The Works of Lord Byron, Vol. 7. Poetry
Chapter 13
_Note_ (2).--The motto is here given in full; and note "Shakspeare," not "Shakespeare," as before.
II.
Don Juan./ Cantos IX.--X.--XI./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines]./ Shakespeare./ London, 1823:/ Printed for John Hunt, 38, Tavistock Street, Covent/ Garden; and 22, Old Bond Street./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _Printed by G.H. Reynell,/ 45, Broad-Street, Golden-Square_,/), pp. 1, 2; Text, pp. 3-72.
_Cantos XII., XIII., XIV._
I.
Don Juan./ Cantos XII.--XIII.--And XIV./ [Motto as above, three lines.] Shakspeare./ London, 1823:/ Printed for John Hunt,/ 38, Tavistock Street, Covent Garden, and/ 22, Old Bond-Street./ [8º.
_Collation_--
Title (R. _London./ Printed by C.H. Reynell, Broad Street, Golden Square./_), pp. 1, 2; Half-title, pp. 3, 4; Text, pp. 5-168. The Imprint, as above, is at the foot of p. 168.
_Note_.--The Notes to Canto XII. are on pp. [51], 52; the Notes to Canto XIII. on pp. [111], 112; and the Notes to Canto XIV. on pp. [167], 168.
II.
Don Juan./ Cantos XII.--XIII.--XIV./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines]./ London, 1823:/ Printed for John Hunt, 38, Tavistock Street, Covent/ Garden: and 22, Old Bond-Street./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _Printed by G.H. Reynell,/ 45, Broad-Street, Golden-Square./_), pp. 1, 2; Text, pp. 3-83 + six pages of "Publications by John Hunt," dated December, 1823. This edition is bound in a paper cover with ornamental border--Don Juan./ Cantos/ XII. XIII. XIV./ Price One Shilling./
III.
Don Juan./ Cantos XII.--XIII.--XIV./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines (Shakspeare)]./ London:/ Printed for the Booksellers./ 1823./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _Sudbury, Printer, 252, High Holburn_.), pp. 1, 2; Text, pp. 3-83. The Imprint, as above, is at the foot of p. 83.
IV.
Don Juan,/ Cantos XII, XIII, XIV./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines (Shakespeare)]./ Paris:/ Published by A. and W. Galignani,/ at the French, English, Italian, German, and Spanish Library,/ No. 18, Rue Vivienne./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Half-title (R. _Paris: Printed by A. Belin_.); Title, one leaf; Half-title, with Motto, pp. 1, 2; Text, pp. 3-162 + Notes to Canto XIV., pp. [163], [164].
_Cantos XV., XVI._
I.
Don Juan./ Cantos XV. And XVI./ [Motto as above, three lines.] Shakspeare./ London, 1824:/ Printed for John and H.L. Hunt,/ Tavistock Street, Covent Garden. [8º.
_Collation_--
Title (R. Imprint as above), pp. 1, 2; Half-title, pp. 3, 4; Text, pp. 5-125; [Works] Published by John and H.L. Hunt, ... March, 1824, pp. [131], [132]. The Imprint, as above, is in the centre of p. [130].
_Note_.--The Notes to Canto XV. are on pp. [55]-57; the Notes to Canto XVI. on pp. [127]-129. The following note is on p. [126]: ["The errors of the press in this Canto,--if there be any,--are not to be attributed to the Author, as he was deprived of the opportunity of correcting the proof-sheets."]
II.
Don Juan./ Cantos XV. and XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines]. Shakspeare./ London, 1824:/ Printed for John and H.L. Hunt,/ Tavistock Street, Covent Garden./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _London:/ Printed by C.H. Reynell, Broad Street, Golden Square./_), pp. 1, 2; Half-title, one leaf, pp. 3, 4; Text, pp. 5-130. The Imprint, as above, is at the foot of p. 130.
III.
Don Juan./ Cantos XV. and XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines]./ Shakspeare./ London:/ Printed for the Booksellers./ 1824./ [12º.
_Collation_
Title (R. _Sudbury, Printer, 252, High Holborn_.), pp. 1, 2; Text, pp. 3-62. The Imprint, as above, is at the foot of p. 62.
IV.
Don Juan./ Cantos XV. and XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines]./ Shakspeare./ London, 1824:/ Printed for John Hunt, 38, Tavistock-Street, Covent/ Garden; and 22, Old Bond-Street./ [12º.
_Collation_--
Title (R. _Printed by G.H. Reynell/ 45, Broad-Street, Golden-Square./_), pp. 1, 2; Text, pp. 3-62.
_Note_.--The Title-page and setting of the Notes, and the quality of the paper of this edition differ from that of the preceding, but the text appears to have been set up from the same type.
V.
Don Juan,/ Cantos XV, XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, four lines]./ Paris: Published by A. and W. Galignani,/ At the French, English, Italian, German, and Spanish Library,/ No. 18, Rue Vivienne./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Half-title (R. _Paris: Printed by A. Belin_.); Title, one page; Second Half-title, with Motto, pp. 1, 2; Text, pp. 3-125.
_Full Text_.
I.
Don Juan./ By/ Lord Byron./ Cantos I. To VI./ "Difficile est proprie communia dicere."/ Hor./ Vol. I./ [Vol. II.] London: Printed for the Booksellers./ MDCCCXXVI./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: General Title (The/ Works/ of/ Lord Byron./ Vol. XII./ London:/ Printed for the Booksellers./ 1826); Title (R. _Thomas White, Printer,/ Johnson's Court./_); Text, pp. 1-353. The Imprint, as above, is at the foot of p. [354].
Vol. II.: General Title (_The/ Works_,/ etc. Vol. XIII./ etc.); Title (Don Juan./ By/ Lord Byron./ Cantos VII. To XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines]./ Shakspeare./ Vol. II., etc.) (R. Imprint as above); Half-title, pp. 1, 2; Text, PP. 3-398.
II.
Don Juan:/ In/ Sixteen Cantos./ By Lord Byron./ "Difficile est proprie communia dicere."/ _Hor. Epist. ad Pison._/ Complete in one volume./ London:/ Printed for William Clark,/ 60, Paternoster-Row./ 1826./ [16º.
_Collation_--
Title (R. _W. Wilson, Printer,/ 57, Skinner-Street, London./_), pp. i., ii.; Biographical Notice, pp. iii.-xii.; Text, pp. 1-432. The Imprint (_W. Wilson, Printer, 57, Skinner-Street, London_.) is at the foot of p. 452.
III.
Don Juan:/ In/ Sixteen Cantos./ By the/ Right Hon. Lord Byron./ Difficile est proprie communia dicere./ Hor. Epist. ad Pison./ Complete in one volume./ With a short Biographical Memoir of the/ Author./ [Title-vignette, the Royal Arms.] London:/ Printed for T. and J. Allman,/ Great Queen-Street, Lincoln's Inn Fields./ 1827./ [16º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title (R. _Doncaster:/ Printed by C. and J. White, Baxter-Gate./_), pp. i., ii.; Biographical Memoir, pp. iii.-ix.; Text, pp. 1-537. The Imprint, as above, is at the foot of p. 537.
