The Travels of Marco Polo — Volume 2
Chapter 165
Yugria, or Yughra, in the Far North, ii. 483n, 485n, 493n Yuh-shan, ii. 222n, 224n Yule, Sir Henry, ii. 602n; on Ravenala, 597n; on Maundeville, 604n Yun-Hien, a Buddhist Abbot, i. 304n Yung-chang fu (Shen-si), i. 276n —— (Yun-nan, Vochan), ii. 84, 89n, 104n, 105n, 107n–109n Yung Lo, Emperor, ii. 596n Yun-nan (Carajan), province, ii. 40n, 45n, 56n, 57n, 59n–62n, 64, 67n, 72n, 80n, 81n, 82n, 90n, 95n, 104n, 107n, 115n, 120n, 124n, 127n–129n; conquerors of, 46n, 80n; Mahomedans, 74n Yun-nan-fu city, _see_ Yachi Yurungkásh (white Jade) River, i. 193n Yusuf Kekfi, i. 85n Yuthia, Ayuthia (Ayodhya), mediæval capital of Siam, _13_, ii. 278n, 279n Yvo of Narbonne, i. 12n
Zabedj, ii. 283n Zaila, ii. 413n, 435n, 436n Zaitúníah, probable origin of satin, ii. 241n Zampa, _see_ Champa Zanghibar (Zangibar, Zanjibar, Zanzibar), ii. 405n, 412, 422, 424n; currents off, 415n; Ivory trade, 423, 424n; its blacks, women, 423, 424n Zanton (Shantung?), _3_ Zanzale, James, or Jacob Baradaeus, Bishop of Edessa, i. 61n Zapharan, monastery near Baghdad, i. 61n Zardandan, or “Gold Teeth,” a people of W. Yun-nan, ii. 84, 98; identity doubtful, 88n; characteristic customs, 90n Zarncke, Fr., i. 139n Zayton, Zaitún, Zeiton, Cayton (T’swan-chau, Chwan-chau, or Chinchew of modern charts), the great mediæval port of China, ii. 175n, 231, 232n–233n, 234, 237n–243n; Khan’s revenue from, 235; porcelain, 235, 242n; language, 236n, 243n–244n; etymology, 237n; mediæval notices, 237 _seqq._; identity, 239n, 240n; Chinchew, a name misapplied, 239n; Christian churches at, 240n, 241n; ships of, 264 Zayton, Andrew, Bishop of, ii. 237n Zebák Valley, i. 165n Zebu, humped oxen, i. 99n Zedoary, ii. 388n Zenghi, i. 61n Zerms (Jerms), ii. 439n Zerumbet, ii. 388n Zettani, ii. 241n Zhafar, _see_ Dhafar Zic (Circassia), ii. 490, 492n Zikas, ii. 228n, 309n, 311n Zimmé, _see_ Kiang-mai Zinc, i. 126n Zinj, Zinjis, ii. 424n, 426n Zobeidah, the lady, i. 156n Zorza, _see_ Chorcha Zu-’lḳarnain (Zulcarniain), “the Two Horned,” an epithet of Alexander, i. 56n, 157, 160n Zurficar (Zúrpica, Zulficar), a Turkish friend of Marco Polo’s, i. 213
SER MARCO POLO
NOTES AND ADDENDA TO SIR HENRY YULE’S EDITION, CONTAINING THE RESULTS OF RECENT RESEARCH AND DISCOVERY
BY HENRI CORDIER
PREFACE
There is no need of a long Preface to this small book. When the third edition of the _Book of Ser Marco Polo_ was published in 1903, criticism was lenient to the Editor of YULE’S grand work, and it was highly satisfactory to me that such competent judges as Sir Aurel STEIN and Sven HEDIN gave their approval to the remarks I made on the itineraries followed in Central Asia by the celebrated Venetian Traveller.
Nevertheless occasional remarks having been made by some of the reviewers, proper notice was taken of them; moreover, it was impossible to avoid some mistakes and omissions in a work including several hundreds of pages. As years went on, extensive voyages were undertaken by travellers like Sir Aurel STEIN, Sven HEDIN, PELLIOT, KOZLOV, and others, who brought fresh and important information. I had myself collected material from new works as they were issued and from old works which had been neglected. In the mean time I had given a second edition of _Cathay and the Way Thither_, having thus an opportunity to explore old ground again and add new commentaries to the book.
All this material is embodied in the present volume which is to be considered but as a supplementary volume of “Addenda” and “Corrigenda” to the Book itself. I have gathered matter for a younger editor when a fourth edition of the _Book of Ser Marco Polo_ is undertaken, age preventing the present editor to entertain the hope to be able to do the work himself.
To many who lent their aid have I to give my thanks: all are named in the following pages, but I have special obligation to Sir Aurel STEIN, to Dr. B. LAUFER, of Chicago, to Sir Richard TEMPLE, and to Prof. Paul PELLIOT, of the College de France, Paris, who furnished me with some of the more important notes. A paper by Prof. E. H. PARKER in the _Asiatic Quarterly Review_ proved also of considerable help.
HENRI CORDIER.
PARIS, 8, RUE DE SIAM, 11_th of November_, 1919.
A BIBLIOGRAPHY OF SIR HENRY YULE’S WRITINGS.
—— Notes [miscellaneous] by H. Yule, Palermo, August 28th, 1872. (_Indian Antiquary_, I. 1872, pp. 320–321.)
—— “Discovery of Sanskrit.” By H. Yule, Palermo, Dec. 26th, 1872. (_Indian Antiquary_, II. 1873, p. 96.)
—— “Sopeithes, King of the Κηκεοί.” By H. Yule. (_Indian Antiquary_, II. 1873, p. 370.)
—— The Geography of Ibn Batuta’s Travels in India. By Col. H. Yule, Palermo. (_Indian Antiquary_, III. 1874, pp. 114–117, 209–212.)
—— The Geography of Ibn Batuta’s Travels. By Col. H. Yule, C.B. (_Ibid._ pp. 242–244.)
—— Mediæval Ports of Western and Southern India, etc., named in the Tohfat-al-Majâhidîn. By Col. H. Yule, C.B., Palermo. (_Indian Antiquary_, III. 1874, pp. 212–214.)
—— Malifattan. By Col. H. Yule, C.B., Palermo. (_Indian Antiquary_, IV. 1875, pp. 8–10.)
—— Champa. By H. Yule. (_Indian Antiquary_, VI. 1877, pp. 228–230.) From the _Geog. Mag._, March, 1877, IV. pp. 66–67. Written for the _Encyclopædia Britannica_, but omitted.
—— Specimen of a Discursive Glossary of Anglo-Indian Terms. By H. Y. and A. C. B. (_Indian Antiquary_, VIII. 1879, pp. 52–54, 83–86, 173–176, 201–204, 231–233.)
SYNOPSIS OF CONTENTS
PAGE PREFACE v
A BIBLIOGRAPHY OF SIR HENRY YULE’S WRITINGS vii
MARCO POLO AND HIS BOOK
INTRODUCTORY NOTICES 3
PROLOGUE 13
Sarai—Shang tu—Khitán inscription