The three additions to Daniel, a study

Chapter 9

Chapter 93,991 wordsPublic domain

also that Susanna was a widow after a married life of a few days only (v. 5), a statement to which neither Greek version lends any countenance. In fact, v. 63 (Θ) supposes Joakim to be alive at the end of the tale. Now we know from II. Kings xxv. 27 and Jer. xxviii. (xxxv.) 1-4 that Jehoiachin lived some years at least after his deportation. These Syriac insertions therefore as to Daniel's age and Susanna's widowhood are hardly compatible with one another on the supposition that she was the wife of Jehoiachin, king of Judah.

It has been pointed out in the _Speaker's Commentary_, xlvib, that the insertion of 'twelve years old' into the text of the Syriac of Susanna may be due to "Christian re-handling," as also the extension of the final verse about Daniel's fame, "and he increased in favour with the family of Susanna," etc., so as to produce a correspondence with St. Luke ii. 42, 52. This is a possible theory, but one lacking, so far, the support of evidence. The condemnation of Susanna "at the ninth hour" (v. 41) might likewise be attributed to the same Christian influence. This was no doubt operative here, as it was with Hippolytus.

In this connection it is worthy of note that in the longer recension of the "Ignatian" _Epist. ad Magnes.,_ § III., Daniel is spoken of as δωδεκαετής when he γέγονε κάτοχος τῷ θείῳ πνεύματι, a phrase evidently reminiscent of the history of Susanna. Bishop Lightfoot notes on this: "His age is not given in the narrative, and it is difficult to see whence it could have been derived." He dates the longer Ignatian epistles in the second half of the 4th century (I. 246), while Thomas of Harkel lived in the 6th and 7th centres. But, though so much later, this Syriac translation may perhaps afford some clue to the ultimate discovery of Ignatius', or rather his expander's, source of information. The words παιδάριον νεώτερον do not of course necessarily imply such extreme youth as twelve years; nor are we in any way tied to the accuracy of this or other Harklensian variations.

Though this Addition therefore has its chronological difficulties, they need not be regarded as absolutely insurmountable.

CANONICITY.

Before the correspondence of Origen with Julius Africanus, whose letter is "a model of sober criticism" (Swete, _Patristic Study_, p. 56)--a correspondence renewed between Eusebius of Cæsarea and Porphyry[53], and between Rufinus and Jerome, with less sobriety--we have no record of the point having been mooted. For, as Bissell writes (p. 448), "We have no evidence that these pieces were not regarded as fully on a level with the remainder of the book." Africanus heard Origen use Susanna in controversy with one Bassus, and subsequently wrote to remonstrate, he himself being resident in Palestine. Some of his objections in this famous letter have considerable force, while others are very weak (_D.C.B._ I. p. 54b).

Origen deems Susanna part of the genuine Daniel, cut out by the Jews, as he suggests in his _Epistle_ to Africanus. Bishop Gray (_O.T._ p. 612) describes this Epistle as 'suspected'; but it appears now to be generally accepted. Origen thinks that the motive of Susanna's exclusion was its relation of particulars discreditable to the Jewish nation. But the Bishop truly says, "there is no foundation for this improbable fancy." It is, however, maintained by Philippe in Vigouroux' _Dict._ (_cf._ 'Title and Position,' p. 109).

Origen also asserts the canonicity of Susanna in _Hom. in Levit._ § 1 (middle): "Sed tempus est nos adversus improbos presbyteros uti sanctæ Susannæ vocibus, quas illi quidem repudiantes, historiam Susannæ de catalogo divinorum voluminum desecrarunt. Nos autem et suscipimus, et opportune contra ipsos proferimus, dicentes 'Angustiæ mihi undique,'" etc. (v. 22).

Again, Origen refers to the matter in his _In Matthæum Commentariorum Series_. He quotes Daniel's words in v. 55, "angelus Domini habens gladium scindet te medium," and also "ausi sumus uti in hoc loco, Dan. exemplo, non ignorantes quoniam in Hebræo positum non est, sed quoniam in ecclesiis tenetur. Alterius autem temporis est requirere de huiusmodi" (Migne, _Patr. gr._ XIII. 1696). Delitzsch (_op. cit._ p. 103) says, on second thoughts, that he "adductum esse, ut ipsos libros apocryphos ab Origine pro γνησίοις et divinis habitos esse censeam."

