Part 5
"How far you have gone from me! I am tortured by something else than the chagrin of mere material separation. It seems to me that your soul has also left and abandoned me. Your fragrance makes others happy. To look at you, to hear you, is not that--to enjoy you? Write to me; tell me that you belong entirely to me, in all your acts, in all your thoughts, and that you desire me, and that you regret me, and that, separated from me, you find no beauty in any instant of life." Further on: "I think, I think, and my thought goads me; and the sting of this thought causes in me an abominable suffering. At times I am seized with a frenzied desire to pluck from my throbbing temples this impalpable thing, which is, however, stronger and more inflexible than a dart. To breathe is an insupportable fatigue for me, and the throbbing of my arteries goes through me as would the sound of hammer blows that I might be condemned to hear. Is that love? Oh, no. It is a kind of monstrous infirmity which can blossom only in me, for my joy and my martyrdom. I please myself by believing that no other human creature has ever felt as I do." Further on: "Never, no, never, shall I have complete peace and complete security. I could be content only on one condition--that I absorbed all, all your being; that you and I no longer were more than a single being; that I lived your life; that I thought your thoughts. Or, at least, I would wish that your senses were closed to all sensations that did not originate in me. I am a poor, ill patient. My days are but a long agony. I have rarely desired them to end, as much as I desire and pray for it now. The sun is about to set, and the night which descends on my soul envelops me in a thousand horrors. The shadows issue from every corner of my room and advance towards me as would a live person whose footsteps and breathing I could hear, whose hostile attitude I 'could see.'"
To await Hippolyte's return, George had returned to Rome in the first days of November; and the letters dated at that time alluded to a very unhappy and dismal episode. "You wrote me: 'I have had great difficulty in remaining true to you!' What do you mean by that? What were the _terrible events_ which have upset you? My God! How you are changed! It makes me suffer inexpressibly, and my pride is irritated at my suffering. Between my eyebrows is a furrow, deep as the cleft of a wound, in which is heaped my repressed anger, in which gathers all the bitterness of my doubts, my suspicions, my disgusts. I believe that even your kisses would not suffice to rid me of it. Your letters, trembling with desires, disturb me. I am not grateful to you for them. For two or three days, I have something _against you_ in my heart. I do not know what it is. Perhaps a presentiment? Perhaps a divination?"
While he read, George suffered as from a wound reopened. Hippolyte would have liked to stop him from continuing. She remembered that evening when her husband had called unexpectedly at the house in Caronno, with a cold, calm face, but with the look of a madman, declaring that he had come to take her back; she recalled the moment when she was alone with him, face to face, in an out-of-the-way room, the window curtains of which were blown about by the wind--in which the light abruptly flared up and then decreased--to which the moaning of the trees was borne up from below; she remembered the silent, savage fight sustained then against that man who had suddenly clasped her--horror!--in order to take her by force.
"Enough! enough!" she said, drawing George's head to her. "Enough! Don't let us read any more."
But he wanted to continue. "I cannot understand the reappearance of that man, and I cannot prevent a feeling of anger which is directed even at you, too. But, to spare you pain, I will abstain from writing you my thoughts on this subject. They are bitter and gloomy thoughts. I feel that my affection is poisoned for some time. It were better, I think, if you never saw me again. If you wish to avoid useless pain, do not return now. Now I am not in a good frame of mind. My soul loves you to adoration; but my thought rends and sullies you. It is a contrast which recommences incessantly, and which will never end." In the next day's letter he wrote: "A pain, an atrocious pain, intolerable, never felt before! O Hippolyte, come back! come back! I want to see you, to speak to you, to caress you. I love you more than ever. Yet, spare me the sight of your bruises. I am incapable of thinking of them without fear and without anger. I feel that, if I saw the marks impressed in your flesh by the hands of that man, my heart would break. It is horrible!"
"Enough, George! don't let us read anymore!" begged Hippolyte again, taking the loved one's head between her hands, and kissing his eyes. "Please, George!"
She succeeded in drawing him away from the table. He smiled that indefinable smile, which sometimes invalids have when they yield to the entreaties of others, knowing full well that the remedy is late and useless.
*CHAPTER VII.*
On Good Friday evening they started on their return to Rome.
Before their departure, about five o'clock, they took tea. They were taciturn. The simple existence they had led in this old house appeared extraordinarily beautiful and desirable to them, now it was about to end. The intimacy of the modest lodging seemed sweeter and more profound to them. The places where they had promenaded their melancholy and their tenderness were illuminated by ideal lights. It was, then, still another fragment of their love and of their being that fell, annihilated, into the abyss of time.
"That, too, is past," said George.
"What can I do?" said Hippolyte. "It seems to me as if I could no longer sleep anywhere than on your heart!"
