811. X. English B., etc. Boston. 1814. XI. English B., etc. New York. 1817. XII. English B., etc. P. Galignani. 1818. XIII. English B., etc. Brussels. 1819. XIV. English B., etc. Geneva. 1820. XV. English B., etc. L^n. Benbow. 1823. XVI. English B., etc. Glasgow. J. Starke. 1824. XVII. English B., etc. Glasgow. M'Intosh and Co. 1825. XVIII. English B., etc. L^n. W. Dugdale. 1825. XIX. English B., etc. L^n. T. Kay. 1827.
FARE THEE WELL! AND A SKETCH FROM PRIVATE LIFE.
I. Fare Thee Well! March 18, 1816. II. Fare Thee Well! April 4, 1816. III. Fare Thee Well! Second Version. April 7, 1816. IV. A Sketch from Private Life. March 30, 1816. V. A Sketch, etc. Another Copy. April 2, 1816. VI. Fare Thee Well!--A Sketch, etc. L^n. Sherwood, Neely, and Jones. 1816. VII. Fare Thee Well. Bristol. 1816. VIII. Fare Thee Well. Edinburgh. 1816.
THE GIAOUR.
I. The Giaour, A Fragment of a London. _M._ 1813. Turkish Tale. II. The Giaour, etc. A new Ed. London. _M._ 1813. III. The Giaour, etc. Third Ed. London. _M._ 1813. IV. The Giaour, etc. Boston. 1813 V. The Giaour, etc. Fifth Ed. London. _M._ 1813. VI. The Giaour, etc. Sixth Ed. L^n. _M._ 1813. VII. The Giaour, etc. Seventh Ed. London. _M._ 1813. VIII. The Giaour, etc. Ninth Ed. London. _M._ 1814. IX. The Giaour, etc. Tenth Ed. London. _M._ 1814. X. The Giaour, etc. Eleventh Ed. London. _M._ 1814. XI. The Giaour, etc. Twelfth Ed. London. _M._ 1814. XII. The Giaour, etc. Fourteenth Ed. London. _M._ 1815. XIII. The Giaour, etc. L^n. W. Dugdale. 1825. XIV. The Giaour, etc. London. _M._ (Tilt and Bogue, Edinb.) 1842. XV. The Giaour, etc. London. 1844.
_TRANSLATIONS OF THE GIAOUR_.
_French_.
Le Giaour. P. J.M.H. Bigeon. 1828.
_German_.
I. Der Gauer. Berlin. 1819. II. Der Gjaur. Leipzig. 1820. III. Der Gjaur. Leipzig. 1871-1876.
_Italian_.
I. Il Giaurro. Genova e Parigi. 1817. II. Il Giaurro. Milano. 1884.
_Polish_.
I. Giaur. Pu[/l]awy. 1830. II. Giaur. Pary[.Z]. 1834.
_Romaic_.
I. [Greek: Paiêmata Burônos ho Gkiaour. A)thênêsi]. 1873.
II. [Greek: Sakellariou Bibliothêkê t. Laou ... ho Gkiaour. E)n A)thênais]. 1898.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Dzhayur"]. 1821.
II. [Cyrillic: Dzhayur". Moskva]. 1822.
III. [Cyrillic: Gayur". S-Peterburg"]. 1862.
IV. [Cyrillic: Gayur". S-Peterburg"]. 1873.
V. [Cyrillic: Gayur" Bairona. S-Peterburg"]. 1874.
_Servian_.
[Cyrillic: Djaur lorda Bairona. u Novom-Sadu]. 1860.
_Spanish_.
El Giaur ó el infiel. Madrid. 1828.
_Swedish_.
Giaurn. Stockholm. 1855.
HEAVEN AND EARTH.
I. Heaven and Earth, A Mystery. L^n. Benbow. 1824. II. Heaven and Earth, etc. P. Galignani. 1823. III. Heaven and Earth, etc. ? W. Dugdale. 1825.
_TRANSLATIONS OF HEAVEN AND EARTH_.
_French_.
Essai sur Le Génie, etc. P. Ladvocat. 1824.
_Italian_.
Cielo e terra. Milano. 1853.
_Russian_.
[Cyrillic: Nebo n Zemlya. t. 1.]
HEBREW MELODIES.
I. A Selection of Hebrew Melodies. L^n. I. Nathan. 1815. II. Hebrew Melodies. London. _M_. 1815. III. Hebrew Melodies. Boston. 1815. 24º. IV. Hebrew Melodies. Philadelphia. 1815. 16º. V. Hebrew Melodies. L^n. W. Dugdale. 1823. VI. Hebrew Melodies. L^n. W. Dugdale. 1825.
_TRANSLATIONS OF HEBREW MELODIES_.
_Bohemian_.
Hebrejské melodie. V Praze. 1890.
_Danish_.
Lord Byron: Jødiske Sange. Christiania. 1889.
_German_.
I. Hebräische Gesänge. Berlin. 1820. II. Hebr. Gesän. Laibach. 1833. III. Germanische Melodien. Bonn. 1862. IV. Lord Byron's Heb. Gesän. Karlsruhe. 1863. V. Heb. Gesän. Memmingen. 1866.
_Hebrew_.
Hebrew Melodies of Lord Byron. Leipzig. 1890.
_Italian_.
I. Melodie Ebraiche. Napoli. 1837. II. Le Mel. ebree. Ivrea. 1855.
_Russian_.
[Cyrillic: Evre[)i]skiya Melodin. S.-Peterburg"]. 1860.
_Swedish_.
Hebreiska Melodier. Helsingfors. 1862.
FUGITIVE PIECES AND MINOR POEMS.