_Note_.--The Front. (dated 1828) is a portrait of Lord Byron by T. Phillips, R.A., engraved by W. Wise.
IV.
Don Juan./ "Difficile est proprie communia dicere."/ Hor. _Epist. ad Pison._/ In Two Volumes./ Vol. I./ London:/ Thomas Davison, Whitefriars./ 1828./ [8º.
Don Juan./ "Dost thou think, because thou art virtuous, there shall be/ no more cakes and ale?--Yes, by St. Anne; and ginger/ shall be hot i' the mouth too!"--_Twelfth Night; or What/ you Will./_ Shakspeare./ In Two Volumes. Vol. II./ London:/ Thomas Davison, Whitefriars./ 1828./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: Half-title, one leaf; Title, one leaf; Text, pp. 1-343. The Imprint (_London:/ Printed by Thomas Davison, Whitefriars./_) is in the centre of p. [344].
Vol. II.: Half-title, one leaf; Title, one leaf; Text, pp. 1-371. The Imprint, as above, is in the centre of p. [372].
_Note_.--The Front. to Vol. I. is "Don Juan, C. ii. St. 89," drawn by R. Westall, R.A., and engraved by E. Finden; the Front. to Vol. II. is "Don Juan, Canto II. St. 144," by the same artist and engraver.
V.
Don Juan./ By/ Lord Byron./ Cantos I. To VI./ "Difficile est proprie communia dicere."/ Hor./ Vol. I./ London:/ Printed for the Booksellers./ 1828./ [8º.
Don Juan./ By/ Lord Byron./ Cantos VII. To XVI./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines]./ Shakespeare./ Vol. II./ London: Printed for the Booksellers./ 1828./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: Half-title, one leaf; Title (R. _Hamblin, Printer_, 63, _Upper Thames Street_.); Text, pp. 1-351. The Imprint, as above, is at the foot of p. [352].
Vol. II.: Half-title, one leaf; Title (R. Imprint as above); Second Half-title, one leaf, pp. 1, 2; Text, pp. 3-392. The Imprint, as above, is at the foot of p. 392.
VI.
_Don Juan in 16 Cantos_. Campe's Edition. Nuremberg and New York, Campe and Co. 1832. [12º.
[Kayser, 1834.]
VII.
Don Juan,/ In/ Sixteen Cantos,/ With Notes;/ By Lord Byron./ "Difficile est," etc./ Horace./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines. "Shaks."]/ London: Printed for Scott and Webster,/ 36, Charter-House Square./ 1833./ [12º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 1, 2; Text, pp. 3-359. The Imprint (_C. Morris, Printer, 20, Sydney Grove, Sydney St._) is at the foot of p. 359.
_Note_.--The Front. is "Don Juan and Julia," by H. Corbould, engraved by C. Heath. The Title-vignette of the illustrated Title (Don Juan:/ Complete./ By Lord Byron./ London:/ Engraved for the English Classics,/ Published by Scott & Webster./) is from a drawing by H. Corbould, engraved by C. Heath.
VIII.
Don Juan,/ In/ Sixteen Cantos,/ With Notes;/ By Lord Byron./ "Difficile est," etc./ Horace./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines. "Shaks."]./ London/ Printed for the Booksellers. 1835./ [12º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. vii.
_Note_.--The Front. and illustrated Title are omitted.
IX.
Don Juan./ By/ Lord Byron./ In Two Volumes./ Vol. I./ [Vol. II.] London:/ John Murray, Albemarle Street./ 1837./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. 376. The Imprint (_London_:/ Printed by _A. Spottiswoode,/ New-Street-Square_./) is at the foot of p. 376.
Vol. II.: pp. 395. The Imprint, as above, is in the centre of p. [396].
_Note_.--The Title-vignette of illustrated Title of Vol. I. is "Cape Colonna Sunium," engraved by E. Finden from a drawing by T. Helpman. The Title-vignette of illustrated Title of Vol. II. is "The Brig of Balgownie near Aberdeen," engraved by E. Finden from a drawing by G. Bulmer. The vols. are bound in green cloth, with coat-of-arms in gold.
X.
_Don Juan_. Mannheim, Hofmann. 1838. [16º.
[Kayser, 1841.]
XI.
Don Juan:/ In/ Sixteen Cantos./ By/ Lord Byron./ "Difficile est," etc./ _Hor. Epist. ad Pison._/ London: H.G. Bohn, York Street, Covent Garden./ 1849./ [12º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 1, 2; Text, pp. 3-438.
_Note_.--The Front. is "The Siesta of Haidée and Juan." The Title-vignette on illustrated Title (Don Juan,/ etc. London. MDCCCXLVI./ (_sic_)) is Newstead Abbey from the Lake.
XII.
Don Juan/ By Lord Byron/ Complete Edition with Notes/ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines]/ London and New York/ George Routledge and Sons/ [1874] [16º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. 1, 2; Title (R. _Charles Dickens and Evans,/ Crystal Palace Press_./), pp. 3, 4; Text, pp. 5-431. The Imprint, as above, is in the centre of p. [432].
XIII.
Don Juan./ By/ Lord Byron./ "Difficile est," etc./ "Dost thou think," etc. [Motto, three lines (Shakespeare)]./ London: Chatto & Windus, Piccadilly./ 1875./ [16º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; List of Cantos, pp. 1, 2; Text, pp. 3-359.
_Note_.--Part of "The Golden Library."
XIV.
Don Juan/ By/ Lord Byron/ "Difficile est," etc./ Complete Edition, with Notes/ London/ George Routledge and Sons/ Broadway, Ludgate Hill/ New York: 9 Lafayette Place/ 1886/ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title (R. Advt. of Routledge's Large Type Three-Volume Classics.); Text, pp. 1-476. The Imprint (_R. Clay and Sons, London and Bungay_.) is at the foot of p. 476.
_Note_.--The Front. is "Don Juan," from Canto IV. stanza xvii. The same issue without the Front. forms part of Routledge's "Excelsior Series."
_Translations of Don Juan_.
_Danish_.
I.
Don Juan.... Metrisk bearbeidet efter den engelske Original af H. Schou. 1. Hefte Fredericia. 1854. [4º.
_Collation_--
Pp. 16.
_Note_.--No more published. Without Title-page; the above Title appears on the wrapper.
II.
Byron: Don Juan./ Oversat Paa Dansk/ Af/ Holger Drachmann./ Med Indledningsdigt Af Oversaetteren./ KjøBenHavn./ Forlagt Af J.H. Schubothes Boghandel./ Groebes Bogtrykkeri./ 1880./ [8º.
