The Vedanta-Sutras with the Commentary by Ramanuja Sacred Books of the East, Volume 48

Part 47

Chapter 474,103 wordsPublic domain

The word 'but' sets aside the primâ facie view. To the individual soul capable of connexion with the various kinds of pain there is additional, i.e. from it there is different, Brahman.--On what ground?--'Owing to the declaration of difference.' For Brahman is spoken of as different from the soul in the following texts:--'He who dwells in the Self and within the Self, whom the Self does not know, of whom the Self is the body, who rules the Self within, he is thy Self, the ruler within, the immortal' (Bri. Up. III, 7, 22); 'Knowing as separate the Self and the Mover, blessed by him he gains Immortality' (Svet. Up. I, 6); 'He is the cause, the Lord of the lords of the organs' (i.e. the individual souls) (Svet Up. VI, 9); 'One of them eats the sweet fruit; without eating the other looks on' (Svet. Up. IV, 6); 'There are two, the one knowing, the other not knowing, both unborn, the one a ruler, the other not a ruler' (Svet. Up. I, 9); 'Embraced by the prâjña. Self (Bri. Up. IV, 3, 21); 'Mounted by the prâjña. Self' (Bri. Up. IV, 3, 35); 'From that the ruler of mâyâ sends forth all this, in that the other is bound up through mâyâ (Svet. Up. IV, 9); 'the Master of the Pradhâna and the souls, the lord of the gunas' (Svet. Up. VI, 16);'the eternal among eternals, the intelligent among the intelligent, who, one, fulfils the desires of many' (Svet. Up. VI, 13); 'who moves within the Unevolved, of whom the Unevolved is the body, whom the Unevolved does not know; who moves within the Imperishable, of whom the Imperishable is the body, whom the Imperishable does not know; who moves within Death, of whom Death is the body, whom Death does not know; he is the inner Self of all beings, free from evil, the divine one, the one God, Nârâyana'; and other similar texts.

23. And as in the analogous case of stones and the like, there is impossibility of that.

In the same way as it is impossible that the different non-sentient things such as stones, iron, wood, herbs, &c., which are of an extremely low constitution and subject to constant change, should be one in nature with Brahman, which is faultless, changeless, fundamentally antagonistic to all that is evil, &c. &c.; so it is also impossible that the individual soul, which is liable to endless suffering, and a mere wretched glowworm as it were, should be one with Brahman who, as we know from the texts, comprises within himself the treasure of all auspicious qualities, &c. &c. Those texts, which exhibit Brahman and the soul in coordination, must be understood as conveying the doctrine, founded on passages such as 'of whom the Self is the body,' that as the jîva constitutes Brahman's body and Brahman abides within the jîva as its Self, Brahman has the jîva for its mode; and with this doctrine the co- ordination referred to is not only not in conflict but even confirms it-- as we have shown repeatedly, e.g. under Sû. I, 4, 22. Brahman in all its states has the souls and matter for its body; when the souls and matter are in their subtle state Brahman is in its causal condition; when, on the other hand, Brahman has for its body souls and matter in their gross state, it is 'effected' and then called world. In this way the co- ordination above referred to fully explains itself. The world is non- different from Brahman in so far as it is its effect. There is no confusion of the different characteristic qualities; for liability to change belongs to non-sentient matter, liability to pain to sentient souls, and the possession of all excellent qualities to Brahman: hence the doctrine is not in conflict with any scriptural text. That even in the state of non-separation-described in texts such as, 'Being only this was in the beginning'--the souls joined to non-sentient matter persist in a subtle condition and thus constitute Brahman's body must necessarily be admitted; for that the souls at that time also persist in a subtle form is shown under Sûtras II, I, 34; 35. Non-division, at that time, is possible in so far as there is no distinction of names and forms. It follows from all this that Brahman's causality is not contrary to reason.

Those, on the other hand, who explain the difference, referred to in Sûtra 22, as the difference between the jîva in its state of bondage and the jîva in so far as free from avidyâ, i.e. the unconditioned Brahman, implicate themselves in contradictions. For the jiva., in so far as free from avidyâ, is neither all-knowing, nor the Lord of all, nor the cause of all, nor the Self of all, nor the ruler of all--it in fact possesses none of those characteristics on which the scriptural texts found the difference of the released soul; for according to the view in question all those attributes are the mere figment of Nescience. Nor again can the Sûtra under discussion be said to refer to the distinction, from the individual soul, of a Lord fictitiously created by avidyâ--a distinction analogous to that which a man in the state of avidyâ makes between the shell and the silver; for it is the task of the Vedânta to convey a knowledge of that true Brahman which is introduced as the object of enquiry in the first Sûtra ('Now then the enquiry into Brahman') and which is the cause of the origination and so on of the world, and what they at this point are engaged in is to refute the objections raised against the doctrine of that Brahman on the basis of Smriti and Reasoning.--The two Sûtras II, 1, 8; 9 really form a complementary statement to what is proved in the present adhikarana; for their purport is to show also that things of different nature can stand to each other in the relation of cause and effect. And the Sûtra II, 1, 7 has reference to what is contained in the previous adhikarana.