About the same time, or probably a little earlier, St. Hippolytus (†230) gives a similar reason for the extrusion of this episode. He notes on v. 8, ταῦτα μὲν οὐν οἱ τῶν Ἰουδαίων ἄρχοντες βούλονται νῦν περικόπτειν τῆς βίβλου, φάσκοντες μὴ γενέσθαι ταῦτα ἐν Βαβυλῶνι· αἰσχυνόμενοι τὸ ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων κατ᾽ ἐκεῖνον τὸν καιρὸν γεγενημένον. On which Bardenhewer (_op. cit._ p. 76) remarks, "Susanna soll also früher auch in dem jüdischen Kanon gestanden haben und erst später (unliebsamen Vorwürfen gegenüber) aus demselben entfernt worden sein."

A. Scholz, however, who treats the book allegorically as a 'vision,' attributes early opinions adverse to its canonicity to the "Missverstehen der Erzählung und die unlösbaren Schwierigkeiten, die dieselbe bei der historischen Auffassung macht" (p. 139). The 'vision' theory, however, is a difficult one to maintain, serviceable though it may be in evading historic difficulties.

Lists of books of the canon do not help us much, as it is often uncertain whether 'Daniel' covers the Additions or not. We may safely conclude, however, that it does in Origen's own list, as preserved for us by Eusebius (_H.E._ VI. 25).

In the pseudo-Athanasius' _Synopsis sacr. script._ § 74, Susanna is named, after the books he deems canonical, as ἐκτὸς δὲ τούτων, along with four books of Maccabees and the Psalms of Solomon. In this case we might conclude that Δανιήλ does not cover Susanna; but in the beginning of the _Synopsis of Daniel_ (§ 41) the story is mentioned as part of that book, and Bel and the Dragon, at the end, in the same way. This author's view, then, for and against the canonicity looks somewhat undecided. So in Cyril of Jerusalem's list in _Catech._ IV. § 35, 'Daniel' pretty certainly includes Susanna and probably the other two Additions, because in _Cat._ XVI. § 31, "de Spiritu sancto," he quotes Susanna 45 in company with Dan. iv. 6 as if on an equal footing.

It is quoted as Scripture before Origen's time by Irenæus IV. xxxv. 2, xli. 1; Tert. _de Cor. IV._; Clem. Alex. _Proph. Ecl._ 1. Methodius, Bishop of Tyre, introduces Susanna into his Virgins' Songs as an example of brave sanctity, calling upon Christ[54] (see exact words under'Early Christian Literature,' p. 166).

In the _Apost. Const._ II. 49, 'concerning accusers and witnesses,' this trial is instanced ὡς τοὺς δύο πρεσβυτέρους κατὰ Σωσάννης ἐν Βαβυλῶνι, and again in cap. 51 (Mansi, _Concil._ Florence, 1759, I. 352, 353).

Though Jerome (_Pref. to Dan._) calls this and the other Additions 'fabulæ' (twice), it is pointed out by Peronne in his note to Corn. à Lap. on Dan. xiii. 1 (Paris, 1874) that Jerome uses the same word of the story of Samson (no ref. given), which he certainly regarded as canonical. He claims therefore that here it has "verum et nativum sensum vocis fabulæ, quæ quidem significat 'historiam, sermonem.'" But even if any disparaging sense could be eliminated from this particular word, Jerome's opinion is otherwise expressed.

The only possible reference to Susanna observable, I think, in the N.T. is in Matt, xxvii. 24, unless the name of Susanna in St. Luke viii. 3 be taken from our heroine's. It is of course emblematic of lily-like purity, and therefore very suitable for a woman. The story, with some omissions, forms the Epistle for Saturday after the third Sunday in Lent in the Sarum and Roman Missals.

Luther says that this and Bel are "beautiful and spiritual compositions, just as Judith and Tobias " (Bleek, _O.T._, Venables' transl., 1869, II. 339).