_Note_.--The translation was issued in parts. The first volume, containing Cantos I.-VI. pp. 1-437, was completed in 1882. A second volume (1890-1902) contains Cantos VII.-XVI. pp. 1-465.
_French_.
I.
Don Juan, poeme héroï-comique en 16 chants, traduit et précédé de la vie de Lord Byron [par A.P.] avec notes et commentaires. Tomes i. et ii. Deux Volumes. Impr. de P. Renouard à Paris. A Paris, rue Poupée, n. 16. 1827. [Tome III. was issued Sept. 15.] [18º.
[_Bibl. de la France_, June 2, 1827.]
II.
_Don Juan_. Traduit en vers français. 2 vol. Paris, _Librairie centrale_. 1866. [12º.
[Lorenz, 1876.]
III.
Paul Lehodey./ Don Juan/ de/ Lord Byron,/ Traduction nouvelle, précédée d'une préface/ de M. Legouvé,/ de l'Académie française./ Paris,/ DeGorge-Cadot, libraire-éditeur,/ 37, rue Serpente./ [1869.] [8º.
_Collation_--
Pp. xi. + 450 + Table des Matières, p. [451].
IV.
_Don Juan_. Traduit en vers français par Adolphe Fauvel. Troisiéme Édition, entièrement revue et corrigée, 1878. Paris, Lemerre. [8º.
[Lorenz, 1886.]
_Note_.--La I^re^ édition de cette traduction est de 1866, la 2^e de 1868.
_German_.
I.
_Don Juan, aus d. Engl._ Im Versmass des Originals übersetzt von Ad. v. Marées. Essen, Bädeker. 1839. [12º.
[Kayser, 1841.]
II.
Byron's/ Don Juan/ übersetzt/ von/ Otto Gildemeister./ "Difficile est proprie communia dicere."/ Horatius./ "Vermeinst du, weil du tugendhaft," etc. [Motto, six lines]./ Shakspeare./ Bremen./ Druck und Verlag von Carl Schünemann./ 1845./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. 314.
Vol. II.: pp. 276.
III.
Byron's/ Don Juan/ von/ Adolf Böttger./ Diamantausgabe./ Leipzig,/ Verlag von Otto Wigand./ 1849./ [8º.
_Collation_--
Pp. 413.
_Note_.--The Front. is "Haidie." This edition was reissued in 1858.
IV.
Byron's/ Don Juan./ Deutsch/ von/ Wilhelm Schäffer./ Erster Theil./ Erster und Zweiter Gesang./ Hildburghausen./ Verlag des Bibliographischen Instituts./ 1867./ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. 124.
Vol. II. (Cantos III.-VI.): pp. 152.
_Note_.--Nos. 47, 48 of the "Bibliothek ausländischer Klassiker."
_Italian_.
I.
_Don Giovanni_: poema, tradotto da Ant. Caccia. Torino, 1853. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
II.
_Don Giovanni_ ridotto in 8^a rima da Antonietta Sacchi, Milano, Guglielmini, 1865. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
III.
Giorgio Byron/ Aidea/ Episodio del don Giovanni/ Saggio d'una traduzione completa/ di/ Vittorio Betteloni/ Verona/ Stabilimento tipografico di G. Civelli/ 1875/ [8º.
_Collation_--
Pp. 119.
IV.
Il/ Don Juan/ di/ Lord Byron/ Recato/ In altrettante stanze italiane/ dal cavaliere/ Enrico Casali/ Milano/ Natale Battezzati editore/ 1876/ [8º.
_Collation_--
Pp. 548 + Indice, p. [549].
V.
_Don Giovanni_. Traduzione di Vitt. Betteloni, Milano, Ottino, 1880. [8º.
[Pagliaini, 1901.]
_Polish_.
I.
Don [.Z]uan./ Lorda Bajrona./ Pie['s]['n]/ Pierwsza/ prze[/l]o[.z]ona/ przez/ Wiktora z Baworowa. Tarnopol./ Drukiem Józefa Paw[/l]owskiego./ 1863./ Na dochód Rannych./ [8º.
_Collation_--
Pp. v. + 60.
_Note_.--This edition was issued during the last Polish insurrection, for the benefit of the wounded.
(_Part of Canto II._)
II.
Ust[e,]p z drugiéj pie['s]ni Don [.Z]uana, prze[/l]o[.z]y[/l] Wiktor z Baworowa. pp. 28. _Druk. "Czasu." Kraków, 1877_. [8º.
(_Canto III._)
III.
_Don [.Z]uan_, pie['s]['n] trzecia, przek[/l]ad Wiktora z Baworowa. pp. 35. _redak. "Przegl[a,]du Polskiego," Druk. "Czasu." Kraków, 1877._ [8º.
(_Cantos II., III., IV.--Haida._)
IV.
_Don [.Z]uan_, pie['s]['n] druga, trzecia i czwarta. Opowiadanie o Haidzie; przek[/l]ad Wiktora z Baworowa. pp. 118. viii. _Tow. Bratniéj Pomocy S[/l]uchaczów Wszechn. Lwowskiéj: Tarnopol, 1879_. [8º.
V.
_Don [.Z]uan_ ... Przek[/l]ad Edwarda Por[e,]bowicza. _Warszawa_, 1885.
_Roumanian_.
Don Juan/ dela/ Lord Byron./ Poema epica./ Tradusa de I. Eliade./ [Emblem--Cupid and Mask.]/ _Eliade: Bucuresc[)i]_./ In tipograsia lui Eliade./ 1847./ [8º.
_Collation_--
Pp. 183.
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Perevod" I. Zhandra. S.-Peterburg"], 1846. [8º.
_Collation_--
Pp. 1-91.
II.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Vol"ny[)i] perevod" B. Liubich"-Romanovicha. S.-Peterburg"], [1847.] 2 vols. [12º.
III.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Glava pervaia. Perevod" N.A. Markevicha. Le[)i]pzig"], 1862. [16º.
_Collation_--
Pp. 164.
IV.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Perev. D. Minaeva. S.-Peterburg"], 1866, 67.
V.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Perevod" P. Kozlova. Izdan[-i]e 2-e s" primiechan[-i]iami P. Ve[)i]nberga. S.-Peterburg"], 1889. 2 vols.
VI.
[Cyrillic: Don" Zhuan" ... Perevod" A. Kozlova. 2 TOM. S.-Peterburg"], 1892.
_Servian_.
[Cyrillic: Don-Zhuan" ... Perevod u prozi Okitse Glushcheviya 2 sves. Beograd], 1888.
_Spanish_.
I.
_Don Juan, novela_. Por lord Byron. Deux Volumes. Impr. de Decourchant, à Paris, A Paris rue du Temple, N. 69. 1829. [18º.
[_Bibl. de le France_, January 24, 1829.]
II.
