The Thousand and One Days: A Companion to the "Arabian Nights"

Part 14

Chapter 144,189 wordsPublic domain

"My lord," replied the lady, "Tourandocte, the barbarous Tourandocte has formed a plot to assassinate you!"

At these words Khalaf, falling back on the sofa, lay for a moment in a state of horror and amazement.

The slave-princess, who had foreseen the astonishment of the young prince, said,

"I am not surprised that you should thus receive this frightful announcement, and I was right when I doubted that you would believe it."

"Merciful Heaven," cried Khalaf, when he recovered from his stupefaction, "did I hear aright? Is it possible that the princess of China could be guilty of such an atrocious attempt? How could she conceive so base a project?"

"Prince," replied the lady, "I will explain to you how she came to take this horrible resolution. When she left the divan this morning, where I had been stationed behind her throne, I saw that she was mortally enraged at what had taken place; she returned into her apartments writhing under the most bitter feelings of mortification and fury; she pondered over the question you asked her for a long time, and not being able to find a suitable answer, she abandoned herself to despair. While she was in the bath, I spared no means, in which I was seconded by the other favourite slave, to calm the violence of her transports; we tried all in our power to inspire her with sentiments favourable to you; we extolled your person and your talents; we represented to her, that she ought to determine to bestow her hand upon you; we pointed out the unseemliness of such immoderate grief; but she imposed silence upon us, with a torrent of injurious words. The most agreeable and handsome make no more impression upon her than the ugliest and most deformed. 'They are all,' said she, 'objects of my contempt, and for whom I shall always entertain the deepest aversion. As regards him who has presented himself last, I entertain a greater hatred towards him than towards the others, and if I cannot rid myself of him by any other means I will have him assassinated.'

"I opposed this detestable design," continued the slave-princess, "and laid before her the terrible consequences of such a deed. I represented to her the injury she would inflict upon herself, the despair she would occasion the king, and the just horror that future ages would entertain for her memory.

"The other favourite slave supported with all her eloquence the arguments I adduced, but all our persuasions were of no avail; we could not turn her from her purpose. She has entrusted her faithful eunuchs with orders to take your life to-morrow morning as you leave your palace to repair to the divan."

"O inhuman princess, perfidious Tourandocte," cried the prince of the Nagaeis, "is it thus you prepare to crown the affection of the unhappy son of Timurtasch? Has Khalaf indeed appeared so hateful to you, that you would rather rid yourself of him by a crime that will dishonour you, than unite your destiny with his? Great Heaven! how chequered with strange events is my life! At one moment I seem to enjoy happiness that the greatest might envy, at another I am plunged into a whirlpool of misery."

"My lord," said the slave-princess, "if Heaven ordains that you should suffer misfortunes, it does not will that you should sink beneath their weight, since it warns you of the dangers that threaten you. Yes, prince, it is Heaven that has doubtless inspired me with the thought of saving you, for I come not only to point out the snare laid for your life, I come also to furnish you with means to escape. By the assistance of some eunuchs who are devoted to me, I have gained over the soldiers of the guard, who will facilitate your flight from the serail. As they will not fail to make a searching investigation, when they know of your departure, and discover that I am the author of it, I am resolved to fly with you, and escape from this court, where I have more than one cause for discontent; my state of bondage makes me hate it, and you make it still more odious to me.

"Let us waste no time; come, and let to-morrow's sun, when he begins his course, find us far, far from Pekin.

"In a certain spot in the town," continued she, "horses await us; let us fly, and reach if possible the territory of the tribe of Berlas."