In the Greek Church the Synods of Constantinople and Jerusalem in 1672 expressly decided, in opposition to Cyril Lucar and the Calvinists, that Susanna and Bel (with some other apocryphal books) were genuine elements of Divine Scripture, and denounced Cyril Lucar's conduct in styling them Apocrypha as ignorance or wickedness (Bleek, II. 343; Loisy, _O.T._ p. 243). The present Eastern Church reckons them, with the Song of the Three, canonical, as Bishop Nectarius expressly states (_Greek Manuals of Church Doctrine_, publ. by Eng. Ch. Assoc., Lond., 1901, p. 19). Also Bar-Hebræus (†1286), the Monophysite, comments on these fragments as if Holy Scripture (Loisy, p. 245). We see then that the testimonies to canonicity are of considerable strength, more so than is perhaps generally realised, even though the arguments to the contrary may be still stronger. The statement of Fritzsche (_Libri apocryphi_, 1871, p. xiii) is moderate and reasonable, fitting in well as it does with the views of our own Church, "Liber Danielis canonicus iam eo ipso tempore, quo primum in linguam græcam transferebatur, additamentis græcis auctus est, quorum tria maiora fere inde a seeulo quarto in eccl. christiana vulgo a viris doctis apocrypha iudicata sunt."

EARLY CHRISTIAN LITERATURE AND ART.

LITERATURE.

NEW TESTAMENT. In St. Matt. xxvii. 24 Pilate possibly adopts Daniel's words in v. 46, or at least accidentally falls in with them. In Heb. xi. 23 and Sus. 7 (Ο´) there is a strong similarity in the use of the word ἀστεῖος, as well as in Exod. ii. 2.

"Among names taken from the O.T., that of Susanna is not uncommon" (_D.C.A._ art. _Names_, 1374a). Not improbably therefore Susanna, in St. Luke viii. 3, may have been named after the Susanna of this history, as already mentioned under 'Canonicity,' p. 161. St. Susanna of the Roman Calendar, who is dated _circ._ 293, is most likely an example of this. She is not given an article in _D.C.B._, but there is a short notice of her in _D.C.A._, as commemorated in various Martyrologies on August 11th.

IRENÆUS (†200). In _Adv. Hær._III. xlii. 1 there is an apparent reference to v. 55; in IV, xxxv. 2 to v. 42; and in IV. xli. 1, 'de presbyteris injustis,' vv. 20, 26 are quoted as "a Daniele propheta voces" in reproof of Christian presbyters. It is probable, too, that "Deum qui absconsa manifestat" (IV. xxxi. 2) may be a reminiscence of the phrase ὁ τῶν κρυπτῶν γνώστης in v. 42; and still more probably perhaps "qui est absconsorum cognitor" in IV. xxxv. 2 has its origin in this same verse.

CLEMENT or ALEXANDRIA (†220). In _Strom._ IV. (Heinsius' ed., Paris, 1629, p. 522) he speaks of Susanna and Miriam together, as if their biblical positions were on a par. In Hort and Mayor's edit. (1902) of _Strom._ VII. the words πρὸ τῆς γενέσεως in § 37 are referred to Susanna 43 (Θ); but it is hardly safe to assume that we have here more than an accidental approximation of wording.

HIPPOLYTUS (†230) distinctly recognizes Susanna at the end of his _Preface to Daniel_, as well as in his _Commentary_ itself. This last, Bardenhewer (Freiburg im Breisgau, 1877, p. 69) deems, on account of its homiletic phrases, to be "Bruchstücke einer Homilie" (_cf._ art. _Hippolytus, D.C.B._ iii. 102a).

APOSTOLIC CONSTITUTIONS (third century?). Susanna's trial is instanced in II. 49, "Concerning accusers and witnesses" (_see_ quotation under 'Canonicity,' p. 161), and again in cap. 51.

TERTULLIAN (†240). In _de Corona militis_, 4, after instancing Rebecca, he goes on to say of Susanna: "si et Susanna in iudicio revelata argumentum velandi præstat, possum dicere: et his velamen arbitrii fuit," etc. Also _de Pudic._ 17, etc.

ORIGEN (†254) frequently refers to Susanna in his commentaries, many references to which are collected by Schürer, _H.J.P._, II. III. 186. In the middle of § 1 of his _Hom._ I. _in Levitic._ he quotes Susanna's words in v. 22 as if appropriate to the mouth of the book itself, surrounded, by those who doubted its canonicity (words quoted under 'Canonicity,' p. 158). In Eusebius' Præp. Ev. VI. 11, Origen is given as quoting v. 42 as a proof of God's foreknowledge, ὰπὸ τῶν γραφῶν τοῦτο παραστῆσαι. In his _Commentary_ on St. John (bk. XX. § 5) he quotes v. 56 with ὡς ὁ Δανιήλ φησι.