Don Juan/ Poema/ de/ Lord Byron./ Traduccion de/ F. Villalva/ Difficile est proprie communia dicere./ Horacio. _Epistola á los Pisones._/ Tomo 1/ Madrid/ Librería de Leocadio Lopez/13--Calle del Cármen--13/ 1876/ [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. xv. + 384 + Indice, p. [385].
Vol. II.: pp. 420 + Indice, p. [421].
_Swedish_.
I.
Don Juan/ Af/ Lord Byron./ Första Sången./ Med upplysande och utwalde Noter./ Öfversatt ifrån Engelska Originalet./ Stockholm,/ Nordströmska Boktryckeriet,/ 1838./ [8º.
_Collation_--
Pp. 80.
II.
Don Juan/ Af/ Lord Byron./ Förra Delen./ Sångerna I-VI./ Stockholm,/ J.L. Brudins Förlag. [1857.] [8º.
_Collation_--
Vol. I.: pp. 349.
Vol. II.: [Sednare Delen. Sångerna VII.-XVI.--1862], pp. 384.
_Note_.--This edition ("Öfversättning Af Carl. Wilh. Aug. Strandberg") was issued in paper covers with vignette portrait of Lord Byron.
_English Bards, and Scotch Reviewers_.
I.
The/ British Bards,/ A Satire./ [1808.] [4º.
_Collation_--
No Title-page. Pp. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 [pp. 17, 18, 19, 20, proof-sheets of 84 lines:--(line 1), "Health to Immortal Jeffrey! once in name;"--(line 84), "Her son, and vanish'd in a Scottish mist" + p. 21, proof-sheet uniform with pp. 1-16, of 20 lines:--(line 1), "Illustrious Holland! hard would be his lot;"--(line 20), "Reforms each error, and refines the whole"], pp. 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29.
Signature C is at the foot of p. 5; D, p. 9; E, p. 13; G, p. 21; H, p. 25.
Pp. 1-16 contain 284 lines: (line 1), "Time was, e'er yet in these degenerate days;" (line 284), "Of Jefferies! monarch of the Scourge and, chain." (Lines 281-284 are erased.)
Pp. 19-29 contain 200 lines: (line 1), "Now to the drama turn, oh! motley sight;" (line 200), "And urge thy bards, to gain a name like thine." The last line of p. 29 is numbered 520, and the date 1808 is subscribed.
_Note_.--The page measures 278 X 218. The water-mark on the last page (p. 29) is 1807; the water-mark on the original wrapper, "J.W. & B.B. 1806." A wrapper of the original sheets is inscribed, "This is the original Satire which L^d B. put into my hands. It was printed in the Country, where he had been staying. He added 110 lines before it was published. R.C.D." (_B.M._, E.G. 2028.)
II.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers./ A Satire./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspeare./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ Pope./ London:/ Printed for James Cawthorn, British Library,/ No. 24, Cockspur Street./ [1809.] [12º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. i., ii.; Title (R. _T. Collins, Printer, No. 1, Harvey's Buildings, Strand_), pp. iii., iv.; Preface, pp. v., vi.; Text (696 lines), pp. 1-54. The Imprint (_T. Collins, Printer, Harvey's Buildings, Strand_) is at the foot of p. 54.
_Note_.--The words "Scotch Reviewers" on the Title are in Gothic characters. Facsimile of the Title-page faces p. xiv. of _Poetical Works_, 1898, vol. i.
III.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspeare./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ Pope./ Second Edition,/ With/ Considerable Additions and Alterations./ London:/ Printed for James Cawthorn, British Library, No. 24,/ Cockspur Street./ 1809./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. i., ii.; Title (R. _Printed by Deans & Co. Hart-Streeet, Covent Garden_./), pp. iii., iv.; Preface to the Second Edition, pp. v.-vii.; Text (1050 lines), pp. 1-82; Postscript, pp. 83-85. The Imprint, as above, is at the foot of p. 85. The Advt. (_In the Press,/ And speedily will be published_,/ HENRY COUNT DE KOLINSKY, a Polish Tale./) is in the centre of p. [86].
_Note_.--The words "A Satire" on the Title, and the words "Scotch Reviewers" on the Half-title, are in Gothic characters.
IV.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspeare./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ Pope./ Third Edition./ London:/ Printed for James Cawthorn, British Library, No. 24,/ Cockspur Street./ 1810./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. i., ii.; Title (R. Printed by _T. Collins, Harvey's Buildings, Strand, London_.), pp. iii., iv.; Preface to the Third Edition, pp. v.-vii.; Text (1050 lines), pp. 1-82; Postscript, pp. 83-85 + Advt. of "Books Published by James Cawthorn," etc., pp. [86]-[88]. The Imprint (_Printed by T. Collins, No. 1, Harvey's Buildings, Strand, London_.) is at the foot of p.[88].
_Note_.--The Advt. of "The British Circulating Library, 24 Cockspur Street," etc., is dated March 30, 1810. The words "A Satire" and "London" on the Title, and the words "English Bards" on Half-title, are in Gothic characters.
V.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspeare./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ Pope./ Fourth Edition./ London:/ Printed for James Cawthorn, British Library, No. 24,/ Cockspur Street./ 1810./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. i., ii.; Title (R._Printed by T. Collins, Harvey's Buildings, Strand, London_.), pp. iii., iv.; Preface to the Third Edition, pp. v.-vii.; Text (1050 lines), pp. 1-82; Postscript, pp. 83-85 + "Books Published by James Cawthorn," etc., pp.[86]-[88]. The Imprint (_Printed by T. Collins, No. 1, Harvey's Buildings, Strand, London_) is at the foot of p.[88].
_Note_.--The Advt. of the "British Circulating Library, 24, Cockspur Street," etc., is dated March 30, 1810. The words "Satire" and "London" on the Title, and the words "English Bards" on the Half-title, are in Gothic characters.
VI.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ _Shakespeare_/ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ Pope./ Fourth Edition./ London:/ Printed for James Cawthorn, British Library, No. 24,/ Cockspur Street; and Sharpe and Hailes, Piccadilly./ 1811./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf, pp. i., ii.; Title (R. _Printed by Cox, Son, and Baylis, Gt. Queen Street, London_.), pp. iii., iv.; Preface, pp. v.-vii.; Text (1052 lines), pp. 1-82; Postscript, pp. 83-85 + "Books published by James Cawthorn," etc., pp. [87], [88]. The Imprint (_Printed by Cox, Son, and Baylis, Great Queen Street, Lincoln's-Inn-Fields_./) is at the foot of p. 85.
_Note_.--On the Title-page of another copy of this edition there is a period instead of a comma after "James Cawthorn." The word "Satire" on the Title, and the words "Scotch Reviewers" on the Half-title, are in Gothic characters.
VII.
[Fifth Edition.] [8º.
[For Title-page, _vide supra_, Fourth Edition, 1811, No. vi. No special Title-page for a Fifth Edition was printed.]