Here terminates the adhikarana of 'designation of the other.'

24. Should it be said that (it is) not, on account of the observation of employment; we say, not so; for as in the case of milk.

We have so far determined that it is in no way unreasonable to hold that the highest Brahman, which is all-knowing, capable of realising its purposes, &c., has all beings, sentient and non-sentient, for its body, and hence constitutes the Self of all and differs in nature from everything else. We now proceed to show that it is not unreasonable to hold that, possessing all those attributes, it is able to effect by its mere will and wish the creation of this entire manifold Universe.--But, it may here be said, it is certainly a matter of observation that agents of limited power are obliged to employ a number of instrumental agencies in order to effect their purposes; but how should it follow therefrom that the view of the all-powerful Brahman producing the world without such instrumental agencies is in any way irrational?--As, we reply, it is observed in ordinary life that even such agents as possess the capability of producing certain effects stand in need of certain instruments, some slow-witted person may possibly imagine that Brahman, being destitute of all such instruments, is incapable of creating the world. It is this doubt which we have to dispel. It is seen that potters, weavers, &c., who produce jars, cloth, and the like, are incapable of actually producing unless they make use of certain implements, although they may fully possess the specially required skill. Men destitute of such skill are not capable of production, even with the help of implements; those having the capacity produce by means of the instruments only. This leads to the conclusion that Brahman also, although possessing all imaginable powers, is not capable of creating the world without employing the required instrumental agencies. But before creation there existed nothing that could have assisted him, as we know from texts such as 'Being only this was in the beginning'; 'there was Nârayana alone.' Brahman's creative agency thus cannot be rendered plausible; and hence the primâ facie view set forth in the earlier part of the Sûtra, 'Should it be said that (it is) not; on account of the observation of employment (of instruments).'

This view is set aside by the latter part of the Sûtra, 'not so; for as in the case of milk.' It is by no means a fact that every agent capable of producing a certain effect stands in need of instruments. Milk, e.g. and water, which have the power of producing certain effects, viz. sour milk and ice respectively, produce these effects unaided. Analogously Brahman also, which possesses the capacity of producing everything, may actually do so without using instrumental aids. The 'for' in the Sûtra is meant to point out the fact that the proving instances are generally known, and thus to indicate the silliness of the objection. Whey and similar ingredients are indeed sometimes mixed with milk, but not to the end of making the milk turn sour, but merely in order to accelerate the process and give to the sour milk a certain flavour.

25. And as in the case of the gods and so on, in (their) world.

As the gods and similar exalted beings create, each in his own world, whatever they require by their mere volition, so the Supreme Person creates by his mere volition the entire world. That the gods about whose powers we know from the Veda only (not through perception) are here quoted as supplying a proving instance, is done in order to facilitate the comprehension of the creative power of Brahman, which is also known through the Veda.--Here terminates the adhikarana of 'the observation of employment.'

26. Or the consequence of the entire (Brahman entering into the effect), and stultification of (Brahman's) being devoid of parts.

'Being only was this in the beginning'; 'This indeed was in the beginning not anything'; 'The Self alone indeed was this in the beginning'--these and other texts state that in the beginning Brahman was one only, i.e. without parts--that means: Brahman, in its causal state, was without parts because then all distinction of matter and souls had disappeared. This one, non-divided, Brahman thereupon having formed the resolution of being many divided itself into the aggregate of material things--ether, air, and so on--and the aggregate of souls from Brahmâ down to blades of grass. This being so, it must be held that the entire highest Brahman entered into the effected state; that its intelligent part divided itself into the individual souls, and its non- intelligent part into ether, air, and so on. This however stultifies all those often-quoted texts which declare Brahman in its causal state to be devoid of parts. For although the cause is constituted by Brahman in so far as having for its body matter and souls in their subtle state, and the effect by Brahman invested with matter and souls in their gross state; the difficulty stated above cannot be avoided, since also that element in Brahman which is embodied is held to enter into the effect. If, on the other hand, Brahman is without parts, it cannot become many, and it is not possible that there should persist a part not entering into the effected state. On the ground of these unacceptable results we conclude that Brahman cannot be the cause.--This objection the next Sûtra disposes of.