Khalaf replied, "Beautiful princess, I render you a thousand thanks for your wish to save me from the danger with which I am encompassed. Oh! that I could, to prove my gratitude, deliver you from your slavery, and conduct you in safety to the horde of the khan of Berlas your relation. With what pleasure would I place you in his hands! I should thereby repay some of the obligations I lie under to him. But I ask you, princess, ought I thus to steal away from Altoun-Khan? What would he think of me? He would believe that I came to his court for the sole purpose of carrying you off, and at the very time when I should be flying, only that I might save his daughter from perpetrating a fearful crime, he would be accusing me of violating the laws of hospitality. Ah! must I confess it, cruel though the princess of China be, I could never find in my foolish heart to hate her? Whatever misfortune may be in store for me, I cannot consent to so ignominious a flight. I acknowledge that charms like yours would amply repay your liberator, and that my days with you might pass in the greatest bliss, but I am not born to be happy, my destiny is to love Tourandocte; despite the aversion she feels towards me, I should wear out my days in endless sorrow, were they spent away from her."

"Well then, ingrate, remain," cried the lady passionately, interrupting him, "and let the spot in which thy happiness is concentrated be sprinkled with thy blood." Saying these words, she replaced her veil, and quitted the apartment.

The young prince, after the lady had retired, remained upon the sofa in a state of bewilderment. "Must I believe," said he, "what I have just heard? Can she carry her cruelty thus far? Alas! I dare not doubt it, for the slave-princess's expressions of horror at Tourandocte's plot were so natural--the risks she ran in coming herself to warn me of it so great, and the feelings she displayed so unquestionable,--that all are pledges of the truthfulness of her words. Ah! cruel daughter of the best of kings, is it thus that you abuse the gifts with which Heaven has endowed you? O Heaven! how couldst thou confer on this barbarous princess so much beauty, or why adorn so inhuman a soul with so many charms?"

Instead of seeking a few hours' sleep, he passed the night, distracted with the most painful reflections. At length day appeared, the ringing of the bells and beating of drums was again heard, and shortly after six mandarins arrived to conduct him to the council-chamber, as on the preceding day. He traversed the court where the soldiers were arranged in two files: he expected to meet his death at this spot, and that it was here the persons who had been appointed to assassinate him were posted, in order to despatch him as he passed. Far from thinking of defending himself or putting himself upon his guard, he walked on like a man prepared to die; he even appeared to chide the delay of his assassins. He passed through the court, however, without any attack being made upon him, and reached the first hall of the divan. "Ah! doubtless it is here," thought he, "that the sanguinary order of the princess is to be put in execution." He looked around him on all sides, and thought he saw in every one he surveyed a murderer. He nevertheless advanced and entered the hall where the council was sitting, without receiving the deadly stroke which he thought awaited him.

All the doctors and mandarins were already seated under their canopies, and Altoun-Khan was momentarily expected. "What can be the design of the princess?" thought he. "Can she wish to be an eye-witness of my death, and does she desire to have me assassinated before the eyes of her father? Can the king be an accomplice in the deed? What am I to think? Can he have changed his mind, and issued the order for my death?"

Whilst his thoughts were occupied with these doubts, the door of the inner palace opened, and the king, accompanied by Tourandocte, entered the hall. They took their seats upon their thrones, and the prince of the Nagaeis stood before them, at the same distance as on the day before.

When the calao saw the king seated, he rose, and demanded of the young prince whether he remembered having promised to renounce the hand of the princess if she answered the question which he had proposed. Khalaf replied that he did, and again declared that in that event, he would renounce all claim to the honour of being the king's son-in-law. The calao then addressed Tourandocte, and said, "And you, great princess, you are aware of the oath that binds you, and of the penalty to which you are subjected if you do not this day declare the name of the prince, which you are required to give."

The king, persuaded that she could not reply to the question of Khalaf, said to her, "My daughter, you have had ample time to consider the question which was proposed to you; but if you had a whole year to think of it, I believe that in spite of your sagacity you would be obliged, at the end of it, to acknowledge that it is something which even you could not reveal. So, as you cannot guess, yield with good grace to the love of this young prince, and satisfy the wish I feel that he should be your husband. He is worthy of being so, and of reigning with you, after my death, over the people of this mighty empire."