I. Fugitive Pieces. A Facsimile Reprint 1886. of the Supp. Ed. of 1806. II. Poems on Various Occasions. Newark. 1807. III. Hours of Idleness. Newark. 1807. IV. Poems Original and Translated. Newark. 1808. V. Imitations and Translations. L^n. Longman, etc. 1809. VI. Hours, etc. P. Galignani. 1819. VII. Hours, etc. L^n. Sherwin and Co. 1820. VIII. Hours, etc. Third Ed. P. Galignani. 1820. IX. Hours, etc. L^n. Benbow. 1822. X. Hours, etc. P.A. and W. Galignani. 1822. XI. Hours, etc. Glasgow. 1825. XII. Fugitive Pieces and Reminiscences of L^n. Whittaker, Treacher, Lord Byron. and Co, 1829.
POEMS.
Poems. Second Ed. London. _M_. 1816.
POEMS ON HIS DOMESTIC CIRCUMSTANCES.
I. Poems on His Domestic Circumstances. London. W. Hone. 1816. II. Poems, etc. Second Ed. L^n. W. Hone. 1816. III. Poems, etc. Sixth Ed. L^n. W. Hone. 1816. IV. Poems, etc. Eighth Ed. L^n. W. Hone. 1816. V. Poems, etc. Fifteenth Ed. L^n. W. Hone. 1816. VI. L.B.'s Poems on His Own, etc. Dublin. 1816. VII. Poems on His Domestic, etc. Second Ed. Bristol. 1816. VIII. Poems on His Domestic, etc. Boston. 1816. IX. Poems, etc. Twenty-third Ed. L^n. W. Hone. 1817. X. Poems, etc. L^n. J. Limbird. 1823. XI. Miscell. Poems, including those on His L^n. John Bumpus. 1824. Domestic, etc. XII. Miscell. Poems on His Domestic, etc. L^n. William Cole. 1825.
HINTS FROM HORACE.
THE IRISH AVATAR.
THE ISLAND.
I. The Island, or Christian and His L^n. John Hunt. 1823. Comrades. II. The Island, etc. P.A. and W. Galignani. 1823. III. The Island, etc. New York. 1823.
_TRANSLATIONS OF THE ISLAND_.
_German_.
Die Insel, etc. Leipzig. 1827.
_Italian_.
L' Isola. Napoli. 1840.
_Polish_.
Wyspa czyli Chrystyan i jego towarzysze. Kraków. 1859.
_Swedish_.
Ön Eller Christian, etc. Stockholm. 1856.
THE LAMENT OF TASSO.
I. The Lament of Tasso. London. _M_. 1817. II. The Lament, etc. Second Ed. London. _M_. 1817. III. The Lament, etc. Third Ed. London. _M_. 1817. IV. The Lament, etc. Fourth Ed. London. _M_. 1817. V. The Lament, etc. Sixth Ed. London. _M_. 1818.
_TRANSLATIONS OF THE LAMENT OF TASSO_.
_Italian_.
I. Lamento del Tasso. Pisa. 1818. II. La Magion del Terrore. Londra. J. Wilson. 1843. III. Gugl. Godio. Il Lamento, etc. Torino. 1873.
LARA.
I. Lara, A Tale. Jacqueline, A Tale. London. _M_. 1814. II. Lara, etc. Fourth Ed. London. _M_. 1814. III. Lara. Boston. 1814. IV. Lara. New York. 1814. V. Lara, etc. Fifth Ed. London. _M_. 1817. VI. Lara, etc. Art Union of London. 1879.
_TRANSLATIONS OF LARA_.
_Bohemian_.
Lara. V Praze. 1885.
_German_.
Lara. Leipzig. 1886.
_Italian_.
I. Il Lara di L.B. Parigi. 1828. II. Lara. Milano. 1882.
_Polish_.
Lara. Wilno. 1833.
_Servian_.
[Cyrillic: Lara lorda Bairona. y Novom-Sady]. 1860.
_Spanish_.
Lara. Paris. 1828.
_Swedish_.
Lara. Stockholm. 1869.
MANFRED.
I. Manfred. London. _M_. 1817. II. Manfred. Second Ed. London. _M_. 1817. III. Manfred. Philadelphia. J. Maxwell. 1817. IV. Manfred. L^n. W. Dugdale. 1824. V. Manfred. Brussels. Printed at the British Press, _n.d._ VI. Manfred. A Choral Tragedy. L^n. T.H. Lacy. 1863. VII. Manfred. L^n. J. Dicks. 1883, etc.
_TRANSLATIONS OF MANFRED_.
_Bohemian_.
Manfred. Praze. 1882.
_Danish_.
I. Manfred. Kjøbenhavn. 1820. II. Manfred. Kjøbenhavn. 1843.
_Dutch_.
I. Manfred. Amsterdam. 1857. II. Byron's Manfred. Heusden. 1882.
_French_.
I. Manfred. Bruxelles. 1852. II. Manfred. P. Paul Ollendorff. 1887. III. Lord Byron. Manfred. Toulouse. 1888.
_German_.
I. Manfred. A Tragedy. Leipzig. 1819. Manfred. Trauerspiel. Teutsch v. A. Wagner. Leipzig. 1819.
II. Manfred. Göttingen. 1836.
III. Byron's Manfred. Breslau. 1839.
IV. Manfred. Berlin. 1843.
V. Lord Byron's Manfred. Leipzig. 1858.
VI. Byron's Manfred. Berlin. 1872.
VII. Manfred. Leipzig. 1871-1876.
VIII. Manfred. Leipzig. 1879-1890.
IX. Manfred. Frankfurt. 1883.
_Hungarian_.
I. Byron Lord'Élete's Munkái. Pesten. 1842. II. Manfred. Szolnok. 1884. III. Manfred. Budapest. 1891.
_Italian_.
I. Manfredo. Milano. 1832. II. Tragedie di Silvio Pellico. Manfredo. Firenze. 1859. III. Manfredo. Firenze. 1870.
_Polish_.
I. Manfred. Wroc[/l]aw. 1835. II. Manfred. Pary[.z]. 1859.
_Romaic_.
[Greek: O Mamphred. En Patrais]. 1864
_Roumanian_.
Stoenescu (Th. M.) Teatru ... Manfred. Bucurescï. 1896.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Manfred".] II. [Cyrillic: Manfred".] III. [Cyrillic: Manfred". S-Peterburg"]. 1858. IV. [Cyrillic: Manfred".]
