The Trumpeter of Säkkingen: A Song from the Upper Rhine.

Chapter 7

Chapter 73,458 wordsPublic domain

Splendidly the concert came thus To an end, and the musicians Sat exhausted and yet happy That they had so well succeeded. Now the prelate of St. Blasien Stepped forth bowing quite politely To the band, and as a clever Connoisseur and statesman spoke thus: "Heavy wounds have been inflicted On our land while war was raging, And throughout our German country Rudeness was predominating. Therefore it deserves great praise, thus With the Muses to take refuge. This refreshes and ennobles, Civilises human beings, So that war and strife are silenced. All these frescoes on the walls here Show no ordinary talent; And still more this feast of music Makes me think well of the players Who my ears have thus delighted, Brought my happy youth before me, Took me back to fair Italia, When in Rome I listened to the Tones of Cavalieri's Daphne, And idyllic pastoral longing Filled my heart to overflowing. Therefore, my dear friends, continue Thus to worship at Art's altar. Let the harmony of sound keep Far from you all strife and discord. Oh how pleasant it would be, if Such a spirit were but common!"

Deeply moved by these high praises From a man of such rich knowledge, The whole orchestra, delighted, Bowed to him when he had finished. Highly pleased, the Baron also Walked around, gave hearty greetings; And to testify his thanks--for Words alone don't suit a Baron-- Ordered from his well-stocked cellars A huge cask of beer brought up there. "'Twas well done, my good musicians, Most efficient chapel-master! Where the devil have you picked up All these pretty compositions? And you, Fludribus, have also Painted well; suits me exactly. Other times, 'tis true, may come yet When our goddesses must wear more Draperies than you have painted; But a gray old soldier does not Blame you for a little nudeness. Therefore, let us ring our glasses To our noble guest's good health, and To the excellent musicians. Yes, for aught I care, we'll drink to The fair shivering painted deities, That the winter in the Rhine-land May not prove too rigorous for them."

Margaretta thought it wiser Now to leave the room, well knowing That the party might get noisy. On the threshold she gave Werner Her fair hand with grateful feeling. 'Tis most likely that the pressure Of the hand was full of meaning; But no chronicle doth tell us: Was it homage to the artist, Or a sign of deeper interest?

Glasses rang and foaming bumpers, And there was some heavy drinking; But my song must keep the secret Of the fate of late returners; Also hide the sudden drowning Which the hat of the lank teacher Suffered in the Rhine that night.

But at midnight, when the last guest For his home long since had started, Low the chestnut trees were whispering. Said the one: "Oh fresco paintings!" Said the other: "Oh thou ding dong!" Then the first: "I see the future-- See there two remorseless workmen, See two monstrous painting-brushes, See two buckets full of whitewash. And they quietly daub over, With a heavy coating, heroes, Deities, and Fludribus. Other ages--other pictures!"

Said the other: "In the far-off Future I hear from the same place Glees resounding from male voices. Rising to our lofty summits, Simple touching German music. Other ages--other music!" Both together added: "True love Will endure throughout all ages!"

NINTH PART.

TEACHING AND LEARNING.

Winds and the swift river's current Hardly had swept off the dulcet Melodies of Monteverde, When the people in the city Held no other conversation Than of this great feast of music. Not, however, of the spirit Of the melodies they'd heard then, Neither of the deep emotion Which was in their souls awakened, Were they speaking; they disputed Who received the Baron's thanks first At the end of the performance; Whom the Abbot had distinguished Most that evening by his praises; And what finally was served up From the kitchen and the cellar. As the tail of a dead lizard Still, when life has long departed, With spasmodic jerks is writhing: So the memory of great actions Still lives on in daily gossip. But with thoughts above such nonsense Margaretta took an early Solitary walk next morning To the honeysuckle arbour, There to dream of last night's music, Specially of Werner's solo, Which still through her soul was thrilling Like a message of sweet love. But what saw she? In the arbour On the little rustic table She beheld the very trumpet. Like the magic horn of Huon, Wondrous mysteries containing; Dumb, but full of deep expression, Like a star it sparkled there.

Margaretta stood confounded At the arbour's shady entrance: "Came he here? And now, where is he? Wherefore has he left his trumpet Here so wholly unprotected? Easily a worm might crawl in, Or a thief might come and steal it. Shall I take it to the castle, Take it in my careful keeping? No, I'll go, do nothing with it, Should indeed have gone before."