"My lord," replied Tourandocte, "why do you think that I shall not be able to reply to the question of this prince? It is not so difficult as you imagine. I suffered the shame of a defeat yesterday, but to-day I look forward to the honour of a victory. I will confound this rash young man who has entertained so mean an opinion of my talents. Let him put the question, and I will answer it."

"Madam," thereupon said the prince of the Nagaeis, "I ask, what is the name of that prince who, after suffering a thousand hardships, and being reduced to beg his bread, finds himself at this moment covered with glory, and overwhelmed with joy?"

"This prince," replied Tourandocte, "is named Khalaf, and he is the son of Timurtasch."

When Khalaf heard his name he changed colour, a dark mist seemed to cover his eyes, and he fell senseless to the ground. The king and all the mandarins, judging from this that Tourandocte had answered correctly, and had given the prince's real name, grew pale, and sat in great consternation.

After Khalaf had recovered from his swoon, through the attentions of the mandarins and the king himself, who had quitted his throne to come to his assistance, he thus addressed Tourandocte:

"Beautiful princess, you are mistaken if you think you have given a fitting answer to my question; the son of Timurtasch is not covered with glory, and overwhelmed with joy; he is rather covered with shame, and overwhelmed with grief."

"I agree with you," replied the princess, "that at this moment you are not overwhelmed with glory and joy, but you were so when you proposed this question; so, prince, instead of having recourse to vain quibbles, confess honestly that you have lost your right to Tourandocte. I therefore can, if I choose, refuse you my hand, and abandon you to the regret of having lost your prize; nevertheless, I will acknowledge to you, and declare here publicly, that I entertain different feelings towards you to what I did. The friendship my father has conceived for you, and your own merit, have determined me to take you for my husband."

At these words all etiquette was for a moment forgotten; the council-chamber resounded with shouts of joy. The mandarins and doctors applauded the words of Tourandocte. The king approached her, and kissing her, said, "My child, you could not have formed a decision more agreeable to me; by this act you will efface the bad impression you have made upon the minds of my people, and you confer upon your father a joy to which he has long been a stranger, and which hitherto he had hoped for in vain. Yes, that aversion you entertained for marriage, that aversion so contrary to nature, robbed me of the sweet hope of seeing princes of my own blood spring from you. Happily, that aversion has ceased, and what crowns my wishes is, that you have extinguished it in favour of a young hero who is dear to me. But tell us," added he, "how you have been able to guess the name of a prince who was unknown to you."

"My lord," replied Tourandocte, "it was not by enchantment that I learned it; it was by perfectly natural means. One of my slaves sought the prince Khalaf, and had subtlety enough to rob him of his secret, and I hope he will forgive me for taking advantage of this treachery, since I have made no worse use of it."

"Ah! charming Tourandocte," hereupon cried the prince of the Nagaeis, "is it possible that you entertain such favourable sentiments towards me? From what a frightful abyss do you draw me, to raise me to the height of bliss! Alas, how unjust was I! whilst you were preparing such a glorious fate for me I thought you guilty of the blackest of all treachery. Deceived by a horrible fable which darkened my reason, I repaid your good intentions with injurious doubts. Oh! what impatience do I feel to expiate my unjust suspicions at your feet."

Altoun-Khan ordered the preparations for the marriage of Khalaf and Tourandocte to be set on foot, and whilst they were engaged about them he sent ambassadors to the tribe of Berlas, to inform the khan of the Nagaeis of all that had taken place in China, and to beg him to come with the princess his wife.

The preparations being concluded, the marriage was celebrated with all the pomp and magnificence which belonged to the high birth of the happy pair. Khalaf was raised to the rank of the highest subject, and the king himself made a public declaration that, to mark his sense of the esteem and consideration he entertained for his son-in-law, he should allow him to dispense with the customary obeisances to his bride. During a whole month nothing was seen at the court but feasting and pageants, and in the city nothing but gaiety and rejoicings.