CYPRIAN (†258), in _Ep._ XLIII. 4, illustrates his remarks by a reference to "Susannam pudicam."

Bleek (_O.T._ II. 316) says that Bel and the Dragon and Susanna were used by both Irenæus and Cyprian in a similar way to the Scriptures of the Hebrew canon.

METHODIUS (†330), in his "Song of the Virgins" (II. 2). Ἄνωθεν, παρθένοι βοῆς, includes Judith and Susanna:

ὁρῶντες εἶδος εὐπρεπὲς, ὑφ᾽ ἧς δύο κριταὶ Σουσάννας ἐμμανεῖς, ἔρωτι λέξαν, Ὠ γύναι, κ.τ.λ.

(Migne, _Patr. gr._ XVIII. 212).

HILARY OF POITIERS (†367), _de Trin._ IV. 8 (Migne, _Patr. lat._ 10, 101), quotes Susanna 42, "Sicut beata Sus. dicit, Deus æternus absconditorum cognitor, sciens omnia," etc.

ATHANASIUS (†373) also, in his _Disc, against Arians_, I. 13, quotes this popular verse (42) as "in Daniel." In the _Life of Anthony_, § 43, he refers to Susanna, as well as in the 'doubtful' _Synopsis S.S._

EPHREM SYRUS (†378) refers both in his _Ep. ad Johann. monachum_, and in his 15th _Parænesis_, to the blessed Susanna.

GRATIAN (†383) notes on Can. XI. of Neocæsarea (315 A.D.) in _Decreta_ I. 78, c. iv., "Daniel, we read, received the spirit of prophecy before he had arrived even at youth." The Canon itself, as given by Hefele, makes no mention of Daniel.

CYRIL OF JERUSALEM (†386) refers (_Catech._ I. 31) to Daniel's inspiration to rescue Susanna, and quotes v. 45 with γέγραπται γάρ.

GREGORY OF NYSSA (†396) quotes, in his _Hexaëmeron_ (Migne, _Patr. gr._ XLIV. p. 71) and in his _Making of Man_, v. 42, twice as a prophetic writing (XXIX. 1).

AMBROSE (†397) has, Sermons XLIX. and L., "de accusato Domino apud Pilatum et de Susanna," in which he draws a parallel between them, as to silence under false charges, at considerable length (Basel, ed. 1527, III. 549).

SULPICIUS SEVERUS (†400?), in his _Hist. Sacr._ lib. II. § 1, gives an outline of the story of Susanna, after the events of Dan. i. and before those of chap, ii., evidently regarding it as historical.

CHRYSOSTOM (†407) has a sermon "de Susanna," in which he compares her to the "garden enclosed" of Solomon's Song iv. 12 (quoted in Arnald's _Commentary_).

JEROME (†420), in his _de Nominibus Hebraicis_, includes, under the Book of Daniel, Susanna and Joacim without any distinction from the names in the rest of the book (ed. Vallarsi, vol. III.).

AUGUSTINE (†430) draws, in _de Civ. Dei_, I. 19, a parallel between Susanna and Lucretia, greatly to the advantage of the former. Arnald, on v. 23, gives some extracts from this.

CYRIL OF ALEXANDRIA (†444) quotes v. 56 at least twice, viz. on Hos. xii. 8 and on Zeph. i. 11. In the latter case he speaks of it as παρά γε τοῖς ἱεροῖς γράμμασιν, giving it thus explicitly a high position.

THEODORET (†457) quotes in Letter CX., Susanna 22; but in his comment on Daniel, Susanna is not contained.

MAMERTUS CLAUDIANUS (†474). The following occurs in a hymn attributed to this writer, "_In Jacobum magistrum equitum_," but which Migne says is 'dubiæ auctoritatis': "Sic tibi det vires sancta Susanna suas."

NICEPHORUS OF CONSTANTINOPLE (†828) classes Susanna among his "antilegomena." As he makes no separate mention in his lists of the Song, or of Bel and the Dragon, he presumably reckons them under 'Daniel'[55] (Migne, _Patr. gr._ c. 1056). At the end of pseudo-Athanasius' _Synopsis S.S._ comes a list of κανονιζόμενα, so similar to Nicephorus' list in order and contents as to suggest that they had some close connection; and it is possible that this appendage may be of even later date than the Synopsis itself, which may be attributed to the 6th century (Loisy, _A.T._, p. 147).