But she tarried, for her eyes were Held in durance by the trumpet, Like a shad caught by the fish-hook. "Oh, I wonder," she was thinking, "Whether my breath would be able From its depths a tone to waken. Oh I much should like to know this! No one sees what I am doing, All around no living being. Only my old Hiddigeigei Licks the dew from off the box-tree; Only insects in the sand here Follow out their digging instinct, And the caterpillars gently Up and down the arbour crawl."

So the maiden shyly entered, Shyly she took up the trumpet, To her rosy lips she pressed it; But with fright she well-nigh trembled At her breath to sound transforming In the trumpet's golden calyx. Which the air was bearing farther, Farther--ah, who knoweth where? But she cannot stop the fun now, And with sounds discordant, horrid, Fit to rend the ears to pieces, So disturbed the morning stillness, That the poor cat Hiddigeigei's Long black hair stood up like bristles, Like the sharp quills of a hedgehog. Raising then his paw to cover His offended ear, he spoke thus: "Suffer on, my valiant cat-heart, Which so much has borne already, Also bear this maiden's music! We, we understand the laws well, Which do regulate and govern Sound, enigma of creation. And we know the charm mysterious Which invisibly through space floats, And, intangible a phantom, Penetrates our hearing organs, And in beasts' as well as men's hearts Wakes up love, delight and longing, Raving madness and wild frenzy. And yet, we must bear this insult, That when nightly in sweet mewing We our love-pangs are outpouring, Men will only laugh and mock us, And our finest compositions Rudely brand as caterwauling. And in spite of this we witness That these same fault-finding beings Can produce such horrid sounds as Those which I have just now heard. Are such tones not like a nosegay Made of straw, and thorns, and nettles, In the midst a prickly thistle? And in presence of this maiden Who the trumpet there is blowing, Can a man then without blushing E'er sneer at our caterwauling? But, thou valiant heart, be patient! Suffer now, the time will yet come When this self-sufficient monster, Man, will steal from us the true art Of expressing all his feelings; When the whole world in its struggle For the highest form of culture Will adopt our style of music. For in history, there is justice. She redresses every wrong."

But besides old Hiddigeigei, Standing far down by the river There was still another listener To these first attempts at blowing, Who felt anger more than pleasure.

It was Werner. He came early With his trumpet to the garden, Wanted to compose a song there In that quiet morning-hour. First, however, his dear trumpet He laid on the rustic table. Then stood musing by the stone-wall Gazing at the rapid river. "Yes, I see, your waves preserve still Their old course and disposition, Ever toward the ocean rushing, As my heart for my love striveth. Who now from the goal is farthest, Clear green river, thou or I?" All this train of thought was broken By the stork from the old tower, Who, full of a father's pride, had Taken his young brood to ramble On the Rhine-shore for the first time. 'Twas amusing to young Werner How just then the old stork gravely, On the sand with stealthy cunning, Closely a poor eel was watching, Who of various worms was making There a comfortable meal. He, however, who was wielding O'er the little worms the strand-law, Soon himself will serve as breakfast. For the greater eats the lesser, And the greatest eats the great ones. In this simple manner nature Solves the knotty social question. No more did his smoothness help him, No more his sleek body's wriggling, No more his spasmodic beating With his tail so strong and supple. Tightly held in the indented Beak of the determined parent, He was given to the hopeful Stork-brood, now to be divided; And they held with noisy clatter Solemnly their morning-feast. Nearer to observe this, Werner Had descended to the Rhine-bank, And he seemed in no great hurry To commence his composition. There he sat himself down gently On the insect-covered moss-bank. Shaded by a silvery willow, And it gave him much amusement Thus to be a silent witness Of this banquet of the storks.

Pleasures, yet, of all descriptions Are but fleeting on our planet. Even to the most contented Doth it happen that fate often Like a meteor bursts upon them. Only a short time had Werner Viewed this scene when he was startled By the tones of his own trumpet, Which like keen-edged Pandour daggers Deep into his soul were cutting.

"'Tis the gardener's saucy youngster Who my trumpet thus is blowing," Said young Werner, in his anger Starting from his seat so quickly That the storks thereby much frightened, Fluttering upward sought the tower; And so quickly that they even Had no time to take the eel off. Like a poor old torso lay he On the sand so pitifully; And the chronicles are silent Whether the old father stork came Ever back to take his booty.