The possession of Tourandocte did not diminish the love Khalaf entertained for her, and the princess, who had hitherto regarded men with so much contempt, could not but love so perfect a prince. Some time after their marriage the ambassadors whom Altoun-Khan had sent to the country of Berlas returned, bringing with them not only the father and mother of the king's son-in-law, but also prince Almguer, who, to pay honour to Elmaze and Timurtasch, insisted on accompanying them, with the most distinguished of his nobles, and conducting them to Pekin.

The young prince of the Nagaeis, apprized of their arrival, immediately rode out to meet them. He found them nearly at the gate of the palace. The joy he felt on seeing his father and mother, and their transports on seeing him, can be scarcely conceived, much less described. They all three embraced each other over and over again, and the tears they shed drew forth corresponding signs of emotion from the Chinese and Tartars who were present.

After these tender embraces, Khalaf saluted the khan of Berlas; he expressed to him how deeply he felt his kindness, and more especially his condescension in himself accompanying his parents to the court of China; the prince Almguer replied that, being ignorant of the rank of Timurtasch and Elmaze, he had not shown towards them the respect that was due to them, and thus to atone for any neglect they might have experienced, he thought it his duty to pay them this mark of honour; the khan of the Nagaeis and his wife the princess, however, paid a high tribute to the attentive kindness of the khan of Berlas; they then all entered the palace of the king, to be presented to Altoun-Khan. They found this monarch awaiting them in the first hall. He embraced them all, one after the other, and received them very graciously; he then conducted them into his cabinet, where, after expressing the pleasure he felt at seeing Timurtasch, and his sympathy in his misfortunes, he assured him that he would employ all his power to avenge him on the sultan of Carisma. This was no empty offer, for that very day he despatched orders to the governors of the provinces to march with all speed with the soldiers who were in the towns within their jurisdiction, and to take the route to lake Baljouta, which was chosen for the rendezvous of the formidable army he proposed to assemble there.

For his part, the khan of Berlas, who had foreseen this war, and who wished to assist in the re-establishment of Timurtasch in his dominions, had, previous to his departure from his tribe, ordered the general of his army to be in readiness to take the field at the first summons. He now commanded him also to repair to lake Baljouta with all possible speed.

During the time the officers and soldiers who were to compose the army of Altoun-Khan, and who were dispersed throughout the kingdom, were marching to assemble at the spot indicated, this king spared no pains to express his high consideration for his new guests; he appointed a separate palace to each, with a great number of eunuchs, and a guard of two thousand men. Every day some new fete was contrived for their entertainment, and the king's whole attention seemed turned towards affording them pleasure. Khalaf, although he had now every day a thousand matters to occupy his attention, did not forget his kind hostess; he remembered with gratitude the solicitude she expressed for him; he sent for her to the palace, and begged Tourandocte to receive her amongst her attendants.

The hope that Timurtasch and Elmaze entertained of reascending the throne of the Nagaei-Tartars, by the assistance of the king of China, insensibly made them forget their past troubles; and when Tourandocte gave birth to a beautiful prince, they were quite overwhelmed with joy. The birth of this child, who was named the prince of China, was celebrated in all the cities of this vast empire by public rejoicings.

Whilst these festivities were taking place, news was brought by couriers, sent by the officers who had orders to collect the army, that all the troops of the kingdom, and those of the khan of Berlas, had assembled at lake Baljouta. Immediately Timurtasch, Khalaf, and Almguer set out for the camp, where they found every thing in readiness, and seven hundred thousand men ready to march; they immediately took the read to Kotan, from whence they marched to Raschar, and at length entered the dominions of the sultan of Carisma.