_Spanish_.
I. Manfredo. P. De Decourchant. 1829. II. Manfredo. Madrid. 1861. III. Lord Byron. Manfredo. Madrid. 1876.
MARINO FALIERO.
I. Marino Faliero. L^n. _M_. 1821. II. Marino Faliero. Second Ed. L^n. _M_. 1821. III. Marino Faliero. Philadelphia. 1821. IV. Marino Faliero. P. Galignani. 1821. V. Marino Faliero. L^n. _M_. [Tilt and Bogue, Edinb.] 1842. VI. Marino Faliero. L^n. J. Dicks. 1883, etc.
_TRANSLATIONS OF MARINO FALIERO_.
_German_.
I. Marino Faliero. Frankfurt am Main. 1883. II. Lord Byron's Marino Faliero. Oldenburg, _n.d._
MAZEPPA.
I. Mazeppa, A Poem. London. _M_. 1819. II. Mazeppa, etc. Second Ed. P. Galignani. 1819. III. Mazeppa. Boston. 1819. IV. Mazeppa. P. Galignani. 1822. V. Mazeppa. L^n. W. Dugdale. 1824. VI. Mazeppa. Braunschweig. 1834. VII. Mazeppa. L^n. T. Goode. 1854.
_TRANSLATIONS OF MAZEPPA_.
_Danish_.
Mazeppa. Stockholm. 1853.
_German_.
I. Mazeppa. Leipzig. 1820. II. Mazeppa. Göttingen. 1836. III. Mazeppa. Stuttgart. 1883.
_Hungarian_.
Byron Lord' Élete 's munkái. Pesten. 1842.
_Italian_.
I. Il Mazeppa. Palermo. 1847. II. Mazeppa. Palermo. 1876. III. Mazeppa. Milano. 1886.
_Polish_.
I. Mazepa. W. Hali. 1860. II. Mazepa. Pary[.z]. 1860.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Vybor" iz" sochneni[)i] lorda Ba[)i]rona]. 1821. II. [Cyrillic: Mazepa.] III. [Cyrillic: Mazepa.] IV. [Cyrillic: Mazepa. S.-Peterburg"]. 1860.
_Spanish_.
Mazeppa, novela. Paris. 1830.
MONODY ON THE DEATH OF ... SHERIDAN.
I. Monody, etc. L^n. _M._ 1816. II. Monody, etc. New Ed. L^n. _M._ 1817. III. Monody, etc. New Ed. L^n. _M._ 1818.
AN ODE TO THE FRAMERS OF THE FRAME BILL.
A Political Ode. L^n. J. Pearson. 1880.
ODE FROM THE FRENCH.
_TRANSLATION_.
_French_.
Traduction de l'Ode. Londres. 1826.
ODE TO NAPOLEON BUONAPARTE.
I. Ode to Napoleon Buonaparte. London. _M._ 1814. II. An Ode to N.B. Philadelphia. E. Earle. 1814. III. Ode to N.B. Sixth Ed. London. _M_. 1814. IV. Ode to N.B. Ninth Ed. London. _M_. 1814. V. Ode to N.B. Twelfth Ed. London. _M_. 1816. VI. Ode to N.B. Thirteenth Ed. London. _M_. 1818.
_TRANSLATION OF THE ODE TO NAPOLEON BUONAPARTE_.
_Spanish_.
Odas a Napoleon. P. De Decourchant. 1829.
PARISINA.
_TRANSLATIONS_.
_Danish_.
Parisina. Stockholm. 1854.
_French_.
Parisina. Adolphe Krafft. P. Ernest Leroux. 1900.
_German_.
Parisina. Gedichte von J.V. Cirkel. Münster. 1825.
_Italian_.
I. Parisina. Milano. 1821. II. Parisina. Milano. 1853. III. Parisina. Mantova. 1854. IV. Parisina. Palermo. 1855. V. Parisina. Genova. 1864.
_Russian_.
[Cyrillic: Parizina. S.-Peterburg"]. 1827.
_Spanish_.
Parisina. P. Imp. de Decoutchant. 1830.
THE PRISONER OF CHILLON.
I. The Prisoner of Chillon. London. _M_. 1816. II. The P. of Chillon. Lausanne. 1818. III. The P. of Chillon. L^n. W. Chubb. 1824. IV. The P. of Chillon. L^n. ? 1825. V. The P. of Chillon. Geneva. 1830. VI. The P. of Chillon. Lausanne. 1857. VII. The P. of Chillon. Illuminated. L^n. W. & G. Audsley. 1865. VIII. Byron's P. of Chillon. L^n. T.J. Allman. 1874. IX. Byron's P. of Chillon. L^n. Simpkin, Marshall, and Co. 1877. X. The P. of Chillon. L^n. Blackie and Son. 1879. XI. Byron's P. of Chillon. L^n. Simpkin, Marshall, and Co. 1879. XII. The P. of Chillon. Vevey. 1880. XIII. The P. of Chillon. Berlin. 1884. XIV. The P. of Chillon. Firenze. 1885. XV. Byron's P. of Chillon. L^n. and Edinb. 1894. XVI. The P. of Chillon. L^n. Stewart and Co. _n.d._ XVII. The P. of Chillon. L^n. and Glasg. Blackie and Son. 1896. XVIII. Byron. The Prisoner of Chillon. Dublin. 1896. XIX. The P. of Chillon. Weimar. 1896.
_TRANSLATIONS OF THE PRISONER OF CHILLON_.
_Dutch_.
De Gevangene van Chillon. Gent. 1856.
_French_.
I. Le Prisonnier de Chillon. Vevey. _n.d._ II. Bonnivard A Chillon. Le P. de Ch. Genève. 1892.
_German_.
I. Lord Byron's Gefangener von Chillon. Lausanne. 1861. II. Der Gefangene von Chillon. Vevey and Lausanne. 1865. III. Der Gefangene von Chillon. Berlin. 1886. IV. Der Gefangene von Chillon. St. Gallen and Leipzig. 1892.
_Italian_.