_Collation_--
Text, pp. 1-83. [Signature B, p. [1]; C, p. 17; D, p. 33; E, p. 49; F, p. 65; G, p. 81.] There is no Imprint on pp. [1], 83, or on p. [84]. The Text numbers 1070 lines.
_Note_ (1).--The Half-title prefixed to the Title-page of the Fourth Edition of 1811, which precedes the Museum copy of the Fifth Edition, bears the MS. signature, "R.C. Dallas," and a blank leaf the following note: "This is one of the very few copies preserved of the suppressed edition, which would have been the Fifth. No Title-page was printed--the one prefixed was taken from the preceding edition."
_Note_ (2)--Mr. S. Leicester Warren (Lord de Tabley) records the following MS. notes inscribed in a copy of the Fifth Edition, which had formerly belonged to James Boswell, jun., and was then in the possession of Mr. J.R.P. Kirby, of Bloomsbury Street:--
A. A note on the abortive duel between Jeffrey and Moore is dated November 4, 1811.
B. A note on the fly-leaf in the handwriting of James Boswell, jun.--
"This copy purports on the title-page to be the fourth edition, but is in truth the fifth. Having pointed out to Murray, the bookseller, a variation between the copy of the fifth edition and this, he borrowed it from me, that he might show it to Lord Byron to have the circumstance explained; that his lordship told him he had printed the fifth edition, but, before its publication, having repented of the work altogether, he determined to destroy the whole impression. But the printer, as he observed, must have retained at least this one copy, and, by putting a false title-page, had sold it as the fourth edition," etc.--_Notes and Queries_, 1887, Series V. vol. vii. pp. 203, 204.
Mr. Murray's copy of the Fifth Edition contains, on the fly-leaves at the beginning of the volume, MS. versions of (1) _The Curse of Minerva_, pp. [i.]-[xi.]; (2) The Answer to Fitzgerald's Epigram, written at the "Alfred," on _English Bards, etc._, p. [xv.]; and on p. xvi. the following MS. Title-page:--
English Bards/ and Scotch Reviewers; a/ Satire/ By Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspere./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd critics too./ Pope./ Fifth Edition,/ Unpublished; with considerable additions./ London:/ Printed for James Cawthorne,/ Cockspur Street./ 1812./
At the end of the volume a MS. version of "Lines on the Removing Lady Jersey's Portrait from the Gallery of Beauties," is on pp. [85], [86], and a MS. version of "On a Recent Discovery, 1813," on p. [89].
P. xiv. is headed by the following MS. note: "Lord Byron has two copies of this work, R.C. Dallas, Esq., has likewise two copies, and Mr. Leigh Hunt one."
VIII.
_English Bards, etc.; a Satire_. 1st Amer. from 3rd London Ed. Philadelphia. 1811. [8º.
[Cat. of Boston Athenæum Library, 1874.]
IX.
_English Bards, and Scotch Reviewers; A Satire_. By Lord Byron. Charleston: Moxford, Wellington & Co., 1811. [8º.
X.
_English Bards, and Scotch Reviewers_. Boston. 1814. [12º.
_Collation_--
Pp. 72.
XI.
English Bards/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By Lord Byron./ From the last London Edition./ I had rather be a kitten, and cry mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ Shakspeare./ Such shameless bards we have; and yet 'tis true/ There are as mad, abandon'd critics too./ Pope./ New York:/ Published by A.T. Goodrich & Co., 124 Broad-/Way, Corner of Cedar-Street./ _I. Seymour, print._/ 1817;./ [12º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. i., ii.; Preface to the Third Edition, pp. iii., iv.; Text, pp. 5-54.
_Note_.--The text numbers 1050 lines, but lacks the Postscript. The misprint "ingenious" for "ingenuous youth," in footnote (p. 7) to line 56, which belongs to the Fourth Edition of 1811, and was corrected by Byron for the Fifth Edition, occurs in this edition.
XII.
English Bards, And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ Ode to the Land of the Gaul.--Sketch/ From Private Life.--Windsor/ Poetics, Etc./ By/ The Right Honorable/ Lord Byron./ Second Edition./ Paris:/ Published by Galignani/ At the French, English, Italian, German, and Spanish/ Library, No. 18, Rue Vivienne./ 1818./ [12º.
_Collation_--
Title, one leaf; Second Half-title, pp. 1, 2; Preface, pp. 3-5; Text, pp. 7-70; Postscript, pp. 71-73; Ode, etc., pp. 75-84.
_Note_.--The Text numbers 1052 lines. This edition follows the Fourth Edition of 1811. The misprint "ingenious" for "ingenuous" is in a footnote, p. 10. A Third Edition, identical with the Second, was issued in 1819.
XIII.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ With Notes and Preface,/ By/ Lord Byron./ Brussels,/ Published at the English Repository of Arts, No. 602,/ Rue de L'Impératrice./ Printed by Demanet, Rue des Bogards./ 1819./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf; Half-title with Mottoes, pp. 1, 2; Preface, pp. [3]-[5]; Text, pp. 7-62; Postscript, pp. 63, 64.
_Note_.--The Front. is "Lord Byron," "_lith. par Toland_." The Text numbers 1052 lines. This edition follows the Fourth Edition of 1811. The misprint "ingenious" is at the foot of p. 10.
XIV.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By/ The Right Honorable/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ _Shakspeare_./ Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ _Pope_./ Geneva:/ Published by P.G. Ledouble,/ No. 24, Rue de la Cité./ 1820./ [12º.
_Collation_--
Half-title (R. Advt. of Joseph Forsyth's Remarks on Antiquities, etc., and Imprint, _Printed by Sestié Fils_.); Title, one leaf, pp. 1, 2; Preface, pp. 3-5; Text, pp. 1-66; Postscript, pp. 67, 68.
_Note_.--The Text numbers 1052 lines. This edition follows the Fourth Edition of 1811.
XV.
English Bards,/ and/ Scotch Reviewers./ A Satire./ By Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, Mew!/ Than one of these same metre ballad-mongers./ _Shakespeare_./ Such shameless Bards we have; and yet, 'tis true,/ There are as mad, abandon'd Critics too./ _Pope_./ London:/ Benbow, Printer and Publisher, Byron's Head,/ Castle-Street, Leicester-Square./ 1823,/ [12º.
_Collation_--
Pp. v. + [7]-61. The Imprint (_W. Benbow, Printer, Castle-st. Leicester-sq._) is at the foot of p. 61.
_Note_.--The Text numbers 1050 lines. This edition follows the Third Edition of 1810.
XVI.
English Bards/ And/ Scotch Reviewers;/ A Satire./ By Lord Byron./ [Mottoes as above, six lines.] A New Edition,/ With a Life of the Author./ To which is added/ Fare Thee Well, A Poem./ Glasgow:/ Printed by James Starke,/ and sold by All the Booksellers./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Pp. xiv. + 15-52 + Fare Thee Well! pp. [53], [54].