Werner meanwhile to the garden Climbed up; to the shady arbour On the soft green sward he's walking, That the pebbly footpath may not By the noise betray his coming. In the very act of sinning Doth he wish to catch the rascal, And to beat time to his music On his back without relenting. Thus he comes up to the arbour, With his hand raised high in anger. But, as if 'twere struck by lightning, To his side it dropped down quickly, And the stroke remained, like German Unity and other projects, Only an ideal dream. Then beheld he Margaretta Pressing to her lips the trumpet, And her rosy cheeks are puffed out Like those trumpet-blowing angels' In the church of Fridolinus. Up she starts now as a thief would In the neighbour's yard detected, And the trumpet drops abruptly From the touch of her soft lips. Werner covered her confusion Through a clever maze of language; And with ardour he commences On the spot to teach the maiden The first steps in trumpet-blowing In strict order, with due method; Shows the instrument's construction, How to use the lips in blowing, That true tones may be forthcoming. Margaretta listened docile. And before she is aware, new Tones she finds she is awaking From the trumpet which young Werner With low bows had handed to her. Easily from him she learneth What her father's cuirassiers blew As the call to charge in battle; Only a few notes and simple, But most pithy and inspiring.

Love is, there can be no question, Of all teachers the most skilful; And what years of earnest study Do not conquer, he is winning With the charm of an entreaty, With the magic of a look. E'en a common Flemish blacksmith Once became through love's sweet passion In advanced age a great painter. Happy teacher, happy scholar, In the honeysuckle arbour! 'Twas as if the only safety Of the German empire rested On this trumpet-call's performance. But within their souls was stirring Quite a different melody: That sweet song, old as creation, Of the bliss of youthful lovers; True, a song without the words yet, But they had divined its meaning, And beneath a playful manner Hid the blissful consciousness, Startled by this trumpet-blowing Came the Baron reconnoitring, Tried to frown, but soon his anger Was converted into pleasure, When he heard his child there blowing The old fanfar of his horsemen. Friendly spoke he to young Werner: "You are truly in your office A most ardent zeal unfolding. If you go on in this manner, We shall see most wondrous things yet. The old stable-door which harshly Creaks and groans upon its hinges, Even in the pond the bull-frogs May perhaps change for the better, Through your trumpet's magic charm."

Werner held, however, henceforth His dear trumpet as a jewel, Which the richest Basel merchant, With the fullest bag of money, Could not ever purchase from him; For the lips of Margaretta Made it sacred by their touch.

TENTH PART.

YOUNG WERNER IN THE GNOME'S CAVE.

From the Feldberg tears a raging Foaming torrent through the forests To the Rhine--its name is Wehra. In the narrow valley standeth 'Midst the rocks a single fir-tree; In the branches sat the haggard Wicked wood-sprite Meysenhartus, Who to-day behaved quite badly: Showing his sharp teeth and grinning, Tore a branch off from the fir-tree, And kept gnawing at a pine-cone; Clambered often quite indignant Up and down just like a squirrel; From the wings of a poor night-owl Roughly plucked out several feathers; And while mocking the old fir-tree Rocked himself upon its summit.

"High old fir-tree, green old fir-tree! I with thee would ne'er my lot change. Firmly rooted must thou stand there, And take everything that happens; Never canst thou quit thy station. And if ever Fate ordaineth. Thou to far-off lands shalt wander, Men have first to come with axes; With hard strokes they hack and cut thee, Deep into thy flesh, till falling; And then strip unmercifully All thy skin from off thy body; Throw thee next into the Rhine, and Make thee swim as far as Holland. And if e'er they pay the honour On a frigate to erect thee As a proud and stately mast, still Thou art but a smooth-skinned fir-tree, Without roots there lonely standing; And thou yearnest on the ocean For thy old home in the forest, Till at last a flash of lightning Mast and ship and all destroyeth. High old fir-tree, green old fir-tree! I with thee would ne'er my lot change!"

Said the fir-tree: "Everybody Must accept the sphere he's born in, And fulfil his duties fully. So we think here in the forest; And 'tis well so, at least better Than to hop will-o'-the-wisp like, Playing pranks and doing mischief, Men and cattle oft misleading, And the stupid wanderer's curses As reward home with thee taking. Anyhow, no one cares for thee. For, at best, a peasant sayeth, Devil take this Meysenhartus! But they're others who write volumes Proving thou hast no existence; That to lose one's way at night-time Comes from fogs and drunken frolics. Oh the spirit-shares stand badly! On the highway I would rather As a paving-stone be lying, Than to be a third-class spirit, Like the wood-sprite Meysenhartus."