I. Il prigionero di Chillon. Milano. 1830. II. Il prigionero di Chillon. Milano. 1853.
_Russian_.
[Cyrillic: Shil'onski[)i] Uznik". S.-Peterburg"]. 1822.
_Spanish_.
El preso de Chillon. Paris. 1829.
_Swedish_.
Fången På Chillon. Stockholm. 1853.
THE PROPHECY OF DANTE.
I. The Prophecy of Dante. Philadelphia. 1821. II. The Pr. of Dante. P. Galignani. 1821. III. The Pr. of Dante. L^n. W. Dugdale. 1825. IV. The Pr. of Dante. L^n. Blackie and Son. 1879.
_TRANSLATIONS OF THE PROPHECY OF DANTE_.
_French_.
OEuvres de Dante Alighieri. La Pr. du Dante. P. Charpentier. 1842.
_Italian_.
I. Profezia di Dante. P. Barrois. 1821. II. La Profezia di Dante. Nuova-Jorca. 1821. III. La Pr. di Dante. Milano. 1856. IV. La Pr. di Dante. Milano. 1858.
_Spanish_.
La Profecia del Dante. Mexico. 1850.
SARDANAPALUS.
I. Sardanapalus, ... The Two Foscari, London. _M._ 1821. ... Cain. II. Sardanapalus, The Two Foscari, Cain. Boston. 1822. III. Sardanapalus. London. _M._ 1829. IV. Sardanapalus. Arnsberg. 1849. V. Sardanapalus. L^n. T.H. Lacy. 1853. VI. L.B.'s Hist. Tragedy of Sardanapalus. Manchester. 1877. VII. Sardanapalus. L^n. J. Dicks. 1883, etc.
_TRANSLATIONS OF SARDANAPALUS_.
_Bohemian_.
Sardanapal. V Praze. 1891.
_French_.
Sardanapale. Bruxelles. 1834.
_German_.
I. Sardanapal. Posen. 1854. II. Sardanapal. Jena. 1888. III. Lord Byron's Sardanapal. Berlin. 1897.
_Italian_.
Sardanapalo. Milano. 1884.
_Polish_.
Sardanapal. Warszawa. 1872.
_Romaic_.
[Greek: Sardanapalos. En Athênais]. 1865.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Sardanapal". S.-Peterburg"]. 1860. II. [Cyrillic: Sardanapal"].
_Swedish_.
Sardanapalus, Stockholm. 1864.
THE SIEGE OF CORINTH.
I. The Siege of Corinth. London. _M_. 1816. II. The Siege, etc. New York. 1816. III. The Siege, etc. L^n. W. Dugdale. 1824. IV. The Siege, etc. Lüneburg. 1854. V. The Siege, etc. L^n. Nat. Soc. Depository. 1879. VI. Byron's Siege of Corinth. Berlin. 1893. VII. The Siege, etc. Bielefeld. 1885-1890.
_TRANSLATIONS OF THE SIEGE OF CORINTH_.
_Dutch_.
Het Beleg van Corinthe. Amsterdam. 1831.
_French_.
Le Siége de Corinthe. P. Pillet aîné. 1820.
_German_.
I. Die Belagerung von Korinth. Hamburg. 1817. II. Die Belagerung v. K. Leipzig. 1820. III. Die Belagerung v. K. Hamburg. 1827.
_Italian_.
L'Assedio di Corinto. Venezia. 1838.
_Spanish_.
El Sitio de Corinto. P. Lib. Americana. 1828.
_Swedish_.
Belägringen Af Korinth. Stockholm. 1854.
THE TWO FOSCARI.
I. The Two Foscari. New York. 1822. II. The Two Foscari. P. Galignani. 1822. III. The Two Foscari. L^n. J. Dicks, etc. 1883.
_TRANSLATIONS OF THE TWO FOSCARI_.
_Russian_.
[Cyrillic: Dvoe Foskari].
_Spanish_.
Los dos Fóscaris. Biblioteca Dramatica. Madrid. 1846.
THE VISION OF JUDGMENT.
I. Vision of Judgment. P. Galignani. 1822. II. The Two Visions. L^n. W. Dugdale. 1822.
THE WALTZ.
I. Waltz: An Apostrophic Hymn. L^n. Printed by S. Gosnell. 1813. II. Waltz, etc. L^n. Benbow. 1821.
WERNER.
I. Werner, A Tragedy. London. _M_. 1823. II. Werner. P. Galignani. 1823. III. Werner. New York. 1848. IV. The British Drama (Werner, Vol. iii. L^n. John Dicks. 1865. pp. 767-789). V. Werner. L^n. J. Dicks. 1883, etc. VI. Werner. L^n. George Routledge. 1887.
_TRANSLATIONS OF WERNER_.
_Russian_.
I. [Cyrillic: Verner". S.-Peterburg"]. 1829. II. [Cyrillic: Don"-Zhuan". Moskva]. 1881.
THE LIBERAL.
The Liberal [Vols. I., II.]. L^n. John Hunt. 1822, 1823.
Dedication of Don Juan. L^n. Effingham Wilson. 1833.
INDEX
_The figures in italics refer to the notes only_.