They looked into each other's eyes, communicating each other's emotion, feeling the rising wave choking their throats. They remained silent; they listened to the regular and monotonous sound made by the pavers beating the pavement. But the irritating noise augmented their uneasiness.
"That is insupportable," said George, rising.
The measured blows revived in him the sentiment of the flight of time, which he had already so strongly felt; they inspired in him that sort of anxious terror which he had already often experienced when listening to the oscillations of a pendulum. And yet, on the preceding days, had not the same noise lulled him into a vague state of comfort? He thought: "In two or three hours we shall separate. I shall recommence my usual life, which is only a series of petty miseries. My habitual illness will inevitably seize upon me again. Moreover, I know the troubles that Spring revives in me. I shall suffer without cease. And I have already a premonition that one of my most pitiless tormentors will be the idea that Exili has put in my head. If Hippolyte wished to cure me, could she? Maybe, at least partly. Why should she not come with me to some lonely place, not for a week, but for a very long time? She is adorable in intimacy, full of trifling kind attentions and of childish graces. Maybe, by her constant presence, she would succeed in curing me, or at least in making me take life more lightly."
He stopped before Hippolyte, took her two hands in his, and asked: "Have you been very happy during these few days? Answer me."
His voice was agitated and persuasive. "I was never so happy before," she replied.
Feeling a deep sincerity in this answer, George pressed her hands with force, and continued: "Will it be possible for you to go back to your every-day existence?"
"I do not know," she answered; "I do not look before me. You know all is lost."
She lowered her eyes. George seized her in his arms, passionately.
"You love me, do you not? I am the only aim of your existence; you see only me in your future."
With an unexpected smile, which raised her long eyelashes, she said: "Yes, you know it."
He added once more in a low voice, his face bowed down: "You know my malady."
She seemed to have guessed her lover's thought. As if in confidence, in a whispering voice which seemed to draw closer the circle in which they breathed and palpitated together, she asked, "What can I do to cure you?"
They were silent, clasped in each other's arms. But in the silence their two souls dwelt and decided upon the same thing.
"Come with me," he cried, at length. "Let us go to some unknown country; let us stay there all Spring, all Summer, as long as we can--that will cure me."
Without hesitation she replied: "I am ready. I belong to you."
They disengaged themselves, comforted. The hour of departure had come; they strapped the last valise. Hippolyte gathered all her flowers, already withered in the glasses: the violets of the Villa Cesarini, the cyclamens, the anemones, and the periwinkles of the Chigi Park, the simple roses of the Castel-Gandolfo, a branch of an almond-tree gathered in the neighborhood of Diana's Baths, on their way home from the Emissary. These flowers could have told all their idylls. Oh, the frolicsome course in the park, in descending a steep incline, on the dry leaves in which their feet sank to the ankles! She shouted and laughed, pricked on the legs by the sharp nettles through the fine stockings: and then, before her, George beat down the sharp stems with blows of his cane, so that she could trample upon them without danger. Very green and innumerable nettles adorned the Diana's Baths, the mysterious cave in which favorable echoes were transformed into the music of slowly dropping water. And, from the depths of the humid shadow, they saw the country all covered with almond-trees and silver-and-pink peach trees, infinitely delightful beneath the light-green pallor of the limpid waters. So many flowers, so many souvenirs!
"See," she said, showing George a ticket, "it is the ticket for Segni-Paliano! I shall keep it."
Pancrazio knocked at the door. He brought George the receipted bill. In the emotion produced by the signor's generosity, he was all confused in his expressions of thanks and good wishes. Finally, he drew two visiting-cards from his pocket, and offered them to the signor and signora to recall to them his humble name, begging to be excused for his boldness.
Scarcely had he retired than the false _newly wed couple_ began to laugh. The cards bore, in pompous letters, PANCRAZIO PETRELLA.
"I will keep them too as a remembrance," said Hippolyte.
Pancrazio knocked a second time at the door. He brought signora a gift--four or five magnificent oranges. His eyes sparkled in his rubicund visage. He warned them, "It is time to go down."
In descending the staircase the two lovers felt a certain sadness and a sort of fear fall upon them, as if on leaving this peaceful asylum they were about to face some unknown peril. The old hotel-keeper took leave of them at the door, saying with regret, "I had such beautiful larks for this evening."
George answered, with a contraction of his lips: "We will come again soon--we will come again soon."
While they proceeded to the station the sun sank below the sea, at the extreme horizon of the Roman _campagna_ fiery-colored amidst the thick mists. At Cecchina it began to drizzle. When they separated, Rome, on that Good Friday evening, humid and foggy, appeared to them like a city in which one could only die.