The above are specimens of the numerous references made to Susanna by early Christian writers, both Greek and Latin, who evidently found in her a favourite instance to adduce in support of their teaching. Nor ought we, in such a matter, to treat lightly the tenor of Christian antiquity so remarkably manifested.

ART.

From early times scenes from Susanna were often chosen for artistic treatment. In "a list of the symbols most frequently represented in painting or sculpture by the Church of the first seven centuries" Susanna is included (_D.C.A._ art. _Symbolism_).

Frescoes of Susanna and the Elders occur, though not with great frequency, in the Catacombs (_D.C.A._ I. art. _Fresco_, 700a). W. Lowrie, in his _Christian Art_ (N.Y. and Lond. 1901, p. 210), mentions a second-century fresco of Susanna and the Elders judged by Daniel, in the cemetery of Callistus; also he says, "in the Capella græca in St. Priscilla the story is depicted with unusual dramatic interest in several scenes." Three old Italian sarcophagi have bas-reliefs of Susanna and the Elders as emblematic of the Church enduring persecution; others are known in southern Gaul (_D.C.A._ art. _Church, Symbols of_). A woodcut is given in this article of a sheep (ewe?) between two wild beasts (wolves?), 'Susanna' and 'Senioris' being written over them respectively, the artist evidently fearing that the symbolism might otherwise not be perceived.

Scenes from the history of Susanna carved on sarcophagi are more frequent in France than in Italy. It has been thought that the two Elders may be taken to represent the two older forms of religion, the Pagan and the Jewish (_D.C.A., O.T. in Art_, II. 1459b). In the same Dict. (_Sculpture_, II. 1867a) it is noted that the cycle of subjects has a remarkable correspondence with those named in the Roman Breviary "Ordo commendationis animæ," where "Libera, Dom. animam servi tui sicut liberasti Sus. de falso crimine," is one of the petitions.

It is fair to presume that Delitzsch refers to some of the above when he writes, "Susannæ historia in sarcophagis veterum Christianorum cum sacris historiis insculpta conspicitur" (_op. cit._ 26).

In the Brit. Mus., 2nd North Gallery, Room V., there is a glass fragment of the 4th century, found at Cologne, representing (probably) Susanna amongst other subjects. She also appears on a carved ivory reliquary of Brescia, which is most likely not later in date than 800 (_D.C.A._ art. _Reliquary_, II. 1780b).

In the Byzantine Guide to Painting (Ἑρμηνεία τῆς ζωγραφικῆς), given in Didron's _Christian Iconography_ (Bohn's ed., Lond. 1886, I. 45_n_, II. 284), 'Daniel defends Susanna' is put immediately after the scene in Dan. i. 15, and before the other scenes given out of Daniel (_cf._ 'Position,' p. 109). Didron's MS. of this work is probably of the 15th century, though the monks of Athos, whence it appears to have come, regarded it as some five centuries older.

There is a window of stained glass, said to be _cinque-cento_, in the westernmost bay of the south aisle of St. James' Church, Bury St. Edmunds, of which the three lower lights represent the trial of Susanna. In the centre Susanna's bath takes the form of a deep font, in which she is standing. The Elders are clothed in purple.[56]

In Sumner's _Antiquities of Canterbury_, 1703, the second figure in the third window of the cathedral is described as "Daniel in medio seniorum," and this inscription is given:

"Mirantur pueri seniores voce doceri Sic responsa dei sensum stupent Pharasaei."

(Reprinted in _Ancient Glass Painting_, by an Amateur, Oxf. 1848, p. 355.)

In the scheme of stained glass for Truro cathedral there are several apocryphal subjects, including a window in the south-east transept having "Susanna and the Mother of the Seven Martyrs" for its subjects (Donaldson, _Bishopric of Truro_, 1902, App. V.).

A carved chimney-piece exists in Chillingham Castle, Northumberland, representing Susanna and the Elders (Murray, _Handbook to Northumberland_, 1873, p. 326).

This scene has been a wonderfully popular one with painters. Altdorfer, Carracci, Correggio, A. Coypel, van Dyck, Guercino, Rembrandt, Rubens, Santerre, Tintoretto, Valentin, and P. Veronese may be named amongst those who have treated it. A picture entitled 'Susanna' was exhibited in the Royal Academy, London, in 1886, by Fred. Goodall, R.A.