_Abbot, The_, _vi. 440_
Abdalmalek, _iii. 120_
Abdera, _vi. 171_
Abderrahman, Hadgi, _vi. 160_
Abelard, v. 634
Abencerrages, the, a Moorish tribe, v. 558
Abenhamim, _iv. 530_
Aberdeen, "auld toun" of, _v. 609_; _vi. 405_
Aberdeen, George Hamilton Gordon, 4th Earl of, i. _305_, 378, 454; ii. 170, 204; _An Inquiry into the Principles of Beauty in Grecian Architecture_, i. 336
Abernethy, John, vi. 412
Aboukir, battle of, _ii. 459_; _vi. 14_
Abruzzi, the, iv. 288
Abydos to Sestos, Byron's swim from, iii. 13
_Académie des Inscriptions_ (Paris), _v. 603_
Acarnania, ii. 143
Achelous (Aspropotamo) river, ii. 143, 182
Acheron (Kalamas) river, ii. 131, 180-182
Acherusia, Palus, ii. 129, 179
Achilles, _i. 175, 398_; ii. 167, 462; _iii. 180_; v. 488, 526, 535; vi. 117; his tomb, vi. 204, 211
Achmet II., Sultan, _iii. 454_
Achmet III., Sultan, _vi. 261_
Acre, siege of, _iii. 4_; _vi. 14_
Acroceraunian mountains, ii. 303
Acropolis, Athens, ii. 100, 165; vi. 429
Actium, battle of, ii. 126, 128, 179; iii. II; vi. 269
_Adagia_ Variorum, _v. 396_
Adams, John, a carrier of Southwell, vii. 1
Adams, John, of Pitcairn Island (Alexander Smith of the _Bounty_), v. 583, _588, 605, 625_
Adams, Mr., iii. 45
Addison, Joseph, his relative Budgell, _i. 449_; _Essay on Wit_, _i. 398_; _Reflections on Westminster Abbey_, _ii. 133_; _Cato_, ii. 325; vi. 485; _Remarks on Several Parts of Italy_, ii. 384; on Tasso and the Venetians, ii. 467; quotes an Arabian tale in _Spectator_, iii. 98; his "faint praise," vi. 602; his publisher Tonson, _vii. 57_
_Address intended to be recited at the Caledonian Meeting_, iii. 415
_Address spoken at the Opening of Drury Lane Theatre_, iii. 51
_Address to the Sun in Carthon_, _iii. 26_
_Adieu, The, written under the impression that the Author would soon die_, i. _192, 232_, 237; _ii. 458_; _iii. 48_
Adonis, _iv. 115_
Adramyttium, gulf of, _ii. 200_
Adrastus, ii. 519
Adrian (Hadrian), Emperor, i. 20, _462, 493_; ii. 167, _411, 431, 436_, 440
_Adrian's Address to his Soul when dying_, i. 20
Adriatic, wedding the, ii. 335
Ægean Sea, i. 460; iii. 272
Ægina, i. 457; ii. 362
Ælian, _Var. Hist_., _v. 50_
Ælius, _ii. 437_
Æmilius Paulus, ii. 518
Æneas, i. 153, 156, 157
Æschylus, _Prometheus Vinctus_, i. 14, _430_; _ii. 132_; iv. 48-50, 82, _94_; v. 281, _554_; _Eumenides_, v. 281, _296_; _Septum contra Thebas, v. 403_; _Persæ, vi. 169_
Æsopus, _ii. 405_
Æsyetes, _iii. 180_
Ætna, ii. 286
Ætolia, ii. 143
Africa, vi. 198
Afshar tribe, _vi. 384_
Agamemnon, vi. 15
_Age of Bronze, The_, ii. _92, 151, 239, 397_; v. 332, 333, _364, 405, 495_, 535-578, _606_; Introduction to, v. 537
Age of Gold, vi. 284
_Age of Waterloo, The_, _ii. 227_
Agesilaus, king of Sparta, _v. 619_
Agg, John, ii. 213
Agilulf, Duke of Turin, ii. 489
Agincourt, battle of, _ii. 459_
Agis, king of Sparta, iv. 455
Aglietti, Dr. Francesco, ii. 324; _iv. 456, 457_
Agnadello, battle of, _v. 498_
Agostini, Leonard, ii. 490
Agrarian Laws, vi. 407
Agrippa, _ii. 436_; _vi. 139_
Aholibamah, v. 285
Ahriman (Angra Mainyu), the Spirit of Evil, _iv. 112_
Aisha, Lilla, _vi. 160_
Aitken, G.A., his edition of Swift's _Journal of Stella_, _vi. 187_
Aix-la-Chapelle, Congress at, _v. 563_
Ajax, ii. 99, 167; vi. _117_, 204, 339
Akenside, _iii. 452_
Alamanni, _Sat_., _iv. 459_
Alaric, king of the Visigoths, i. 462; ii. 109, 172, _390_, 512
Alban hill, the, ii. 455, 522
Albanese (or Arnaouts), the, ii. _169_, 174
Albania, ii. 123, 173, 174
Albanian (or Arnaout) dialect, specimen of, ii. 183
Albanian war-dance, _vi. 151_
Albano, ii. 454
Albano, Francesco, vi. 502
Albany, Countess of, publishes Alfieri's _Opere Inediti_, _v. 211_
Albany, Duke of (Prince Leopold), _iii. 157_
Albion, its "chalky belt," vi. 419
Albricus Phil., _De Imag. Deor_., _ii. 328_
Albrizzi, Isabella Teotochi, Countess, _Ritratti di Uomini lllustri_, ii. 324; iv. _456, 457, 536_, 570
Albrizzi Giuseppino, _iv. 456, 457_
Albuera, battle of, ii. xi, 51, 81
Alcantara, Martin de, _ii. 81_
Alcibiades, his beauty, and charm of his name, v. 485; vi. 547
Alcina, v. 573
Aid. Manut., _De Reatina Urbe Agroque_, _ii. 384_
Aldini, Professor, _i. 308_; _vi. 50_
Alemanni, the, ii. 298
Alesia (Alise in Côte d'Or), siege of, iv. 331
Alexander the Great (Iskander), i. 467; ii. 123, 174, 509; _iii. 180_; v. _21, 24_, 542, 565; vi. 226, 378, 562; and Mount Athos, vi. 479
Alexander I. of Russia, i. _468_, 476, _489_; v. 539, _551_, 553, 563, 564; vii. _27_, 39, 40
Alexander III., Pope, ii. 473
Alexander IV., Pope, _iii. 369_
Alexander, Grand-Duke, _v. 564_
Alexander, George, as "Ulric" in _Werner_, v. 324
Alexandra, Queen, MS. of _The Two Foscari_, _v. 113_
Alexandria (Ramassieh), battle of, _ii. 108_
Alexey, the Tzarovitch, _vi. 417_
Alexis I., _ii. 202_
Alfieri, Vittorio, ii. 324; iii. 503; iv. 325, 327; his pilgrimage to Petrarch's tomb, _ii. 353_; his grave in Santa Croce Church, ii. 369, 491; _Autobiography_, _ii. 369_; _iv. 264_; _Mirra_, iii. 150; _iv. 367, 368_; v. 5; sonnet on the tomb of Dante, iv. 244; _Abele_, v. 211
Algiers, vi. 56
Alhama, iv. 529-534
Ali Coumourgi, Cumourgi, or Cumurgi, iii. 442, 455
Ali Pasha, the original of Lambro in _Don Juan_, ii. _127_, 129, 138-140, 146, 148, 174, 180; ii. _199_, 205; _iii. 145 189_; _vi. 195, 234_; _vii. 53_
Alighieri, Alighiero (Dante's father), _iv. 248_
Alighieri, Beatrice (Dante's daughter), _iv. 254_
Alighieri, Pietro (Dante's son), _iv. 254_
Alison, _History of Europe_, _v. 570, 575_; _vi. 374_
_All is Vanity, saith the Preacher_, iii. 394
"Alia Hu!" concluding words of the Muezzinn's call, ii. 136; iii. 120, _481_; Mussulman war-cry, vi. 332
Allacci, L., _Drammaturgia_, vi. xvi.