*II.*
*THE PATERNAL ROOF.*
*CHAPTER I.*
About the end of April, Hippolyte left for Milan where her sister, whose mother-in-law was dying, had called her. George Aurispa had arranged to leave also, in search of a new and unfrequented place. Towards the middle of May they were to meet again.
But, just at that time, George received an alarming letter from his mother. She was unhappy, almost in despair. In consequence, he could no longer defer his return to the paternal house.
When he became convinced that his duty urged him to hasten at once where there was real sorrow, he was seized by feelings of anguish which overcame by degrees his first sentiment of filial piety, and he felt rise within him a sharp irritation which increased in acuteness as the scenes of the coming conflict, clearer and more numerous, surged through his conscience. And this irritation soon became so acute that it dominated him entirely, persistently nourished by the material annoyances of the departure, by the heart-breaking farewells.
The separation was more cruel than ever. George passed through a period of the most intense sensibility; the exasperation of all his nerves kept him in a constant state of uneasiness. He appeared to no longer believe in the promised happiness, the future peace. When Hippolyte bade him good-by, he asked:
"Shall we meet again?"
When he kissed her lips for the last time, as she passed through the door, he noticed that she lowered a black veil over the kiss, and this insignificant trifle caused him profound distress, assumed in his imagination the importance of a sinister presentiment.
On arriving at Guardiagrele, at his birthplace, under the paternal roof, he was so exhausted that, when he embraced his mother, he began to cry like a child. But neither the embrace nor his tears comforted him. It seemed to him that he was a stranger in his own home--that he was visiting a family which was not his own. This singular sensation of isolation, already experienced under other circumstances connected with his kin, returned now more vivid and more importunate than ever. A thousand little particulars of the family life irritated him, hurt him. During lunch, during dinner, certain silences, during which only the sounds of the forks were heard, made him feel horribly uncomfortable. Certain refinements, to which he was accustomed, received every moment a sudden and painful shock. The air of discord, hostility, and open warfare which weighed heavily on this household almost choked him.
The very evening of his arrival, his mother had taken him aside to recount her troubles and her ailments, to tell him about the bad behavior and dissoluteness of her husband. In a voice trembling with anger, looking at him with tears in her eyes, she had said to him:
"Your father is an infamous man!"
Her eyelids were somewhat swollen, reddened by the large tears; her cheeks were hollow; her whole person bore the signs of long-endured suffering.
"He is an infamous man! A wretch!"
As he went upstairs to his bedroom, George still had the sound of her voice in his ears; he saw before him his mother's attitude; he continued to hear the ignominious accusations against the man whose blood ran in his veins. And his heart was so heavy that he believed he could carry it no longer. But, suddenly, a furious rapture created a diversion, carried his thoughts back to his absent mistress; and he felt that he owed his mother no thanks for reciting to him all those woes--he felt he would have liked much better not to know of, or in any way to occupy himself with, anything but his love, to suffer from nothing but his love.
He entered his room, and locked himself in. The May moon illuminated the windows of the balconies. Thirsty for the night air, he opened the windows, leaned on the balustrade, drank in with deep breaths the cool air of the night. An infinite peace reigned below in the valley; and the Majella, still all white with snow, seemed to deepen the azure by the solemn simplicity of its outlines. Guardiagrele, like a flock of sheep, slept around the Santa Maria Maggiore. A single window lit up, in the house opposite, made a spot of yellowish light.
He forgot his recent wound. Before the splendor of the night he had but one single thought--"This is a night lost to happiness!"
He began to listen. Amidst the silence, he heard the stamping of a horse in a neighboring stable, then a feeble tinkling of small bells. His eyes wandered to the lighted window; and in the rectangle of light he saw shadows flit, as of persons in active motion within. He listened intently. He believed he heard a light knock at his door. He went to open it, although not sure.
It was his aunt Joconda. She entered.
"Have you forgotten me?" she said, kissing him.
In fact, not having seen her when he arrived, he had not thought of her. He excused himself, took her hand, made her sit down, spoke to her in an affectionate tone.
Aunt Joconda, his father's eldest sister, was almost sixty. She limped as the result of a fall, and she was rather short, but an unhealthy stoutness, flabby, pallid. Given entirely to religious practices, she lived by herself in her room, on the top floor of the house, without having almost any connection with the family, neglected, but little loved, considered as being weak-minded. Her little world was full of consecrated images, relics, emblems, symbols; she did nothing else but follow religious exercises, doze in the monotony of her prayers, endure the cruel tortures caused by her gormandizing. She had a greedy passion for confectionery, and all other nourishment she had no taste for. But often she lacked sweets; and George was her favorite, because, each time he came to Guardiagrele, he brought her a box of bon-bons and a box of rossolis.