_Note_.--The Text numbers 1050 lines, as in the Third Edition. The misprint "ingenious" for "ingenuous" occurs in a footnote to p. 16.
XVII.
English Bards/ and/ Scotch Reviewers:/ A Satire./ By Lord Byron./ [Mottoes as above, six lines ("Shakspeare").] A New Edition,/ With a life of the Author./ To which is added/ Fare Thee Well, A Poem./ Glasgow:/ Printed for M'Intosh & Co./ And sold by All the Booksellers./ 1825./ [12º.
_Collation_--
Pp. xiv. + 34.
_Note_.--The Text numbers 1050 lines. This edition is differently paginated from the preceding, and the Notes are reset (the misprint "ingenious" is corrected), but the Text, Preface, and the "Life of the Author" seem to have been set up from the same type.
XVIII.
English Bards/ and/ Scotch Reviewers;/ A Satire,/ By Lord Byron./ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ _23, Russell Court, Drury Lane_./ 1825./ [12º.
_Collation_--
Pp. 50.
_Note_.--The Text numbers 1050 lines. The Notes are printed after the text, pp. 35-50. In Note 3 the misprint "ingenious" is retained. _The English Bards, and Scotch Reviewers_ (Third Edition, of 1050 lines) was included in the _British Satirist_, Glasgow, 1826, 12º, pp. 1-46, and formed part (pp. 139-178) of a collection of Satires, Gilford's _Baviad and Mæviad_, etc., published by J.F. Dove, London, 1827, 12º. The misprint "ingenious" has been corrected in both these issues.
XIX.
English Bards,/ And/ Scotch Reviewers,/ A Satire./ By/ Lord Byron./ I had rather be a kitten, and cry, mew,/ Than one of these same metre ballad-mongers./ _Shakspeare_./ Such shameless bards we have; and yet, 'tis true,/ There are as mad abandoned critics too. _Pope_./ A New Edition./ London:/ Printed by T. Kay, at the Egyptian Press, 1, Welbeck Street,/ Cavendish Square, For the Booksellers./ 1827./ [8º
_Collation_--
Half-title, pp. i., ii.; Title, pp. iii., iv.; Preface, pp. v.-vii.; Text, pp. 1-78; Postscript (_sic_), pp. [79]-80. The Imprint (_Printed by T. Kay, 1, Welbeck Street, Cavendish Square_.) is at the foot of p. 80.
_Note_.--The Text follows the Third Edition of 1810. The misprint "ingenious" occurs in a footnote to p. 4. The words "A Satire," "Shakspeare," and "Pope" on the Title-page are in Gothic characters.
_Fare Thee Well_.
I.
_Fare Thee Well_. First Version, consisting of Thirteen Stanzas, dated March 18, 1816. [249 x 190.
_Collation_--
Pp. [1]-[3].
II.
_Fare Thee Well_! [Printed and distributed, April 4, 1816.] [4º.
_Collation_--
Pp. [1]-3. P. [4] is blank. A copy of this pamphlet in the British Museum is marked as "Privately printed for Lord Byron," and measures 237 x 173. The watermark is "J. GREEN, 1815."
_Note_.--The Text numbers 60 lines. Lines 1-24 are on p. [1]; lines 25-56 on p. 2; and lines 57-60 on p. 3. In line 28 "may" is printed "['m]ay." _Fare Thee Well_ was first published in _The Champion_, Sunday, April 14, 1816.
III.
_Fare Thee Well_. Second Version, consisting of Sixty Lines, dated Monday, "April 7, 1816." [250 x 190.
_Collation_--
Pp. 1-3.
IV.
_A Sketch from Private Life_, consisting of 104 lines, dated March 30th, 1816. [250 x 190.
_Collation_--
Pp. [1]-4.
V.
_A Sketch, etc._ Another copy, dated March 30, 1816, and endorsed, "Correct with most particular care, and print off 50 copies, and keep standing. 1816, April 2."
VI.
_Fare Thee Well_!--A Sketch, etc.--Napoleon's Farewell.--On the Star of the Legion of Honour.--An Ode. By Lord Byron. London: _Printed for Sherwood, Neely and Jones, Paternoster Row_, 1816. [8º.
_Collation_--
Pp. 27.
_Note_.--"Original blue paper cover."--_Catalogue of Rowfant Library_, 1886, p. 146.
VII.
Fare Thee Well,/ A Poem./ A Sketch/ From Private Life,/ A Poem,/ By Lord Byron./ Bristol:/ Printed for Barry & Son, High-Street./ 1816./ [8º.
_Collation_--
Half-title, pp. 1, 2; Title (R. _Barry & Son, Printers_.), pp. 3, 4; Text (_Fare Thee Well_), pp. 5-7; (A Sketch, etc.), pp. 8-12. The Imprint, as above, is at the foot of p. 12.
The Text is identical with that of the pamphlet.
VIII.
Fare Thee Well!/ And/ Other Poems./ By Lord Byron./ Edinburgh:/ Printed for John Robertson,/ 132, High Street./ 1816./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf, pp. 1, 2; Text, pp. 3-32. The Imprint (_Walker and Greig, Printers_) is at the foot of p. 32.
_Contents_--
Fare Thee Well p. 3 A Sketch p. 7 Napoleon's Farewell p. 13 On the Star of "The Legion of Honour" p. 15 Ode from the French p. 18 Ode ("Oh, shame to thee," etc.) p. 25 Madame Lavalette p. 30
_Note_.--An editorial note (p. 24) states that the Ode "Oh, shame to thee" was first published in the _Morning Chronicle_, July 31, 1815, under the signature "Brutus." "It has been ascribed by many to the Author of the _Pleasures of Hope_." A second note (p. 30) apologizes for the inclusion of "Madame Lavalette" [first published in the _Examiner_, January 21, 1816], which "has appeared in some other Editions of these Poems."
_The Giaour._
I.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance--one sorrow that throws/ "Its bleak shade alike o'er our joys and our woes--/ "To which Life nothing brighter nor darker can bring,/ "For which joy hath no balm--and affliction no sting."/ Moore./ London:/ _Printed by T. Davison, Whitefriars_,/ For John Murray, Albemarle-Street./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; Dedication, "To Samuel Rogers, Esq.;" Text, pp. 1-41. The Imprint (_T. Davison, Lombard-Street,/ Whitefriars, London_./) is in the centre of p. [42].
_Note_.--The First Edition of the _Giaour_ (June 5, 1813) numbers 685 lines.
II.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance--one sorrow that throws/ "Its bleak shade alike o'er our joys and our woes-- / "O'er which Life nothing brighter nor darker can fling,/ "For which joy hath no balm--and affliction no sting." / Moore./ A New Edition, with some Additions./ London:/ _Printed by T. Davison, Whitefriars_,/ For John Murray, Albemarle-Street./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; Dedication as above; Advt., "The tale," etc.; Text, pp. 1-47. The Imprint, as above (No. i.), is in the centre of p. [48].