Allegra, Byron's natural daughter, _i. 208_; v. 469; _vi. 186, 297_
Allen, Edward Heron, _Rubáiyat of Omar Khayy[-a]m_, _iii. 109_
Allen, Dr. John, _i. 337_
Allen, Richard, _A Souvenir of Newstead Abbey_, _vi. 497_
Allied Army occupy Paris, iii. 431
Allied Sovereigns, Congress at Verona of, v. 537-539; at Vienna, _v. 562_
Allingham, _The Weathercock_, _i. 45_
_All's Well that Ends Well_, _vi. 506_
Almachius, or Telemachus, an Eastern monk, ii. 520
Almack's, i. 476; _vi. 431_
_Almanack de Gotha_, _vi. 417_
Almas, Turkish dancing-girls, iii. 251
Almonacid, _ii. 89_
Alp, "the Adrian renegade," iii. 454
Alpheus river, ii. 182
Alphonso I. of Tuscany, _ii. 354_
Alphonso II. of Tuscany, ii. _355_, 356
Alphonso III., ii. 356; iii. 299; iv. 139, _145_
Alphonso X., king of Castile, _Tabulæ Alphonsinæ_, iv. 523
Alpinula, Julia, ii. 256, 299
Alpinus, Julius, ii. 299
Alps, "the Palaces of Nature," ii. 254, 385; iv. 258
Alpuxarras, the, _vi. 30_
Al-Sirat's arch, iii. 109
Altada, a character in _Sardanapalus_, v. 12
Alterkirchen, battle of, ii. 296
Alvirt, L., _Sardanapale Tragédie Imitée de Lord Byron_, v. 2
Alypius, prætor, ii. 520
Amasis, king of Egypt, ii. 519
Amaun, quarter or pardon, iii. 115
Amazons, v. 526
Amber, its perfume, iii. 181
Ambition, ii. 241, 398; v. 488; vi. 78, 392, 456
Ambracia, Gulf of, ii. 128; iii. 11
Ambrosius, Mediolanensis Episcopus, _vi. 168_
Ameer Khan, _i. 468_
Amenhotep III., _v. 497_
America, Byron's eulogy of, iv. 197, 198
American War of Independence, _i. 500_; _ii. 82_; iv. 511, _516_; vi. _12_, 508
Amiens Academy, _ii. 6_
Ammonians, the, iv. 259
Amnani, Lilla, _vi. 160_
Ampère, M.J.J., _La Grèce, Rome, et Dante_, _iv. 317_
Amphion, i. 438
Amstel, A. van (Johannes Christiaan Neuman), iv. 5
Amulets, iii. 181
Amurath II., Sultan, _ii. 173_; _iii. 308_
Amycus, king of the Bebryces, _vi. 220_
Anacreon, _Odes_, i. 82, 109, 147, 149, 228; ii. 139, _270_; vi. 26, 171
Anacyndaraxes, Sardanapalus' father, v. 23, _24_
Anah, v. 285
_Analectic Magazine_, iii. 377; _iv._ 198
Anatolia, plains of, _vi. 211_
Anaxarchus, the philosopher, _v. 543_
Anchialus, v. 23
Andernach, ii. 296
Anderson, _British Poets_, _i. 198_; _ii. 236_; _iii. 129, 262, 405_
Anderson, the actor, as "Jacopo Foscari," v. 114
Andreini, Giovanni Battista, _Adam, a Sacred Drama_, _v. 218_
Andrews, Miles Peter, _Better Late than Never_, i. 353
Andromache, v. 577
Andromachus, the senator, _ii. 513_
_And wilt thou weep when I am low_? i. 266
Anent, use of the word, vi. 440
Angas, G.F., _Polynesia_, _v. 599-601_
Angelo, _Reminiscences_, _i. 322, 343_
Angiolina, Dogaressa, iv. 367
Angiolini, Mdlle., i. _347_, 348
Angling, "that solitary vice," vi. 513
Angora, battle of, _iii. 312_
Anhalt Zerbst, Prince of, _vi. 388_
Anholt, _i. 488_
Anio river, Falls of the, ii. _384_, 523
Anlace, a dagger, ii. 57
Anne Boleyn, her remark on the scaffold, _iii. 265_
Anne, Empress of Russia, _vi. 417_
Annesley, hills of, i. 210
Annesley Park and Hall, _iii. 311, 477_; iv. 31, 32, 36, 37
_Annual, The_, _i. 303_
_Annual Anthology_, _iv. 521_
_Annual Biography_, _v. 568_; _vi. 413_
_Annual Biography and Obituary_, _vi. 265_
_Annual Register_, _i. 495, 496_; _iii. 25_; _vii. 72_
Annuitants, alleged longevity of, vi. 100
_Another Simple Ballat_, vii. 61
Anselm, Pope, _i. 493_
Anson, Lady, _vi. 410_
Anson, Sir W., _Voyages_, _iv. 58_; _Memoirs of Augustus Henry, Third Duke of Grafton_, _iv. 510_
Anster, _Faust_, iv. 85, _123_; _v. 493_
Anstey, Christopher, _New Bath Guide_, i. 114; vi. 587
_Answer to a Beautiful Poem, written by Montgomery, etc._, i. 107
_Answer to some Elegant Verses sent by a Friend to the Author, etc._, i. 114
_Answer to ---- 's Professions of Affection_, vii. 40
Anteros, iv. 105
Anthemocritus, the herald, _ii. 431_