27. But on account of Scripture; (Brahman's possession of various powers) being founded upon the word.

The 'but' sets aside the difficulty raised. There is no inappropriateness; 'on account of Scripture.' Scripture declares on the one hand that Brahman is not made up of parts, and on the other that from it a multiform creation proceeds. And in matters vouched for by Scripture we must conform our ideas to what Scripture actually says.-- But then Scripture might be capable of conveying to us ideas of things altogether self-contradictory; like as if somebody were to tell us 'Water with fire'!--The Sûtra therefore adds 'on account of its being founded on the word.' As the possession, on Brahman's part, of various powers (enabling it to emit the world) rests exclusively on the authority of the word of the Veda and thus differs altogether from other matters (which fall within the sphere of the other means of knowledge also), the admission of such powers is not contrary to reason. Brahman cannot be either proved or disproved by means of generalisations from experience.

28. And thus in the Self; for (there are) manifold (powers).

If attributes belonging to one thing were on that account to be ascribed to other things also, it would follow that attributes observed in non- sentient things, such as jars and the like, belong also to the intelligent eternal Self, which is of an altogether different kind. But that such attributes do not extend to the Self is due to the variety of the essential nature of things. This the Sûtra expresses in 'for (there are) manifold (powers).' We perceive that fire, water, and so on, which are of different kind, possess different powers, viz. heat, and so on: there is therefore nothing unreasonable in the view that the highest Brahman which differs in kind from all things observed in ordinary life should possess innumerous powers not perceived in ordinary things. Thus Parâsara also--in reply to a question founded on ordinary observation-- viz. 'How can creative energy be attributed to Brahman, devoid of qualities, pure, &c.?'--declares 'Numberless powers, lying beyond the sphere of all ordinary thought, belong to Brahman, and qualify it for creation, and so on; just as heat belongs to fire.' Similarly, Scripture says, 'what was that wood, what was that tree from which they built heaven and earth?' &c. (Ri. Samh. X, 81); and 'Brahman was that wood, Brahman was that tree', and so on.--Objections founded on ordinary generalisations have no force against Brahman which differs in nature from all other things.

29. And on account of the defects of his view also.

On his view, i.e. on the view of him who holds the theory of the Pradhâna or something similar, the imperfections observed in ordinary things would attach themselves to the Pradhâna also, since it does not differ in nature from those things. The legitimate conclusion therefore is that Brahman only which differs in nature from all other things can be held to be the general cause.

The Pradhâna, moreover, is without parts; how then is it possible that it should give rise to a manifold world, comprising the 'great principle,' and so on?--But there _are_ parts of the Pradhâna, viz. Goodness, Passion, and Darkness!--This we reply necessitates the following distinction. Does the aggregate of Goodness, Passion, and Darkness constitute the Pradhâna? or is the Pradhâna the effect of those three? The latter alternative is in conflict with your own doctrine according to which the Pradhâna is cause only. It moreover contradicts the number of tattvas (viz. 24) admitted by you; and as those three gunas also have no parts one does not see how they can produce an effect. On the former alternative, the gunas not being composed of parts must be held to aggregate or join themselves without any reference to difference of space, and from such conjunction the production of gross effects cannot result.--The same objection applies to the doctrine of atoms being the general cause. For atoms, being without parts and spatial distinction of parts, can join only without any reference to such spatial distinction, and hence do not possess the power of originating effects.

30. And (the divinity is) endowed with all powers, because that is seen.

The highest divinity which is different in nature from all other things is endowed with all powers; for scriptural texts show it to be such, 'His high power is revealed as manifold, as essential, and so his knowledge, force, and action' (Svet. Up. VI, 8). In the same way another text first declares the highest divinity to differ in nature from everything else, 'Free from sin, from old age, from death and grief, from hunger and thirst', and then goes on to represent it as endowed with all powers, 'realising all its wishes, realising all its intentions', &c. (Ch. Up. VIII, 1, 5). Compare also 'He, consisting of mind, having prana for his body, whose form is light, who realises his wishes,' &c. (Ch. Up. III, 14, 2).

31. Not, on account of the absence of organs; this has been explained (before).

Although the one Brahman is different from all other beings and endowed with all powers, we yet infer from the text 'Of him there is known no effect and no instrument,' that as it is destitute of instruments it cannot produce any effect.--To this objection an answer has already been given in II, 1, 27; 28, 'on account of its being founded on the word,' and 'for there are manifold (powers).' That for which the sacred word is the only means of knowledge, and which is different from all other things, is capable of producing those effects also of the instrumental means of which it is destitute. It is in this spirit that Scripture says 'He sees without eyes, he hears without ears, without hands and feet he hastens and grasps' (Svet. Up. III, 19).--Here terminates the adhikarana of 'the consequence of the entire (Brahman).'

32. (Brahman is) not (the cause); on account of (the world) having the nature of what depends on a motive.