_Note_.--The Second Edition of the _Giaour_, published at the end of June or the beginning of July, numbers 816 lines. Note the misprints in third line of the motto, "O'er which" for "To which," and "fling" for "bring." The first edition of the Song, _A Selection of the Irish Melodies_, 1807, i. 45, and other editions read "bring."
III.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance," etc. [Motto, four lines, as in the Second Edition]./ Moore./ Third Edition,/ With Considerable Additions./ London:/ _Printed by T. Davison, Whitefriars_,/ For John Murray, Albemarle-Street./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Half-title (R. Advt. of "Madame de Stael's Long Suppressed Work" [_De L'Allemagne_]); Title, one leaf; Dedication; Advt., pp. 1, 2; Text, pp. 3-53 + Advt. of "Books Lately Published by John Murray," pp. [54]-[56]. The Imprint (_T. Davison, Lombard Street,/ Whitefriars, London_./) is at the foot of p. [56].
_Note_.--The Text numbers 950 lines. The numbers 5, 10, etc., are printed on the margin. The First and Second Editions are not numbered.
IV.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance--one sorrow that throws/ It's bleak shade alike o'er our joys and our woes--/ O'er which Life nothing brighter nor darker can fling,/ For which joy hath no balm--and affliction no sting."/ Moore./ From the Third London Edition./ Boston:/ Printed by John Eliot,/ No. 5, Court Street./ 1813.
_Collation_--
Pp. 72.
_Note_.--The _Giaour_ was also published at Philadelphia in 1813, 53 pp. 24º.
V.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance," etc. [Motto, four lines, as in Second Edition]./ Moore./ Fifth Edition,/ With Considerable Additions./ London:/ _Printed by T. Davison, Whitefriars_,/ For John Murray, Albemarle Street./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; Advt.; Text, pp. 1-66.
_Note_.--The Text numbers 1215 lines. The concluding note, "The circumstance," etc., is enlarged (p. 66) by nine lines: "I do not know"--"Hall of Eblis." The Dedication is wanting in the copy of the Fifth Edition in the British Museum.
VI.
The Giaour,/ etc./ Sixth Edition,/ etc./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Title, one leaf; Dedication; Advt.; Text, pp. 1-66.
_Note_.--The Text numbers 1215 lines. The Half-title is missing in the Museum copy.
VII.
The Giaour,/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ By Lord Byron./ "One fatal remembrance," etc. [Motto, four lines, as in the First Edition, "bring" for "fling," etc.]./ Moore./ Seventh Edition, With some Additions./ London:/ _Printed by Thomas Davison, Whitefriars_,/ For John Murray, Albemarle Street./ 1813./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; Dedication; Advt.; Text, pp. 1-75. The Imprint (_T. Davison, Lombard Street_,/ Whitefriars, London./) is in the centre of p. [76].
_Note_.--The Text numbers 1334 lines. The Notes are printed at the end (pp. 65-75) of the volume.
VIII.
The Giaour,/ etc./ The Ninth Edition,/ etc./ 1814./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. vi.
_Note_.--The Half-title is missing in the Museum copy.
IX.
The Giaour,/ etc./ The Tenth Edition,/ etc./ 1814./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. vi.
_Note_.--Four pages of "Interesting Works Published in February, 1814, By John Murray, Bookseller of the Admiralty, and Board of Longitude," etc., are bound up with the Tenth Edition.
X.
The Giaour,/ etc./ The Eleventh Edition,/ etc./ 1814./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. vi.
_Note_.--The Half-title is missing in the Museum copy.
XI.
The Giaour,/ etc./ The Twelfth Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street:/ _By Thomas Davison, Whitefriars_./ 1814./ [8º.
_Collation_--
_Vide supra_, No. vi.
XII.
The Giaour,/ etc./ The Fourteenth Edition./ London:/ Printed for John Murray, Albemarle-Street./ 1815./ [8º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title (R. _T. Davison, Lombard-Street_,/ _Whitefriars, London_,/); Dedication; Advt.; Text, pp. 1-75. The Imprint, as above, is in the centre of p. [76].
_Note_.--Four pages of Advts., dated "Albemarle--Street, London, January, 1818," are bound up with the Fourteenth Edition.
XIII.
The Giaour;/ A Fragment of/ A Turkish Tale./ [Motto, four lines.] Moore./ London:/ Printed and Published by W. Dugdale,/ _23, Russell Court, Drury Lane_./ 1825./ [12º.
_Collation_--
Pp. 51. The Imprint (_W. Dugdale, Printer, 23, Russell Court, Drury Lane_) is at the foot of p. [52].
XIV.
The Giaour:/ A/ Fragment of a Turkish Tale./ By/ Lord Byron./ London: John Murray, Albemarle Street./ Sold also by/ Tilt and Bogue, Fleet Street:/ Edinburgh, Oliver and Boyd: Dublin, John Gumming./ 1842./ [12º.
_Collation_--
Pp. 67. The Imprint (_London:/ Printed by A. Spottiswoode,/ New-Street-Square_./) is in the centre of p. [68].
XV.
The Giaour:/ A Fragment of a Turkish Tale,/ By Lord Byron./ [Motto, four lines.] Moore./ [1844.] [8º.
_Collation_--
Pp. 40. The Imprint (_H.G. Clarke and Co., 66, Old Bailey_) is at the foot of p. 40.
_Note_.--Part of "Clarke's Home Library."
_Translations of The Giaour_.
_French_.
_Le Giaour_, fragments d'un cante turc, poème traduit de l'anglais de lord Byron, par J.M.H. Bigeon, Paris, Ponthieu, Ledoyen, 1828. [18º.
[Quérard, 1846.]
_German_.
I.
_Der Gauer_, Bruchstück einer türkischen Erzählung, nach der 7. englischen Ausgabe im Deutschen metrisch bearbeitet. Berlin, F. Dümmler. 1819. [12º.
[_Centralblalt, etc._, 1890, vol. vii. p. 456.]
II.
_Der Gjaur_. In deutsche Verse übersetzt v. Arthur v. Nordstern. Mit d. engl. Text zur Seite. Leipzig, Göschen. 1820. [8º.
[Kayser, 1834.]
III.
_Der Gjaur_. Bruchstück e. türk. Erzählg. v. Lord Byron. Frei übers. v. Adf. Seubert. Leipzig. 1871-76. [16º.
[Kayser, 1877.]
_Collation_--
Pp. 48.
_Note_.--No. 669 of the _Universal-Bibliothek_.
_Italian_.
I.
_Il Giaurro_, frammento di novella turca; recato dall' ingl. in versi ital. da Pellegrino Rossi. Genova e Parigi, Paschoud, 1817. [12º.