"So," she said in a mumbling voice from between her almost empty gums, "so you have come back--eh! eh! You have come back----"
She regarded him with a sort of timidity, finding nothing else to say; but a manifest expectancy showed in her eyes. And George felt his heart contract with anxious pity. "This miserable creature," thought he, "has sunk to the lowest degradations of human nature; I am bound to this poor bigoted gormand by ties of blood; I am of her race!"
A visible uneasiness had taken possession of Aunt Joconda; a look that was almost impudent came into her eyes. She repeated:
"So--so."
"Oh! forgive me, Aunt Joconda," he said at last, with a painful effort. "I forgot to bring you some candy."
The old woman changed countenance, as if she were on the point of fainting; her eyes became dim; she stuttered: "It doesn't matter----"
"But to-morrow I will get you some," added George consolingly, yet with a sinking heart. "I will write----"
The old woman became livelier. She said very rapidly: "You know, at the Ursulines ... it's to be had."
A silence followed, during which Aunt Joconda had, without doubt, a foretaste of the morrow's delicacies; because her toothless mouth gave forth the little sound that one makes in re-swallowing the superabundant saliva.
"My poor George! Ah! if I had not my George! You see, what has occurred in this house is a punishment from heaven. But go, boy, go out on the balcony and look at the vases. I--I am the only one who waters them; I always think of George; formerly, I had Demetrius, but now I have no one but you."
She rose, took her nephew by the hand, and led him to one of the balconies. She showed him the flowering vases; she plucked a bergamot leaf and held it out to him. She stooped down to feel if the earth were dry.
"Wait!" she said.
"Where are you going, Aunt Joconda?"
"Wait!"
She went off with her limping gait, left the room, returned a minute later with a pitcher full of water which she could scarcely carry.
"But, aunt, why do you do this work? Why give yourself this trouble?"
"The vases require to be watered. If I did not think of them, who would?"
She sprinkled the vases. Her respiration was heavy, and the hoarse panting of her senile chest distressed the young man.
"That will do! That will do!" he said, taking the pitcher from her hands.
They stayed on the balcony, while the water from the vases dropped into the street with a light splash.
"What is that lighted window?" asked George, to break the silence.
"Oh," replied the old woman. "It is Don Defendente Scioli, who is dying."
And both watched the moving shadows in the rectangle of yellow light. The old woman began to shiver in the cold night air.
"Come! Go to bed, Aunt Joconda."
He wanted to escort her to her room, on the floor above. While following a lobby, they met something which was dragging itself heavily along the floor. It was a tortoise. The old woman stopped to say: "It is as old as you are--twenty-five; and it has become lame like myself. Your father, with a blow of his heel----"
He remembered the plucked turtle-dove and Aunt Jane, and certain hours spent at Albano.
They arrived at the threshold of her chamber. A disgusting odor of sickness emanated from the interior. By the feeble light of a lamp, one could see the walls covered with madonnas and crosses, a torn screen, an arm-chair showing the stuffing and the springs.
"Will you come in?"
"No, thanks, Aunt Joconda; go to bed."
She entered quickly, then came back to the door with a paper packet, which she opened before George, and emptied a little sugar on the palm of her hand.
"You see? It is all I have left."
"To-morrow, aunt; come, go to bed. Good night!"
And he left her, his courage exhausted, his stomach upset, his heart saddened.
He returned to his balcony.
The full moon was suspended in the middle of the sky. The Majella, inert and glacial, resembled one of those selenious promontories which the telescope has brought close to the earth. Guardiagrele slumbered at the foot of the mountain. The bergamots filled the air with fragrance.
"Hippolyte! Hippolyte!"
At that hour of supreme anguish, all his soul went out towards the loved one, demanding assistance.
Suddenly, from the lighted window, a cry arose in the silence, the cry of a woman. Other cries followed; then there was a continued sobbing, which rose and fell like a rhythmic chant. The agony had ended; a soul had dissolved itself into the serene and funereal night.
*CHAPTER II.*
"You must help me," said his mother. "You must speak to him; you must make him listen to you. You are his first-born. Yes, George, it is essential."
She continued to enumerate her husband's faults, to lay bare before the son the shame of the father. This father had for a concubine a chamber-maid, formerly in the service of the family, a degraded and very mercenary woman; it was for her and the children born in adultery that he dissipated all his fortune, without regard for anybody--careless of his affairs, neglecting his property, selling his crops at a sacrifice to the first comer, in order to obtain money. And he went so far that, sometimes, through his fault, the house lacked necessities; and he refused to give a dowry to his younger sister, although she had been engaged for a long time; and if any observation was made to him, he responded by cries, insults, sometimes even by the most brutal violence.
"You live far from us, and do not know in what a hell we live. You cannot even imagine the smallest part of our sufferings. But you are the eldest. You must speak to him. Yes, George, you must."