_Anthologia Græca_, _i. 490_
Anthony (Antony), ii. 179, _492_; v. 486; vi. 139
_Anthony and Cleopatra_, ii. 179
Anthony Pasquin (Williams), _i. 304_
_Antigallican Monitor_, iii. 535
Antigonus, _v. 487_
_Anti-Jacobin, or Weekly Examiner_, _i. 304_; iii. 304; _vii. 49_
_Anti-Jacobin, Poetry of the_, i. _315, 329_, 368; _ii. 7, 30_; _iv. 482, 483_
Antilochus, _ii. 99_; _iii. 180_
Antimachus, _i. 404_
Antinomianism, _i. 417_
Antinous, ii. 167
Antipater, Coelius, _Annales_, _ii. 378_
Anti-Paros, island of, _iii. 295_
_Antiquary, The_, _i. 413_; iv. 524; _v. 377_
Antonina, Belisarius' wife, _vi. 139_
Antoninus Pius, _ii. 440, 514_
Aöus (Viosa, or Voioussa) river, ii. 182
Apelles, iv. 270
Apennines, the, ii. 385; iv. 253
Apicius, vi. 562
Apollo Alexicacos, _ii. 446_
Apollo Belvidere, statue of, 446
Apollo Boëdromios, _ii. 446_
Apollodorus, ii. 273
Appian, ii. 179, _509_
Appleton's _Encyclopedia_, _vi. 349_
Aquileia, _iv. 386_
Aquinas, St. Thomas, _De Omnibus Rebus_; _De Quibusdam Aliis_, _ii. 163_
Arabs, their hatred of the Turks, _iii. 163_
Araktchèef, "the corporal of Gatchina," _v. 564_
Aranjuez, insurrection at, ii. 90
Ararat, Mount, _v. 294_
Arbaces, the Mede, _v. 11, 13_; Governor of Media, v. 12
Arcadia, ii. 189
Arcadius, _vi. 8_
Archangels, the, v. 286
Archenholtz, M. de, _Picture of Italy_, _iv. 470_
Archidamus, king of Sparta, _v. 619_
Archilochus, ii. 483
Archimedes, vi. 538
_Archivio Veneto_, _iv. 457_
Ardennes, forest of, ii. 232, 293
Ares, fountain of, _ii. 189_
Aretini, B. Accolti, _Dialogus de Præstantiâ Virorum sui Ævi_, _iv. 309_
Aretino, Lionardo (Leonardo Bruni), _Le Vite di Dante_, ii. 500; iv. _253, 275_, 309; _Istoria Fiorentina_, iv. 287
Argentière, Mount, ii. 300
Argonauts, the, _vii. 10_
Argos, _iii. 447_
Argus, Ulysses' dog, _ii. 30_, vi. 149
Argyle Rooms, i. 348
Argyrocastro, ii. 174, 202
Arici, Cesare, _La coltivazione degli Ulivi_; _Il Corallo_; _La Pastorizia_, iv. 245
Arimanes, Arimanius, etc., king of the Spirits, iv. 86, 112
Ariosto, Lodovico, ii. 5, _65, 354_; iv. 141, 239, _265, 480_; _v. 615_; vi. xviii, 176, 210; _Satira_, ii. 309; _iv. 149_; "The Southern Scott," ii. 311; the gondoliers and, ii. _330_, 468; _Orlando Furioso_, ii. 359; _iii. 243_; iv. _75, 266_, 283; _v. 573_; his bust, ii. 360, 486; Titian's portrait of, _iv. 162_
Aristaenetus, ii. 199
Aristippus, vi. 139
Aristobulus, _v. 24_
Aristogeiton, ii. 228, 291
_Aristomenes_, iv. 566
Aristophanes, _Clouds_, _v. 289_
Aristotle, _i. 398_; _ii. 196_; iv. 253; _v. 13_, vi. 47, 73, 182
Armada, Spanish, ii. 459
Armida and Rinaldo, vi. 34
Arminius, ii. 293
Armstrong, John, laird of Gilnockie, ii. _25_, 295
Armstrong, poet, _iii. 330_
Arnaout, or Albanian dialect, specimen of, ii. 183
Arnaouts (or Albanese), ii. _169_, 174
Arnaud, ii. 502
_Arno Miscellany_, _i. 358_
Arno river, ii. 364; vi. 402
Arnold, Matthew, _ii. 370_; _A Wish_, _iii. 39_, _Poetry of Byron chosen and arranged by_, _v. 205, 254_; Motto to _Poems_, _vi. 173_; _A Picture of Newstead_, _vi. 496_
Arnold, Dr. Thomas, on _Cain_, _v. 224_
Arnulph, a Lombard, _ii. 390_
Arpenaz, Falls of, _ii. 383_
Arquà, ii. 312, 350; Petrarch's tomb at, ii. 482
Arragonians, the, v. 560
Arrian, _v. 24_; _Alexand. Anabasis_, _v. 543_
Arrowsmith, John, _Tractica Sacra_, _vi. 380_
Arsenalotti, the, _iv. 356, 358_
Arséniew, vi. 306, 332, _353_
Arsenius, Archbishop of Monembasia, _iii. 121, 122_
Art of Happiness, Horace's, vi. 490
Arta, gulf of, _ii. 142, 145_
Artaxerxes Mnemon, v. 3, 4
Artemidorus, _Oneirocritica_, _ii. 488_
Artemis, temples of, i. 467; _ii. 441_
Arthur's Seat, Edinburgh, i. 331, 334
Arundel, Lord, _vi. 496_
Arvad, island-city of, v. 4
_As You Like It_, ii. 293, _399_, iv. 153; _v. 153_, vi. 466
Ascanius, i. 157
Ascham, Roger, _Schoolmaster_, iv. 153