[Quérard, 1827.]
II.
_Il Giaurro_. Traduzione di Andrea Maffei. Milano, Hoepli. 1884. [64º.
[Pagliaini, 1901.]
_Polish_.
I.
_Giaur_, u[/l]omki powie['s]ci tureckiéj, poema ... Przeldadania W[/l]adysl. hr. Ostrowskiego. pp. 83. _W drukarni bibliotecznéj; Pu[/l]awy_, 1830. [8º.
II.
_Giaur_, U[/l]amki powie['s]ci tureckiéj, t[/l]um. Adam Mickiewicz, _Ksiegarnia Katol._: Pary[.z], 1834 [_Wroc[/l]aw_, 1835]. [8º.
_Romaic_.
I.
[Greek: Poiêmata Byrônos / ho Gkiaour / temachion / tourkikou Diêgêmatos / Metaphrasis / Ai)katerinês k. Dosiou / E)kdidetai to Deuteron / HYpo / A)r. K. Dosiou / A)thênêsi / Tupois A)ndreou Koromêla /] / 1873/ [4º.
_Collation_--
Half-title, one leaf; Title, one leaf; Translator's Advt.; [Greek: Prologos], pp. [Greek: a'-i']+ Text, pp. 1-69 + [Greek: Paroramata], p. [70].
II.
[Greek: Sakellariou Bibliothêkê tou Laou / Poiêmata Burônos / ho Gkiaour / temachion / tourkikou / Diêgêmatos / Metaphrasis / Ai)katerinês k. Dosiou / E)n A)thênais / Tupois kai A)nalômasi P.D. Sakellariou / ] [1898?] [8º.
_Collation_--
Pp. 91. The Imprint (
[Greek: Typographeion P.D. Sakellariou e)n A)thênais]) is in the centre of p. [92].
_Russian_.
I.
[Cyrillic: Dzhiaur". Otryvki iz" odno[)i] turetsko[)i] poviesti.] "[Cyrillic: Vybor" pzh sochinen[-i][)i] lorda Bairona]" [Cyrillic: M. Kachenvekago.] pp. 107-176. 1821.
II.
[Cyrillic: Dzhiaur". Otryvki. ... turetsko[)i] poviesti Perevod" N.R.] pp. 31. [Cyrillic: Moskva], 1822. [8º.
III.
[Cyrillic: Gayur" ... Perevel" E. Mishel".] [In prose.] [Cyrillic: S.-Peterburg"], 1862. [8º.
_Collation_-- Pp. 49.
IV.
[Cyrillic: Gayur" ... Perev. razmierom" podlinnika V. Petrov". S.-Peterburg"], 1873.
V.
[Cyrillic: Gayur" Ba[)i]rona Kryemskie sonety Minkevicha. Perevel" V.A. Petrov" Izdanie 2-oe. S.-Peterburg"], 1874.
_Servian_.
[Cyrillic: Djaur lorda Bairona. Sroski od Ats. Popovidja.] pp. 67. [Cyrillic: D. Khipts: u Novot-Sadu], 1860. [12º.
_Spanish_.
_El Giaur ó el infiel_, por lord Byron. Traduccion Castellana. Paris, 1828: Madrid, lib. Europea. [12º. [_Dicc. Gen. de Bibl. Esp_. por D. Dion. Hidalgo, 1862.]
_Swedish_.
Giaurn,/ Ett. Stycke Af en Turkish Berättelse,/ Af/ Lord Byron./ Öfversättning / Stockholm./ J.L. Brudins Förlag./ 1855./ [8º.
_Collation_--
Pp. 80.
_Note_.--No. 6 of "Byron's Poetiska Berattelser," translated by Talis-Qualis.
_Heaven and Earth_.
I.
_[Note_.--For the First Edition of _Heaven and Earth_, see _The Liberal_, No. II., pp. 165-206 (London, L. Hunt, 1822).]
Heaven and Earth,/ A Mystery;/ Founded on the Following Passage in Genesis,/ Chap. vi./ "And it came to pass ... that the sons of God saw the/ daughters of men that they were fair; and they took them/ wives of all which they chose."/ "And woman wailing for her Demon lover."/ Coleridge./ London:/ Benbow, Printer and Publisher, 252, High Holborn./ 1824./ [12º.
_Collation_--
Pp. 35 + "Benbow's Catalogue of Books," p. [36]. The Imprint (_Benbow, Printer, 9, Castle Street, Leicester Square, London_) is at the foot of p. [36].
II.
_Heaven and Earth, a Mystery_, Paris, Galignani, 1823. [12º.
[Quérard, 1827.]
III.
_Heaven and Earth, etc._ [12º.
_Collation_--
Pp. 36.
_Note_.--This edition, printed by (?) W. Dugdale in (?) 1825, bears neither Title-page nor Imprint, and is bound up with _The Bride of Abydos_, printed for Thomas Wilson in 1825, and _The Corsair_, printed and published by W. Dugdale in 1825.
_Translations of Heaven and Earth_.
_French_.
Essai/ Sur Le Génie et Le Caractère/ de Lord Byron,/ Par A.P.... T.;/ etc./ Paris./ Ladvocat, Libraire, Palais-Royal,/ Galerie de Bois, No. 195./ 1824/ [12º.
_Collation_--
Half-title, Le Ciel/ Et La Terre./ Mystère/ Fondé sur ce Passage de La Genèse:/ (Chap. VI)/: "Et il arriva ... que les fils de Dieu virent que les filles des/ hommes étaient belles; et ils prirent pour femmes/ celles d'entre elles qu'ils choisirent./ "La femme regrettant son dèmon bien-aimé."/ (Coleridge.)/ (R. _Personnages_.), pp. [195], [196] + Text, pp. 197-252.
_Italian_.
_Cielo e terra_: mistero, tradotto da Andrea Maffei. Milano, Gnocchi, 1853. [16º.
[Pagliaini, 1901.]
_Russian_.
[Cyrillic: Nebo i Zemlya. N.V. Gerbel",] "[Cyrillic: Polnoe sobranie stikhotvoreni[)i]]" TOM. I.
_Hebrew Melodies_.
I.
A Selection of/ Hebrew Melodies/ Ancient and Modern/ with appropriate Symphonies and accompaniments/ By/ I: Braham & I: Nathan/ the Poetry written expressly for the work/ By the Right Hon^ble^/ Lord Byron/ ent^d at Sta^rs^ Hall/ [Title-vignette, angel holding crown] 1^st^ Number/ Published and Sold by I: Nathan No. 7 Poland Street Oxford Str^t / and to be had at the principal Music and Booksellers/ Price one Guinea/ [1815] [fol.
[The Title-page is enclosed in an ornamental border, and below the words, "_Drawn by Edward Blore_" is the signature "I. Braham;" and below the words, "_Engraved by W. Lowry_," the signature "I. Nathan."]
_Collation_--