Although the Lord, who before creation is alone, is endowed with all kinds of powers since he differs in nature from all other beings, and hence is by himself capable of creating the world; we all the same cannot ascribe to him actual causality with regard to the world; for this manifold world displays the nature of a thing depending on a motive, and the Lord has no motive to urge him to creation. In the case of all those who enter on some activity after having formed an idea of the effect to be accomplished, there exists a motive in the form of something beneficial either to themselves or to others. Now Brahman, to whose essential nature it belongs that all his wishes are eternally fulfilled, does not attain through the creation of the world any object not attained before. Nor again is the second alternative possible. For a being, all whose wishes are fulfilled, could concern itself about others only with a view to benefitting them. No merciful divinity would create a world so full, as ours is, of evils of all kind--birth, old age, death, hell, and so on;--if it created at all, pity would move it to create a world altogether happy. Brahman thus having no possible motive cannot be the cause of the world.--This primâ facie view is disposed of in the next Sûtra.

33. But (it is) mere sport, as in ordinary life.

The motive which prompts Brahman--all whose wishes are fulfilled and who is perfect in himself--to the creation of a world comprising all kinds of sentient and non-sentient beings dependent on his volition, is nothing else but sport, play. We see in ordinary life how some great king, ruling this earth with its seven dvîpas, and possessing perfect strength, valour, and so on, has a game at balls, or the like, from no other motive than to amuse himself; hence there is no objection to the view that sport only is the motive prompting Brahman to the creation, sustentation, and destruction of this world which is easily fashioned by his mere will.

34. Not inequality and cruelty, on account of there being regard; for so (Scripture) declares.

It must indeed be admitted that the Lord, who differs in nature from all other beings, intelligent and non-intelligent, and hence possesses powers unfathomable by thought, is capable of creating this manifold world, although before creation he is one only and without parts. But the assumption of his having actually created the world would lay him open to the charge of partiality, in so far as the world contains beings of high, middle, and low station--gods, men, animals, immovable beings; and to that of cruelty, in so far as he would be instrumental in making his creatures experience pain of the most dreadful kind.--The reply to this is 'not so, on account of there being regard'; i.e. 'on account of the inequality of creation depending on the deeds of the intelligent beings, gods, and so on, about to be created.'--Sruti and Smriti alike declare that the connexion of the individual souls with bodies of different kinds--divine, human, animal, and so on--depends on the karman of those souls; compare 'He who performs good works becomes good, he who performs bad works becomes bad. He becomes pure by pure deeds, bad by bad deeds' (Bri. Up. IV, 4, 5). In the same way the reverend Parâsara declares that what causes the difference in nature and status between gods, men, and so on, is the power of the former deeds of the souls about to enter into a new creation--'He (the Lord) is the operative cause only in the creation of new beings; the material cause is constituted by the potentialities of the beings to be created. The being to be embodied requires nothing but an operative cause; it is its own potentiality which leads its being into that condition of being (which it is to occupy in the new creation).' Potentiality here means karman.

35. If it be said 'not so, on account of non-distinction of deeds'; we say, 'not so, on account of beginninglessness'; this is reasonable, and it is also observed.

But before creation the individual souls do not exist; since Scripture teaches non-distinction 'Being only this was in the beginning.' And as then the souls do not exist, no karman can exist, and it cannot therefore be said that the inequality of creation depends on karman.--Of this objection the Sûtra disposes by saying 'on account of beginninglessness,' i.e. although the individual souls and their deeds form an eternal stream, without a beginning, yet non-distinction of them 'is reasonable' (i.e. may reasonably be asserted) in so far as, previous to creation, the substance of the souls abides in a very subtle condition, destitute of names and forms, and thus incapable of being designated as something apart from Brahman, although in reality then also they constitute Brahman's body only. If it were not admitted (that the distinctions in the new creation are due to karman), it would moreover follow that souls are requited for what they have not done, and not requited for what they have done. The fact of the souls being without a beginning is observed, viz., to be stated in Scripture,'The intelligent one is not born and dies not' (Ka. Up. I, 2, 18); so also the fact of the flow of creation going on from all eternity, 'As the creator formed sun and moon formerly.' Moreover, the text, 'Now all this was then undeveloped. It became developed by form and name' (Bri. Up. I, 4, 7), states merely that the names and forms of the souls were developed, and this shows that the souls themselves existed from the beginning. Smriti also says, 'Dost thou know both Prakriti and the soul to be without beginning?' (Bha. Gî. XIII, 19.)--As Brahman thus differs in nature from everything else, possesses all powers, has no other motive than sport, and arranges the diversity of the creation in accordance with the different karman of the individual souls, Brahman alone can be the universal cause.

36. And because all the attributes are proved (to be present in Brahman).

As all those attributes required to constitute causality which have been or will be shown to be absent in the Pradhâna, the atoms, and so on, can be shown to be present in Brahman, it remains a settled conclusion that Brahman only is the cause of the world. Here terminates the adhikarana of 'that which has the nature of depending on a motive.'

SECOND PÂDA.

1. Not that which is inferred, on account of the impossibility of construction, and on account of activity.