Asdrubal, _v. 606_
Ashburton, Lord, _iv. 513_
Ashpitel, F.S.A., Arthur, _vi. 497_
Askalon, i. 2
Asma Sultana, _vi. 261_
Asmodeus, _i. 56_, iv. 516
Aspasia, v. 5
Asphaltites, lake, ii. 237, 294
Aspropotamo (Aehelous), river, iv. _143_, 182
Assyrians, the, v. 4
Astarte, iv. 115
Astley, Mrs., _vii. 59_
Astley's Theatre, iv. 203; vii. 59
Astoreth, the Phoenician, _iv. 115_
Astrea, the goddess of justice, i. 111
Asturias, the, ii. 89; _v. 558_
Asurbanipal, king of Assyria, v. 4
Asuretiliani, king of Assyria, v. 4
Ataghan, long dagger, iii. 103
Atalantis, vi. 453, _454_
Athanasian Creed, vi. 275
_Atheista Fulminalo_, the old Spanish play, _vi. 4_
_Athenæum_, i. xiii; _ii. 36, 216_; _iv. 32, 36, 513_, v. 324
Athenæus, _Deipnosophistæ_, _v. 11, 24, 103, 107_
_Athenian Society, the_, _i. 336_
Athens, i. 376; its works of Art plundered, i. 454-474; ii. 187-204; besieged by the Venetians, ii. 165, _et seq._, treachery of the Greeks after capitulation of, v. 556
Athos, Mount, ii. 116; iii. 18; vi. 479
Atkinson, Miss, as "Josephine" in _Werner_, v. 324
_Atlantic Monthly Magazine_, v. 584; vii. 3
Atlas, Mount, ii. 386
Atreus, i. 144
"Attic Bee," vi. 585
Attica, ii. 129; vi. 429
Attila, the Hun, ii. 107, 298; _iii. 306_, iv. 386, 456; v. 158; _vi. 321_
Atuahalpa, king of Quito, ii. 81
Aubin, Commander Philip, sloop _Betsy_, _vi. 98, 102_
Aubrey, John, _Miscellanies upon Various Subjects_, _iv. 524_, _Letters and Lives of Eminent Persons_, _vi. 571_
Auchinleck, Lord, _vii. 35_
Auerstadt, battle of, _v. 550_
_Augustini Cod._, v. 118
_Augustini Cronaca_, v. 190
Augustinian monks, _iv. 120_
Augustinus de Cremâ, _ii. 340_, _Confess., ii. 520_
Augustus, ii. 128, _336, 408_, 488, 509, 518; _v. 542_
Augustus, port of, vi. 179
Aulus Cæcina, ii. 299
Aulus Gellius, ii. 92; _Noct. Attic_., _vi. 379_
Aurelian, ii. 520
Aurelius, column of, _ii. 410_
Aurora Borealis, vi. 479
Austen, Sarah, translation of Ranke's _Popes of Rome_, _v. 520_; _vi. 208_
Austerlitz, battle of, i. 489, _495_; _ii. 342_; _v. 548_; _vi. 14, 351_
Austria, and Italy, ii. 363; iv. 456, 458; loan to, _v. 573_
Austrians, restore St. Mark's Lions to Venice, _ii. 336_, defeated by Dumouriez at Jemappes, _vi. 13_, at battle of Leipsic, vii. 23
Ava, cava, or kava, a Tongan intoxicating drink, v. 600
Avalanches in Switzerland, ii. 385
Avarice, "a good old-gentlemanly vice," vi. 78
Aventicum (Avenches), ii. 256, 298
Avicenna, _iv. 523_
Avogadori di Commun (State advocates), iv. _346_, 361, _399_, 463, 465
Ayesha, Mahomet's favourite wife, _vi. 139_
Ayliffe, _Parergon_, _v. 135_
Ayscough, Samuel, iv. 153
Azâzêl, _v. 291_
Azrael, iii. 171
Azzo V. (d'Este), of Tuscany, _ii. 354_
B
Baal, king of Tyre, v. 4, 18, 19, 36, 70, 95
Babbage, Charles, _ii. 215_
Babel, Tower of, vi. 235
Babylon, iii. 402-404; vi. 235, 236, 348
Bacchus, vi. 129
Bacci, O., _Manuale della Letteratura Italiana_, _iv. 536_
Bacon, Captain Anthony, _ii. 11_
Bacon, Friar (_The Famous Historie of_), his brazen head, vi. 78; discovers gunpowder, vi. 340
Bacon, Lady Charlotte Mary (_née_ Harley), "Ianthe," ii. xii, 11
Bacon, Lord, ii. 514; vi. 174, 548; _Advancement of Learning_, _v. 228_; _Essays_, _v. 489_; _vi. 259_; _Nat. Hist._, _vi. 518_
Bactria, v. 20
Badajoz, capture of, _i. 496_
Baden, Franz, _v. 564_
Baffin's Bay, _vi. 51_
Bagehot, _Literary Studies_, _i. 303_
"Bagpipe," "pibroch" used for, i. 133
Bailen, _ii. 54_
Bailli, Jean Sylvani, first Mayor of Paris, _iv. 454_
Baillie, Agnes, _vi. 412_
Baillie, Joanna, iv. 339; _vi. 412_; _De Montfort_, _iv. 338_
Baillie, Dr. Matthew, _vi. 21_, 412
Bairâm, the Moslem Easter, iii. 96
Baird, Sir David, _ii. 80_
Bajuzet, cage of, iii. 312
Baker, H. Barton, _The London Stage_, v. 324
Bakewell, T., _The Moorland Bard, etc_.; _A Domestic Guide to Insanity_,