Thus we see that the many picturesque incidents in this Addition have not been overlooked by Christian artists in search of subjects for the brush or the chisel. Of these three supplementary sections of Daniel the History of Susanna has, in this respect, been found much the most suggestive; probably as the one which is thought to contain the highest passion and feeling.

"EXAMPLE OF LIFE AND INSTRUCTION OF MANNERS."

In the character of _Susanna_ we see unconquerable _Purity_ in thought and deed; prayerful _Trust_ in God under a false and cruel accusation,[57] and, in the face of death, securing deliverance from an unexpected quarter (_cf. v. 60 with II. Cor. i. 10). With v. 55 Hippolytus compares Tob. iii. 2 (Vulgate). The parallels drawn by St. Chrysostom and St. Augustine will be found under 'Early Christian Literature,' p. 167. Susanna's trouble may be taken as a conspicuous illustration of Ps. xxxiv. 19.

Susanna was conscientious as well as pure; would not lie, being tenderly nurtured morally as well as physically.[58] She had the virtue of bodily cleanliness as well as social purity, and affords an early instance of the use of the prepared bath.

It is noticeable, too, that no unfavourable traits develop themselves on the re-establishment of her happiness and the condemnation of her slanderers; there is no excessive reaction to unbecoming laxity, no ἄσχημον πρᾶγμα.

In the character of the _Elders_ we see judicial position and feigned piety used as a cloak for lust and slander; great hardness of heart in condemning Susanna to death, with the full knowledge that she was innocent; unblushing effrontery (v. 50); sins of the tongue in 'lying and slandering.'

Hooker (_Ecc. Pol._ V. 2) refers, according to the marginal note (though they are not named in the text), to these Elders as examples of "affected atheism," "where the windows of the soul are of very set purpose closed"; "they turned away their mind and cast down their eyes, that they might not see heaven nor remember just judgments." St. Hippolytus on v. 61 quotes Prov. xxvi. 27 very appositely. The fall of the Elders shews the need for our Lord's order in St. Matt. v. 28, and the terrible results of acting otherwise.

The individual character of each Elder has a little light thrown upon it by the form of condemnation framed by Daniel. That of the first is chiefly based on his unjust judgment, that of the second on his lewd conduct, each judgment being varied in this way according to the form of his previous iniquities. The knowledge which Daniel possessed of these appropriately determined the cast of his sentence. That he had some acquaintance with their former habits is shewn by vv.. 52, 53, 56.

The change to the plural in v. 57 is difficult to explain, and does not receive attention at the hands of the commentators; in fact Ball applies this verse, without mentioning the change of number, to the one Elder only. Although these godless judges failed in accomplishing their purpose, they were not on this account less scandalous betrayers of virtue.

In Susanna's _Servants_ we see fidelity, sympathy, and no eagerness to believe an ill report. As regards Susanna, this fact speaks volumes for the excellence of her conduct.

In _Daniel_ we see the courage and penetrating acumen which are so characteristic of his whole career, impressing all with whom he was brought into contact. He weighs a matter carefully before coming to a decision. By unmasking hypocrisy and securing justice he is delighted to set right a grievous wrong.[59] He appears as the best judge (_cf._ the estimation shewn of the justice of God by Azarias, Song of the Three, 4--8). Daniel further exhibits a decision and an absence of self-distrust, in undertaking tasks of great risk, quite in accordance with his character as portrayed in the canonical book, and in Bel and the Dragon. In each case he is alert, acute, and fearless; his conduct in different circumstances is quite in keeping with itself. Using his talents thoroughly, he makes "full proof of his ministry."

There is a strong resemblance in ideas, though not much in words, between Daniel's sentence in v. 55 and St. Matt. xxiv. 51. The judgment of Daniel in this case may be taken as a type of the Last Judgment, correcting the unjust judgments of this world.

A high value is set on Scripture, as v. 53 shews, where it is quoted as an authoritative rule of conduct; v. 5, too, if it is to be regarded as a reference to Jer. xxix. 23, points to a similar high esteem for it as the word of the Lord. Susanna herself in v. 22 evidently remembers David's words in II. Sam. xxiv. 14, when he too had to make his choice between falling into the hand of the Lord or the hand of man, thus shewing her ready knowledge of the O.T.

Much admirable moral teaching therefore may be drawn from the characters of this little work of world-wide interest, teaching which is needed in all nations and in all periods.