This prince, informed of their numbers, and of the invasion of his territories, by couriers whom the governors of the frontier towns had despatched, far from being alarmed at the number of his enemies, courageously prepared to meet them. Instead even of intrenching himself, he had the boldness to take the field himself, at the head of four hundred thousand men, whom he had hastily collected. The armies met near Cogendi, where they drew up in battle array. On the side of the Chinese, Timurtasch commanded the right wing, prince Almguer the left, and Khalaf the centre. On the other side, the sultan confided the command of his right wing to the ablest of his generals, opposed the prince of Carisma to the prince of the Nagaeis, and reserved the left to himself, where the elite of his cavalry were stationed. The khan of Berlas began the attack with the soldiers of his tribe, who, fighting like men who knew the eyes of their master were on them, soon turned the right wing of their enemies; the officer who commanded it, however, succeeded in reforming it almost immediately. Meanwhile the right wing, commanded by Timurtasch, was not so fortunate; the sultan broke them at the first onset, and the Chinese in disorder were on the point of taking flight, in spite of every effort of the khan of the Nagaeis, when Khalaf, informed of what had taken place, confided the care of the centre to an experienced Chinese general, and rushed to the assistance of his father at the head of reinforcements. In a short time things assumed a different aspect. The left wing of the Carismians was driven back, and in turn routed; the whole of the ranks fell into disorder and were easily broken--the entire wing was put to flight. The sultan determined to conquer or die, and made incredible efforts to rally his soldiers; but Timurtasch and Khalaf gave them no time, and surrounded them on all sides, whilst prince Almguer having defeated the right wing, victory declared in favour of the Chinese.

There remained but one chance of safety for the sultan of Carisma, and that was to cut his way through the ranks of his enemies, and to take refuge with some foreign prince; but he preferred not surviving his defeat to exhibiting amongst the nations his brow despoiled of the diadem; so rushing blindly into the thickest of the carnage, he fell bravely, fighting to the last, and pierced with a thousand mortal wounds, on a heap of slain. The prince of Carisma, his son, shared the same fate; two hundred thousand of their troops were killed or made prisoners, the rest seeking safety in flight. The Chinese also lost a great number of men; but if the battle had been a bloody one, it was decisive. Timurtasch, after thanking Heaven for this signal success, despatched an officer to Pekin to give an account of the battle to the king of China; he then advanced into Zagatay, and seized upon the city of Carisma.

He made a proclamation in this capital that he would not touch the property, or interfere with the liberty of the Carismians; that Heaven having made him master of the throne of his enemy, he intended to take possession of it, and that henceforth, Zagatay, and the other countries which had been under the sway of the sultan, should acknowledge for their sovereign his son Khalaf.

The Carismians, tired of the harsh rule of their late master, and persuaded that that of Khalaf would be milder, submitted readily, and proclaimed as sultan this young prince, with whose merits they were acquainted. Whilst the new sultan took all necessary measures to strengthen his position, Timurtasch departed with a body of Chinese troops with all possible speed to his own dominions. The Nagaei-Tartars received him like faithful subjects, and were overjoyed to see their legitimate sovereign; but he was not content with regaining his throne; he declared war against the Circassians, in order to punish them for their treachery to prince Khalaf at Jund. Instead of trying to appease him by submission, these warlike people speedily collected an army to oppose him. He attacked them, and cut them nearly all to pieces; after which he caused himself to be proclaimed king of Circassia, and then returned to Zagatay, where he found Elmaze and Tourandocte, whom Altoun-Khan had sent to Carisma in great state.

Such was the end of the misfortunes of prince Khalaf, who gained by his virtues the love and esteem of the Carismians. He reigned long and peacefully over them, and never abated in his love for Tourandocte; he had a second son by her, who became afterwards the sultan of Carisma. As for the prince of China, Altoun-Khan brought him up, and chose him for his successor. Timurtasch and the princess Elmaze passed the rest of their days at Astrachan, and the khan of Berlas, after having received from them and their children all the tokens of gratitude which his generosity merited, retired to his tribe with the remainder of his troops.

FOOTNOTES:

[8] The Chinese mourning colour is white.

IV.

THE WISE DEY.