Said the spirit: "Thou knowest nothing Of all this, my noble fir-tree. Meysenhartus and his brothers O'er the globe rule powerfully; Everywhere throughout creation Are wrong tracks, and also people Who upon these same paths wander. And whenever, gay or mournful, Someone goes upon a wrong track, He has been by us deluded. Let them doubt if there are spirits; Still they are in our dominion. And to-day you'll see me leading Someone far astray to show him That the spirits are in numbers." From the hill came Master Werner. Deeply musing o'er his love-dream He had wandered through the forest, And as far as man is happy Here below, he was; and buoyant Hope and joy his heart were filling. Many burning thoughts were passing Through his brain, as if they shortly Into love-songs might be growing, Just as caterpillars later Into butterflies develop. Homeward now he would be turning; But the wood-sprite Meysenhartus Hid with dust the right path from him, And young Werner, absent-minded, 'Stead of river-ward went inland. Now again the wood-sprite grinning Clambered to the fir-tree's summit, Rocking gaily in the branches. "He is caught!" so said he, mocking. Werner paying no attention, Went up through the Hasel valley, Till he came to a steep mountain, To a corner cool and shady. Holly, sloe, and climbing ivy Grew around the rocks luxuriant, While near by a clear spring rippled.

Through the bushes stepped young Werner To refresh himself by drinking. Strongly tangled was the brushwood, And upon it he trod firmly. Then upon his ear broke squeaking Wailing tones, as from a mole which At his subterranean labour Caught in traps and now detected, Roughly is jerked up to daylight. From the grass rose something crackling; Lo, there stood a gray-clad pygmy, Hardly three feet high, and hunchbacked; But his face was clear and gentle, And his odd small eyes looked clever. Gracefully he let the long ends Of his garment on the ground trail, And said, limping: "Sir, you have been Treading on my foot most rudely." Said young Werner: "I am sorry." Now the pygmy: "And what business Have you in our vale at all?" Said young Werner: "I by no means Wish to seek for the acquaintance Of such injudicious pygmies, Who like grasshoppers are skipping, And are asking silly questions." Said the pygmy: "Thus ye all speak, All ye rude and clumsy mortals; Ever with your big feet tramping Till the ground beneath you trembles. And yet you are only clinging To the surface like the chafers Which are nestling in the tree-bark; Thinking that you rule creation, But entirely ignoring All those spirits which, though silent, On the heights, in depths, are working. Oh ye rude and clumsy mortals! Shut up proudly in your houses, You are groaning with hard labour. In the hot-house of your noddles Are some plants called art and science, And you even brag of such weeds. By the lime-spar and rock-crystal! You have much to learn, I tell you, Ere the truth you will see dawning!"

Said young Werner: "It is lucky That to-day I feel so peaceful, Else I should have taken pleasure By your long gray beard to hang you On the holly bushes yonder! But my heart to-day is glowing With the sunshine of my love-dreams, Which you with your spars and crystals Never can be comprehending. Oh, to-day I could embrace all, And be kind to everybody. Say then who you are, and whether I can be of any service."

Then the dwarf said: "This sounds better. To your questions I will answer. To the race of gnomes belong I, Who in crevices are living; Down in subterranean caverns, Watch there gold and silver treasures, Grind and polish bright the crystals, Carry coals to the eternal Fire in the earth's deep centre; And we heat there well. Without us You here would have long since frozen. From Vesuvius and Mount Etna You can see our furnace smoking. E'en for you ungrateful mortals, Though unseen, we're ever working; And sweet lullabies are singing In the mountains to your rivers, That no harm they may be doing; Keep the crumbling rocks from falling, Chain the ice up in the glaciers; Boil for you the pungent rock-salt, Also mix much healing matter With the springs from which you're drinking. Never ceasing, and enormous Is the gray gnomes' daily labour In the bowels of the earth. Formerly they used to know us; Wise and clever men and women, Grave old priests descended to us In the depths, where to our labour They oft listened, and they spoke thus: "In the caves the gods are dwelling." But you have become estranged since; Still, we willingly will open To your gaze our hidden treasures; And we hold in great affection All the travelling German scholars; For their hearts are kind and generous, And they see much more than others. You seem also one, so follow! Here my cave is, in this valley; If you can but stoop a little, I will show you where to enter."